Часть 14-ая
Закончила принцесса говорить,
Что дальше делать, как же быть?
В раздумье царь, тревожится, молчит,
Сердце влюблённое велит,
Искать красавицу жену.
«Я по следам её пойду,
Должна же она где-то быть,
Ей тоже нужно есть и пить.
Осталась где-нибудь заночевать,
Ведь не под небом же открытым спать.
Быть может кто и заприметил,
Таких красавиц как она немного в свете.
Её краса бросается в глаза,
Прелестна женщина моя!»
-Царь проговаривает мысли вслух,
Тяжесть на сердце, взгляд потух.
Что приключилось с воином бестрастным,
Он чувством одержим прекрасным.
Любовь пустила корни глубоко,
В его воинственное естество.
Все, кто с ним в зале находился,
Решенье принимают помогать.
И утром ранним, спозаранку,
Уж отправляют глашатая документ вслух зачитать.
2
Перед дворцом, на площади большой,
Он обьявил: «Ждёт приз большой того,
Кто сможет женщину найти,
Затеряны её следы.
По виду внешнему она смуглянка,
По роду племени скорее африканка.
Красива женщина, стройна
И в поисках детей своих она!»
В мгновенье ока о пропавшей,
Разнеслась новость по домам.
И за награду настоящую,
Начались поиски и тут и там.
Одним привиделась у моря,
Женщина смуглая с кувшином на плече,
Другие вдруг увидели через дыру в заборе,
Сидела женщина на сером ишаке.
Кто-то шепнул, чт африканка утонула
И тело найдено на берегу.
Другие видели-она уснула,
В благоухающем саду.
Помочь пытался каждый кто как мог,
В надежде получить награду.
Но безуспешным был итог,
Хоть постарались все и сразу.
Вновь безутешен князь великий,
И воинам не в радость сей поход.
Им бы домой уж возвратиться,
На Родине их тоже кто-то ждёт.
3
Но царь наш вовсе обезумел,
Мол я один назад не ворочусь.
Вы отправляйтесь и скажите, что я умер,
В стране далёкой остаюсь.
Но отвечали воины: «Негоже,
Нам плыть без батюшки царя.
И возвращение на что будет похоже,
Уж не рубите, государь с плеча.
По разуму и духу все мы братья,
В глаза смотрели смерти много раз.
Наделены мы божьей благодатью,
И мы в ответе государь за Вас!»
«Благодарю за службу и доверие,
За тёплые и мудрые слова.
Не вижу в воинах своих я лицемерия,
Идём все вместе до конца.»
-Ответил царь богыатырям прекрасным,
Великим воинам, защитникам страны.
И оказались не напрасны,
Торжественные клятвы, что были даны.
Вновь воины во всеоружии,
И покидают дружеский дворец.
Кончилось время пустое и досужее,
Пора уж дальше продвигаться наконец.
Благодарили воины дворцовых,
За кров, за пищу, за участие в судьбе.
«Особое, огромное спасибо,
Принцесса милая тебе!»
4
-Сказал наш князь, девице улыбнулся,
Обиды прежние уж позабыл.
Перед уходом оглянулся
И расставанья чувство подавил.
Позволил царь девчонке переводчице остаться,
С принцессой дружбу завела.
Так умоляла, не хочу мол расставаться,
В стране чудесной снова счастье обрела.
Мужчина-переводчик седовласый,
Всёж не торопится домой.
Себя тесёмкой подпоясал,
Затряс седою бородой.
Готов он в путешествие пуститься,
Воинам помощь оказать.
В стране прекрасной разное творится,
Многого чужестранцам не понять.
«Товарищ верный, все тебя благодарим!
За солидарность, мудрые уроки.
Твоею помощью мы дорожим,
С тобой в чужой стране не одиноки!»
-Благодарили воины, хвалили,
Чужого старика, что к сердцу прикипел.
Его все дружно подхватили,
Он даже пикнуть не успел.
Подняли сильными руками,
Подкинули вверх высоко.
Его отвагу прославляли,
Всем было радостно и хорошо.
