8 страница23 сентября 2024, 09:26

8

Когда Эйрок открыл глаза, он на мгновение задумался, есть ли в огненной яме ада амбар. Но вскоре он изменил свои мысли. Место, где он лежал, не было сараем, которым он пользовался до сих пор. Это был небольшой скромный домик, и он лежал в том, что можно было назвать кроватью, хотя и грубой, и был накрыт чистым одеялом.

Он медленно поднялся. Последнее, что пришло ему на ум, была холодная вода. Но теперь место, где Эйрок открыл глаза, было, очевидно, сухой комнатой. Он не понимал, как это произошло. Под скользящим одеялом показалось его голое тело.

Хотя он мыл кожу мылом, он все еще не мог избавиться от старой грязи, но гладкая и чистая кожа не была похожа на кожу уличного бродяги, даже со шрамами и синяками. Когда он приблизил нос к руке, он почувствовал запах душистых цветов. Это было так, как будто он вошёл и вышел из воды с высококачественной солью для ванн.

Он аккуратно свел мои ноги, поставил их на пол и встал с кровати. Он нашел стол, полагаясь на слабый свет, который проникал через плотно закрытые деревянные ставни окна. Вероятно, где-то здесь был крепкий и большой стол.

Также.

Сверху он почувствовал мягкую ткань, которая пахла солнечным светом. Эйрок обнял ее и глубоко вдохнул ее аромат. Запаха сточной канавы не было. По какой-то причине его сердце наполнилось. Это была не натянутая маска, а искренняя улыбка радости, зарытая в ткань и оставшаяся там надолго. Затем, медленно, он надел ее.

Как и ожидалось, он был немного коротковат. Однако это не было так неудобно, поскольку он был таким худым. Пока он не застегивал рукава и шею, все было в порядке. Его запястья и лодыжки торчали из-под концов, но это его не беспокоило, потому что здесь не было никого, кто мог бы над ним посмеяться.

Эйрок, полностью одетый, потер мягкую текстуру ладонями и открыл закрытые ставни окна. Яркий свет хлынул внутрь, и ему пришлось прикрыть глаза рукой. После того, как он моргнул несколько раз, его глаза начали привыкать к свету с чувством сонливости. В этот момент он смог увидеть пейзаж за окном.

Неподалеку, за стенами кедров, стоявших как брусья, тот самый особняк, который он видел вчера, явил свое величие. По другую сторону огромного особняка, верхушки тянущихся к небу кедров искусно высовывали свои головки, как молодые деревца, ведомые перспективой.

Он не знал, что произошло прошлой ночью, но он знал, что Клоф привел его сюда. Очевидно, встреча с ним вчера имела какие-то другие плохие последствия. Эйрок боялся, какую ужасную пытку он приготовил для него, у которого был гениальный талант причинять боль. Казалось, он не мог умереть по собственной воле.

К счастью, однако, Клоф не бросил его снова на улице, а держал его здесь взаперти. По крайней мере, он не будет голодать или замерзать, пока он здесь. Он также не будет подвергаться групповому изнасилованию. Вместо этого не будет никаких разговоров, даже если это будет бесполезная комбинация звуков и никакого тепла человеческого тела. И все же, по сравнению с дном, это место было похоже на рай. И не потому, что его меньше били, меньше мерзли или меньше голодали.

Пока он оставался в этом коттедже, Эйрок мог ждать. Пока Клоф приедет к нему.

В первый день он провел время, сидя на кровати в оцепенении. Он просто не мог в это поверить. После ужасного времени, которое казалось вечностью, он не чувствовал, что он снова здесь, поэтому он несколько раз входил и выходил из коттеджа. Он кружил вокруг маленького домика на дереве в ожидании того, что кто-то придет через кедровые деревья, через которые он не осмеливался пересечься. Ничего не изменилось с тех пор, как Эйрок использовал его в прошлом. Затем, когда пришел голод, он пришел в себя.

В дополнение к пространству, которое использовалось по всему коттеджу как спальня/гостиная или гостиная, за углом находилась небольшая кухня. Он никогда не был там раньше, когда был здесь. Когда он открыл дверь, которая скрипела, так как ею долгое время не пользовались, поднялась едкая пыль. Он подумал, что лучше сначала убраться. Он взял ведро и полусгнившую швабру из угла. Затем он пошел к колодцу снаружи коттеджа.

Колодец был ручным насосом. Когда он впервые столкнулся с этим насосом на улице, он вспомнил, что был очень смущен, потому что не знал, как им пользоваться. К счастью, кто-то рядом с ним уже принес ведро, полное воды. Это была скрупулезная забота. Эйрок осторожно поднял металлическое ведро, чтобы не пролить воду, и вылил ее до половины в отверстие над насосом. И он резко повернул ручку. Чистая вода хлынула из насоса, который булькал.

Он ползал по полу своими не слишком умелыми руками, пока колени не заболели, и вытирал пыль вокруг. И все, что попадалось ему на глаза, вытиралось тряпкой. Лоб Эйрока был покрыт потом к тому времени, когда место стало достаточно чистым, чтобы называться жилищем, хотя это явно не было на уровне содержания опытной домохозяйки. После долгого нахождения в положении ниц, кровь прилила к его бледному лицу, слегка покраснев.

Желудок, который был голоден еще раньше, издавал громкий шум из-за физического труда. На столе, где была разложена одежда, были разложены корнеплоды, такие как картофель и морковь, и зеленые овощи, такие как спаржа и капуста, с солью. К сожалению, не было ничего, что он мог бы есть без приготовления.

Он нашел на кухне небольшой нож и решил сначала попробовать нарезать картофель. Он положил на стол круглую картофелину и ударил по ней ножом, но она промахнулась. Картофель был твердым, а не мягким. Он никогда не думал, что картофель может быть таким твердым. Он попробовал морковь, и она тоже была твердой. Капуста тоже. Спаржа была жесткой. Как вы готовите эти острые вещи? Эйрок задумался. Он был голоден, но подумал, что это будет довольно приятное времяпрепровождение.

Только поздно ночью Эйроку удалось взять под контроль картофелину. Прежде чем он смог съесть ее, которая значительно уменьшилась от своего первоначального размера, он порезал три пальца и обжег один из-за горячего горшка. Даже с дровами вне горшка и выданными спичками он не мог нормально разжечь огонь, поэтому после долгих мучений он также сжег немного своих длинных волос. Подув на полуготовую, полусгоревшую печеную картофелину и съев ее, Эйрок снял одежду, повесил ее на стул и забрался на кровать голым.

Из-за тяжелой работы он сегодня очень устал. К сожалению, не было ламп, поэтому, когда солнце зашло, делать было нечего. По правде говоря, даже если бы была лампа, все равно нечего было бы делать. Физическая усталость отодвинула все болезненные воспоминания прошлого, которые приходили каждую ночь, и позволила ему крепко спать, ни о чем не думая.

Казалось, будто прохладный ветерок коснулся его щек во сне. Ему пришлось встать, чтобы проверить, что это было, но он слишком устал, чтобы открыть мне глаза. Если бы это был амбар или улица, он бы проснулся до того, как подул ветер, и заполз в глубокую тень, но это был коттедж. Никто сюда не приходил, кроме этого человека. Он ведь не придет, не так ли? Должно быть, это ветер в саду, проникающий через закрытые ставни. Прохладный ветерок заставил его почувствовать себя хорошо. Казалось, что Эйрок даже во сне немного улыбнулся.

Он внезапно проснулся в темноте рассвета. Он протер глаза, встал и потянулся за одеждой, но тут в глаза Эйроку пришло что-то еще. На столе стояли лампа, мыло и чистые полотенца. Было ясно, что кто-то приходил и уходил. Насколько Эйрок мог вспомнить, в коттедж входил и выходил только один человек, кроме него. Другие слуги приносили разные вещи за дверь, но они никогда не заходили внутрь. Эйрок, не в силах ничего надеть, выбежал из коттеджа голым.

«Клоф!»

Никакого ответа не последовало. Казалось, никого не было. Затем, когда подул резкий ветер, и он снова понял, что на нем нет никакой одежды, он тихо вернулся в коттедж.

Угли, которые все еще не погасли, были такими болезненными, что он попытался потушить их, погрузившись в реку, но и на этот раз его вытащили и раздули мехами, чтобы они снова разгорелись. У него даже не осталось плоти, чтобы сгореть. Теперь Эйрок с нетерпением ждал жара, который согревал даже его кости.

Он спас ему жизнь, так что если бы Эйрок остался жив, он бы когда-нибудь оглянулся на него хотя бы раз. Вот почему он не хотел упустить этот шанс, будучи эгоистом, как раньше. Однажды, когда придет время, когда он захочет поговорить лицом к лицу, он придет и разбудит его. До тех пор все, что мог сделать Эйрок, это ждать, когда он сможет лучше рассмотреть.

Он попытался поджарить морковь на завтрак, но порезался в том же месте, что и накануне. Он засунул кровоточащий палец в рот и открыл коробку, которую Клоф принес ему на рассвете. Он увидел белый бинт. Он отрезал небольшой кусочек плотной ткани и обернул им палец. Было немного больно. Кроме того, он также закрыл вчерашние раны, которые были довольно длинными. Когда он посмотрел на свои руки, он внезапно вспомнил белую повязку, которая касалась улыбающихся губ того человека. При этом он все еще мог отчетливо видеть образ двух прекрасных людей, один из которых целовал пальцы другого, как будто его раны быстро заживали.

...











8 страница23 сентября 2024, 09:26

Комментарии