26 страница22 октября 2016, 22:04

Chapter 25

Я до сих пор на борту "Восстания"!

Должно быть, Мадер один из матросов Гарри, только предатель. Я была настолько взволнована своим открытием, что попыталась встать и помчаться к двери, на мгновение забыв, что она заперта.

Моё тело расслабилось, почувствовав головокружение. Я молилась услышать хоть что-нибудь с верхней палубы корабля. Всё это время до меня доносился приглушённый шум, но мне и в голову не приходило, что это разговоры знакомых мне людей. Если бы я услышала голос Гарри или кого-нибудь другого, может, мне бы удалось закричать о помощи, пока Мадера нет. Коль мы и вправду на корабле Гарри, у Мадера нет никаких шансов: большинство из экипажа на стороне капитана.

Нужно подумать. Голова всё ещё болела, но уже не так сильно, благодаря воде и пище, которую принёс Виктор. Я перебирала всевозможные варианты. Теперь мои руки свободны, так что я могла бы застать Мадера врасплох, когда он откроет дверь? Разумеется, в физической силе мне его не переплюнуть, но, возможно, у меня получится ускользнуть.

Или же я сумею убедить Виктора помочь. Разумеется, он поддерживал Мадера, но, может, я бы смогла переманить его на свою сторону. Наверняка у него доброе сердце. Я прислонилась головой к стене, раздумывая о плане побега, и ненадолго задремала.

Разбудил меня Виктор, включивший лампу. Он принёс ещё одну, а также хлеб. На этот раз я была в состоянии держать его в своих руках, хоть они и были ещё слабы. Я съела половину, радуясь своему аппетиту. Виктор протянул мне жестяную кружку с водой, которую я сразу же опустошила. Другую половину хлеба я ела гораздо медленнее.

И вдруг у меня появилась идея почерпнуть информации из недалёкого Виктора.

- М-м-м, - протянула я, наслаждаясь пищей. - Луи действительно прекрасный повар, правда?

Мужчина с улыбкой кивнул, но тут же замер в ужасе, осознавая свою ошибку.

- Ага! - усмехнулась я. - Я знала!

- Нет-нет, я не это имел ввиду, - бормотал он, пытаясь выдумать оправдание, на что я рассмеялась.

- Виктор, я никому не скажу. К тому же, я сама догадалась, а ты лишь подтвердил.

- Ох... ладно, - нервно ответил он.

- Расскажи же мне что-нибудь, - я задумалась. - Если ты говоришь, что я не заслуживаю всего этого, тогда помоги сбежать.

Его глаза расширились от испуга.

- Не волнуйся, - заверила я. - Обещаю, со мной проблем не будет.

- М-Мадер пообещал, что сделает меня королевским советником, если я помогу ему... - он замолчал.

Я до смерти жажду узнать об их плане и семейной истории Гарри.

- Что? - осторожно подтолкнула я.

- Свергнуть короля Элиншира, - спокойно закончил Виктор.

- Отца Гарри? - встревожилась я.

Виктор с грустью на меня посмотрел.

- Нет, короля Эдварда убили несколько лет назад. Вместо того чтобы передать трон своему сыну, мать капитана вновь венчалась, и королевством стал править её муж.

Неудивительно, что Гарри категорически не желал рассказывать о своём прошлом.

- Так ты из Элиншира? - спросила я.

- Да, это прекрасное место, - он кивнул.

Я подумала, что стоит прекратить свои расспросы на тот случай, если он сообщит Мадеру. Но я сказала Виктору: "Обещаю, если ты поможешь мне, капитан Гарри смилуется над тобой".

- Эм, я даже не знаю, - с тревогой сказал он. - Мадер сказал...

- Забудь всё, что он сказал. - прошептала я. - Ты правда хочешь работать на этого психопата? С ним ты забудешь, что такое свобода, он преступник. А капитан Гарри благородный и добросердечный, он вознаградит тебя за услугу.

К сожалению, мы не заметили приход Мадера.

- Виктор! - раздался резкий голос. - Какого чёрта ты вытворяешь?!

Я молилась, чтобы он не услышал сказанных мною слов.

Виктор выпрямился со скоростью молнии.

- Н-н-ничего, сер. Всего лишь дал девушке немного воды.

- И, хлеба, как я погляжу, - огрызнулся тот. - Убирайся отсюда, идиот!

Виктор бросился прочь из помещения, захлопнув за собой дверь.

С каждым разом голос Мадера звучал всё устрашающе.

- Планируешь мятеж с Виктором?

Моя кровь застыла в жилах.

- Нет, сер, - спокойно ответила я, хотя внутри всё тряслось от страха. - Я всего лишь поблагодарила его за воду и хлеб.

- Это хорошо, потому что бунтовщики мне не нужны, - издевательским тоном проговорил он. Мадер подошёл ко мне и поднял на ноги. Когда он увидел, что мои руки свободны, его глаза наполнились гневом. - Кто это сделал?! - крикнул он.

Я не собиралась доносить на Виктора, но также не была уверена в своём ответе.

- Кто?! - повторил Мадер.

- Это я. Я... я... я нашла что-то острое, - дрожащим голосом проговорила я.

- Жалкая мелкая сучка, - пробормотал он, вытаскивая из кармана верёвку и быстро связывая мои руки передо мной. - Не пытайся сопротивляться, как в прошлый раз.

Я сжалась от его предупреждения. Он бросил меня на пол, от чего у меня перехватило дыхание. Я попыталась пнуть его ногой, на что он раздражительно буркнул. Мадер сел на меня и сжал моё тело своими бёдрами, лишая возможности двигаться. Он задрал подол моего платья и разорвал нижнее бельё.

Всё происходит слишком быстро. Я чуть с ума не сошла, осознав его намерения, и начала изо всех сил извиваться, пытаясь выбраться, но он был слишком силён. Я думала, у меня получится ещё раз ударить его в промежность, когда он начал расстёгивать брюки, но его хватка не ослабевала.

В тот момент даже смерть не была страшна так же, как перспектива того, что этот мерзавец мною овладеет. Я решила попытать удачу и закричала настолько громко, насколько могла: "Гарри! Помоги!"

- Заткнись! - зарычал Мадер, дав мне сильную пощёчину.

Я взвыла от боли, но всё же продолжала кричать, расходуя последний кислород в лёгких.

- Гарри! Виктор! Джейкоб! Кто-нибудь, помогите мне!

Мадер приподнялся и схватил кинжал.

- Держи свой рот на замке, или я перережу тебе горло.

Я продолжала кричать, горячо надеясь, что кто-нибудь остановит этого безумца, прежде чем он меня изнасилует, или убьёт, или всё вместе.

Я никогда не забуду его яростный взгляд. Он приготовился нанести удар острым клинком, но был внезапно прерван громким криком.

- Мадер! Капитан приказал тебе немедленно подняться на палубу!

Мужчина издал разъярённый рык и схватил меня за плечи, отбрасывая в другой конец комнаты. Я приземлилась на какой-то сундук, сильно ударившись рёбрами, а мой подбородок со всей силы натолкнулся на замок другого сундука. Я откинулась на пол и громко зарыдала от боли. На пике страданий я молилась, чтобы Гарри был готов защититься, если Мадер на него нападёт. Я почувствовала во рту сильный привкус крови, прежде чем потеряла сознание.

***

Через некоторое время я услышала, как дверь вновь отворилась. Я едва могла двигаться, так как руки были связаны, а тело саднило от боли. Теперь я не знала, смогу ли более сопротивляться Мадеру. Он несомненно добьётся своего, ибо у меня не осталось сил.

Но, может, видя мои синяки и кровь он по глупости решит, что я мертва. Моё дыхание было максимально тихим, а движения свелись на ноль. Однако, вместо больного ублюдка до меня донёсся ангельский голос.

- Врэн?

Я разразилась в громком плаче.

Гарри.




26 страница22 октября 2016, 22:04

Комментарии