Глава 9. Клятва Трёх на Звёздной Башне
Холодный ветер гулял по Астрономической башне, срываясь со шпилей Хогвартса и принося запахи озера и сосен Запретного леса. Элеонора стояла у парапета, её плащ развевался, как тёмное знамя. Шаги на винтовой лестнице заставили её обернуться. Первым появился Теодор, его лицо было напряжённым в лунном свете. За ним – Драко, бледный, с тёмными кругами под глазами.
Драко (Сдавленно) - Мать знает. Что мы здесь. Она... не остановила. Но сказала: «Будьте умнее отца»
Теодор (Сразу к делу, глядя на Элеонору) - Гермиона ответила. Через ту же шпаргалку. Она передала Поттеру предупреждение о «свидетеле». Но это не главное. Она знает о Метке.
Элеонора (вздрогнула) - Как?!
Теодор - Орден следит за всеми новыми отметками. Твой появился в их списке в ту же ночь. Они ждут... шага. Знака, что ты не с ними.
Драко (С горькой усмешкой) - Прекрасно. Пожиратели не доверяют, Орден ждёт предательства с нашей стороны. Мы в тисках.
Элеонора (Твёрдо) - Значит, дадим им знак. И найдём выход из тисков. Сначала – «свидетель». Отец требует жертву. Волан-де-Морт ждёт доказательств. Мы дадим им призрак свидетеля.
Она развернула пергамент – карту Хогвартса и окрестностей, помеченную её быстрыми, точными штрихами.
Элеонора - Лавка Флитвика в Хогсмиде. Старик – сквиб, но его племянница – маглорожденная первокурсница Пуффендуя. Милли Булстроуд. Она видела Пожирателей в ночь налёта на почту. Поттер действительно помог ей скрыться. Она сейчас в Комнате Требований.
Драко (Широко раскрыв глаза) - Ты... знала? И не сказала отцу?
Элеонора - Если бы я её выдала, она была бы уже мертва. Или хуже. А нам нужна живая приманка для нашего спектакля. Мы не выдадим её. Мы её... подменим.
Теодор (Подошёл ближе, вглядываясь в карту) - Подмена? На кого?
Элеонора - На Мариетту Эджком. Помнишь ту, что предала Отряд Дамблдора? Шрам «Снестум» на лице? Она ненавидит Поттера и Грейнджер. И мечтает о... значимости.
Драко (Поняв) - Отец и Волан-де-Морт никогда не видели настоящую свидетельницу. Мы подсунем им Эджком, выдадим её за Булстроуд...
Элеонора - ...и спасибо Мариетте за сотрудничество. Она получит золото и исчезнет. А настоящая свидетельница останется в безопасности. Волан-де-Морт получит свою «жертву», Отец – видимость выполнения приказа, а мы – время и... кредит доверия у Пожирателей.
Теодор (Скептически) - Рискованно. Если Реддл или его отец заподозрят подмену...
Элеонора - Они не заподозрят. Потому что «свидетельницу» доставит не я одна. Вы оба (смотрит на Драко и Теодора) будете со мной. Это будет выглядеть как триумфальное задержание силами нового поколения Пожирателей. Ваши отцы будут в восторге. А Волан-де-Морт увидит сплочённость Малфоев и Нотта.
Молчание. Ветер выл сильнее. План был безумным, блестящим и чудовищно опасным.
Драко (Тихо) - А... клятва? Мы втроём против всех. Как мы можем доверять... Он не договорил, но смысл висел в воздухе. - Даже друг другу.
Элеонора вынула из складок мантии три тонких серебряных кинжала с рукоятями из чёрного дерева – фамильные реликвии Малфоев, подарок Нарциссы на её возвращение.
Элеонора - Клятва кровью. Не на жизнь, а на тайну. Кто предаст – умрёт от руки другого клятвопреступника. Или от собственной слабости перед Пожирателями. Готовы?
Она протянула кинжалы. Лезвия блестели в лунном свете. Драко взял свой, его рука дрожала лишь слегка. Теодор взял свой без колебаний, его взгляд был твёрд, как сталь клинка.
Теодор - Клянусь кровью и звёздами над этой башней. Хранить тайну. Защищать союз. Предать – умереть.
Драко (Сделав глубокий вдох) - Клянусь... именем Малфоев. Хранить. Защищать. Предать – умереть.
Элеонора (Проведя лезвием по ладони. Капля крови упала на каменный пол башни) - Клянусь. Хранить. Защищать. Предать – пусть тьма поглотит меня. «Верумикулум!»
Три кинжала, окроплённые их кровью, на мгновение вспыхнули холодным серебряным светом, соединив их невидимой нитью. Клятва была дана. Союз Трёх стал реальностью.
***
На следующее утро Маттео Реддл поджидал Элеонору у выхода из подземелья Слизерина. Он опирался о сырую каменную стену, его тёмно-синий взгляд был тяжёл и изучающим.
Маттео - Повелитель впечатлён твоей... инициативой в деле со свидетелем. Но поручает мне помочь с её добычей. Напоминает: чистокровная кровь ценна, но предательство требует... наглядного урока.
Элеонора (Холодно) - Я прекрасно понимаю, что требуется. Я не нуждаюсь в присмотре, Реддл.
Маттео (Шагнув ближе, голос стал тише, опаснее) - А вот здесь ты ошибаешься, Малфой. (Его пальцы легонько коснулись рукава её мантии, где под тканью скрывалась Метка) - Повелитель ценит ум. Но он боится слишком умных. Особенно тех, кто клялся в верности под давлением. (Он наклонился, его губы почти коснулись её уха) - Я буду смотреть. Очень внимательно. И если ты дрогнешь... если твоя рука не поднимется, когда прикажут... я с удовольствием закончу начатое. Ради чистоты крови, разумеется.
Он отошёл, оставив после себя запах опасности и тёмных трав. Элеонора не дрогнула, но под плащом её пальцы сжались в кулак. Паук сплёл первую нить паутины.
***
Комната Требований приняла вид тихой лесной поляны. Гермиона Грейнджер стояла рядом с перепуганной Милли Булстроуд. Гарри и Рон держали палочки наготове.
Гермиона - Твой план... он чудовищен, Малфой. Подставить Мариетту...
Элеонора (Резко) - Мариетта сама продала бы вас за галлеон. Она жаждет внимания и мстит. Мы дадим ей и то, и другое – и золото Малфоев, и «славу» быть «жертвой» Поттера. Настоящая жертва – (она кивнула на Милли) – должна исчезнуть.
Гарри (Нахмурившись) - Как мы можем тебе доверять? Твоя Метка...
Элеонора (Сорвала перчатку, обнажив Чёрную Метку. Она тускло чернела на бледной коже) - Видишь её? Это клеймо. Не выбор. Доверие – роскошь, которой у нас нет, Поттер. Есть общая цель: выжить и сломать *его*. (Она резко надела перчатку) - Милли уедет с твоим верным Сириусом сегодня ночью. В отдалённое поместье Блэков. Под охраной. Вы обеспечите её безопасность. А мы обеспечим вам... передышку и дезинформацию.
Рон (неуверенно) - А Эджком? Она же...
Элеонора - Она получит то, чего заслуживает. Исчезновение. И знание, что если она пикнет – её найдут и Пожиратели, и Орден. Молчание – её единственный шанс. Договорились?
Тяжёлое молчание. Гермиона первая протянула руку – не для рукопожатия, а с крошечным чёрным камешком.
Гермиона - Камень Сен-Джона. Если нажать – он нагреется у всех, у кого есть парный. Один сигнал: Опасность. Немедленное действие. Другой: Задание выполнено. Больше ничего он передать не может. Без слов.
Элеонора взяла камень. Холодный и гладкий. Достаточно.
***
Поздним вечером в Элеонору постучали. На пороге стояла Нарцисса Малфой. Её лицо было бесстрастным, но в глазах – буря.
Нарцисса (Без предисловий) - Твой отец в ярости. Волан-де-Морт требует свидетеля завтра. Реддл-старший нашептывает о твоей... нерешительности.
Элеонора (Спокойно) - Всё идёт по плану, мама. Завтра свидетель будет доставлен отцу.
Нарцисса долго смотрела на дочь. Потом её рука дрогнула, и она сняла с собственной шеи тонкую серебряную цепь с кулоном – стилизованной змеёй, кусающей собственный хвост (Уроборос).
Нарцисса (Тихо, быстро, вкладывая кулон в руку Элеоноры) - Это... не защитит от проклятий. Но если прижать к коже и подумать о самом тёмном страхе того, кто смотрит на тебя... он может... ослепить их на мгновение. Только на мгновение. Используй с умом. И... береги Драко. Он... слабее тебя.
Она повернулась и ушла, не оглядываясь, её мантия скользнула по каменному полу как тень. Элеонора сжала кулон в ладони. Холодное серебро стало её последней линией обороны.
КОНЕЦ 9 ГЛАВЫ
