Глава 13
Заид проснулся ещё затемно. Да и спал он беспокойно, ворочаясь среди камней в бессильных попытках поймать сон. Казалось бы, после плотного ужина только и остаётся, что развалиться и сладко прикорнуть. Но у него ничего не выходило.
Харматец сел и придвинулся ближе к затухающим углям. Он подкинул несколько веток и дождался, пока они займутся пламенем. Тихий огонёк успокаивал и вселял надежду.
Надежду на то, что старый друг вернётся, а не сгинет в безвестности во мраке Змеевых пещер.
Заид поворошил костёр и подвесил над ним остатки фазаньей тушки. Кейт и Мьоль накануне рискнули спуститься с предгорий до ближайшего леса, где им посчастливилось подстрелить немного дичи. Голодная смерть была отсрочена, и настроение компании немного улучшилось. Хотя Заид догадывался, что у несносной парочки в лесу нашлось время и для других утех, которые здорово поднимают настрой.
Он улыбнулся своим мыслями и отщипнул кусок разогретого мяса. Старательно пережёвывая, он думал о своих спутниках. Пусть уж лучше это, чем бесконечная грызня по пустякам, порешил Заид. Он был рад за молодых, и надеялся, что их увлечённость друг другом не закончится так же внезапно, как началась.
Предрассветную тишину вдруг нарушил грузный топот. Ему вторило металлическое позвякивание брони и усталые вздохи. Заид едва заметно улыбнулся, но не подал виду.
– Осталось чего пожевать? – раздался над ухом голос Солода.
– Пара крыс, – буркнул харматец.
Возле него со звоном приземлился брошенный богатырём свёрток из древней на вид чешуйчатой брони и дивного позолоченного меча. Заид искоса поглядел на добычу.
– Рад тебя видеть, вождь, – протянул он руку вожаку.
– И я тебя, Соловей-дружище, – богатырь крепко пожал его лапищу и одарил его радостной улыбкой.
Покончив с приветствиями, Солод без промедлений снял с костра птичью тушку и вонзил в неё зубы. Некоторое время раздавались только чавканье и удовлетворённое покряхтывание.
– Как прошло? – решился спросить Заид.
– Как видишь, – с набитым ртом ответил друг и кивнул в сторону поклажи.
На этом всё. Заид хорошо знал, что больше он ничего не добьётся. Там внутри что-то стряслось, и вожак не собирается ни с кем делиться рассказами об этом. Он кивнул и отвернулся к костру. Ему хватало и того что есть: лидер бригады вернулся целым, невредимым, да ещё и с сокровищем, которое и искал. А значит, всё хорошо. Пока что.
Покончив с едой, Солод развалился на земле, там же, где и сидел.
– Поднимите меня к обеду,– сказал он Заиду. – Нам всем предстоит серьёзный разговор.
Кейт с удовольствием растормошила спящего богатыря, обрадованная его возвращению. Неожиданно даже для самой себя, суровая и серьёзная воительница бросилась Солоду на шею. Тот смиренно принял её объятия и похлопал подругу по спине, за одним шепнув ей на ухо:
– Ох, плохо же на тебя влияет Мьоль. Раньше он был неженкой, а теперь и ты такой стала!
Девушка тихонько прыснула, но промолчала, дав возможность и северянину поприветствовать предводителя бригады. Солнце достигло зенита, когда отряд сгрудился вокруг потухшего костра на совет. Военный совет, как назвал его Солод. Ведь речь пошла ни о чём ином, как о войне.
Он не стал ходить вокруг да около, и сразу объяснил всю серьёзность положения:
– С тяжёлым сердцем мне далось это решение, друзья мои. Среди этих гор нашей славной бригаде приходит конец. Я должен покинуть вас.
Заид тяжко вздохнул. Мьоль застыл с отвисшей челюстью. Кейт ожидаемо запротестовала.
– О чём ты талдычишь, Солод? – подскочила она, всплеснув руками. – Что значит «должен покинуть»? Ты, небось, с обрыва рухнул, когда полез в эту долбанную пещеру?
– Я понимаю твоё недовольство, родная моя, – попытался успокоить её богатырь. – Но просить вас отправиться со мной я не в силах. Там, куда я иду, состоится страшный бой. И этот бой мой, не ваш.
– Мне казалось, у нас в бригаде, – встрял в разговор Мьоль, – всё общее. Да и потом, где ты видел варяга, который побежит от битвы? Да я до конца дней своих не отмоюсь от такого позора! И не видать мне величественных Залов павших, не испить небесного мёда с предками! Ну уж нет, старый волк, не бывать этому!
– Из этого боя уже не вернуться, брат, – с грустью посмотрел на него Солод и перевёл взгляд на девушку. – А тебе теперь есть что терять...
– Я не трофей, братец-Солод, – рявкнула Кейт. – Я – воин, такой же, как и все вы! И если после всех тех лет, что мы провели вместе, ты думаешь, что мы вот так просто оставим тебя... Значит, мы поддадим покрепче по твоей несносной деревянной голове, и сами потащим твою тушу в этот бой!
На душе у Солода потеплело, а глаза вдруг увлажнились. Слова соратников, их преданность и непоколебимость, тронули его сердце. Но он предпринял последнюю попытку переубедить товарищей.
– Вы даже не ведаете, что это будет за бой, и чем он может закончиться.
– Так дать тебе по башке, или мы начинаем собираться? – невозмутимо бросила Кейт.
Витязь покосился на Заида, который молча взирал на заснеженные пики. На его потускневшем лице читалась печаль и тоска. Застарелая усталость человека, повидавшего на своём веку слишком много. Он подобрал камешек и бросил его в пропасть.
– Ты знаешь мой ответ, вождь, – тихо проговорил харматец, не отворачиваясь к друзьям.
– Да, Соловей, знаю. Но не понимаю почему? Ты мне ничем не обязан, и свой долг давно уплатил с лихвой.
– Разве? – угрюмо прохрипел Заид. – Разве можно расплатиться за собственную жизнь? – он усмехнулся и бросил в бездну ещё один камешек. – Я лютовал по степям и княжествам, грабил, убивал, насиловал, сжигал... сотни деревень платили дань мне и моей ватаге. Имя Соловья-разбойника внушало ужас и трепет! Но потом пришёл ты, – Заид украдкой посмотрел на предводителя. – И положил этому конец. Но почему-то не убил меня. А я почему-то не прикончил тебя, хотя имел сотни причин и поводов...и возможностей тоже. Я...остался должен тебе до конца жизни. Но жить по-настоящему я начал только после того боя с тобой. Ведь у меня появилась семья. Засранец Мьоль, безумная Кейт...
– И малыш Арапка, – с грустной улыбкой добавила девушка.
– И малыш Арапка, упокой его душу Мор, – кивнул харматец, – жаль он пробыл с нами недолго. И разве могу я отвернуться от такой семьи? Так что не задавай глупых вопросов и не отнекивайся. Мы идём с тобой.
Небесную гладь разорвал крик невидимой птицы. Бригада собиралась в путь. И вёл он – на войну.
