4 страница7 июля 2025, 20:56

Глава 1 Демон - сова

Дождь барабанил по крыше таверны на улице Гуанпина. Цзю Сюанье, охотник на демонов, сидел за столиком, уплетая тарелку за тарелкой лапши. Его азартное поедание вызывало любопытство у посетителей заведения. "Сколько же он может съесть?" - шептались они, наблюдая за ловкими движениями его рук.

На улице мальчик играл с отцом, смотря на серое небо. Внезапно внимание мальчика привлекла бумажная лягушка, которую кто-то бросил в лужу. Она прыгала по воде, словно живая. Мальчик побежал за ней, а отец, погруженный в свои мысли, не заметил его ухода.

Внезапно из-под земли выросла рука, схватившая мальчика за ногу. Крики ребенка услышал Цзю Сюанье. Он бросился на помощь, схватил мальчика за другую ногу и выхватил меч. Из земли раздалось злобное рычание. Цзю Сюанье отрубил руку демона и вытащил мальчика из пропасти.

"Господин, вы изумительный!" - воскликнул мальчик с восторгом.

Охотник начал бить по земле мечом, но демон, которого люди называли "Звуковым Угрем", успел скрыться. Мальчик бросился к отцу, а Цзю Сюанье услышал крики: "Кто-то умер!"

"О нет, я попался в ловушку," - подумал он, поднимая бровь. Вернув мальчика отцу, он направился к месту происшествия. Там лежала певица из таверны. Ее шея была перерезана, словно острым лезвием.

В это же время семья Дуань прибыла в город Наньян из Юаньчжоу. Дуань Банься, девушка из семьи, сидела за столом с бабушкой Дуань Тао и тётей Дуань Тянь.

"Как вы поживаете в Юаньчжоу?" - спросила бабушка.

Дуань Банься была погружена в свои мысли. "Я хорошо," - ответила она тихо.

"Я тоже скучала по тебе," - сказала бабушка, улыбаясь.

"Да, Банься, ты оправилась от болезни?" - спросила тетя с любопытством.

Девушка опустила взгляд и спокойно ответила: "Мне намного лучше."

"Ты все еще видишь эти странные вещи?" - спросила тетя, глядя на нее с беспокойством.

Дуань Банься опустила взгляд и сказала, что после лечения она их больше не видит. Бабушка и тетя вздохнули с облегчением. "Лекарь-то умелый," - проговорили они, радуясь, что снадобье помогло.

Отец Дуань Банься посмотрел на открытые двери и спросил: "Почему Яньцю не пришел?"

Для Инхэна было привычнее видеть всю свою семью вместе.

Отец Яньцю сообщил, что он находится на службе и что в последнее время произошло множество убийств. Один из убийц, перерезающий горло своим жертвам, бежал из Гуанпина в Наньян. Начальство рекомендовало как можно скорее раскрыть это дело, и Яньцю не разрешат уйти в отпуск до тех пор, пока он не расследует убийство.

Инхэн с удивлением спросил:

- Как же так вышло, что свадьбу Яньцю организовали так поспешно? Я даже не слышал, какую семью вы выбрали. Кто она?

Мужчина отвел взгляд и тяжело вздохнул. В этот момент в поместье пришел Яньцю.

- Дядя Инхэн, вы приехали. Я пошел за вами к городским воротам, но я как черепаха, - сказал он шутливо. Инхэн добавил: Ваше возвращение ведь не скажется на работе, да?

- Не волнуйтесь. Я обо всем позаботился», - сказал с улыбкой Яньцю.

Дуань Банься, сделав поклон, поприветствовала своего кузена. Подойдя к ней, Яньцю сказал:
Дядя Инхэн писал в письме, что тебе стало намного лучше.

Девушка отпустила взгляд и сказала, что ей действительно стало лучше, и поблагодарила его за снадобье от лекаря.

Парень кивнул и напомнил, что в жизни не бывает демонов и чтобы в будущем она не надумывала глупостей. Дуань Банься с детства мерещились демоны. Рассказ об этом семье никто не верил; они просто приняли это за болезнь и говорили, что демонов не существует, это все детские сказки. Она просто устала, ей нужно лечиться.

Немного позже девушка села за стол и начала вышивать. В этот момент пришла служанка Тинчжоу с чаем и с любопытством спросила:
- Госпожа, что вы делаете?

- У отца старый кошелек. Я сделаю ему новый, - прошептала она, сосредоточившись на вышивке.

Но служанка, посмотрев на девушку, сказала, что из нее такая себе швея и проще всего купить новый кошелек. Подойдя к кровати, она добавила: «Кстати, я услышала одну тайну».

Девушка вздохнула и потребовала рассказать уже.

- Я услышала от Сяня на кухне, старший господин не согласен на брак младшего господина. Молодой господин устроил сцену и напугал пожилую госпожу. Вот так они и обручились. Госпожа, как думаете, почему молодой господин такой смелый? Он может жениться на ком угодно. И чего ему уперлось на артистке?- сказала Тинчжоу, налевая чай.

Дуань Банься стояла на балконе, задумавшись о своих мыслях. Тинчжоу подошла к ней и с любопытством спросила, что она об этом думает и если артистка войдет в их семью, изменится ли ее статус.

Но Дуань Банься было не до этого. Посмотрев на пруд, из него выплыла существо - водная рыбка. Отвернувшись, она старалась прийти в себя и не думать об этом, ведь ее семья сказала, что демонов не существует. Взяв снадобье, она начала его нюхать, чтобы перестать видеть всякое непонятное.

Тинчжоу посмотрела на пруд и никого там не увидела. Удивившись, она спросила: «Видели ли вы снова что-то?»

Посмотрев снова, Дуань Банься сказала, что ничего не видела, и что им нужно заняться своими делами.

В это время, в Гуанпине, Цзю Сюанье вместе с своим другом-демоном Чусюэ, занимались делами. Демон Кролик, будучи еще ребенком, медленно начал дремать. Цзю Сюанье подошел к нему и, усевшись рядом, попытался разбудить:

- Ну как? Есть новости о сове с человеческим лицом?

- А... да, она находится в семье Дуань, в западной алее Юннин города Наньян. Они богаты, узнаете, как приедете, - ответил Чусюэ.

Цзю Сюанье кивнул и сказал, что поедет туда один.

Ближе к вечеру начался дождь. Дуань Банься вместе со своей служанкой Тинчжоу собирались выйти из дома. В это время мимо проходил ее отец. Увидев дочь, он отвел ее в покои. Уже внутри она спросила, куда он уходит, ведь последнее время он часто исчезал. Отец лишь сказал, что сильно занят делами. Перед уходом Дуань Банься упомянула о бабушке, которая интересовалась вопросом ее брака.

Отец сел с ней за столик и начал говорить, что бабушка недовольна тем, что она еще не вышла замуж. Но как девушка, она должна выйти замуж, когда повзрослеет. Он уже знаком с Ли Сянем - будущим мужем Дуань Банься. Он мягкий и вежливый человек, как описывал отец, и на него можно положиться. Если она выйдет за него, то он не будет плохо с ней обращаться. В таких делах должна была помогать мать, но она бесследно пропала много лет назад. Улыбаясь, Инхэн сказал, что семья скопила богатство, которое в будущем станет приданым Дуань Банься.

Дуань Банься смотрела на отца с грустью, отдав ему кошелек, который она сама сшила. Отец улыбнулся и сказал, что она хорошо шьет. Но девушка удивилась и сказала, что даже Тинчжоу говорила купить новый. Отец ответил, что это другое.

На следующий день был день свадьбы кузена Дуань Банься. Все собрались в зале, церемония брака началась, но только Дуань Банься и ее служанка Тинчжоу опаздывали. Гости и молодожены вышли во двор поместья, а Цзю Сюанье сидел на крыше и наблюдал за происходящим. Увидев отца Дуань Банься, девушка помахала ему, тот кивнул в ответ.

Мимо пробегали дети, один из мальчиков уронил свою игрушку. Подняв ее, девушка увидела тень птицы на земле.

Цзю Сюанье приподнял брови и начал внимательно наблюдать. Дуань Банься прикрыла ладонью один глаз, ведь только одним глазом она могла видеть демонов. Приоткрыв вуаль, девушка посмотрела на невесту кузена, та отскочила от испуга.

Ближе к вечеру Дуань Банься пыталась понять, что она увидела и почему так испугалась невесту кузена.

Утром она спросила у своей служанки Тинчжоу, что та думает о невесте кузена. Может ли она быть демоном?

Тинчжоу удивилась и спросила, опять ли Дуань Банься что-то привиделось. Забеспокоившись, она начала искать успокаивающий аромат.

Девушка опустила глаза и тихо прошептала, что ничего не видела. Вздохнув, Тинчжоу сказала, что во дворе начинается пир. Дуань Банься ответила, чтобы та пошла первой без нее, а она пойдет с отцом.

Когда стемнело, она подкралась к покоям новобрачных. Собираясь уйти, кто-то запустил стрелу в покои. Стража прибежала мигом, а Дуань Банься спряталась за камнем. С крыши прыгнул Цзю Сюанье. Дверь распахнулась, и оттуда выбежал пьяный Яньцю.

- Кто ты? - крикнул он.

- Твоя жена - демон. Я пришел убить демона, - сказал Цзю Сюанье.

Яньцю разозлился и бросился на него. Цзю Сюанье ловко уклонился. В этот момент стражники пытались поймать его, но он был слишком быстрым.

- Если не убьешь демона, вашей семье не будет покоя, - предупредил Цзю Сюанье, прежде чем исчезнуть в ночи.

Стражники искали его до самого утра, но поиски затянулись и на следующий день.

4 страница7 июля 2025, 20:56

Комментарии