Глава 10 (Жертва)
Лив открыла глаза и оказалась в лесу. Вокруг было темно и тихо. Лив слышала шелест листьев от сильного ветра. Лив обняла себя от холода. Она стала дуть в ладони, чтобы согреть их и увидела, что стоит босиком.
— Что за... — Лив посмотрела на футболку, которая была на ней и сильно удивилась. Та футболка, что была ей очень велика, и походила больше на платье, сидела на ней сейчас впритык. Лив стала идти вперёд надеясь выйти на дорогу или встретить кого-то. Лив тяжело вздохнула и изо рта вышло облако горячего воздуха. — Черт! — Лив старалась не думать о том, что ей очень холодно и продолжала идти, ускоряя шаг. Вдруг впереди она увидела мигающий свет. Она побежала по направлению к свету и вышла на дорогу. Подняв голову Лив увидела телефонную будку. — Нет, не подойду туда, — Лив отвернулась от будки и стала идти по дороге в противоположном направлении. Подняв голову, она снова увидела будку впереди. — Какого черта? — Лив стала бежать. Но сколько бы она не бежала, впереди всегда стояла та самая будка. Лив остановилась, тяжело дыша. Впереди Лив увидела знакомый силуэт. — Джон.
— Привет, Лив, — Лив подошла к Джону и внимательно посмотрела на его глаза. — Я не демон, — Лив неуверенно кивнула.
— Хоть ты и не настоящий, я хочу сказать, что мне безумно тебя не хватает. Как и братьям, — Джон улыбнулся.
— Тогда почему ты здесь? — Лив нахмурила брови и посмотрела на Джона. — А не в Аду вместо меня, — Лив открыла рот от удивления и не знала, что сказать.
— Ты не Джон. Он бы такого никогда не сказал.
— Ну я вообще мало что теперь могу сказать, ведь я мёртв. Из-за тебя и Дина, кстати, — Лив прошла мимо Джона и продолжила идти по дороге. — Признайся, ты не променяла свою жизнь на жизнь Дина, потому что испугалась! И поэтому пришлось мне! — Лив остановилась.
— Чего испугалась, черт побери? — закричала Лив. — Смерти? Да смерть казалась мне лучше моей жизни тогда!
— Тогда зачем ты вообще живешь? Все что тебе нужно, это нажать на курок, — Лив усмехнулась.
— Не ты ли учил меня никогда не сдаваться? — вдруг Лив охватила злость. — Это твои слова все ещё держат меня, Джон, и то, что ты отдал жизнь за нас с Дином, — кричала Лив. — Я хочу, чтобы гордился нами.
— А я хочу быть живым, — закричал Джон. Лив попятилась назад от крика Джона. Две слезы упали с глаз Лив. Она взглянула на него и покачала головой.
— Нет, это не так. Ты хотел бы, чтобы живы были мы. Ты сделал это, потому что любил нас, — Джон смотрел на Лив несколько секунд и вдруг исчез. Лив вздрогнула и стала оглядываться по сторонам. — Джон? Где ты? — Перед глазами стало все мутно, и Лив то видела ночную дорогу, то белый потолок. — Джон? — прошептала Лив.
— Хей, Лив, все хорошо? — услышала Лив через чур знакомый голос и перед глазами появилось взволнованное лицо Дина. Лив привстала и потёрла глаза.. Это был кошмар, но Лив смогла отогнать его. Лив проснулась сама, не задыхаясь, без слез, ей даже не пришлось убивать себя. Лив счастливыми глазами посмотрела на Дина и хотела поделиться своим успехом, но встретилась с его тревожным взглядом.
— Что? — Лив проследила за взглядом Дина и увидела пустую кровать Сэма. — Какого черта?
Дин встал с кровати и схватил телефон. Лив знала кому он звонит, и также знала, что на той линии никто не поднимет трубку.
— Черт! — Дин швырнул телефон на кровать. Лив встала с кровати и последовала к двери. Она открыла ее вышла на улицу. Лив смотрела по сторонам, надеясь найти хоть какие-то признаки Сэма. Она не понимал, как не услышала ничего. Раньше ей хватало простого шороха, чтобы проснуться, а сейчас она вновь крепко уснула и снова это обернулось бедой. — Сэм! — закричала Лив, сама до конца не понимая зачем.
— Лив, зайди в номер. Он сбежал. Черт! — Дин ударил кулаком по стене. — Я же просил дать время! Я черт возьми, просил его! — Лив подошла к Дину, взяла его руку и осмотрела ее.
— Бить кулаками по стене, не поможет найти Сэма, — Дин забрал руку и закрыл лицо руками.
— И что нам делать? Где он черт возьми?
— Мы найдём его...
— Я не думаю, что он хочет, чтобы мы его нашли, — не дал закончить Дин.
— Он и со Стэнфорда не хотел уезжать, — Дин посмотрел на Лив. - Согласна, плохой пример, но смысл ты понял, — Лив тяжело вздохнула. — Позвони Эллен. Я позвоню Бобби. Правда не думаю, что он поехал к кому-то из них, —Дин кивнул и потянулся к телефону.
Лив взяла свой и набрала номер Бобби.
— Лив? Все в порядке? — Бобби поднял телефон почти сразу. Была глубокая ночь и Бобби знал, что Лив не позвонила бы в такое время просто так.
— Нет, Сэм пропал. Точнее, мы думаем, он сбежал.
— Что? Зачем? — Лив закусила губу и посмотрела на Дина. Он говорил с Эллен и кивнул Лив. Она поняла, что Дин не против рассказать все Бобби.
— Демон сказал, что у него планы на Сэма и детей, как он. У Сэма было видение и мы направились в Орегону. А там оказался какой-то демонический вирус. Люди с ума сходили и убивали друг друга. Сэма тоже заразили, но с ним все было в порядке, а потом все в этом городе исчезли и осталось лишь слова «кроатон» на столбе. Знакомо звучит? — Бобби тяжело вздохнул.
— Как вы всегда умудряетесь попадать в такие ситуации? Почему все странное происходит с вами?
— Я не знаю, Бобби, я не знаю, — Лив убрала волос за ухо и коснулась шеи. — Поспрашивай охотников, может кто-то видел Сэма.
— Ты что-то не договариваешь. Ты так не ответила зачем Сэм сбежал.
— Перед смертью Джон сказал мне и Дину кое-что. Он сказал, что мы должны либо спасти Сэма, либо убить. Сэм узнал об этом вчера и сбежал, — просто ответила Лив.
— Джон с ума сошёл? Как он сказать такое о своём родном сыне! Так и ещё вам! Да в нем нет ничего святого! — Лив опустила голову. Она всегда и перед всеми защищала Джона, но не могла сказать ни слова Бобби, ведь она знала, что он очень заботится о ней и братьях. И также, Лив знала, что Бобби прав. Джон не имел права просить их о таком. И если бы не слова Джона, то Сэм бы не сбежал.
— Позвони, если что-то узнаешь, Бобби, — сказала Лив и положила трубку.
— Эллен, сказала, что позвонит, если Сэм появится в баре, — сообщил Дин. Лив кивнула и села на край кровати. — Нам остаётся лишь ждать.
— Дин, это наша вина, — Дин отложил телефон в сторону и сел рядом с Лив.
— Знаю. Мне не стоило говорить ему. Нужно было просто забить на слова отца, но я не смог. Это разъедало меня с каждым днём.
— И меня. Нам нужно было поговорить, Дин. Черт знает что, теперь на уме Сэма. Вдруг он поверил в слова Джона, вдруг считает, что его силы перетянут его на темную сторону, как других детей и поэтому сбежал.
— Давай не будем делать поспешных выводов, — сказал Дин, пытаясь сохранять спокойствие. Лив же откинулась на кровать и закрыла глаза.
— Позвони ему ещё раз. Может поднимет, — Дин кивнул. Он знал, что это не даст никого результата, но все равно достал телефон. — Гудки? — спросила Лив. Дин кивнул и откинулся на кровать рядом с Лив. — Мы снова его потеряли.
— Не говори так.
— Ты же помнишь тот раз, когда Сэм сбежал, после ссоры с Джоном, — Дин фыркнул. Они никогда не говорили о произошедшем и Дин не горел желанием вспоминать этот день. — Джон был в ярости. Боже, это один из самых ужасных дней в моей жизни. И вот, он повторяется.
— Вот только отца здесь нет, — ответил Дин. Лив усмехнулась.
— Ты рад сейчас этому или огорчён? — спросила Лив. Она облокотилась на локоть и посмотрела на Дина. Он же внимательно смотрел на потолок.
— Без понятия. Но знаешь, я готов пережить тоже самое, чтобы увидеть его снова. Да, он был невыносим иногда и бросался приказами, но так было проще. Лив, я так хочу, чтобы он сказал мне, что делать, потому что я не знаю как поступить, — признался Дин.
— И я. С его приказами все было все проще. Я только сейчас это понимаю. Он думал и следовательно нам не приходилось, — Дин мимолётно улыбнулся.
— Я не простила Джона за тот день. Не простила из-за тебя, — Дин посмотрел на Лив. Он помнил тот день, будто он было вчера. Помнил, как Лив звонила Сэму много раз, как боялась прихода Джона, как Джон кричал на них, швырялся всем, что попадалось в руки.
— Да ладно, это было давно, я не мог дать сдачи, — пытался разрядить обстановку Дин. Лив покачала головой.
— Это была не наша вина. Я не смогла Дин, как и не смогу простить его, за то, что он сказал о Сэме, — Дин опустил взгляд. — Но это не значит, что я его не люблю. Просто...
— Отец это отец, — Дин сел. — Каким бы он ни был, он делал то, что мог, чтобы нас защитить, — ответил Дин. Лив закусила губу. Он и не просто защитил их, он спас своего сына от смерти.
— Знаешь, а ведь Сэм так и не понял, зачем Джон так отреагировал на его поступление в Стэнфорд, — Дин достал телефон и снова позвонил Сэму. Снова гудки.
— Он и не поймёт, — тихо ответил Дин, смотря на номер телефона Сэма.
— Помнишь, как Джон каждый раз, следил за всем, что происходило в Пало-Альто. И проезжал оттуда, когда мы были недалеко. Я ни раз не смогла заставить его навестить Сэма.
— Ну и хорошо. Они бы ещё хуже поругались, —Лив улыбнулась.
— Мы должны найти его, Дин. Он заноза в заднице, но я не представляю свою жизнь без него, — призналась Лив.
— И я, — сказал Дин. Лив положила голову на колени Дина.
— Может поедем к Бобби? — предложила Лив. Она не могла сидеть без дела, ее мысли бегали от одного ужасного исхода к ещё худшему.
— Ты же сама сказала, что он вряд ли туда поедет. И я думаю, вдруг он вернётся, — сказал в надежде Дин. Он очень надеялся, что брат передумал на полпути и уже ехал к ним обратно.
— Тогда он вернулся, — пробормотала Лив.
— Ыхм.
— Вот только тогда, речь не шла об убийстве, — ответила Лив. Дин посмотрел на неё.
— И сейчас не идёт. И в тот раз он хуже отреагировал, — Лив закатила глаза.
— Джон устроил ему взбучку, а ты назвал его вечно ноющей девчонкой.
— А ты как всегда пыталась быть на стороне каждого, но при этом, оставаясь только на своей, — проговорил Дин.
— Ты так говоришь, будто это плохо, — нахмурилась Лив.
— Не всегда. Но когда мы найдём Сэма, то устроим ему взбучку и ты должна быть на моей стороне, — Лив подняла глаза и посмотрела на Дина. Он смотрел на неё и ждал ответа. Лив кивнула и улыбнулась.
***
— Сэм, — сказала Эллен, увидев его на пороге бара.
— Привет, Эллен, — сказал Сэм. — Похоже, ты не удивлена, увидев меня, — Эллен кивнула.
— Твой брат звонил, искал тебя.
— Этого следовало ожидать, — ответил Сэм. Он подошёл к барной стойке и посмотрел на Эллен.
— Что произошло между вами тремя? — спросила Элен. Сэм опустил взгляд и осмотрелся по сторонам.
— Ну так, как Джо? — спросил Сэм, чтобы сменить тему разговора. Эллен тяжело вздохнула и замерла на несколько секунд.
— Я правда не знаю, — призналась она. Сэм нахмурил брови. — Я не видела ее несколько недель. Она изредка присылает открытки.
— Что случилось?
— После того, как она поработала с вами, она решила продолжать охотиться. Я сказала: "нет, пока ты живешь под моей крышей". Она заявила, "прекрасно".
— Похоже, сейчас я последний, кого вы хотели бы видеть, — неуверенно сказал Сэм.
— Ты неверно меня понял, — ответила Эллен. — Я хотела бы обвинить
во всем вас. Это было бы легче всего. Но правда в том, что это не ваша вина и Лив четко дала мне понять, что я поступила неправильно тогда, набросившись так на вас, — Сэм усмехнулся. — Одним словом, Сэм, я ни в чем вас не виню. Знай, я простила вашего отца много лет назад за то, что случилось с моим Биллом. Но думаю, сам себя он так и не простил.
— А что тогда случилось? — рискнул спросить Сэм. В тот раз он так до конца и не понял, что произошло на той самой охоте и был больше на стороне Лив тогда, хотя Сэм никогда не был сторонником громких скандалов. Это больше походило на Дина и Лив. Они могли кричать друг на друга и высказывать все, что у них на уме. Лицо Сэма коснулась улыбка, когда он подумал о Дине и Лив. Он знал, что они сильно переживают о нем, но ему нужно было справиться с этим одному.
— Так зачем ты приехал, милый? — спросила Эллен. Она не хотела говорить о причине смерти ее мужа, для неё это было будто переживать произошедшее ещё раз.
— Мне нужна помощь, — Эллен кивнула и посмотрела в сторону Эша.
***
— Так что мне искать, Сэм? — спросил в недоумении Эш.
— Других людей. Других экстрасенсов, таких, как я. Всех, кого сможешь. Мне нужен общенациональный поиск, — объяснил Сэм. Сэм испытывал смешанные чувства, он думал о том, как переживают Дин и Лив, но не хотел, чтобы они были рядом с ним сейчас. Сэм был все ещё зол на них. Он замечал, что что-то тревожит их обоих, но даже представить себе не мог, что это напрямую связано с ним.
— Я думала, мы не можем их найти.
Не у всех из них был пожар в детской, как у тебя, — сказала Эллен.
— Нет, но у некоторых был. Начни с них, — попросил Сэм. Эш кивнул и отправился в свою комнатушку. Эллен же, повернулась к барной стойке и налила Сэму пива.
— Тебе не стоило бросать Дина и Лив. Учитывая, как Лив набросилась на меня из-за Джона, представляю, что может сделать ради тебя, — Сэм засмеялся. Он сделал глоток пива и вспомнил их первую встречу спустя два года в Пало-Альто. Вспомнил, как Лив посмотрела на него, когда поняла причину его уезда. Вспомнил два своих ведения, в которых Лив умирала. Сэм зажмурил глаза, чтобы отогнать эту картину и сделал ещё один глоток.
— Все сделано и готово, — раздался голос Эша спустя пару часов.
— Ты быстро, — сказал Сэм.
— Ну, очевидно, это моя работа. Заставь обезьяну танцевать...
— Просто скажи, что ты нашел, Эш, — перебил Эша Сэм. Он кивнул. — Четверо в национальной базе подходят по всем критериям. Родились в 1983, мать погибла при пожаре в детской и все такое.
— Четверо? — удивился Сэм. Эш кивнул и стал читать имена с бумажки.
— Сэм Винчестер, Лоуренс, Канзас.
Макс Миллер, Сагинау, Мичиган.
Эндрю Галахер из Гатри, Оклахома, — Сэм опустил голову в разочаровании. Эти имена уже были ему знакомы. — И еще одно имя — Скотт Кэри.
— Что? — удивился Сэм. — У тебя есть адрес?
— Типа того. Кладбище Арбор Хиллс,
Лафайетт, Индиана. Захоронение 486.
— Так он мертв?
— Убит. С месяц назад.
— Как? — спросил Сэм, смотря в бумажку, которую принёс Эш.
— Зарезан на парковке. У федералов ничего нет — ни одного подозреваемого, — Сэм поставил бумажку на стол и встал.
— Ладно. Спасибо, — ответил Сэм.
— Куда ты едешь? — спросила Эллен, которая внимательно слушала слова Эша.
— В Индиану, — признался Сэм.
— Сэм! Я должна позвонить Дину и Лив, они должен знать, где ты, — предупредила Эллен. Она никогда не забудет, что она пережила, когда пропала Джо и как была зла, когда Дин солгал ей. Но она не хотела поступать так с Дином и Лив.
— Эллен, я пытаюсь понять, кто я,
и мой брат и Лив, как бы они ни старались, не смогут защитить меня от этого, — Эллен покачала головой. — Пожалуйста, — попросил Сэм. Эллен лишь кивнула и вернулась обратно к своим делам, даже не посмотрев, как Сэм вышел из бара.
***
Начинало светать. Дин и Лив направились по межштатной трассе, считая, что Сэм скорее всего покинет штат, в котором они были. Лив по пути проверяла заявления о кражах машин за последний день и нашла несколько подходящих вариантов. Дин и Лив слишком хорошо знали Сэма. Вплоть до того, какую машину он может предпочесть. Лив настаивала на Форде F-100 Рейнджер, украденным ночью, а Дин на Додж Чарджер 1970-го года, ссылаясь на то, что Сэм не любит пикапы. В результате они нашли старенький Додж на заброшенной ферме без магнитолы, колёс и мотора, а дальнейших следов Форда им найти не удалось. Дин решил, что Сэм бросил его где-то в лесу и взял другую машину. Вот только он мог сделать это на любом расстоянии от мотеля.
Дин и Лив решили не терять время на поиски мотеля и поэтому стали ночевать в машине на обочине. Они просто хотели поспать хотя бы несколько часов. Так решил Дин. За два часа сна Лив смогла уснуть лишь на минут десять, как вдруг раздался звонок.
— Алло? Это Эллен, — Лив резко села и ткнула Дина в плечо.
— Привет, — раздался голос Лив. — От Сэма была весточка?
— Да, — сразу призналась Эллен. Лив поставила телефон на спикер. — Но он взял с меня слово, что я не скажу вам, где он.
— Брось, Эллен. Прошу тебя. С ним может что-нибудь случиться, а я поклялся заботиться об этом малыше, — раздался голос Дина. Эллен улыбнулась.
— Они считают, ты не можешь вечно
защищать тех, кого любишь, — сказала Эллен, имея ввиду не только Сэма, но и свою дочь Джо.
— А по мне — какого чёрта? Зачем тогда семья? — ответила Лив.
— Он в Лафайете, Индиана, — выдала Эллен.
— Спасибо, — сказали Лив и Дин в унисон.
***
— Слава Богу, ты в порядке, — сказал Дин, увидев Сэма в окне мотеля. Лив же потянулась к окну Дина, чтобы посмотреть и они оба с легкостью вздохнули.
— Даже больше чем в порядке, — сказала Лив, увидев девушку в окне. Дин засмеялся.
— Сэм, ах ты хитрец! — сказал, улыбаясь, Дин.
Сэм сел за стол и около него села брюнетка с пышными волосами. Она перебирала пальцы и смотрела то на Сэма, то на диктофон на столе.
— У тебя все нормально? — спросил Сэм.
— Нормально? — спросила девушка.
— Я только что помогла тебе украсть конфиденциальные психологические файлы одного мертвого парня, смерть которого я видела у себя во снах, как и твою! Чувствую себя крутой! — Сэм засмеялся. — Но я все равно ничего не понимаю! Почему я видела этого парня,
Скотта, и тебя? Почему я вижу вашу смерть?
— Я сам не до конца понимаю, откуда берутся эти способности и как они работают, Эва, — признался Сэм. — Я уже говорил тебе. Поэтому я и ищу ответы.
— А нашёл меня, — Сэм улыбнулся.
— Вообще-то это ты меня нашла.
— Я хотела тебя спасти. А ты не уезжаешь отсюда, — Эва коснулась руки Сэма. — Сэм, я не знаю как, но тебя взорвут! — заявила Эва. Сэм кивнул. Эва твердила об этом почти весь день.
— Я не могу уехать сейчас, — ответил Сэм и включил диктофон психолога Скотта, парня, на поиски которого и приехал Сэм. Эва же открыла папку с делом этого парня. Начала проигрываться запись сеанса терапии. Послышался тихий, хриплый голос Скотта:
— Это началось чуть больше года назад. Мигрень, в первую очередь. Потом я понял, что могу делать вещи.
— Что ты имеешь в виду, под "делать вещи"? — раздался голос психолога.
— У меня есть эта способность. Когда я прикасаюсь к чему-то, я могу убить это электрическим током, если захочу.
Сэм и Эва посмотрели друг на друга.
— А что говорил про это желтоглазый? — спросил психолог. Сэм резко отвёл взяла от Эвы.
— У него есть планы на меня. Он говорит, что грядет война. Что люди вроде меня, мы собираемся быть солдатами. Все вот-вот изменится, — заявил Скотт. Запись закончилась.
— Он не говорит о нас, верно? — спросила Эва.
— Да, я думаю, что, да, — ответил Сэм.
— Но как мы можем превратиться в то, о чем он говорит? — не понимала Эва.
— Я не... — начал Сэм.
Вдруг окна номера мотеля разбились вдребезги. В стену врезалась пуля. Сэм и Эва бросились на пол.
Дин и Лив увидели случившееся снаружи и быстро выскочили из машины.
— Дин, это с крыши на против, — прокричала Лив, бросаясь в сторону звука выстрела. За первым выстрелом последовал еще один. И Дин и Лив молились, чтобы успеть. Поднявшись на крышу, Дин увидел мужчину лежащего на крыше и держащего в руках снайперскую винтовку. Дин сразу понял, кто этот человек, точно также, как и Лив. Мужчина прицелился снова, но Лив ударила его ногой по лицу со всей силы.
— Гордон! — закричал Дин. — Ты стрелял в моего брата! Я убью тебя! — Дин набросился на Гордона. Лив же хотела забрать винтовку и скинуть ее с крыши, подальше от рук Гордона. Гордон оглушил Дина и повернулся к Лив. Лив схватила винтовку с одной стороны, но не успела потянуть к себе, потому что Гордон схватил ее с другой. Лив стала тянуть оружие в свою сторону, а Гордон вместо того, чтобы тянуть его в свою, лишь толкнул со всей силой винтовку в живот Лив. Он отпустила винтовку и одной рукой держа живот, потянулась другой к ножу.
— Лив, постой! Я не хочу причинять тебе боль, — сказал Гордон. Лив открыла раскладной нож и направила его на Гордона.
— Знаешь, звучит тупо, учитывая, что только что стрелял в Сэма и вырубил Дина. Это была ошибка отпускать тебя! Нужно было прикончить тебя там! — Гордон усмехнулся.
— Девочка, ты что собираешься убить меня этой зубочисткой? — Лив сильнее сжала рукоять ножа и расправила плечи.
— Я могу убить тебя и голыми руками, чтобы показать, как дерётся девочка, — Гордон широко улыбнулся и облизал губы.
— Очень хотелось бы посмотреть на это, но, — Гордон наставил дуло винтовки к голове, лежащего на полу Дина, — к сожалению, у меня другие планы, —Глаза Лив наполнились яростью.
— Ты этого не сделаешь. Ты блефуешь.
— Берёшь меня на слабо? Или ты считаешь, что ты с этой зубочисткой быстрее пули? — Лив посмотрела на нож в своей руке и пожалела о том, что позволила Дину положить ее пистолет в бардачок. Она медленно стала опускать нож. — Вот так вот, умница, — Лив зло посмотрела на Гордона. Гордон также опустил винтовку и Лив воспользовалась этим моментом и метнула нож в левое плечо Гордону. Винтовка выпала у него с рук от неожиданности и резкой боли, но Гордон не растерялся. Лив бросилась на него, но он обезвредил ее, повалив на пол. Гордон снова схватил винтовку и ударил ею Лив по голове.
***
Когда Лив пришла в себя, первое, что она увидела, это лицо Гордона. Лив постаралась пошевелиться, но она была привязана к стулу. Лив увидела Дина, который был также привязан. Он посмотрел на неё и Лив кивнула ему, дав понять, что с ней в порядке, не считая головной боли от удара винтовкой.
— Ах, ты ублюдок! — закричала Лив. — Я убью тебя!
— Ну, ты почти это сделала. Знаешь, буквально три сантиметра ниже, и я был бы мёртв, — Лив фыркнула.
— Может повторим? Или ты трусишь? — Гордон усмехнулся.
— Знаешь, Дин, теперь я понимаю, что ты нашёл в ней, — Дин с призрением посмотрел на Гордона. — Она и вправду чуть не убила меня. Это стоит уважения. Никто ещё не подбирался так близко, — Гордон подошёл к Лив и медленно убрал волосы с лица. Лицо Лив было полно ненависти, что сильно забавляло Гордона. Он коснулся щеки Лив и она резко повернув голову, укусила его за палец. Гордон резко отдернул руку от боли. — Ах ты, дрянь!
— Я убью тебя, Гордон, — пообещал Дин. Его лицо источало чистую ненависть и если бы не верёвки, Гордон был бы уже давно мёртв.
Вдруг зазвонил телефон Дина. Лив посмотрел на стол и увидела на нем не только телефон Дина, но и свой, в добавок с откачками и ножами. Гордон взял телефон и посмотрел в экран.
— Улица Монро 5637 и без глупостей, Дин, — сказал Гордон. Он приложил телефон к уху Дина и наставил пистолет на Лив.
— Алло? — сказал Дин, внимательно смотря на Лив.
— Дин, — раздался немного взволнованный голос Сэма.
— Сэм, мы искали тебя.
— Да, слушай, я в Индиане, Лафайет.
— Знаю, — как можно спокойней ответил Дин.
— Правда?
— Да, мы говорили с Эллен. Я с Лив только приехали. Вонючий городишко. Ты бросил нас, Сэмми.
— Да. Прости, — ответил Сэм. —Послушай, кто-то только что пытался меня убить.
— Что? Кто? — попытался выразить удивление Дин.
— Не знаю. Лив рядом? — спросил Сэм. Гордон посмотрел на Лив и поставил телефон на спикер.
— Да, Сэм, я тоже здесь. У тебя уже входит в привычку сбегать.
— Простите, я не хотел. Где вы?
— Остановились на улице Монро, 5637, — ответил Дин. — Мы можем встретиться здесь?
— Да, конечно, — ответил Сэм и повесил трубку.
— Ну вот, не так уж трудно, а? — пошутил Гордон.
— Пошёл ты, — ответила Лив. Дин посмотрел на Лив и покачал головой. Лив закусила губу и замолчала.
— Горди, я знаю, что мы с Сэмом и Лив не входим в число твоих любимцев, но тебе не кажется, что это слегка чересчур?
— Так ты считаешь, что это месть? — спросил Гордон.
— Ну, мы оставили тебя на три дня связанным, в собственном дерьме. Это было здорово, — Дин засмеялся. — Извини, мне не стоило смеяться, — Лив не сдержала улыбки и посмотрела в глаза Гордону.
— Да, я и впрямь намеревался
за это надрать вам задницы. Но сейчас дело не в этом. Здесь нет ничего личного. Я не убийца, Дин. Я охотник, — Лив закатила глаза. — И твой брат получит по справедливости.
— Что за чушь ты несёшь, Гордон? — не выдержалась Лив. Гордон снова облизнул губу и облокотился на старый деревянный стол.
— Послушайте, я проводил обряд экзорцизма в Луизиане. Девушка-подросток. Ничего особенного. Какой-то низший демон. Но между бессмысленным бормотанием и проворачиванием головы проклятая тварь сказала кое-что, о надвигающейся войне. Не думаю, что она этого хотела. Просто сболтнула лишнее. Но было уже поздно. Это привлекло мое внимание.
Можно заставить демона говорить,
если использовать верные средства.
— Что стало с одержимой девушкой? — спросила Лив.
— Она не выжила, — просто ответил Гордон. Лив замерла, не веря своим ушам.
— Ах ты, сукин сын, — сказал Дин. Гордон отошёл от стола и ударил Дину кулаком по лицу.
— Ты говоришь о моей маме, — Лив уже хотела сказать что-то, но увидела взгляд Дина. Она отвела взгляд и не бросала попыток развязаться. — Так или иначе, этот демон сказал, что в грядущей войне будут солдаты — люди, которые сражаются на стороне Ада. Можете поверить? Я говорю об экстрасенсах, так что это не совсем люди. И все равно каким дерьмом надо быть, чтобы повернуть против своих? Но знаете, что меня ещё больше удивило? Демон сказал, что я знаю одного из них. Сэм Винчестер собственной персоной, — по телу Лив пробежали мурашки. Она пыталась держать себя в руках, и надеялась, что Гордон не сможет прочитать страх и сильное волнение на ее лице.
— Да уж, это крайний идиотизм,
даже для тебя, — ответил, улыбаясь, Дин.
— Да? — спросил Гордон. — Брось, Дин. Я знаю о видениях Сэма. Я знаю всё, —эти слова сильно удивили Дина, но он не подал виду.
— Неужели? — с издёвкой спросил Дин. — Потому что демон тебе сказал? И, конечно, он не лгал, — язвил Дин.
— Эй, Дин, я не полный глупец, ясно? Я подготовил домашнее задание. Проклятая тварь сказала правду! — Дин выдал смешок. Лив молчала. — Послушай, у вас свои связи в придорожном баре, у меня — свои, — лицо Лив снова запомнила гримаса злости. Мысль о том, что Эллен, Джо или Эш могли вот вот продать их, не укладывалась у неё в голове. — Сначала я узнал о Сэмми. А месяц назад я обнаружил еще одного из этих уродов здесь, в этом городе. Он мог поджарить любого, кто к нему прикоснется. Зарезал его на парковке. Проще простого. Если они все такие, то Аду стоит начинать беспокоиться.
— Да? Он кого-нибудь убил? — спросила Лив. Гордон покачал головой.
— Кроме кота миссис Тинклс? Нет.
Но дело к этому шло. Они все станут убийцами. Мы должны уничтожить их всех, включая Сэмми.
— Ты думаешь, Сэм настолько глуп,
что вломится в переднюю дверь? — спросил Дин.
— Нет, не думаю. Тем более, я уверен,
ты нашел способ предупредить его.
Ты и впрямь думаешь, что я идиот? — Лив опустила голову вниз. Она очень надеялась, что Гордон не поймёт этого. Не поймёт одной из их секретных фраз. "Вонючий городок" была одной из них и означала, что на кого-то из них наставили пистолет. — Нет, Сэмми сначала обойдет дом, увидит, что я запер переднюю дверь. Так что он войдет через черный ход. И споткнется о натянутую проволоку. И тогда... Бум! — Гордон достал гранату и показал ее Лив и Дину. Лив усмехнулась.
— Сэм не станет спотыкаться о какую-то чертову проволоку, — Гордон посмотрел на Лив.
— Возможно, ты права. На этот случай я прихватил вторую, — Гордон достал ещё одну гранату. Гримасу злости на лице Лив заменила гримаса страха и Гордон заметил это. Он подошёл к ней и сел перед ней на одно колено. — Эй, послушай, мне очень жаль, — начал Гордон. Лив посмотрела ему в глаза и читала в них ложь. — Я бы хотел, чтобы мне не пришлось этого делать. Правда.
Но хорошо уже то, что это будет быстро. Обещаю, Лив. Он ничего не почувствует, — с глаз Лив упали несколько слезинок. Гордон поднялся и взглянул на Дина.
— Брось, — начал Дин. — Я знаю Сэма лучше всех. У него совести больше, чем у меня. Этот парень чувствует себя преступником, просматривая порно в интернете.
— Может, ты и прав. Но однажды он превратится в монстра.
— Как? А? Как такой парень, как Сэм, станет монстром? — спросил Дин.
— Понятия не имею, но он станет, — с полной уверенностью ответил Гордон.
— Ты этого не знаешь! — закричала Лив. — Ты выглядишь, как чертов фанатик из секты, которому напрочь промыли мозги и он не может отвечать адекватно на вопросы, — Гордон смотрел то на Лив, то на Дина.
— Удивляюсь вам. Одни сплошные эмоции. Представьте, что вы поднимаете винтовку, и видите в прицеле малыша Гитлера. Пока он всего лишь глупый бездарный художник. Но вы знаете, кем он однажды станет. Вы убили бы его.
Без всяких сомнений, я прав? — спросил Гордон.
— Сэм не такой, — ответил Дин.
— И это дурацкий пример! Ты не можешь знать, каким он станет! — сказала Лив.
— Нет, он такой! — ответил Гордон Дину. — И нет, знаю, Лив. Просто он еще не проявил себя. Дин, Лив это его судьба, — Дин дёрнулся на стуле. Он уже не мог контролировать всю злость, что кипела внутри. — Послушай, я тебе сочувствую. Он твой брат. Ты любишь этого парня, —Дин сжал челюсть. — И тебя я понимаю, Лив. Знаю, после смерти матери, тебе пришлось несладко и Сэм стал тебе семьей. Для вас это должно быть чертовски больно. Но таково положение дел, — Гордон подошёл сначала к Дину и завязал ему рот, следом он подошёл к Лив. Она стала сопротивляться, но это ничем не помогло. Лив закрыла глаза из них потекли слёзы. Лив охватила паника от слов Гордона. Она не могла потерять Сэма, просто не могла. — А как же Джон? — вдруг спросил Гордон. — Это бы разбило его сердце, но он, если бы ему стало известно такое, нашел бы в себе силы поступить правильно, — Лив открыла глаза и посмотрела на Гордона. Она знала, что это правда и в глубине души понимала, что если бы Джон был сейчас здесь, Сэма уже не было бы в живых. — Скажешь, ты не такой, как твой отец? — спросил Гордон Дина.
Вдруг все услышали, как кто-то отмычками пытается открыть дверь. Лив закрыла глаза от безысходности.
— Вы его слышите? Он входит, — сказал шёпотом Гордон. Лив услышала шаги и резкий взрыв.
Лив и Дин вздрогнули от громкого шума. Дин посмотрел на Гордона, глазами полными боли.
— Погодите. Еще немного. Давайте подождем и посмотрим, — сказал Гордон и раздался следующий взрыв. Дин громко закричал, несмотря на связанный рот, а Лив стала сильно дергаться на стуле и пытаться развязаться. Она старалась ни о чем думать и умоляла лишь об одном. Чтобы это все было сном. Лив закрыла глаза и за несколько секунд перед глазами пробежала вся жизнь, которая была заполнена Сэмом. От мысли, что его может не стать, Лив становилось дурно.
— Простите, — сказал Гордон. Дин внимательно смотрел на него, Лив же не поднимала головы. На ее лице больше не было следов злости, лишь страх и боль, и она не хотела, чтобы Гордон видел это.
Гордон взял винтовку и пошёл обследовать место взрыва. Дин и Лив не смотрели друг на друга, просто не могли.
Они слышали шаги Гордона, под которыми раздавались громкие хрусты. Гордон увидел пару дымящихся ботинок. Он улыбнулся и повернулся спиной к задней двери. Вдруг что-то холодное коснулось его затылка. Гордон услышал щелчок предохранителя.
— Бросай пистолет, — потребовал Сэм.
— Здесь нельзя снимать обувь. Ты можешь заболеть столбняком, — пошутил Гордон.
— Положи это сейчас же! — закричал Сэм.
Дин и Лив подняли глаза, услышав голос Сэма. Оба немного расслабились.
Гордон медленно начал опускать винтовку на пол.
— Ты же не станешь стрелять в меня, правда, Сэмми? Потому что твой брат и Лив думают, что ты какой-то святой, — выдал Гордон.
— Ага? Ну, я бы не был так уверен, —
выдал Сэм.
— Видите, это то, что я сказал, — заявил Гордон и быстро повернулся, выбивая пистолет из рук Сэма. Он замахнулся на Сэма ногой и попал ему прямо в живот. Сэм упал на спину, кашляя от боли. Гордон вытащил из кармана нож. — Ты ничем не лучше грязных тварей, на которых ты охотишься.
Сэм резко встал на ноги и набросился на Гордона, повалив его на пол. Сэм ударил его по руки, чтобы тот выпучил нож. Сэм оттолкнул нож ногой в сторону. Следом он ударил Гордона два раза кулаком по носу и бросился к винтовке. Он нацелил ее на голову Гордона. Лицо Сэма источалось ярость. Он тяжело дышал и все сильнее сжимал оружие в руках.
— Сделай это. Сделай это! Покажи своему брату и Лив, какой ты убийца, Сэмми, — прорычал с окровавленным ртом Гордон. Сэм застыл на несколько секунд, а потом ударил Гордона прикладом по лицу. Гордон потерял сознание.
— Для тебя — Сэм, — исправил он Гордона.
Сэм прибежал к Дину и Лив и помог им развязаться. Как только Дин встал на ноги он обнял брата и Лив поступила также. Лив обнимала братьев нередко, но это был первый раз, когда они обнялись так все трое. Каждый из них пережил ужасное за этот день, боясь за жизнь другого, но это объятие будто привело всех троих в чувство. Сэм понял, что больше не оставит Дина и Лив. Дин, понял, что никогда не сможет жить без своего брата. Лив же, поняла, что хоть они все и потеряли Джона, но это сделали их ближе, взрослее и сильнее. И что бы не произошло, они совсем справятся, через все пройдут, если будут вместе.
Дин первый отпустил Сэма и Лив. Он посмотрел на лицо младшего брата и увидел ссадины от взрыва. Следом, он ничего не сказав, отправился в сторону, где лежал без сознания Гордон.
— Дин, не надо, — остановил его Сэм.
— Один раз я оставил его в живых.
Дважды я такую ошибку не совершу, — зло сказал Дин.
— Дин прав, Сэм. Этого подонка нужно убить. Как он там сказал, я была ближе всех? Прекрасно, я закончу начатое! — Сэм взял Лив за руку.
— Поверьте мне. О Гордоне можете не беспокоиться, — Дин и Лив посмотрели друг на друга. — Идем, — попросил Сэм. Дин и Лив неуверенно кивнули и последовали за Сэмом.
Выйдя из заброшенного дома, они услышали выстрелы за спиной и быстро побежали вперёд, ища укрытие.
— Это ты называешь "не беспокоиться"?! — закричала Лив. Все трое спрятались за кустами небольших деревьев, не решаясь высунуть головы.
— Какого черта мы делаем? — спросил Дин.
— Просто доверьтесь мне, ладно? — попросил Сэм.
Вдруг все трое услышали звуки полицейской сирены, а следом увидели две машины, которые преградили дорогу Гордону с двух сторон. Офицеры полиции вышли из машин, наставив пистолеты на Гордона. Он же от безысходности поднял руки и бросил свой пистолет.
— Анонимный звонок, — объяснил Сэм. Дин и Лив улыбнулась.
— Ты добропорядочный примерный гражданин, Сэм, — пошутил Дин.
***
— Гордон Уокер охотился на Сэма? — удивилась Эллен.
— Кто-то не умеет держать на замке свой поганый рот, — нагрубил Дин.
Они немного отъехали от Индианы, и Дин не выдержав до утра, остановил машину посередине дороги и позвонил Эллен. Дин не хотел, чтобы Сэм слышал этот разговор, да, и Сэм не горел желанием.
— И ты правда думаешь, что это я? Или Эш? Или Джо? Нет!
— Кто еще знал о Сэме, а?! Вы, должно быть, выболтали кому-то, — протестовал Дин.
— Ты можешь многое о нас сказать, но мы не предатели и не идиоты. Мы никому и словом не обмолвились.
— Гордон сказал, у него есть связи в баре, Эллен.
— В этом баре полно других охотников. Они все умны. Они хорошие следопыты, и у каждого есть свои методы и связи. Черт, я с налету могу назвать дюжину тех, кто способен вычислить это. Я сожалею о случившемся, Дин, но я не могу контролировать этих людей. Или переубеждать их, — Дин промолчал и повесил трубку.
***
— Почему не вышла с Дином? — спросил Сэм, наблюдая за тем, как Дин разговаривает с Эллен.
— Я уже кричала один раз на Эллен, думаю хватит. Да и думаю Дин и без меня хорошо справится, — Сэм улыбнулся. — Сэм, как ты? — он пожал плечами.
— Не знаю. Мне жаль, что не смог спасти того парнишку, Скотта Керри, которого убил Гордон. И Эва спасла меня. Если бы она меня не нашла и не предупредила бы о том, что меня могут взорвать, то я был бы мёртв.
— И не думаю, что Гордон оставил бы нас в живых. Ведь мы с Дином, не успокоились, пока не убили бы его, — Сэм опустил голову. — Сэм, видишь, не все из вас плохие. Эта девушка, Эва помогла, как и Энди.
— Не знаю.
— Сэм, послушай, в истории есть много примеров того, как люди ведут себя получая власть, силу. Некоторые, помогают людям, спасают жизни, а другие становятся жестокими и их приходится останавливать. Сейчас происходит тоже самое, — Сэм посмотрел на Лив и улыбнулся. Он видел смысл в ее словах и ему и вправду стало легче после знакомства с Эвой. Она была очень милой и доброй девушкой, и Сэм был уверен, что она никогда не сможет никому навредить.
Дин сел в машину и громко хлопнул дверью. Он завёл ее, не говоря никому ни слова. Сэм и Лив переглянулись.
— Что сказала Эллен? — спросила Лив.
— Что не говорила ничего и охотники могли сами догадаться и сделать выводы, — Лив тяжело вздохнула.
—Нужно быть осторожными и стараться не пересекаться ни с какими охотниками, — сказала Лив. Дин кивнул и выехал с обочины на дорогу.
— Привет, Эва, это Сэм. Снова. Эм, позвони, когда получишь это. Я просто хочу убедиться, что ты добралась домой. Ладно? Пока, — сказал Сэм в трубку.
— Все нормально? — спросил Дин.
— Да, надеюсь, — с нарастающей тревогой ответил Сэм.
— Ну, придется Гордону несколько лет за мылом понаклоняться, — пошутил Дин. Лив не сдержала улыбки. Она не скрывала того, что хотела, чтобы Гордон страдал и вообще считала, что тюрьма — мягкое наказание для него.
— Да, если они повесят на него убийство Скотта Кери, и он не сбежит, — сказала Лив. Дин посмотрел на неё через зеркало заднего вида. Он думал об этом, но надеялся, что все пойдёт по плану Сэма.
— Какого черта ты укусила его? Тебе что десять? — спросил Дин, чтобы сменить тему. Сэм выдал смешок.
— Лив, ты что? — засмеялся Сэм. Лив также улыбнулась.
— Я была связана, что я могла сделать? — оправдывалась Лив.
— Метнула в него нож, укусила. Напомни мне не злить тебя Лив, — пошутил Дин. Лив улыбнулась, покачала головой и вдруг замерла.
— Я не убила его. Думаю, Джон был бы зол. — Лив вспомнила, как он всегда ругал их за каждую неудачу. А это была неудача.
— Что за глупости? — спросил Дин.
— Я просто думаю, что если бы я попала ему в сердце, то всего этого бы не было, — просто ответила Лив. Хотя все было хорошо и они с каждой секундой уезжали все дальше и дальше от Индианы, но Лив все ещё не могла избавиться от чувства страха внутри.
— Но все обошлось, — ответил Сэм. Он посмотрел Лив. Она улыбнулась и кивнула.
— Приятель, если ты еще раз
вот так исчезнешь, — начал Дин.
— Что? Ты меня убьешь? — пошутил Сэм.
— Это уже не смешно, — сказала серьёзным голосом Лив.
— Ладно, — ответил Сэм.
— Хорошо, — ответил Дин.
— Так куда теперь? — спросил Сэм. Дин и Лив переглянулись.
— Одно слово — Амстердам, — сказал Дин. Лив опустила взгляд.
— Дин, — сказал Сэм.
— Брось, старик, я слышал, там даже в кафе совсем не кофе подают, — Сэм покачал головой.
— Я не собираюсь просто бросить работу, — ответил Сэм. Лив посмотрела на него, но уже не удивилась его словам. Также она и не удивилась словам Дина. Он боялся за брата и считал, что если они отойдут от дел, то это сможет обезопасить Сэма. Но Лив не была согласна с Дином.
— Плюнь на работу. Забудь о ней.
Меня тошнит от этой работы. Ни денег, ни благодарности. Одни неприятности, — сказал Дин.
— Брось, Дин, ты же охотник. Это твое предназначение, — сказала Лив. — Ты сам мне однажды это сказал, — Дин зло посмотрел на Лив через зеркало заднего вида. Лив обещала ему, что поддержит его, что будет только на его стороне и больше ни на чьей.
— У меня нет никакого предназначения. Я не верю в эту чушь насчет судьбы, — ответил Дин, отведя взгляд.
— То есть ты не веришь в мою судьбу, — подправил предложение Дина Сэм.
— Как скажешь, — ответил Дин и уставился на дорогу.
— Послушай, Дин, я пробовал убежать от этого. Посмотри, что стало? То есть, я сбежал в Калифорнию, жил там два года. Думал, что с охотой покончено и посмотри, что из этого вышло. Мы не можем убежать от этого, и ты не можешь защитить меня.
— Я могу попытаться, — ответил Дин.
— Мы можем попытаться, — исправила Лив. Сэм искренне улыбнулся Дину и Лив. Он на два года вычеркнул их из своей жизни, а они были готовы умереть рядом с ним и готовы сделать все, чтобы его защитить. Лив потянулась чуть вперёд и сказала:
— Знаете, когда сама умирала, она сказала Джону, что они подвергли нас опасности и у нас больше нет шанса на нормальную жизнь, и что она доказательство этому, — Лив опустила голову. — Поэтому, Джон так разозлился, когда ты поступил в Стэнфорд, — Сэм повернул голову. — Он боялся. Мы с Дином видели это каждый день эти два года, — Сэм молчал. Он не знал, что ему сказать. Он всю жизнь и особенно те два года в колледже так злился на своего отца, что даже не мог подумать о какой-то другой причине, кроме той, что казалась правильной ему самому, — Думаю, если мы бросим охоту, то станем слабее. Подумайте, у нас нет постоянных имён или места жительства и работы. Нас не так легко найти. —несколько секунд братья ничего не говорили, но Дин нарушил тишину:
— Ты считаешь, твоя мама была права?
— Я не знаю, но после смерти Джона, что-то изменилось во мне. Если раньше я допускала мысли, то сейчас я не хочу бросать охоту. Я просто больше не знаю, что делать, ведь я больше ничего не умею, — призналась Лив.
Дин смотрел внимательно на дорогу. Подобные слова крутились и в его голове всю жизнь. Он не мог представить свою жизнь без охоты, потому что не представлял, чем ещё может заняться. Ведь он не Сэм и ему было обидно, что и в этом Лив больше похожа на него, чем на его младшего брата.
— Слушайте, я собираюсь продолжать охотиться, — вырвал Сэм Дина из его мыслей. — Что бы там ни приближалось, я встречу это лицом к лицу. И если вы действительно намерены прикрывать мою спину, тогда, похоже, вам придется держаться рядом, — закончил Сэм. Он знал, что Дин сказал все эти слова, лишь в попытке защитить его.
— Сука. — сказал Дин.
— Придурок, — сразу же ответил Сэм. Лив засмеялась.
— Боже, вы ещё не выросли из этого? - Дин и Сэм улыбнулись. Сэм потянулся к телефону и снова набрал номер Эвы.
— Снова звонишь этой девушке, Эве? — спросил Дин.
— Ты что, запал на нее или что-то вроде того? — спросила Лив.
— Она обручена, Лив.
— И что? Какой смысл спасать мир, если не можешь оттянуться время от времени? — ответил Дин. Лив посмотрела на Сэма и увидела его взволнованное лицо.
— Что? — спросила Лив.
— Просто предчувствие. Далеко до Пеории? — Дин посмотрел на брата и нажал сильнее на газ.
***
— Хэй? — сказал Сэм, зайдя в дом Эвы.
— Есть кто-нибудь дома? — спросила Лив. В ответ — тишина. — Может Эва с женихом уехала куда-то?
— Она обещала позвонить, — ответил Сэм.
Все трое, обследовав первый этаж, поднялись на второй. Лив зашла в спальню и тяжело вздохнула.
— Господи, — прошептала Лив. Сэм и Дин зашли за ней и увидели окровавленное тело мужчины на кровати. — Думаю, это жених Эвы, — сказала Лив. Сэм подошёл к кровати и стал обследовать тело. Дин же подошёл к окну.
— Эй! — позвал Дин. Сэм и Лив обернулись. Дин поднял указательный палец, на котором была серо-желтая пыль.
— Сера, — сказала Лив.
— Здесь побывал демон, — ответил Дин. Сэм тяжело вздохнул и, увидев что-то блестящее на ковре, присел. Он взял обручальное кольцо Эвы в руки и внимательно посмотрел на него.
— Эва, — прошептал он.
