4 страница16 ноября 2022, 03:43

Глава 4. Взорвавшаяся голова

«Главное, не бойся и будь послушным мальчиком...»

Су Цину казалось, будто его тело разорвали в клочья. Стоило резкой боли пройти, его чувства парализовало, а все вокруг словно затянуло белесой пеленой. Он с трудом открыл глаза, нечетко видя, как мужчина в очках, скрестив руки на груди, безразлично смотрел на него и тихо разговаривал с женщиной рядом.

На мгновение Су Цину показалось, что он вот-вот умрет, он чувствовал себя плывущим над землей, парящим в воздухе. И вокруг уже ничего не имело к нему никакого отношения — сердце наполнили равнодушие и неизвестность.

Как сказал четырехглазый ублюдок, в мире только одна пятая людей может обратиться в какого-то там чертового «сяохуэй». Су Цин даже нашел минутку бестолково попытаться подумать — двадцать процентов... за прожитую жизнь, неважно, на важном экзамене, маленькой проверочной или зачете по физкультуре — он никогда не входил в эти самые выдающиеся двадцать процентов.

В оцепенении после боли наступило туманное озарение. Су Цину вдруг захотелось заплакать.

Не зная почему, Су Цин вспомнил своего отца, любившего носить Армани поверх протертого комплекта белья. Тот зарабатывал так много, но совсем не умел деньги тратить — и другие лишь поголовно прозывали его вырвавшимся из нищеты богачом.*

Су Цин слышал, как судачили за спиной. Тогда отец вывел его, совсем неуверенного ребенка, в свет показать на банкете родственникам — вот он, мой родной сын, маленькое сокровище нашей семьи. Су Цин заигрался в пути, отстав от отца, услышал, как тети и дяди в лицо звавшие отца «председатель Су», за глаза только и твердили: «Заколачивает так много, а все равно как деревенщина с банкнотами в холщовом мешке! Зарабатывать умеет, да только тратить — нет. Никакого статуса не имеет. И сынка такого же растит — не все то золото, что блестит».*

Эти слова глубоко отпечатались в детском сердце Су Цина. Он вспомнил, как именно тогда он поставил перед собой главную цель — научиться тратить деньги. Казалось, научившись тратиться, он не был бы просто «сыночком богача-выскочки» или «простаком без статуса».

Однако умение транжирить усваивается легко, а вот достойное поведение — совсем нет. Су Цин усердно учился многие годы, но по-прежнему не смог отделаться от колкого унизительного клейма «сына нищего, выбившегося в богачи». Другие, раскидываясь деньгами, жили в совершенстве, он же — только лишь разорял семью. Су Цин долго думал, но так и не понял, почему все, в конце концов, складывалось именно так.

А после снова обрывками вспомнилось, как он однажды оступился — пошел с такими же молодыми, как и он, в караоке-бар, приняв там наркотики. От первой дозы эйфории, когда не можешь сказать ни слова, почувствовать не удалось. Но ударило сильно. По пути Су Цин натыкался на стены, его рвало. Как только отец увидел его, разозлившись, дважды влепил со всей силы пощечину. Лицо опухло, напоминая маньтоу, и неделю Су Цин не осмеливался выйти на улицу.

Тогда Су Цину хотелось выскочить с сопротивлением, но увидь он, какие глубокие морщины выступили на лице Су Чэндэ, будто день за днем их прорезали ножом, он, не раздумывая, решил, что в жизни больше не свяжется с этой дрянью снова.

И вот сейчас, во время помутнения сознания, в душе внезапно безудержно нахлынули мысли: «Он мой папа, он уже так стар».

«Он мой папа» — Су Цин думал о том, что, разорвав общение с отцом, он не возвращался домой вот уже несколько лет. А тут раз, и он может вот-вот умереть в богом забытом месте, о котором не знает никто, где даже его трупа не найдут. Быть может, спустя еще несколько лет, отец состарится сильнее — сердце растопится, а он раскается за те годы, когда, ругаясь с сыном, метал громы и молнии. Быть может, он захочет вновь отыскать свою родную кровь, наслаждаясь последними годами в безмятежном счастье. Тогда он и обнаружит — сына больше нет.

Он исчез из этого мира.

Размытые воспоминания о детстве, словно чем-то специально стимулировались, чтобы всплыть из глубины сознания Су Цина, и каждое, один за одним, отчетливо становилось перед глазами. Вдруг Су Цин вспомнил, как отец катал его на шее по двору, словно на коне, как скончалась его мать, как Су Чэндэ с красными глазами не спал ночами, затягиваясь бессчетным количеством сигарет, как садился у его кровати, говоря: «Ничего, мамы нет, но папа рядом».

Го Цзюйлинь же не стоил ни гроша...

Су Цину казалось, что в его сердце разверзлась огромная дыра, затягивающая в себя все чувства до единого, оставляя лишь невыплеснутую, неосмысленную, всепроникающую печаль.

И эта печаль оказалась настолько сильной, будто сковавшая тело и опутавшая всю землю сеть. А потом боль ушла, онемение исчезло. Су Цин вновь ощутил, как тело и конечности касаются холода непонятного прибора.

Перед глазами по-прежнему плыло. Внезапно по щеке скатились собравшиеся в уголках глаз слезы.

Один из людей в белом халате и маске подошел, бесцеремонно расстегивая воротник Су Цина. Еще не придя в себя, он бестолково поднялся за рукой человека и сел. Следя за пальцами, Су Цин наклонился — под ключицами выступила серая отметка в виде полумесяца, с замысловатым, как будто циркулирующим, узором.

Ученый монотонно объявил:

— Редкая синяя печать второго вспомогательного типа.

Опиравшаяся о дверной косяк женщина цокнула, выпрямилась, и, толкнув дверь, ушла:

— И правда скукота. Мне он не нужен.

Мужчина в очках немного удивленно улыбнулся, подходя ближе. Наклонившись, внимательно всматриваясь в Су Цина, он мягко смахнул с его лица слезы:

— Кажется, мы все-таки предначертаны друг другу судьбой. Как зовут?

—...Су Цин.

— Су Цин. Красивое имя, — помог ему подняться мужчина. — Я Чэнь Линь. Запомни: отныне ты мой сяохуэй. Пойдем.

Су Цин встал. Руки и ноги все еще слушались с трудом — шатаясь, он едва не споткнулся. Беспорядок мыслей рассеивался. Следуя позади Чэнь Линя, он неосознанно коснулся следа от печати — словно собрав в себе участь каждого третьесортного мальчика для битья из прочитанных за многие годы фэнтезийных порно-романов, он обеспокоенно спросил:

— Дагэ, вы можете сказать честно, я... я все еще человек?

Чэнь Линь, не поворачиваясь, задал встречный вопрос:

— А ты как думаешь?

И пусть Су Цин сейчас ничего не знал о том, где находился — снова пелена перед глазами, и по коже снова мороз, он продолжал непроизвольно шагать за Чэнь Линем, с осторожностью выдерживая дистанцию в четыре-пять шагов. Внешне Чэнь Линь казался приятным и вежливым, сопровождающим каждое слово улыбкой человеком. Но в действительности от него веяло опасностью.

Его руки были созданы для музыки — пальцы длинные и тонкие, но ими он будто с легкостью мог бы оторвать чью-то голову с плеч — от неуютной мысли Су Цин покрутил шеей. Жутковато.

Он внимательно прислушался к себе, подмечая, что в нем изменилось. Но так ничего и не смог понять. Опустив голову, он осмотрел себя — рука не отвалилась, хвост не отрос. Только появилась двигающаяся метка.

Пока рядом никого не было, Су Цин оттянул край одежды, заглядывая. Он нахмурился — у него не рябило в глазах, рисунок на теле действительно циркулировал. Что за странную ядовитую тварь подсадила в его тело та шайка Франкенштейнов?

Он уставился на Чэнь Линя и с решимостью спросил:

— А... дагэ, вы сейчас сказали... «Второй тип, вспомогательная печать». Что это значит?

— То и значит. Один из типов сяохуэй.

— О... — Су Цин по привычке сделал вид, будто все понял, издав лишь звук. А потом подумал: «Да нет... «Сяохуэй» — вот это что? Теперь оно имеет прямое отношение к моей жизни, обязательно нужно расспросить об этом подробнее». И только он открыл рот, чтобы задать вопрос, как Чэнь Линь спустя безмолвное мгновение ответил:

— Это общее название для синих печатей вспомогательных типов.

Су Цин молчал.


Если бы он доверился формальной логике, то понял бы, что Чэнь Линь выдал круговое определение. И как последний расточитель-недоучка, он мог подумать лишь об одном — это полный бред. Но, конечно же, со всей своей храбростью Су Цин не осмеливался озвучить догадку Чэнь Линю.

Однако даже если он и не озвучит, другому это совсем не помешает узнать о той мысли. Этот чертов демон неизвестной породы по имени Чэнь Линь подозрительно похож на человека, умеющего читать мысли.

Остановившись, он пристально посмотрел Су Цину в глаза:

— Ты не доволен моим объяснением?

Су Цин чуть качнул головой. Уголки губ Чэнь Линя изогнулись в улыбке: тот окинул его взглядом и продолжил идти вперед. Су Цин заметил, что они находились на какой-то огромной базе — вдали виднелся густой лес, видимо, высаженный рабочими для маскировки.

Он снова повернул голову, заметив, как в другой стороне уже знакомый мужчина с квадратным лицом, еще недавно крикнувший: «Тогда он твой», тащил за собой человека на длинной-длинной цепи. Женщину. Было совсем непонятно, какого она возраста, ее лицо выглядело обезличенным, а глаза безжизненными — она смотрела в никуда и шла туда, куда ее тащили.

Чэнь Линь культурно поздоровался кивком с господином квадратное-лицо, на что тот лишь промычал в ответ. Его острый, как шило, взгляд, прошелся, царапая, и безжалостно впился в Су Цина, боявшегося даже вздохнуть. Как жаль, что нельзя пройти впритык к стене.

Чэнь Линь дождался, когда они уйдут:

— Того мужчину зовут Ши Хуэйчжан. Поведение у него обычно не фонтан, просто не связывайся с ним, тогда все будет в порядке.

Лицо Су Цина напоминало горькую сморщенную дыню.* Он про себя подумал: «Если я трону его... то тогда я не жилец». Заметив, что взгляд Су Цина по-прежнему прикован к той обезличенной женщине, Чэнь Линь милосердно продолжил знакомство:

— Это «брак».

Су Цин испугался, округлив глаза.

— Тебе не нужно переживать, просто будь искренним. Обычно я не издеваюсь над своими сяохуэй. Для выполнения специальных задач нам в помощь требуются люди с определенным организмом. Мы будем в расчете, когда ты трижды поможешь мне. Когда придет время, ты будешь свободен и сможешь пойти, куда захочешь, — утешил его Чэнь Линь и улыбнулся, чтобы успокоить Су Цина.

Кожа Су Цина покрылась мурашками. В душе будто раздался звон сигнальной сирены — не такой уж он и тупой, чтобы верить в эти слова. «Пойдешь, куда захочешь?» А разве они сами-то не боялись, что он пойдет прямиком с доносом в полицию? В этом точно есть какой-то подвох!

Чэнь Линь завел Су Цина в маленькое здание:

— Пока ты временно будешь жить здесь. Здесь живут такие же сяохуэй, как и ты.

Глядя на серый тусклый дом, Су Цин замешкался у входа. На сердце вдруг скользнуло сжавшее в тиски его сердце предчувствие, которое тот не мог выговорить — будто, переступив порог, он тут же станет свиньей, которую откармливают на убой.

Увидев его нерешительность, Чэнь Линь чуть повел бровью:

— Что такое?

Лицо Су Цина побледнело, выступил холодный пот. Он натянул улыбку:

— Д... дагэ, тут... так тихо...

Засмеявшись, Чэнь Линь поправил очки:

— Да, все сяохуэй очень послушные...

И вдруг его прервал раздавшийся душераздирающий крик. От страха волосы Су Цина встали дыбом: изнутри в безумстве выбежал молодой мужчина — у него впали глаза, а его тощее тело напоминало ожившего мертвеца. С пронзительным воплем он из последних сил пытался вырваться наружу.

Чуть развернувшись, чтобы не заграждать путь, Чэнь Линь дал сумасшедшему сбежать.

Вытянув шею, Су Цин пытался присмотреться, еще совсем не понимая, что произошло. Когда человек пробегал мимо, он остолбенел — прямо перед глазами голова парня лопнула, подобно воздушному шарику, который проткнули иглой. Что-то теплое брызнуло на него.

Протянув руку, Су Цин коснулся лица — на ладони остались красно-белые следы. А потом закричал от ужаса еще громче только что бежавшего мужчины. Он отчаянно попятился назад — ноги ослабли, перестав слушаться, и Су Цин плюхнулся вниз. В голове опустело. Он отчаянно вопил, словно истерика помогала выплеснуть весь страх и ужас наружу.

Недалеко стояла назвавшая его смазливым мальчиком женщина. В руках она держала оружие странной формы — именно эта причудливая штука взорвала голову того парня. Услышав его крик, женщина нахмурилась, направляя пистолет прямо на него:

— Еще раз заорешь, и я превращу твою голову в раздавленный арбуз тоже.

Человеческий потенциал просто удивителен! Рот Су Цина все еще был открыт, но стоило женщине заговорить, он тут же притих, стараясь не нахвататься проблем.

Она холодно усмехнулась и, развернувшись, ушла. Опираясь о вход в серое здание, Чэнь Линь смотрел на Су Цина и лежащий труп, будто это к нему вовсе не имело никакого отношения:

— Тот, кого ты сейчас увидел, как раз непослушный сяохуэй. Методы Цзян Лань немножко радикальны. Главное, не бойся и будь послушным мальчиком.

— Я слу... я... я-я слушаюсь, — от страха Су Цин сходил с ума, его речь сбилась — живого человека убили прямо, прямо перед его лицом.

С фальшивой улыбкой Чэнь Линь кивнул подбородком на дверь:

— Тогда давай, заходи.

Боясь, что из ниоткуда вновь покажется дуло, Су Цин не решался медлить. Он поднялся, помогая себе руками, и перепуганный стремглав бросился вслед за Чэнь Линем.

Примечания:
1) «Не все то золото, что блестит» — кит. 金玉其表,败絮其中, досл. «снаружи золото и яшма, изнутри лохмотья».

2) Горькая сморщенная дыня, с которой сравнилось лицо Су Цина, в поперечном разрезе выглядит, как маленькое сморщенное лицо :D

3) «Тогда я не жилец» — кит. 活得不耐烦huó dé bù nài fán, китайская пословица с абсолютно таким же значением.

4 страница16 ноября 2022, 03:43

Комментарии