4. Нашла?
Чарли обогнула груды старых автомобилей, кондиционеров и микроволновок и пошла по заросшей гравием дорожке вглубь свалки. Ее взгляд остановился на отдельно стоящем жестяном навесе, прикрытом обвисшим матерчатым тентом. По обеим сторонам высокого темного проема высились шаткие башни печей и холодильников.
Корвет выполз на неровную поляну перед ним. По обе стороны от нее Чарли разглядела беспорядочно расставленные приборы, выстроенные в свободный круг. Может быть, центр лагеря великанов? Чарли опустила окно и высунула голову наружу. Затем она затормозила, поставила машину на стоянку, открыла дверь и вышла наружу. Здесь было так темно. Было ли что-нибудь слева от нее? Через крышу машины?
Нервничая, Чарли откинула челку. Казалось, каждый порыв ветра, проносящийся по свалке, может что-то растревожить. Она подумала, не ушли ли автоботы, ожидая погони, и ее внимание снова переключилось на кассету, которую она оставила на сиденье. Взяв ее в руки, Чарли поняла, насколько опасной она была на самом деле.
Кто-то - возможно, правительство - активно охотился за автоботами. И вот это устройство, которое работало, чтобы отследить одного автобота на расстоянии трех тысяч миль.
Он никогда, никогда, никогда не должен был выпасть из рук Чарли. Никогда. Ей стало плохо от одной мысли о том, что он годами пролежал в гараже, где любой из Седьмого сектора мог его найти. Она дрогнула, помотав головой.
Отвернувшись от машины, Чарли поспешила к ближайшему штабелю бытовой техники. Это была микроволновка? Наклонившись, она согнула радар, превратив его в подобие обычной кассеты, и засунула в открытую дверцу микроволновки. Вот так. Если сейчас, в одиннадцатом часу, что-то случится - если Чарли попадет в засаду десептиконов или окажется в центре военного рейда, - они не найдут маячок на ее теле. Бамблби будет в безопасности.
Чарли поспешила обратно к машине. Тент нависал над ней высоко и зловеще - да, жутковато, но Чарли была уверена, что Би мог бы проскочить между рядами хлама, не ударившись головой. Что теперь? Стоит ли ей присмотреться? Фонаря у нее не было.
Если Би не окажется во главе автоботов на обратном пути, ей придется несладко, пытаясь объясниться. Может, ей стоило взять плакат и написать: "Я ищу...
Кого? На самом деле его звали не Бамблби, а просто так она называла его, когда у него пропали воспоминания, и она не знала, как его зовут на самом деле. Может быть, "Я ищу маленького желтого автобота, который не умеет говорить". Разве гигантские роботы могут читать по-английски?
Чарли опустилась на свое место, крутанула руль, пошевелила ручкой переключения передач и медленно поехала по поляне, чтобы посветить фарами в заднюю часть тента. Вполне вероятно, Чарли могла бы затащить туда свой "Корветт", но... нет, незачем. Машина была для Чарли одним из самых надежных способов заявить о том, что она где-то на стоянке. И Би бы ее узнал, верно?
Она медленно выключила двигатель. Ветер и кузнечики зашумели еще громче. Чарли уже убрала радар. Но она хотела знать, когда его ждать.
Из-под рваного грязного тента послышался шорох, и Чарли обернулась, чтобы посмотреть на него. Это не был шорох размером с кошку или крысу; разве что они сместили кучу шестеренок и винтиков, которые сползли друг на друга.
"Хей?" спросила Чарли.
Ответа не последовало.
Неужели... неужели кто-то из них остался? Чарли не могла сейчас ничего разглядеть. Она наклонилась, чтобы снова включить фары, и дальние лучи выстрелили в заднюю часть тента и осветили край... что это было? Машины? Гоночный болид Формулы-1, притаившийся в тени?
Чарли была уверена, что только что нашла автобота. Может быть, если она объяснит причину своего появления здесь, они смогут связаться с ним по рации, и первое знакомство со всеми остальными пройдет более гладко?
Часть ее мозга подсказывала: "Оставайся на месте, если будешь преследовать странные звуки, то, как в фильмах ужасов, тебе не светит ничего хорошего". Другая часть говорила: "Любопытство завело тебя далеко, так иди дальше". Чарли перешагнула порог, и ее ноги загремели по гравию. Она медленно подошла к дверному проему и посмотрела вниз, когда ее ботинок задел особенно большой камень.
Она увидела отпечаток... ноги? Очень, очень большой след, гораздо больше, чем у Би.
"Э-эй?" позвалаЧарли. Она подняла голову. Кузнечики были самым громким звуком на свалке. Пространство внутри, освещенное ее фонарями, казалось угнетающе узким.
Но там действительно стоял старый гоночный автомобиль, и то, что она смогла разглядеть, было откровенно красивым. Какого года? Может, 79-го?
"Я- я знаю, что это...", - призналась она вслух, приближаясь чуть медленнее между стенами из стиральных машин и прочей бытовой техники. "Ты буквально единственная машина здесь, и выглядишь не на своем месте. Ты...?"
Сверху на нее обрушилась огромная штука, впечатав ее в землю с такой силой, что ей показалось, будто у нее сломана спина и растянуты мышцы бедер. Упавший прибор? Нет. Рука.
"Вы, люди, предсказуемы!" - прорычал огромный голос у нее над головой. Во мраке, в уголке глаза, виднелся ствол пистолета размером с ее лицо. "Ждали, пока остальные уйдут, чтобы добить наших раненых? Твоя неспособность понять элементарные приличия не перестает удивлять! На кого ты работаешь? Кто там еще!?"
Ее легкие сдавливало, что затрудняло ответ:
"Я ищу своего друга...!"
"Ну конечно", - прошипел голос, в каждом слове которого сквозило отвращение к человечеству. Кто бы это ни был, ему было не до того. "Просто твой "друг", да?" Он сплюнул. Чарли никогда не видела в чертах лица Бамблби возможности для рта, поэтому слышать, как робот над ней плюется, подразумевая существование слюны, было не менее интересно, чем осознавать, что ее приманили.
Это и было причиной появления гоночного автомобиля Формулы-1: Они специально припарковали его здесь, зная, что его примут за автобота, что даст преимущество команде хозяев против любого захватчика, нападающего или шпиона.
"Я серьезно...!" - прохрипела она.
"Хм! Мы уже видели, как вы, люди, обращаетесь со своими "друзьями"", - пробормотал голос над ее головой, и с каждым словом на нее вырывался жар. "Вы все похожи на отбросы - чумазые мясники, которые размалывают наши трупы, воображая, что это научит вас делать для себя рабов-роботов, не зная ничего даже в общих чертах похожего на медицинскую науку! Кто ты - военизированный агент, или несчастный питомец Старскрима? Я не буду спрашивать тебя в третий раз: На кого ты работаешь!? "
"На моего дядю Хэнка!" легкомысленно огрызнулся Чарли.
Он бесцеремонно подхватил ее на руки и снова прихлопнул.
На пару секунд Чарли оказалась в другом месте, не совсем в сознании. Затем ее грудь, руки и ноги затрещали от напряжения. Она была всего лишь хрупкой тряпичной куклой в его руках.
"Попробуй еще раз". На этот раз на нее легло дуло пистолета, а сверху на нее волнами накатывал горячий воздух.
"Я ищу Бамблби", - прохрипела Чарли, терпя поражение и заливаясь слезами; она понятия не имела, как снять напряжение. Ни малейшего понятия. Она даже не умела общаться с людьми, не говоря уже о том, чтобы быть дипломатом. "Я просто хочу знать, все ли с ним в порядке..."
Над ней курился горячий воздух, пахло маслом, жженой пробкой, жидкостью для радиатора и множеством других автомобильных запахов. Странно, но в воздухе ощущался очень сильный запах железа, похожий на запах крови. Была ли у самой Чарли кровь? Она так не думала, но не была уверена, что именно произошло, когда он дважды ударил ее в...
Ствол пистолета упал в сторону. Она не очень хорошо видела между резким освещением машины и темной глубиной теней, но разглядела два угловатых светящихся голубых глаза, слабо освещавших острый нос, оскаленный рот и кожу, которая могла быть резиновой или даже силиконовой. Он был огромен.
Он фыркал, и из вентиляционных отверстий на его голове и корпусе одновременно вырывались клубы выхлопных газов, словно он дышал через все эти отверстия одновременно. Затем робот снова заговорил с ней с усмешкой в голосе: "У Бамблби появилась привычка подбирать бродячую органику, когда ему следовало бы сосредоточиться на задании. Но вы, люди, уже знаете его повадки". Он наклонился к ней, презрительно приподняв губы и оскалив зубы. У него были зубы. "Твоя история неубедительна".
Чарли пыталась отдышаться под таким давлением. Чтобы успокоиться. "Вы действительно называете его Бамблби?" - спросила она.
"Что это за вопрос?"
"Просто... Разве у него уже нет имени?"
Голубые глаза сузились, как будто он был уверен, что она просто пытается выведать у него информацию.
"Я назвала его так, но только потому, что он ничего не помнил о том, кто он или что он. Потому что он выглядел таким испуганным и растерянным, что казался меньше, и все, что он мог делать, - это жужжать. Как маленький желтый шмель..."
На ее замечания наступило молчание, и выражение лица почти не изменилось. Голова поднялась и скрылась из виду. Горячее дыхание, или воздух, или что бы это ни было, ослабло и перестало обжигать ее, а ладонь роботизированной руки слегка выгнулась, освобождая легкие. Большой и указательный пальцы не давали ей двигаться вперед, а мизинец - назад; впрочем, она и не пыталась двигаться.
После того как, по ощущениям, прошло несколько часов, но, по всей видимости, меньше минуты, робот прорычал: "Посмотрим, что скажет Бамблби".
Би действительно был здесь. Он скоро будет здесь. Она действительно нашла его. Он действительно все еще существует, а Чарли действительно отворачивалась и притворялась, что все то лето было лишь хитовым блокбастером, от которого она была в восторге, а не чем-то реальным.
"Не извивайся. Не убегай. Не пытайтесь сбежать, иначе я убью тебя. Полагаю, ты сможешь выполнить эти простые инструкции?"
"Да", - вздохнула Чарли.
"Хорошо". Тяжелые пальцы впились в землю, крепко, но осторожно подхватив ее.
