33. Learning About Him
Позже, вечером, Гарри задал мне наводящий вопрос.
- Не хочешь сойти на берег?
- Вдвоём? А это не опасно? - я кинула на него удивлённый взор.
- Втроём. Зейн пойдёт в качестве охраны. Мне хочется показать тебе лагуну, где я плавал ещё мальчишкой. Ах, да, надеюсь, ты не против, но я пригласил ещё Найла с Хэдли. В детстве мы вместе играли, и оба любили ту лагуну. Как и Луи, но он остаётся здесь.
Разумеется, я безумно желала узнать больше о прошлом Гарри, но всё равно колебалась, ибо беспокоилась, не повлёчет ли это беды.
- Пока я рядом, ничего плохого с тобой не случится, - сказал он, сжимая мою талию. - Обещаю.
- Хорошо, - я радостно кивнула.
Я подумала, что Гарри и Найл, возможно, будут слишком заняты своими девушками, потому-то и позвали Зейна в качестве эскорта. Меня удивило, как близко мы были к суше. Мужчины умело гребли, поэтому я даже не заметила, как мы оказались на южной стороне острова. Оказывается, между лагуной и открытым океаном был небольшой пролив, через который проплыла лодка.
Причалив к берегу, мы замерли, вслушиваясь в любой случайный звук. Не обнаружив никаких признаков жизни, трое мужчин с дикими криками начали стремительно избавляться от одежды и погружаться в кристально-чистую воду. Мы с Хэдли не могли нарадоваться, ибо они вели себя, как беззаботные дети, плескаясь и брызгая друг в друга водой.
Через некоторое время Гарри подплыл к лодке.
- Готова? - спросил он.
- К чему? - с подозрением поинтересовалась я.
- К этому! - закричал он, скидывая меня в воду так резко, что Зейну пришлось придержать лодку, дабы она не опрокинулась. Я упала в объятия Гарри и внезапно ощутила вес своей одежды.
- Гарри! - заскулила я. - Я не могу в этом плавать.
- Так давай снимем, - зарычал он.
- Здесь люди, - огрызнулась я.
Он наклонился ближе, прижавшись губами к моему уху.
- Сними только платье, бельё можешь оставить. Пока, по крайней мере.
По коже пробежали мурашки, я почувствовала острую необходимость в его прикосновениях.
- Можно высушить его в лодке. Сейчас сумерки, никто ничего не увидит.
Мне хотелось плескаться вместе с ним, тем более, здесь неглубоко. Я не умела плавать, но любила играть в воде. Я кивнула, позволив Гарри развязать мой корсет. Он снял платье через голову, что казалось подвигом, ибо мокрым оно было невероятно тяжёлым. Он осторожно выжал столько, сколько мог, пока я наслаждалась обстановкой.
Я способна двигаться довольно быстро, работая руками и отталкиваясь от мягкого песка дна, создавая иллюзию плавания. Закончив с платьем, Гарри тихо произнёс: "Иди сюда".
Я хихикнула, крикнув: "А ты догони меня!"
Послышался его глубокий смех, прежде чем он нырнул в воду и помчался ко мне. Я продолжала плыть по направлению к берегу, держа между нами большое расстояние. Когда я собралась ступить на берег, почувствовала хватку на лодыжке. Он резко дёрнул меня назад, развернул и оставил влажный поцелуй на губах.
- Иу, - засмеялась я. - Ты солёный.
На другом берегу Найл с Хэдли вытворяли практически то же самое: играли и гонялись друг за другом. Зейн не плавал, вероятно, держа ухо востро.
Гарри потянул меня на мель и посадил к себе на колени, прижавшись своим тёплым мокрым лицом к моему.
- В детстве это было моей игровой площадкой. Здесь мы с Найлом и Луи чувствовали себя свободными от родителей и каких-либо ограничений. До тех пор, пока не пустились в свободное плавание.
- Не могу представить, как ты играешь, - задумчиво произнесла я. - Ты можешь быть игривым со мной, но вот со своей командой ты просто сухарь. Что случилось с тем беззаботным мальчиком?
- Он вырос, - со вздохом ответил Гарри. - Возможно, слишком рано.
- Какое твоё самое яркое воспоминание, связанное с этим местом? - спросила я.
- Сложно выбрать что-то одно, - ностальгически произнёс он. - Всё напоминает о временах, когда у нас не было никаких проблем и забот. Луи и Найл были мне как братья - разумеется, в этом плане ничего не изменилось - но теперь жизнь уже не кажется такой беспечной.
- Действительно, - согласилась я. - Твой отчим изгнал тебя из королевства и захватил власть! Мать предала, отца убили...
- Ты пытаешься меня подбодрить? - с глубоким смешком спросил он.
- Извини. Просто, с тобой случилось столько несчастий. Я бы всё отдала, дабы что-то изменить или улучшить.
- Знаю, дорогая, - прошептал он. - Именно поэтому я так сильно тебя люблю.
Его слова согрели моё сердце.
- Луи твой брат? - спросила я, вспоминая, как Эбигейл назвала его дядей.
- Двоюродный. По материнской линии.
- Я считаю очень милым, что Эбигейл зовёт тебя дядей, - тихо сказала я.
Гарри ничего не ответил, а просто поцеловал меня в щёку. Мы сидели, наслаждаясь нежными волнами, изредка он покусывал мочку моего уха. Через некоторое время Гарри начал увлекать меня на другую сторону лагуны, держа за руку. Я вспомнила, как он спас меня от смерти, не дав утонуть, и ощутила глубокую благодарность.
Бухты были то тут, то там. Гарри завёл нас в ту, что была скрыта от лодки. Я догадывалась о его намерениях и была более чем готова. Прежде чем он успел спросить или что-либо сделать, я стянула сорочку через голову, привлекая его взор к своей обнажённой груди. Мне невдомёк, что в ней такого привлекательного, но он казался очарованным всякий раз, как выпадала возможность ею полюбоваться. Или потрогать, если на то пошло, что он начал делать немедля.
Он наклонился и поцеловал меня в губы. Поцелуй был солёным. Я застонала, когда он начал тереться своим языком против моего и массировал мою грудь. Я в свою очередь гладила его по голове, пропуская кудри сквозь пальцы, зная, что ему это нравится. Постепенно его движения стали более агрессивными. Он начал быстро избавляться от нашего нижнего белья. Я на мгновение остановилась, чтобы повесить одежду на какое-то бревно, дабы она не уплыла.
Как только я повернулась к Гарри, он притянул меня к себе. Между нами была маленькая галочка воды. Он опустился на колени, когда я сделала то же самое, обхватывая его бедра своими ногами. Ощутив его твёрдость, я слегка потёрлась об неё, заработав очень громкий стон.
- Ч-ш-ш, - хихикнула я. - Хочешь, чтобы все догадались, чем мы тут занимаемся?
- О, думаю, у Найла и Хэдли возникла точно такая же идея, - лукаво прорычал он. Это было правдой, ибо я давно их не видела.
- Очень удачная идея, - сказала я и впилась в его губы страстным поцелуем. Он начал дразнить меня, покачивая бёдрами, задевая мой центр. Он не предпринимал ничего больше, дожидаясь, когда я сдамся.
- Пожалуйста, Гарри, - хныкала я. - Сделай это.
- С удовольствием, - с жаром произнёс он и притянул меня к себе за бёдра, делая резкий толчок.
Я опрокинула голову в ленивом удовольствии. Мы сидели так в течение нескольких минут, наслаждаясь близостью друг друга. Когда он начал нетерпеливо двигаться, я едва могла контролировать звуки, слетающие с губ. Должно быть, я никогда не привыкну к такому интенсивному удовольствию. Каждый раз эта невероятная сила накрывает меня с головой. Есть ли в мире что-либо лучше?
- Гарри, - я тяжело дышала. - Я так люблю, когда ты глубоко во мне.
Он издал дрожащий стон от моих слов. Его толчки стали сильнее, и в тот момент меня совсем не волновало, что нас услышат. Я постоянно вскрикивала, когда он заполнял меня без остатка. Так, что я была не в силах в этим справиться. Гарри продолжал держать энергичный ритм, сгущая наше удовольствие.
По его тяжёлому дыханию и рваным вздохам я поняла, что он начал терять контроль.
- Дорогая, сделай это вместе со мной, - умолял он. - Сделай же это прямо сейчас!
Я опустила руку туда, где были связаны наши тела, поглаживая то место. Этого оказалось достаточно для того, чтобы моё тело забилось в сладостных конвульсиях. Он сделал ещё несколько глубоких толчков, прежде чем вышел, громко дыша, и излился в воду.
Когда Гарри немного пришёл в себя, я положила его голову на своё плечо и стала гладить его спину, кожу головы, оставлять поцелуи вдоль шеи и плеч. Нас обоих немного трясло от утомления и холода. Я убрала волосы с его лба и оставила там нежный поцелуй.
- Нужно возвращаться, - сказал он. - Скоро стемнеет.
Мы кое-как натянули насквозь промокшую одежду и направились к лодке. Там уже были Найл с Хэдли, завёрнутые в плед, и Зейн. Гарри помог мне забраться.
- Все повеселились, не так ли? - ухмыляясь, спросил Зейн. Честно признаться, я ни разу не видела его улыбки, он всегда хмурый. Но это выражение лица открыло мне его с другой стороны. Он действительно очень красив. - О, и Гарри, - Зейн начал искать что-то в своём мокром кармане. - Посмотри, что я нашёл, - он протянул ему нечто маленькое и круглое. По блеску похоже на золото.
Гарри ахнул от удивления и несколько минут сидел совершенно неподвижно, пока Зейн грёб. Вскоре я заметила, что он дрожит, поэтому укутала его поплотнее. Через некоторое время он начал тяжело дышать, всхлипывать, а затем и вовсе кричать, сжимая таинственный предмет. Моё сердце разрывалось. Очевидно, эта безделушка имеет важное значение. Я обняла его, в попытках успокоить, но он продолжал плакать, пока мы не добрались до корабля. Гарри постарался взять себя в руки, чтобы матросы не увидели его слабости.
Мы взошли на борт в полной тишине. Гарри и я невольно вздрогнули, вернувшись в каюту: было довольно прохладно. Он опустил защёлку и быстро переоделся в сухое. Когда мы легли, погасив лампу, я решила задать вопрос.
- Что это?
- Кольцо... - сдавленно произнёс он, - ... моего отца.
------------------------------------------------
Большое спасибо за ваши голоса и простите, что я так редко выкладываю продолжение!
