Глава 4. Юньсянь
В деле Су Цяосинь не было ничего срочного, тем более, у Благородной Супруги Шэнь уже было несколько уловок. Напасть на неё словами, а если это не сработает, то применить физическую силу. Она не знала жалости к представительницам слабого пола, и для "высокомерной и деспотичной" Благородной Супруги дать пару пощёчин не было чем-то необычным.
Но в большинстве случаев у Благородной Супруги Шэнь не было возможности задействовать силу. Маньчэнь, вероятно, опасаясь, что Благородная Супруга недооценит свою собственную силу и причинит кому-нибудь серьёзный вред, всегда действовала раньше неё. Несколько наложниц перестали жаловаться на всё подряд с тех пор и даже научились вести себя прилично, никогда не говоря ничего такого, что могло спровоцировать их ударить. Если бы они были более осторожны со словами, выходящими из их рта, им нужно было бы страдать только от "ядовитого языка Благородной Супруги".
Благородная супруга Шэнь была немного расстроена этим, она хотела посмотреть, действительно ли пощёчина приносит такое удовлетворение, как кажется.
В прошлом Шэнь Юйцин всегда использовала ятаган, даже не пытаясь попробовать себя в рукопашном бою. Её подруга Гай-цзе сказала, что бить людей посохом тоже вполне приятно, но, к сожалению, Шэнь Юйцин не изучила владение посохом, да и это было неподходящее к образу Благородной Супруги оружие.
[Примечание: 丐姐 (Gài jiě) дослов. "Сестра-нищенка"]
Теперь, когда во дворец вошли новые люди, должно быть, были и те, кто не знал, что нужно следить за собой, верно?
Шэнь Юйцин решила, что ей нужно найти свой шанс и не дать Маньчэнь украсть его снова.
— Моя госпожа. – Мансинь, увидевшую энергичное выражение лица своей госпожи, охватило зловещее предчувствие. Ей пришлось выдернуть её из фантазий.
— Что такое? - бесстрастно ответила Благородная Супруга Шэнь, вернувшись к реальности.
Её Высочество дремала на руках у Мансинь. Услышав голос Шэнь Юйцин, она высунула голову из полной груди Мансинь, засунув её в расщелину с довольным выражением на мордочке. Губы Шэнь Юйцин дернулись. Эта непристойная кошка! Она сама была женского пола, но все равно любила зарываться в чужие груди.
Мансинь уже привыкла к этому. Поглаживая Её Высочество, она сказала Благородной Супруге.
— Её Госпожа Императрица прислала список имен и хотела, чтобы вы прочли его и посмотрели, нет ли там ошибок.
Она жестом попросила Биянь, дворцовую горничную второго уровня, отвечающую за разные дела, поднять этот вопрос.
Ничего особенного. Шэнь Юйцин открыла и посмотрела список имен талантливых женщин. В списке было всего несколько имен, а также звания и дворцы, которые им должны будут присваиваться.
Ранги должны определяться Императором, а Императрица могла участвовать в выборе дворцов. Но если Император очень доверял Императрице, Императрица могла бы решить всё сама и в конце концов просто позволить Императору просмотреть результат. Шэнь Юйцин была всего лишь Благородной Супругой и не отвечала за гарем, ей действительно нужно это делать?
Но Императрица выдала свое лицо, попросив её о услуге, поэтому ей пришлось взглянуть.
В списке было лишь несколько наложниц с хорошими семьями, заслуживающими внимания. Мелкие мошки, не имеющие влияния, не были включены. Император не был склонен к похоти, и даже несмотря на то, что основной отбор будет идти по плану, избранных, вероятно, будет не слишком много, особенно если учесть, что в его сердце все еще горел белый лунный свет.
Помимо Су Цяосинь, получившей высший ранг, была вторая молодая госпожа семьи верховного министра Юй, получившая ранг чжаои четвертого уровня. Эта молодая хозяйка семьи Юй была кровной сестрой наложницы Юй во дворце, более того её близнецом. Во время основного отбора три года назад обеим сестрам было по пятнадцать, но, к сожалению, младшая сестра Юй внезапно заболела. Её лицо было практически уничтожено, и она не смогла участвовать в главном отборе. Итак, во дворец вошла только наложница Юй, и молодой госпоже Юй пришлось ждать три года.
С первого взгляда было очевидно, что здесь что-то не так, кто знал, имеет ли эта «внезапная болезнь» какое-либо отношение к наложнице Юй?
Кроме того, там была молодая госпожа из семьи высокопоставленного чиновника министерства труда, Императрица собиралась присвоить ей звание Шуюань ниже четвертого уровня, и также присутствовала молодая госпожа семьи судебного чиновника Лю, которой нужно было присвоить звание жунхуа ниже пятого уровня; на этом всё.
Время было выбрано удачно. Девушки последних трёх лет либо не были выбраны в предыдущем крупном отборе, либо сдались и вышли замуж за другого. К этому году незамужних благородных дочерей на выданье в столице было мало, и некоторые семьи уже давно посылали своих мадам к Императрице с просьбой о разрешении выйти замуж за границей, не желая отправлять своих дочерей страдать во дворце.
Император не был склонен к похоти, как и не был бесполезным императором, который полагался на наложниц для того, чтобы обуздать своих советников. Итак, эту просьбу было легко выполнить. Императрица не доставила им никаких хлопот и сразу дала разрешение.
Шэнь Юйцин задумалась на некоторое время, держа в руках список, состоящий всего из четырех имен, а затем легко рассмеялась.
Су Сяоцинь получила звание Супруги, и это действительно придавало Имперскому Наставнику статус. Или, по правде говоря, придавало статус старшей молодой госпоже семьи Су. Даже дочери верховного министра был присвоен только ранг чжаои четвертого уровня, но Су Цяосинь сразу же получила ранг Супруги второго уровня, что наверняка вызвало всеобщую ненависть. Уже можно было зажигать свечу за эту девушку, похоже, каждая женщина во дворце убьет ее, прежде чем Шэнь Юйцин сможет вмешаться.
В большинстве дворцов новоприбывших уже были жильцы. И юную госпожу семьи Юй, и молодую госпожу семьи Лю отправили во дворец Чанцзуй наложницы Юй, и после встречи с наложницей Юй у них не будет ни единого светлого дня до конца этой жизни. Молодая хозяйка семьи Ань действительно вытащила палку с коротким концом, у ее Дворца Фейюэ уже был хозяин, и, к сожалению, это был тот белый лотос, Супруга Шу.
[Примечание: "Вытащить палку с коротким концом" - испытать чрезмерную неудачу]
Императрица была слишком жестока.
Только Су Цяосинь получила пустой главный зал дворца Юньсянь. Эта запись была обведена кружком, похоже, это было решение не Императрицы, а Императора. Дворец Юньсянь был расположен напротив дворца Цзяньцзя, первый был одним из четырех восточных дворцов, другой одним из четырех западных дворцов и оба были ближайшими дворцами к императорскому дворцу Цзичэнь. Для наложницы, если не считать Дворца Фэнъи, это была самая лучшая позиция, так что... Ревностная ненависть, по отношению к Су Цяосинь, должна была зашкаливать.
[Напоминание: дворец Цзяньцзя принадлежит Шэнь Юйцин, дворец Цзичэнь - Императору, а дворец Фэнъи - Императрице.]
Шэнь Юйцин отложила список, а затем сказала Мансинь:
— У этой хозяйки нет никаких возражений, всё в порядке.
Получив ответ, младший евнух из дворца Фэнъи поспешил вернуться, чтобы доложить.
Шэнь Юйцин позвала старшего евнуха дворца Цзяньцзя - Цюэ Жи, отвечавшего за разведку данных и добычу информации.
— Что вам известно о отношениях между двумя молодыми девушками семьи Императорского Наставника? – спросила Шэнь Юйцин.
Цюэ Жи немедленно ответил:
— У этих двух молодых госпож превосходная внешность, они входят в число самых высокопоставленных благородных дам в столице, успешность их брака не вызывала беспокойства. Особенно старшая молодая госпожа Су Цяожун, достойная и добродетельная вернулась в тот день, когда ее искали сотни, тем самым оказавшись в центре внимания столицы. Что касается второй молодой госпожи Су Цяосинь...
— Подожди, – прервала его Шэнь Юйцин. — Старшую звали Су Цяожун?
— Отвечаю Госпоже, да.
Шэнь Юйцин задумалась.
Облака схожи с великолепными одеждами, цветы схожи с нежным цветом её лица, неудивительно, что император подарил Су Цяосинь дворец Юньсянь. Похоже, этот дворец изначально предназначался не для Су Цяосинь, а для Су Цяожун. Император действительно был предан ей, какое несчастье для этой толпы глупых и ненавидящих женщин в гареме.
[Примечание: 云想衣裳花想容 (yun xiang yi shang hua xiang rong) - строчка из поэмы Лю Бая, известного поэта династии Тан. Облака напоминают поэту одежды Благородной Супруги Ян, нежные цветы же, напоминают поэту нежный цвет лица Благородной Супруги Ян. 云想 - "Юньсянь" в названии дворца Юньсянь, а 容 - "Жун" в имени Су Цяожун.]
— А раньше у Дворца Юньсянь было то же название? - вдруг спросила Шэнь Юйцин.
Она спросила об этом, потому что был еще один дворцовый зал, который был переименован, это был дворец Сяньлу, который в настоящее время занимает мадам Ми из Лу Лана. Ещё месяц назад он не назывался Дворцом Сяньлу, так его назвали после переезда Мадам Ми. Это вызвало волну зависти среди женщин во дворце, и Благородная Супруга Шэнь "побелела от ярости" вместе с ними.
Цюэ Жи тщательно подумал. "Дворец Юньсянь когда-то назывался дворцом Гуаньцзюй, к паре с дворцом Цзяньцзя. Название было изменено только два года назад. В то время дамы во дворце гадали, кто собирается туда переехать, но никто уж точно не ожидал, что он останется пустым даже после смены названия".
В «Книге песен» было два очень известных стихотворения. Одним из них был Гуаньцзюй из «Скопы зовут друг друга на речном острове», а другим был Цзяньцзя из «Серые камыши, белая роса, подобная инеем». Если дворец Юньсянь когда-то назывался дворцом Гуань Цзюй, то это легко угадывалось. Двойные позиции, двойные имена в соответствии с красотой симметрии.
Два года назад... Су Сяосинь было пятнадцать лет, и она была брачного возраста. Но она отказалась от всех обязательств, желая войти во дворец.
Шэнь Юйцин обняла Её Высочество и погладила пушистый мех, когда она прыгнула на к ней руки. Похоже, Император два года готовил почву, просто ожидая, пока Су Цяосинь войдет во дворец.
— Отлично.
Шэнь Юйцин постучала по столу и посмотрела на Мансинь.
— Когда юная госпожа Су войдет во дворец, расскажите ей всю историю названия дворца Юньсянь, молодой госпоже Су также должна очень понравиться эта версия.
Восхвалять Су Цяосинь, поднимать её до небес, сделать мишенью зависти, чтобы потом безжалостно сбросить вниз. Это порадует Его Величество?
Ман Синь кивнула с улыбкой на лице.
— Да, моя Госпожа.
Держа свою кошку, Шэнь Юйцин вернулась во внутренний зал, чтобы отдохнуть. Лежа на кровати, она размышляла, какая же она грешница, она всё больше становилась похожей на злодейку. Эта несчастная «женщина-протагонистка» еще даже не вошла во дворец, а она уже мчалась чинить ей препятствия, придумывая ядовитые замыслы только для неё одной.
Но Шэнь Юйцин получала плату от Императора за выполнение работы. Клиент всегда прав, единственное, что ей оставалось, так это плохо обращаться с этой коварной молодой госпожой Су.
Её Высочество наступила на живот Шэнь Юйцин и забралась ей на грудь, ворочаясь, пока не нашла удобное положение на мягкой плоти, а затем довольно зевнула и уснула. Хорошо, что эта кошка была маленькой, размером с две ладони, иначе Шэнь Юйцин не смогла бы дышать.
Глядя на кошку у себя на груди, Шэнь Юйцин решила перестать думать об этом. Наверное, она была права: какова бы ни была жестокость ситуации, выполнение своей работы должно быть в приоритете.
Нужно закрыть глаза и идти спать, завтра будет отбор талантливых женщин, где она должна появиться.
На следующий день Благородная Супруга Шэнь вышла в своем редко надеваемом лучшем наряде, её пунктом назначения был дворец Чусю, ближайший ко двору из Четырех восточных дворцов, место, где проходил отбор.
Её сопровождали Мансинь, Цюэ Жи и три дворцовые служанки с евнухами второго уровня. Сидя в паланкине и держа на руках еще спящую кошку, она вскоре прибыла во дворец Чусю. В это время талантливые женщины уже собрались в вестибюле Западного дворца в ожидании начала.
Два дюжих евнуха охраняли дверь бокового зала, не подпуская никого близко. Женщины слышали шум со двора, любопытство жгло их сердца, но никто не осмелился подойти и посмотреть.
В толпе талантливых женщин были и те немногие, на которых смотрели массы. Они выглядели гораздо более отрешёнными, чем остальные, не вытягивая шеи, чтобы поглазеть вокруг. Например, Су Цяосинь, занявшая лучшее место, просто поправляла свою одежду; само спокойствие посреди хаоса, она полностью игнорировала шум снаружи.
— Су-цзецзе, разве тебе не любопытно? – спросила робко выглядящая девушка в розовом.
Су Цяосинь бросила на нее взгляд.
— Что тут любопытного? Император сегодня не придет, это просто проходящая мимо высокопоставленная наложница, не на что тут смотреть.
Девушка поморгала, выглядя немного разочарованной.
— Его Величество не придет?
Она думала, что она может увидеть Императора!
Су Цяосинь с досадой посмотрела в сторону двери. Император действительно не придёт. Её семья навела некоторые справки, и этот отбор должен был контролироваться только Императрицей и Благородной Супругой. Даже Вдовствующая Императрица не планировала присутствовать. Что это значит? Это значит, что Императору было совершенно плевать на них, а Вдовствующая Императрица не находила их достойными своего внимания.
Но это не имело значения. Су Цяосинь знала, что ее обязательно выберут, так что рано или поздно у неё появится шанс увидеть Императора.
Примечания автора:
Небольшой спойлер (⊙v⊙) девушка в розовом будет использована против Супруги Шу.
![[GL] Императрица: любимица второй супруги императора](https://wattpad.me/media/stories-1/9d09/9d09317be0f45c4d4b502101c52462ee.jpg)