Глава 3-Осененная ударом глиняного будды(2).
/Книга перемен/,/Физиогномика/,/Шесть божественных уроков/,/Книга пяти элементов/, /Туи Бей Ту/, /Песня костей/,/Книга Будды/, /Физиогномика Ма И /,/Зеркало льда/,/Физиогномика Ли Жуанга/, / Теория гадания на костях/, / Книга прорицаний/,/ Отражение мыслей/,/Ю Бо Данг Жунг/,/ Югуан До Шен Чжу/.
Янг ЦзыМэй рассматривала эти книги, в прошлой жизни будучи шарлатанкой она не была хороша знакома ни с одной из них. Она знала, что некоторые рассказывали о физиогномика, но в то время для неё они были слишком тяжелы и глубоки, чтобы их изучать.
*Крянг*
Отворившияся дверь впустила старого священника и взволнованную бабушку.
Бабушка, увидев, что внучка уже очнулась, поспешила взять её за руку и спросить, «Милая, твоя голова еще болит?»
Янг ЦзыМэй, коснулась своего лба.
Повязки из чистой белой ткани обвивали его, но всё еще оставалась небольшая боль. Оглядываясь назад, Янг ЦзыМэй вспомнила как нефритовая тыква сорвалась с рук глиняной статуэтки будды и ударила её по лбу.
Она все еще такая же неудачница. Даже простая молитва привела к такому происшествию. Неужели она как магнит притягивает неприятности?
«Бабушка, нет, не болит, тебе не стоит беспокоится.»
Она посмотрела на бабушку и с улыбкой сказала, «Возможно будда подумал, что я не была достаточно искренна и решил меня наказать, ударив нефритовой тыквой по лбу.»
Эти слова встревожили бабушку, она быстро сложила руки вместе и принялась горячо молится, « Пожалуйста, я прошу, Будда, прости эту маленькую девочку. Она не хотела ничего плохого. Если кто-то должен понести наказание , пожалуйста, пусть это буду я. Я хочу взять на себя все её грехи.»
Слова бабушки наполнили сердце Янг ЦзыМэй теплом.
Это её бабушка, её любимая бабушка, как она сможет жить если потеряет ей?
Нет!
Никак нельзя допустить это, нет!
Перед её глазами появился подошедший священник.
Он задумчиво смотрел на Янг ЦзыМэй и не мог скрыть свое удивление. Перед ним была всего лишь пяти летняя девочка, но её взгляд был наполнен скорбью и печалью. Не так давно он просил информацию о рождении девочки, в надежде узнать о судьбе этого ребенка ,но буквально не смог прочесть и строчки из её гороскопа. Все было не однозначно и запутанно. Казалось, судьба этой девочки пребывала в хаосе, ожидая своего развития. С такими трудностями в чтении он сталкивался впервые.
Недавно он осматривал статуэтку глиняного будды и не обнаружил на нем никаких повреждений. Как же тогда могла упасть эта нефритовая тыква? Более того, после падения тыква бесследно исчезла. Её нет ни в руках будды, нет даже никаких следов разбившегося нефрита на земле. Все выглядит так будто она просто растворилась в воздухе.
Он жил уже около ста тринадцати лет, но никогда не сталкивался с таким удивительным и необычным феноменом.
Эта маленькая девочка, кто она?
**
«Уважаемая тётушка, этот священник хочет обсудить с вами нечто важное.»
Бабушка Янг ЦзыМэй была набожной, и в её сердце, священник обладал непререкаемым авторитетом. Поэтому, услышав его слова, она тут же ответила: «Пожалуйста, господин,, говорите»
«У вашей внучки есть врожденный талант, который произвел хорошее впечатление на этого священника. Я бы хотел сделать её своей ученицей, и обучить её своему понимаю даосизма. Я хочу знать согласитесь ли вы на это?», священник очень искренне посмотрел на старую женщину.
Старый священник хочет принять её в ученики?
Янг ЦзыМэй почувствовала себя встревоженной и выкрикнула, «Я не хочу становится монашкой!»
« С благословением безграничного будды, и вечным Дао в сердце тебе не нужно беспокоится о своем статусе. Этот священник очень долго искал подходящего приемника и надеется, что ты примешь его приглашение», сказал священник и посмотрел на Янг ЦзыМэй.
