Глава 34-36
Глава 34. Двуличный лисенок (Часть 1)
Парализованная шестая принцесса по прежнему сидела на земле дрожала, как жалкое создание, коим она и являлась.
Глядя на это печальную сцену, даже охранники не могли двинуться.
Тем не менее, Ди Канг был непоколебим, и девушка не сможет изменить его решение. Он был как Бог жизни и смерти, управляющий чужими судьбами.
"Ваше Высочество..."
Увидев мрачное лицо принца, сердце охранника ушло в пятки, он знал, что пути назад нет. Дрожащими ногами он двинулся в сторону шестой принцессы.
"Простите мое притупление, Принцесса."
После этих слов, охранник вытащил меч из ножен. На фоне этого металлического блеска, сердце принцессы наполнилось паникой.
"Ты, пес, как ты смеешь касаться меня!"
Перед Ди Кангом она еще испытывала страх, но этой собаке, служащей Суверенному принцу она не может отступить.
"Принцесса, подчиненный также не хочет этого, но последствия неподчинения Его Высочеству страшнее смерти."
"Ты...."
Принцесса хотела контратаковать, но как только попыталась это сделать, огромное холодное давление заставило ее замереть.
"Ах!"
Только охранник собрался отрубить палец девушки, как принцесса неожиданно закричала и потеряла сознание.
Кислый запах пронизывал воздух, а платье принцессы быстро окрасилось в желтый цвет.
Охранник остановился. Стоит ли ему продолжать если принцесса уже потеряла сознание?
При этой мысли он повернулся к Ди Кангу, но того и след простыл. Оставив принцессу на усмотрение охранника.
"Так...И что нам тогда делать?" С тревогой спросили другие охранники.
"Сначала выбросите принцессу отсюда. Кто-нибудь отведет ее во дворец."
"Разве это не слишком грубо? Она все же принцесса. Мы должны хотя бы отправить ее обратно..."
Охранник, которому приказывал Ди Канг, взглянул на своего подопечного: "Ты тупой? Ты хочешь оскорбить Его Высочество? Хотя король поставил нас сюда, мы уже являемся слугами Суверенного принца. Кроме того после того, что случилось сегодня, у нас больше нет пути назад."
Возможно, именно поэтому господин заставил их сделать это... Охранник бормотал себе под нос .
Хорошая догадка, но на самом деле охранник напридумывал лишнего.
Если мужчина в чужих глазах не был членом королевской семьи, то почему он должен заботиться о том, что о нем подумают?
Он просто не хотел пачкать рукию
Не более.
.....
Где-то в это же время на оживленной улице.
Некто о имени Бай Сяочень стоял на углу, а в руках у него был маленький белый тигр.
"Маленький Райс, что дочь плохой женщины появится здесь?"
Плохая женщина это, конечно, Ю Ронг, а та, кого они ждут - Бай Чжи, младшая дочь.
"Я лично был свидетелем, как эти люди вошли в ресторан. Я думаю - они скоро выйдут. Маленький мастер, как ты поступишь с этой девушкой, когда встретишь ее?"
"Тебе не нужно беспокоиться об этом. Твоя единственная задача - беспощадно расцарапать ее!"
Размахивая своим маленьким кулаком, Бай Сяочень хотел изобразить могучий и угрожающий вид. К сожалению, как ни смотри на него, он выглядит просто до невозможного милым.
Маленький Райс закатил глаза в качестве протеста: "Я белый тигр, а не кошка!"
Глава 35. Двуличный лисенок (Часть 2)
Вы когда-нибудь видели тигра, который царапает? Серьезно, тигры кусают! Кусают, окей!
"Она идет!" глаза Бай Сяоченя слегка засветились.
Сравнив портрет и девушку, он ухмыльнулся: "Хорошо, что грандшифу знали, что мама не позволит мне вмешиваться в дела клана Бай, и дали мне портреты членов этой семьи. Теперь я с легкостью узнаю их!"
При этом он быстро схватил пепел и натер им лицо.
Нет более той очаровательной внешности, только грязь и серость.
"Что ты делаешь?"Маленький Райс нахмурился, глядя на действия мальчика.
"Делаю так, чтобы они меня не узнали. Разве это не очевидно?"
В своей маскировку Бай Сяочень быстро помчался, упав при этом, прямо на Бай Чжи, которая спускалась по лестнице.
Потрясенная таким быстрым развитием событий, девушка неосознанно оттолкнула грязного мальчика.
Однако...
Прежде чем она успела коснуться мальчика, тот отпрыгнул в назад и прокатился вниз по ступенькам.
Это, конечно, ошеломило Бай Чжи, она даже не задела его. Тогда почему он отлетел назад?
"АААААА!"
Бай Сяочеь мгновенно разразился плачем, привлекая внимание прохожих.
"Мяу"
Маленький Райс уже привык притворяться кошкой, поэтому его мяуканье было достаточно естественным. Демонстративно "защищая" своего хозяина, маленький тигр ударит ошеломленную девушку прямо по лицу.
К тому моменту, как Бай Чжи удалось опомниться, когти уже летели к ее лицу. В спешке ей удалось только прикрыть лицо руками.
"Ах!"
Острая боль пронзила девушку, когда из раны вырвались тонкие ручейки крови.
"Что случилось?"
Затем на крики из ресторана вышел мужчина. Увидев плачущую Бай Чжи и грязного паренька, его лицо стало крайне уродливым.
"Ваше Высочество." Бай Чжи вся в слезах начала жаловаться наследному принцу "Я не знаю, что случилось, но как только я вышла, этот мальчишка врезался в меня, а потом улетел вниз."
Наследный принц?
Слезливый мальчишка начал подползать к нему, попутно рассматривая.
Так значит это и есть тот ублюдок, который променял Бай Янь на Бай Роу?
В это время Нангон Ю взглянул на грязного мальчика.
Если то, что говорит Бай Чжи правда, значит этот мальчик слишком коварен...
"Ты плохой!"
Подпрыгнув, Бай Сяочень вытер слезы и сделал жалобное лицо: "Я просто был голоден и хотел войти внутрь, чтобы поесть. Но, когда попытался это сделать, был остановлен этой женщиной, она отругала меня, сказав, что я грязный нищий, а затем вышвырнула меня!" Сопя, будто он действительно плачет, Бай Сяочень продолжил: "Я просто голоден и у меня есть деньги. Прежде чем папа скончался, он дал мне много денег."
Не желая сглазить мать, он решил, что история с мертвым отцом вполне подойдет, тем более учитывая, что он никогда его не видел.
"Ты..." Дрожа от гнева Бай Чжи хотела это опровергнуть: "Ты лжешь!"
Хотя Бай Чжи с сестрой часто задирали Бай Янь, но делали они это только дома. Для окружающих они должны были оставаться ангелами. Также это было частью учений Ю Ронг.
Глава 36. "Двуличный лисенок" (Часть 3)
Как жаль...
Не было никаких свидетелей сцены, что развернулась до этого, поэтому никто не мог доказать вину Бай Сяоченя.
"Ваше Высочество, не верьте его словам. Он подставил меня!" Бай Чжи поспешила объясниться перед наследным принцем.
"Я не вру!" хотя Бай Сяочень выглядел грязно, это не мешало ему привлекать жалостливые взгляды прохожих. "Если бы вы не толкнули меня, то Маленький Райс не стал бы царапаться."
"Мяу~" С гордостью подняв своею голову, Маленький Райс демонстративно обнажил коготки, взмахнув лапами.
К этому моменту уже скопилась целая толпа, обвиняя во всем случившемся Бай Чжи, от чего той хотелось провалиться под землю.
"Бай Чжи, я разочарован в тебе!" голос Нангон Ю стал холоднее: "Этому мальчику незачем обвинять тебя. И ты утверждаешь, что пяти-шестилетний ребенок может плести интриги против тебя?"
Бай Чжи стала мертвенно-бледной после этих слов.
"Вы дочери Дома Бай, действительно ничто по сравнению с Бай Роу. Что ты, не пожалевшая маленького ребенка, что Бай Янь, сбежавшая с мужчиной!"
Из-за того, что Нангон Ю отвлекся на девушку, он не заметил, как вспышка гнева промелькнула в глазах грязного мальчика.
К счастью, Бай Сяочень не выдал свои истинные эмоции, сохраняя маску обиженого мальчика.
"Ваше Высочество, вы должны выслушать меня..." Бай Чжи хотела взять его за руку, но была отброшена прочь.
"Достаточно!" прорычал Нангон Ю: "Лорд Бай хотел, чтобы я помог тебе стать Суверенной Принцессой, уверив меня, что ты умна и рассудительна. Но кто бы мог подумать, что ты опустишься так низко! Отец никогда не позволит такому человеку как ты, стать частью королевской семьи!"
После этого наследный принц, даже не взглянул на Бай Чжи. Спустивший по лестнице, он нахмурился глядя на грязного мальчонка.
Ребенок действительно был неприятен, неудивительно, что Бай Чжи поступила именно так. Но это не повод портить свою репутацию. Тем более король явно не будет рад такому.
В этот момент Нангон Ю вспомнил о своем сыне и вновь улыбнулся.
Как и ожидалось, в этом мире нет ребенка способного сравниться с его сыном! Особенно если сравнивать его с этим грязным паршивым мальчишкой.
Глядя, как принц уходит, Бай Чжи поняла: "Все кончено!"
Это все из-за этого нищего!
Возможно из-за гнева, но Бай Чжи уже плохо соображала и с крикам: "Я задушу тебя!" помчалась на мальчишку.
Увидев, что на него мчится девушка, глаза Бай Сяочень блеснули, и он сознательно упал в сторону и Бай Чжи промахнулась, лишь немного задев его волосы.
Толпа, конечно, подумала, что ему просто повезло.
"Мяу!"
Маленький Райс был действительно зол. Он полностью понимал способности своего мастера и кто-то на подобии Бай Чжи не сможет причинить ему боль. Однако, это не значит, что он позволит кому-то причинить боль его мастеру!
