9. Провинившаяся пленница.
Первой серьёзной природной преградой на нашем пути стала широкая полноводная река. Здесь нас уже ждали. В низине высоких холмов у переправы небольшой отряд воинов был оставлен для охраны огромных плотов. Именно здесь воины Сато переправлялись через эту реку. Вскоре обнаружилось, что с этим отрядом было и около сотни пленных.
Спускаясь к стоянке чужаков, я пыталась охватить взглядом местность вокруг. Холмы, поросшие лесом, со всех сторон обступили широкую долину на этом берегу. Почему-то казалось, что эта река не просто преграда на пути - это точка или линия, после которой уже невозможно вернуться назад. Если я её пересеку, назад уже не вернусь.
Увидев новых пленных, почувствовала себя ещё хуже. Я смотрела на них, словно видела страшный сон. Первые несколько минут не могла оторвать от несчастных взгляд. Эти люди были загнаны за изгородь, словно скот, и, казалось, находились в ещё худшем состоянии, чем пленные, которые пришли с нами.
Я спешилась. Похоже, нам придётся задержаться на берегу реки. Такое большое количество воинов и пленных, не переправить за один день.
Уже хотела заняться своими привычными делами, чтобы помочь лекарю. Но что-то сжалось в груди и тяжело стало дышать. Слух выхватил среди шума голосов и возни разбиваемого лагеря сдавленный вопль. Я тревожно оглянулась, пошла на крик. Вскоре увидела, что какой-то воин избивал кого-то из пленных. И этим пленником была женщина.
Чем она могла провиниться?!
Я бросилась к ним. Не отдавая себе отчёт том, что делаю, налетела на воина, который избивал женщину, и со всей силы толкнула его. Он не видел меня, увлеченный своим постыдным низким занятием, и не ожидал, что на него кто-то посмеет наброситься. Не знаю, откуда во мне взялось столько силы, но воин не устоял на ногах и упал на землю.
Мгновенно вскочив на ноги, молодой воин уставился на меня ошарашенным взглядом. В следующий миг его глаза налились яростью и, казалось, вылетят из глазниц. А до меня вдруг дошло, что я натворила, но отступать уже было поздно.
- Ты кто ещё такая?! - взревел воин.
Он видел меня впервые, не понимал, кто я. Но больше его взбесило то, что я посмела вмешаться.
Я испуганно глянула на женщину. Это молоденькая девушка. Она скукожилась от ударов и упала на землю, прикрывая голову руками. Я видела кровь. Должно быть, ей уже немало досталось и у неё разбито лицо.
Я кинулась к девушке, загородив её собой, чтобы этот монстр не смог вновь ударить несчастную.
- Ах ты дрянь! - взревел воин. - Как ты здесь оказалась? Какого духа вмешиваешься?!
В его руках появился длинный хлыст. Воин, свирепея ещё больше, замахнулся, чтобы ударить и меня. Я зажмурилась, мгновенно упав на колени и обняв дрожащую девушку. Воздух рассёк пронзительный свист хлыста, но удара не последовало.
- Проклятье, - услышала я сдавленное, вылетевшее, словно раскаяние, слово.
По голосу узнала, что это произнёс тот воин, который замахнулся на нас хлыстом.
Я осторожно подняла голову и приоткрыла глаза. И чуть не обомлела от удивления и... Страх и так уже разрывал моё сердце.
Сынхо стоял между нами и тем воином. Воин застыл, словно потеряв дар речи. Все вокруг: те, кто всё видел и безучастно наблюдал, не считая нужным вмешиваться и заступаться за пленницу, также застыли.
- Сынхо, - наконец-то выдавил из себя воин. - Ты что творишь? Ты сам подлез мне под руку.
Воин растерялся. В его голосе слышалось раскаяние и страх. Он испугался того, что ударил Сынхо?
Я, поднявшись на ноги, попыталась рассмотреть, сильно ли досталось мальчишке.
Сынхо обернулся ко мне. На его правой скуле выступила кровоточащая полоска.
- Сынхо, - обеспокоенно прошептала.
Мальчишка сердито взглянул на меня.
- Прости, - проговорил воин виновато, - я не хотел. Ты сам... Зачем сунулся?...
Сынхо вновь повернулся к нему.
- Что ты здесь устроил? - спросил он резко.
- Я... – замялся воин, - она…
Он что-то ещё бормотал, но я не слушала. Склонившись к девушке, пыталась понять, что с ней. Насколько сильно она пострадала.
- Зачем ты заступаешься за это ничтожество? - бубнил воин.
Мужчина вроде бы и сердился, но его гнев осадило то, что он ударил парня и, похоже, искренне сожалел о том, что пострадал и Сынхо.
Девушка всхлипывала и дрожала. Я попыталась рассмотреть её лицо. Пленница не поднимала на меня глаз. Она была слишком напугана. За время путешествия я всех пленных видела, многих помнила в лицо и по имени. Эту несчастную девушку я не узнавала. Должно быть, она была из тех пленников, которых держали в этом лагере.
- Всё в порядке. - прошептала я на языке Рагнар.
Не знала, на каком языке с ней разговаривать. Наверняка девушка не поняла бы меня в любом случае. Но я надеялась, что, если она не услышит речь чужаков, это успокоит её. Она почувствует, что рядом с ней не враг.
- Что здесь происходит?!
Я подняла голову, услышав рассерженный голос лекаря Миро. Старик, увидев меня и девушку, сжавшуюся в комок, всё, похоже, понял.
- Совсем озверел, Бран?
- Она должна быть наказана, - проговорил воин, которого Миро назвал Браном.
Теперь уже в его голосе появилась уверенность. Он считал, что прав.
Я вновь попыталась осмотреть девушку. Лекарь Миро подошёл к нам и склонился над ней.
- Атай, - вновь растерянно проронил воин.
Испуганно обернувшись, и в самом деле увидела Молчуна. Он схватил воина за грудки и тряхнул его.
- Она сама виновата, - оправдывался воин. – Она укусила меня. Я был с ней нежен, a эта дрянь накинулась на меня. Укусила меня...
Атай вновь тряхнул воина.
- А Сынхо сунулся защищать... Какого духа он полез?..
- Подумай ещё раз, - проговорил Сынхо. - Мимо.
Я не поняла, о чём он говорил, а вот воин, которого Миро назвал Браном, кажется, понял.
- А... Так это из-за другой... Из-за неё. Прости. Кто она?
Молчун отпустил воина и оттолкнул от себя.
- Когда тебе понадобится какое-нибудь лекарство, надеюсь, она тебе слабительное даст, - проговорил Сынхо.
Я удивлённо уставилась на мальчишку. Бран глянул на него, потёр нос тыльной стороной ладони, потом растерянно взглянул на меня, словно оценивая мой внешний вид и соображая, кем я могу быть.
Но моё внимание привлёк Молчун. Он смотрел на меня сурово и недовольно. Я вмешалась в то, во что не следовало, но я не могла не вмешаться. Пусть эта девушка и пленница, рабыня, но она женщина. Слабая и беззащитная. Этот воин мог и убить...
Я опустила взгляд. Остановил бы кто-нибудь этого воина, если бы я не вмешалась?
Все просто наблюдали, ведь она рабыня. Никому до неё нет дела.
- Помоги мне, - проговорил Миро, пытаясь поднять девушку на ноги.
Я моментально принялась выполнять то, что от меня требовалось.
- Сынхо, принеси воды, - коротко приказал лекарь. - Что у тебя с лицом? – спросил старик, заметив на лице мальчишки рану.
- Пустяки, - проронил парнишка, быстро удаляясь, чтобы выполнить распоряжение лекаря.
Я ещё раз осмелилась поднять глаза на Молчуна, но он, бросив взгляд на воина, развернулся и пошёл прочь. Бран с досадой одёрнул свою одежду и поправил ремни. Он злобно взглянул на меня. Я отвернулась. Нужно было увести пострадавшую девушку. Теперь все мои мысли были о ней. За что он с ней так?
Мы с лекарем вернулись к тому месту, где будет наш шатёр. Его уже начали устанавливать.
Миро осмотрел девушку. Она что-то говорила. Похоже, не хотела, чтобы к ней прикасались. Кажется, у неё ничего не было сломано. Огромная ссадина на щеке и на лбу, разбита губа.
Сынхо принёс воды. Раны девушки лекарь Миро промыл и обработал.
Когда мальчишка вернулся с ведром воды, я подозвала его к себе. Ссадину Сынхо так же нужно было обработать.
- Ничего не хочешь сказать? - спросил он, уставившись на меня, пока я промывала его рану.
- Спасибо за то, что вступился, - проговорила, заглянув в глаза парня.
Он так пристально смотрел на меня. Я вновь сосредоточилась на его ссадине.
- И прости, что тебе досталось, - добавила, нанося мазь.
Сынхо скривился, шикнув, и даже дёрнулся в сторону, но я удержала его за подбородок. От мази в ране защипало, но нужно было обработать, чтобы в неё не попала грязь и ссадина быстрее зажила.
- Я ещё не закончила, - проговорила недовольно.
Увидев глаза парня, резко убрала руку. Стало как-то даже немного неловко. И я не могла понять: он казался недовольным или ему также было неловко от того, что я так бесцеремонно схватила, прикоснувшись к его лицу.
- Прости, - выдавила из себя.
- Нет, - спохватился парень, - просто немного пощипывает. Мне не больно.
- Хорошо. Сиди тогда смирно.
Я продолжила осторожно смазывать его ссадину. А Сынхо продолжал смотреть на меня.
Не могу сказать, что мне это не нравилось. Порядком смущало. И было ощущение, что мальчишка не доверяет мне или боится, что я ему в глаз попаду.
- Всё, - проговорила. - Шрама остаться не должно. Ссадина неглубокая. Только кожу содрал.
- Спасибо. Что тебя дёрнуло заслонять пленницу собой?
Я непонимающе взглянула на мальчишку.
- А тебя?
- Что меня?
- У меня тот же вопрос.
- Я... вовсе не её заслонял, - возразил даже как-то недовольно Сынхо, слегка кивнув в сторону девушки. - Бран ударил бы тебя. А я... отвечаю за тебя. Я обещал Жнецу, что буду присматривать за тобой. А ты куда лезешь?
Я не ожидала таких нападок.
- Тот воин до смерти бы забил девушку, и никто не торопился остановить его. Нельзя так обращаться с женщинами.
- Бран может быть жесток и вспыльчив, но, когда наказывают пленных, тебе не стоит вмешиваться.
- Значит, нужно было просто стоять и смотреть, как какой-то отморозок избивает слабую девушку?
- Я не оправдываю его, но ты должна быть осторожной. Нельзя безнаказанно нападать на воина Одхан.
- Когда пытаешься защитить себя от жестокости и насилия... Он ведь...
- Ты сама могла пострадать. Брану не дали бы забить девушку до смерти. Смотри. С ней всё не так уж и плохо.
Я перевела на несчастную пленницу взгляд. Казалось, что её испуг прошёл. Она сидела, подобрав под себя ноги, и старалась ни на кого не смотреть.
- Что с ней? - спросила я у лекаря Миро.
- Кости целы. Переломов нет. А синяки и ссадины заживут. Думаю, с ней всё будет в порядке. И Сынхо прав. Ты должна быть осторожней. Ты моя ученица, а не просто пленница. И Бран не посмеет требовать того, чтобы тебя наказали. К тому же, он ранил Сынхо...
Мальчишка встрепенулся и как-то даже подался вперёд.
- Это всего лишь царапина, - проговорил он, перебив старика.
- Царапина, - снисходительно улыбнулся Миро. - В следующий раз, - обратился он ко мне, - что бы ни случилось, кого бы ты ни хотела защитить, говори мне. Бран не посмеет причинить вред тебе. Но эта девушка... Своими необдуманными действиями можешь ей только навредить. Любому из пленников.
- Его не накажут, - тихо проговорила я, - даже если он убьёт кого-то из пленных.
Мне никто не ответил, но и так было понятно, что я права.
Мы больше не касались этого вопроса. Девушку вернули к её собратьям по несчастью. Что произошло между ней и этим Браном, могла только догадываться.
Я приглядывала за девушкой. На следующий день нашла её, чтобы смазать раны мазью. Девушка приняла меня немного настороженно и даже, как мне показалось, враждебно.
Видя, как я расстроилась, Сынхо сказал, что она считает меня одной из своих врагов. Я разговариваю на языке тех, кто пленил её и людей из её племени, я не похожа на пленницу.
- Для неё ты - одна из нас, - проговорил Сынхо, глядя на меня так, словно проверял мою реакцию на свои слова.
Мне нечего было сказать. Он прав. Девушка и люди из её племени не знают, кто я. Для них я враг.
Мне стало как-то не по себе. Не думала, что кто-то из пленных будет относиться ко мне враждебно.
Вспомнила слова лекаря Миро о том, что своими необдуманными действиями и поступками могу навредить девушке, которую хотела лишь защитить.
Не станет ли Бран вымещать злобу на ней? Он считал, что наказывал пленницу, и что это наказание было вполне заслуженным. Но его прервали. Воина это разозлило.
Я попыталась узнать имя девушки. Назвала своё, пытаясь больше знаками и жестами объясняться с ней и показать, чего от неё хочу.
Я старалась расположить её к себе, не хотела, чтобы она воспринимала меня как врага.
- Оставь её, - проговорил Сынхо, глядя на мои попытки. - Она не хочет принимать твоего участия в своей судьбе. Это неблагодарное дело.
Я с укором подняла на него глаза.
- Значит, - проговорила, - делать нужно только то, за что можно получить чью-то благодарность?
Смотрит на меня.
- Нет... Это... Люди редко бывают благодарны. По-настоящему.
- Вот именно. Но, даже если тебе не будут благодарны, не значит, что не стоит делать что-то для других. Особенно для тех, кто в этом нуждается. И особенно это касается тех, кто призван лечить тела и души других людей.
- Это всё слишком запутано, - хмыкнул мальчишка. - Я не собираюсь лечить чужие души и тела.
- Ну да, у тебя другие стремления и мечты.
Сынхо недовольно выпустил воздух из лёгких.
- У каждого своё призвание, - возразил парнишка.
Я вновь взглянула на девушку. Она даже не смотрела на меня. Я обречённо выдохнула. Ей ничего не нужно было от меня. Возможно, она даже ненавидит меня.
По спине прошёл неприятный холодок. Подняв глаза, я вздрогнула. На меня смотрели внимательным изучающим взглядом. Злым и недовольным.
Вчера у меня не было возможности толком рассмотреть этого человека. Но сейчас он стоял не так далеко.
Невысокого, как для мужчины, роста, но достаточно крепкого и сильного телосложения. Хищный взгляд тёмных больших глаз на смуглом лице, словно искал именно меня. Он был даже симпатичным, но было в нём всё же что-то отталкивающее. Молодая неуёмная сила и жажда действия переплеталась с агрессией, несдержанностью и жестокостью. Казалось, что каждая частичка тела воина была пропитана этим. От него исходила холодная, тёмная аура.
Бран самодовольно усмехнулся, рассматривая меня.
От него стоит держаться подальше. Ничего хорошего его взгляд не сулит. При любом удобном случае он припомнит мне то, что я вмешалась вчера в его дела.
Воин как-то странно глянул на Сынхо. Когда мальчишка обернулся и увидел его, ушёл.
- Не бойся его, - проговорил парень. - Он не тронет тебя.
Я недоверчиво взглянула на Сынхо, а потом перевела обеспокоенный взгляд на девушку.
- За неё я не уверен, но к тебе и пальцем прикоснуться не посмеет.
- Вот как?
Не посмеет, потому что Сынхо почти всегда рядом со мной? Знает уже, кто я?
- Но всё же держись от него подальше, - добавил парнишка.
Ну конечно, я всё же пленница, раб. И у меня нет права даже защитить себя и свою жизнь, равно как чью-то другую.
Не посмеет.
Эти слова успокаивали немного. Чего мне бояться? Есть два человека, которые не дадут меня в обиду. Три. Включая, пожалуй, лекаря Миро.
Молчун вмешался, и я видела, насколько его это разозлило: действия Брана или мой неосмотрительный поступок.
Вдруг вновь вспомнила, как Атай дёрнулся в нашу сторону, когда лекарь вправил мой вывихнутый сустав, и я вскрикнула от боли. Значит, мне это вовсе не показалось тогда.
Невольно эти мысли заставили меня улыбнуться. Но я одёрнула себя. Молчун делает это, потому что ему что-то нужно от меня.
Я взглянула на Сынхо. Ему же ничего от меня не нужно?
Только сейчас поняла, насколько неожиданным был для меня поступок мальчишки. Я не думала, что он будет за меня заступаться.
В общем, Сынхо хорошо ко мне относится. И, пожалуй, даже слишком серьезно воспринимает свою обязанность присматривать за мной. Никогда не чувствовала, что это обременяет мальчишку. Обучение у лекаря тяготит его неуёмную, бунтарскую натуру, но... Присматривать за мной Сынхо даже нравится?
Почему-то это меня начинало беспокоить. Однажды, я разочарую и Сынхо.
Кто я для него? Доверяет ли он мне? Однажды, я предам...
Не относись ко мне хорошо.
Я поднялась на ноги. Нужно было возвращаться к лекарю. Меня и Сынхо ждало ещё много работы. Пока воины Одхан встали на несколько дней лагерем, нужно было обследовать окрестности, чтобы пополнить запасы некоторых лекарственных трав и успеть их высушить. Кроме того, среди пленников были заболевшие, и их необходимо осмотреть.
