Глава 6: Открытие божественных глаз(2).
В её воспоминаниях Лян ЖуХуа. Была жестким и мелочным человеком. Она использовала положение старосты своего мужа, чтобы вести себя грубо и беспардонно с семьями поселян. Ей почти всегда удавалось довести маму Янг ЦзыМей до слёз.
Поэтому, увидев её вновь, взгляд Лян ЖуХуа наполнился злостью и отвращением. Но затем, она заметила таинственные строки, всплывающие над головой этой женщины:
имя: Лян ЖуХу,
родилась 24 января, 1964г., в 7:00
жестокий характер,
отвратительный нрав
злое сердце
муж: Янг ДеМинг
сын: Янг Чжуан.
Янг ЦзыМей была поражена увиденным, ей немедленно захотелось убедится не привиделось ли ей. После того как она помотала головой все было опять в порядке.
Что происходит?
Она посмотрела на Янг Чжуа точно так же как на его мать, и строки слов появились над его гловой
имя: Янг Чжуан,
родился 5 апрель, 1987г., в 5:00
отец: Янг ДеМинг
мать: Лян ЖуХу
Почему это происходит?
Она повернула голову, чтобы посмотреть на отца, Янг Цина, но не увидела ничего, затем она посмотрела на свою сестрёнку Янг ЦыСи, мирно спавшую в своей колыбельке, но так же ничего не увидела.
Почему же тогда надписи появились, когда она смотрела на Лян Жуху и её сына?
Но когда она захотела повторить эксперимент и посмотреть на них снова, она почувствовала боль, разгорающуюся в центре лба. Она почувствовала себя усталой и больше не пыталась вызвать эти надписи.
**
Когда Янг ЦзыМей уже собиралась отправится на поиски других поселян, чтобы опробовать на них новую способность, её остановили слова Лян Жухи. Она усадила Янг Чжуана напротив Янг Цина и сказала, «Учитель Янг, сегодня моего мальчика обижали в школе, вы не только не помогли ему вы посмели ругать его. Не кажется ли вам такое поведение не достойным учителя?»
Янг Цин немного опешил от таких слов, он поправил очки и ответил, «Тем кто задирал одноклассников был Янг Чжуан, именно он первым ударил, все были так, а не иначе.»
«Ай, Ай, Ай, учитель Янг , я знаю что тот паренек приходится вам племянником, поэтому вы так за него радеете. Мой мальчик такой добрый, как он мог ударить первым?», Лянг Жуха сказала это с кривой усмешкой. Затем она резко встала и ткнула своим толстым пальцем в Янг Цина, выплевывая слюну она закричала, « Лупоглазый Янг, ты можешь преподавать здесь только, потому что мой муж из милости позволил тебе это, думаешь если бы не он, ты занимал бы свое место! И как ты отплатил нам за нашу доброту, ты посмел задирать нашего единственного сына!»
Лицо Янг Цинга, покраснело, но он только и мог, бормотал, «Но это правда был Янг Чжуан, он начал первым.»
«Даже если это так, тогда Янг Хуэй спровоцировал его на это. Вы должны заставить Янг Хэуя признаться в своем проступке перед всей школой и попросить прощения у моего сына. И вы должны признаться остальным учителям в нехватке у вас квалификации как учителя, и в предвзятости к ученикам. », Лян ЖуХу сказала это холодным тоном, «Иначе, я сделаю ваше пребывание в этом поселке невыносимым.»
Услышав её слова, чтобы сдержать гнев, Янг ЦзыМей сжала кулаки.
Она помнила эту ссору еще из прошлой жизни. Её отец в ту ночь не сомкнул глаз, не прекращая вздыхать, а матери пришлось потратить не мало времени, чтобы успокоить его.
На следующий день он отправился в школу, и действительно, принес извинения. После такой безнаказанности Янг Чжуан, продолжил не только бить, но бросать камни в других учеников.
И отец не мог ничего сделать, кроме как терпеть это.
Его тело было не в лучшем состоянии, поэтому он не мог выполнять другую работу. Он был всего лишь учителем на замену, и получал всего несколько квон, которых едва хватало, чтобы обеспечить семью.
Если он потеряет эту работу, то не сможет быть уверенным в будущем своей семьи. Поэтому он мог только терпеть несправедливость, и хранить жалобы при себе.
В прошлой жизни Янг ЦзыМей была слишком маленькой и не могла понять печаль и боль своего отца.
Сейчас же она прожила целую жизнь, и её разум принадлежал двадцати восьмилетней женщине. Поэтому она прекрасно всё понимала, и это вызывало в ней чувство гнева, а загнанный вид её отца острым ножом вонзался ей в сердце.
Плотно сжав зубы, она поклялась, что защити свою семью и не позволит никому обижать своих близких.
Лян Жуха взяла Янг Чжуана и с лицом победительницы удалилась.
Янг Цин выглядел так будто в одночасье постарел на десять лет, он беспомощно сел на скамейку и уставился в небо.
Янг ЦзыМей , подошла к отцу, взобралась к нему на колени, обняла за шею, и блеснув своими чёрными глазами убедительно сказала, « Отец, не печалься, в будущем, твоя, дочь никому не позволит обижать тебя.»
Янг Цин криво усмехнулся, он принял слова дочери за шутку.
К этому моменту дедушка Янг Бай вышел из дома. Он посмотрел на неё и холодно сказал «Если бы ваша мать не родила двух нахлебниц только зря переводящих продукты , кто бы посмел нас задирать? Если ваша не оправдает ожиданий и не сможет родить сына, в будущем мы можем даже лишиться крова. Несколько дней назад, селяне межевали землю, и отказались дать нам кусок, потому что у нас нет потомка мужского пола.»
В селе 90х годов мальчики были гораздо желаннее девочек. Если в вашей семье не было потомка мужского пола, она с легкостью могла стать мишенью для общественных нападок, а в это время её мать смогла дать жизнь только ей и её сестре. Когда её сестра родилась, это было мучительно для её матери, она потерла много крови, а повитуха не смогла как следует с этим справится. Из за антисанитарии, типичной для сельской жизни тех лет, инфекция попала в матку матери. И если верить словам доктора, повторные шансы забеременеть у матери были крайне низки.
Вот почему Янг Бай придирался и обвинял во всем Хаунг СиуЛу, неспособную родить сыновей. И почему он смотрел так неприветливо на своих внучек, особенно на Янг ЦзыСи, и называл их нахлебницами.
