30 страница23 февраля 2025, 17:35

571-610

Глава 571 Цзо Цяньху тоже старый лис
Фэн Бяо больше не осмеливался шутить.
Этот парень передо мной, по имени Цинь Шаою, действительно осмеливается подняться, если его наказать!
Более того, он не боялся угроз и не поддавался соблазнам. Он был как камень в унитазе, вонючий и твердый.
Столкнувшись с таким безжалостным характером, Фэн Бяо мог только покорно сотрудничать.
«Один дворянин попросил меня присматривать за военным лагерем Шуангуй, в основном за подземными пещерами, и за вами, ребятами, которые помогают Отделу по подавлению демонов...»
«Кто этот благородный человек?»
«Я не знаю. Я не лгу. Я действительно не знаю. Все приказы, которые я получил от вас, были переданы заместителем командующего армией!»
«Заместитель командующего армией?»
Цинь Шаою слегка приподнял брови. Он не был хорошо знаком с людьми в местном медицинском центре.
Чжу Сюцай был более знаком с этими людьми. После недолгого раздумья он сказал: «Насколько мне известно, в командовании Луочэн есть заместитель командующего по имени Лу Цянь... Вы о нем говорите?»
«Да, это он».
Фэн Бяо быстро кивнул, решительно предав своего босса.
Чжу Сюцай тут же наклонился и доложил Цинь Шаою о ситуации, в которой оказался Лу Цянь.
Если судить только по этой информации, то в Лу Цяне нет ничего примечательного или подозрительного. Вероятно, потому, что он хорошо справляется с тем, чтобы скрываться в своей повседневной жизни.
Выслушав это, Цинь Шаою спросил Фэн Бяо: «Лу Цянь не сказал тебе, кто тот благородный человек, который стоит за ним?»
Фэн Бяо покачал головой: «Нет, я спрашивал его однажды, но он отругал меня и сказал, чтобы я не спрашивал о вещах, о которых мне не следует спрашивать. Позже он смягчил свой тон и сказал мне только, что статус дворянина чрезвычайно высок. Если я выполню порученное мне задание, я смогу принести честь семье, насладиться богатством и славой и даже получить дворянский титул или звание офицера...»
«Ты просто поверил в это?»
«Если бы я не верил в это, меня бы, наверное, сегодня не было в живых».
Фэн Бяо горько улыбнулся и продолжил: «Вскоре после того, как я присоединился к дворянству, меня повысили до центуриона. Это заставило меня поверить, что дворянство действительно очень могущественно».
Во время допроса Цинь Шаою выступил против [Минму] и [Бяньтина].
Он использовал [Минму], чтобы наблюдать за микровыражениями лица Фэн Бяо, и использовал [Защиту], чтобы контролировать дыхание и сердцебиение Фэн Бяо, чтобы определить, лжет ли он.
Судя по поведению Фэн Бяо в этот момент, он на самом деле не знает, кто этот дворянин.
Хотя Фэн Бяо не знал, Цинь Шаою уже принял решение.
Этот благородный человек, скорее всего, царь Шу!
Только правитель Шу мог беспокоиться о ситуации в подземной пещере.
Похоже, царь Шу знал, что его принц превратился в зомби.
Когда капитан Цзо повел ночных сторожей оцепить деревню Шуангуй, правитель Шу немедленно получил эту новость.
Он послал людей следить за подземными пещерами и следить за Цзо Цяньху и людьми из Подразделения по подавлению демонов. Вероятно, он боялся, что ночные сторожа найдут в подземных пещерах какие-нибудь неблагоприятные для него улики.
Например, личность Короля Трупов и так далее.
К счастью, после того, как капитан Цзо нашел эти подсказки, он немедленно заблокировал их, так что Фэн Бяо не знал об этих вещах. Информация, которую он передавал в эти дни, в основном касалась того, что здесь делали ночные сторожа Бюро по борьбе с демонами.
Например, транспортировка дерева-призрака Фусо.
Хотя Ночной Дозор принял строгие меры конфиденциальности по этому вопросу, Фэн Бяо все же сумел добыть кое-какие сведения, используя свои способности.
Тот факт, что капитан Цзо привез Лю Шуюань обратно в военный лагерь Шуангуй и вскоре уехал, также был обнаружен Фэн Бяо и распространен.
Хотя Фэн Бяо не знал личности Лю Шуюаня, было очень странным и подозрительным то, что капитан Цзо привел незнакомца, а затем ради этого незнакомца он отложил свою миссию в военном лагере Шуангуй и увез его первым, тщательно скрываясь всю дорогу, опасаясь, что кто-нибудь увидит лицо незнакомца.
После того, как капитан Цзо ушел, Фэн Бяо обнаружил, что Е Чжицю, Цэнь Бицин и другие тайно охраняют дом, где когда-то жил капитан Цзо.
Он задавался вопросом, есть ли что-то внутри, поэтому он управлял Воробьем, чтобы попытаться войти и исследовать. Однако он активировал энергию меча, скрытую в каллиграфии, которая мгновенно убила Воробья и ранила его. Он не смел действовать необдуманно в течение последних нескольких дней.
Когда Е Чжицю услышал это, выражение его лица стало немного уродливым.
На самом деле, после того, как Фэн Бяо получил травму, Цэнь Бицин почувствовал от него запах крови и лекарств, но Фэн Бяо сказал, что это рецидив старой травмы, и Е Чжицю не принял это близко к сердцу.
Е Чжицю втайне ненавидел себя, думая, что если бы он тогда был более осторожен и послал кого-то тайно следить за Фэн Бяо и провести расследование, то он бы давно обнаружил, что с этим человеком что-то не так.
Цинь Шаою, казалось, о чем-то задумался.
Учитывая содержание секретного письма Цзо Цяньху, он не мог не подозревать, что Цзо Цяньху намеренно раскрыл Фэн Бяо дела Лю Шуюань, чтобы тот мог доложить об этом дворянину за кулисами и получить от него ответ, чтобы прояснить его личность и найти больше улик.
Даже хранение секретных писем в доме было не только испытанием для него самого, но и ловушкой для Фэн Бяо!
В противном случае капитан Цзо мог бы передать секретное письмо Е Чжицю или Цэнь Бицину и попросить их помочь передать его дальше. Разве это не ради сохранности?
В любом случае, на письмо накладываются ограничения. Другие либо не могут его открыть, либо, если они его откроют силой, получат только кучку пепла.
Что касается тестирования, то существует множество способов и методов!
Зачем вообще обо всем этом беспокоиться?
Цинь Шаою подумал об этом и повернулся, чтобы тихо спросить Вэнь Чжу: «Сестра Вэнь, Фэн Бяо серьезно ранен?»
«Откуда вы это знаете?»
Вэньчжу был немного удивлен и ответил тихим голосом: «Я думал сообщить вам об этом после того, как вы закончите его допрашивать. Во время моего лечения я обнаружил, что в его теле была очень сильная и жестокая энергия меча. Его сердце и меридианы были тайно повреждены этой энергией меча. Он внезапно умрет через несколько дней. Но он, очевидно, не знал об этой ситуации. Он думал, что был просто слегка ранен и выздоровел».
«Я догадался, потому что увидел, что он выглядит немного не так».
Цинь Шаою нашел оправдание и одновременно уладил множество дел.
Капитан Цзо действительно знал, что с Фэн Бяо что-то не так.
Уходя, он намеренно продал порванную ленту, чтобы заставить Фэн Бяо донести на него.
Планировка дома на самом деле представляет собой два теста.
Один из них — Цинь Шаою.
Другой — для Фэн Бяо.
Е Чжицю ранее сказал, что если Цинь Шаою больше не придет, они смогут уйти через несколько дней.
Было подсчитано, что как только они сделают шаг вперед, энергия меча в теле Фэн Бяо взорвется, убив его.
Цзо Цяньху тоже довольно зловещий... Он действительно старый лис!
Цинь Шаою не рассказывал Фэн Бяо об этих ситуациях.
Он достал небольшой листок бумаги с секретным посланием, помахал им перед Фэн Бяо и спросил: «О чем вы сообщили в двух секретных письмах, которые отправили сегодня вечером?»
«Я говорю вам, что вы прибыли в военный лагерь Шуангуй, вошли в дом Цзо Цяньху и вышли оттуда целыми и невредимыми. Кажется, вы что-то взяли. Я напоминаю вам провести расследование...»
Когда Фэн Бяо сказал это, его глаза продолжали смотреть на Цинь Шаою, выглядя робкими.
Он чувствовал себя виноватым не потому, что солгал, а потому, что вся информация, которую он сообщил сегодня вечером, была связана с Цинь Шаою.
Он боялся разозлить Цинь Шаою и позволить этим двум даосским священникам, которые выглядели красивыми, тихими и добрыми, но на самом деле были устрашающими, пытать его.
Фэн Бяо не посмел лгать.
В предыдущем рассказе он пытался солгать, но ложь раскрылась сразу же, как только она всплыла.
Бог знает, какие глаза у Цинь Шаою. Он даже может одним взглядом определить, говорит ли он правду или лжет.
К счастью, Цинь Шаою не рассердился, он просто спросил его, как расшифровать секретный код.
Фэн Бяо быстро признался: «Среди военных книг на моем прикроватном столике есть экземпляр «У Цзин Цзун Яо». В этой книге есть несколько страниц таблиц сравнения кодов, но ее следовало бы сжечь...»
Услышав это, Цинь Шаою вышел из зоны действия звукоизолирующей магии, позвал ночного сторожа и дал ему несколько указаний.
Ночной сторож повернулся и ушел.
Через мгновение он вернулся с книгой.
Цинь Шаою взял книгу, вернулся к Фэн Бяо и сказал: «Посмотри, это она?»
Глава 572 Как я могу не убить тебя? !
«Да, это он... но разве он не сгорел в огне?»
Фэн Бяо был ошеломлен, но затем он понял, что, хотя огонь был настоящим, горящие вещи, вероятно, были иллюзиями.
Ты, ублюдок, все эти люди, которые занимаются фокусами, — старые сучки!
Цинь Шаою пролистал его и нашел в «Уцзин Цзунъяо» некоторое содержание, которое не соответствовало предыдущему и последующему контексту.
После того, как вас спросили, вот кодовые слова.
У них особый способ восприятия, и если кто-то этого не понимает, то даже если и увидит, то не поймет причины и просто подумает, что типография ошиблась.
Спросив Фэн Бяо, как это проверить, Цинь Шаою бросил «Уцзин Цзунъяо» Чжу Сюцаю и попросил его изучить таблицу сравнения кодов на нем.
Затем он продолжил допрос Фэн Бяо: «Что еще ты сделал для этого дворянина, прежде чем приехать в военный лагерь Шуангуй?»
«Я ничего не делал, просто смотрел на это место...»
Когда Фэн Бяо сказал это, его взгляд был немного уклончивым. Хотя он не лгал, он что-то скрывал.
Цинь Шаою увидел это с первого взгляда, но не поспешил указать на это. Вместо этого он спросил: «Ты смотришь на это место? На деревню Шуангуй?»
"Да."
"Почему?"
«Я хочу знать почему, но ты мне не говоришь».
Цинь Шаою усмехнулся: «Ты снова говоришь неправду, да? Старшая сестра Вэнь, младшая сестра Сяо Су...»
Он едва начал говорить, как Фэн Бяо поспешно сказал: «Нет, нет, нет, нет, я просто вспомнил, что дворянин как-то упомянул, что в храме Короля Драконов в деревне Шуангуй есть что-то странное. Моя станция находится неподалеку, поэтому он попросил меня следить за ней и немедленно сообщать ему любые новости».
Су Тинъюй слегка нахмурился, чувствуя, что слова Цинь Шаою были подобны тому, как если бы он выпустил собаку за дверь...
Цинь Шаою не думал об этих вещах. Он думал о том, что только что сказал Фэн Бяо.
Похоже, царь Шу давно знал, что его принц превратился в зомби, и расставил людей, чтобы следить за ним с обеих сторон.
Нет, боюсь, это больше, чем просто слежка.
Цинь Шаою поднял брови и холодно сказал: «Просто пялишься? Боюсь, что нет».
Фэн Бяо вздрогнул, не смея больше ничего скрывать, и поспешно сказал: «Если кто-то придет исследовать Храм Короля Драконов, мы должны остановить его...»
«Как это остановить?» — спросил Цинь Шаою.
«То есть... устроить засаду и убить его», — осторожно сказал Фэн Бяо.
Цинь Шаою вспомнил одну вещь. Когда он впервые прибыл в Отдел по борьбе с демонами уезда Мяньюань, он проверил список удержанного персонала.
Среди них были и двое ночных сторожей, которые прошли проверку и были оставлены на работе, но они исчезли больше месяца назад.
Увидев новости, он подумал, что двух ночных сторожей убили злые духи, пока их не было дома.
Теперь выясняется, что двое ночных сторожей, возможно, обнаружили что-то неладное в Храме Царя Драконов в деревне Шуангуй, и после начала расследования были обнаружены и убиты Фэн Бяо.
Потому что перед тем, как они исчезли, последним местом их появления был Цилигэнь, который находился неподалёку от предыдущей резиденции Фэн Бяо.
Возможно, именно двое ночных сторожей обнаружили, что божество, хранящееся в Храме Короля Драконов, было не настоящим богом, а демоном. Они также чувствовали, что Департамент по борьбе с демонами уезда Мяньюань в то время испытывал нехватку солдат и генералов и был недостаточно силен, чтобы разрушить Храм Короля Драконов и уничтожить демонов, поэтому они решили обратиться за помощью к Фэн Бяо.
В результате вместо того, чтобы получить подкрепление, он погиб сам.
Подумав об этом, Цинь Шаою посмотрел на него и спросил: «Ты убил двух ночных сторожей месяц назад?!»
Этот крик не только использовал [Умный Язык], но также был полон крови и энергии, взорвавшись в ушах Фэн Бяо, словно гром.
Фэн Бяо был так напуган, что задрожал и тут же взмолился о пощаде: «У меня нет выбора. Дворяне отдали приказ, и я могу только выполнить его. Иначе умру не только я, но и моя семья».
«Где тела двух ночных сторожей?»
«Меня отправили в Храм Короля Драконов...»
Цинь Шаою понял.
Среди трупов, разгуливающих по подземной пещере, возможно, находятся двое принесенных в жертву ночных сторожей.
Он холодно фыркнул. Хотя он был чрезвычайно зол, он сдержался на некоторое время и не наказал Фэн Бяо немедленно. Вместо этого он воспользовался его замешательством и продолжил спрашивать: «Что ты узнал, когда следил за Храмом Короля Драконов здесь?»
Фэн Бяо ответил: «Я обнаружил, что тот, кто покоится в Храме Короля Драконов, — демон. Засуха, охватившая весь уезд Мяньюань и распространившаяся на другие места, была вызвана этим демоном. Он также соблазнял людей со всей страны и заставлял их приносить живых жертв».
«Какова была его реакция после того, как вы рассказали все это дворянину?»
Фэн Бяо колебался мгновение, но в конце концов он не выдержал [разглагольствования] и угроз Цинь Шаою и сказал дрожащим голосом: «Он просил меня сохранить это в тайне, контролировать распространение новостей и сотрудничать с монстрами в Храме Короля Драконов...»
«Как вы сотрудничаете?»
«То есть... собрать беженцев, схватить бандитов и отправить их в Храм Короля Драконов».
Цинь Шаою вспомнил о большом количестве трупов, которые он видел раньше в девятиэтажном подземном дворце.
Некоторые из этих трупов могли быть жертвами, похороненными вместе с принцем Шу.
Другая часть, скорее всего, была людьми, захваченными Фэн Бяо и другими знатными приближенными, такими как Лу Цянь, и отправленными Королю Трупов для его развлечения.
Фэн Бяо сказал, что все арестованные им люди были беженцами и бандитами, но Цинь Шаою не поверил этому.
Внутри наверняка много невинных людей и проходящих торговцев.
Убивать невинных людей и приписывать себе это заслугу — это то, на что Фэн Бяо определенно способен!
Затем Цинь Шаою задал еще несколько вопросов.
Но Фэн Бяо знал не так уж много.
В конце концов, он даже не знал, кем был этот благородный человек, так к какому объему разведывательной информации он мог иметь доступ?
Однако Фэн Бяо все же рассказал Цинь Шаою одну вещь: аномалии в Храме Короля Драконов в деревне Шуангуй начались год назад.
В это время в деревню Шуангуй прибыл большой конвой, утверждавший, что это грузовая транспортная группа большого каравана.
В результате караван исчез в одночасье.
Жители деревни Шуангуй даже отправились в уезд Мяньюань, чтобы сообщить об этом случае в Бюро по борьбе с монстрами, но им сказали, что караван не встретил никаких монстров или призраков, а вместо этого это были люди Короля Драконов, которые собирались вручить ему дары.
Услышав эту новость, Цинь Шаою подумал:
«Год назад? Может быть, мы можем рассказать об этом главнокомандующему и попросить его послать кого-нибудь расследовать то, что произошло во дворце принца Шу год назад... Конечно, главнокомандующий, возможно, уже начал расследование.
Год назад Отдел по борьбе с демонами уезда Мяньюань находился под контролем культа Черного Лотоса. Судя по их отношению к сокрытию информации, они, вероятно, знали какую-то правду об этом вопросе и, весьма вероятно, находились в сговоре с правителем Шу. "
«Это соответствует учению культа Черного Лотоса... Пока это может сделать мир более хаотичным и привести к большему количеству смертей, они будут помогать».
Пока Цинь Шаою размышлял об этих ситуациях, Фэн Бяо молил о пощаде.
«Учителя, я признался во всем, что знаю. Пожалуйста, отпустите меня? Я обещаю, что после того, как покину военный лагерь Шуангуй, я вернусь в свой родной город, скрою свое имя и буду строго хранить тайну. Я никогда и никому не раскрою ничего из этого».
Цинь Шаою посмотрел на Фэн Бяо и усмехнулся: «Я могу пощадить тебя...»
Услышав это, лицо Фэн Бяо тут же выразило волнение и радость.
Но вскоре он понял, что слишком рано обрадовался.
Цинь Шаою внезапно сменил тему и холодно крикнул: «Но ночной сторож, которого ты убил, не может простить тебя; невинные люди, которых ты захватил и отдал Королю Трупов на съедение в качестве кровавой пищи, а затем превратил в зомби, тоже не могут простить тебя; и законы моей Великой династии Ся не могут простить тебя!»
Нож, убивающий зло, со звоном выхватился из ножен, и на лезвии сверкнул холодный свет, словно он жаждал отрубить голову Фэн Бяо и выпить его крови.
Фэн Бяо испугался. Он закричал: «Нет... ты не можешь меня убить. Я тоже центурион. Ты не имеешь права убить меня...»
«Как местный гарнизон, вы не только терпели злых духов и призраков, причиняющих вред людям, но и помогали злодеям, убили ночного сторожа нашего Подразделения по борьбе с демонами, шпионили за важной военной информацией нашего Подразделения по борьбе с демонами и пытались убить наших чиновников... Согласно Великому Закону Ся, все вышеперечисленное является тяжкими преступлениями, наказуемыми немедленной казнью! А наше Подразделение по борьбе с демонами имеет особое разрешение императора сначала казнить, а потом докладывать, так как же мы можем не убить вас?!»
«Если ты хочешь убить меня, я не отпущу тебя, даже если стану призраком...»
«Тогда у тебя не будет возможности стать призраком!»
Как только слова слетели, сверкнул зловещий нож.
«Вжик!»
Голова Фэн Бяо была чисто и аккуратно отсечена жестоким ножом.
Среди брызг крови голова, умершая с открытыми глазами, упала на землю и покатилась в сторону.
И душа Фэн Бяо рассеялась в резком свете ножа.
Глава 573. Маленький лис старого лиса
На самом деле, даже если бы Цинь Шаою не предпринял никаких действий, Фэн Бяо осталось бы жить недолго.
Но Цинь Шаою все равно принял меры.
С одной стороны, следовало проявить осторожность и не дать Фэн Бяо ни единого шанса.
Если мы действительно дадим ему прожить еще несколько дней, что, если с ним что-то случится?
Судя по предыдущим выступлениям Фэн Бяо, он также является осторожным старым ублюдком. Чтобы справиться с таким человеком, вам придется убить его напрямую, иначе он воспользуется вами, если вы будете неосторожны.
С другой стороны, Цинь Шаою хотел получить энергию тигра от Фэн Бяо.
В это время Цинь Шаою устранил группу плохих людей среди Ночных Стражей посредством антикоррупционных и антикриминальных усилий. Он не только завоевал любовь людей в своей юрисдикции, но и приобрел большую власть.
Фэн Бяо смог стать центурионом на местном сторожевом посту и был рекомендован правителю Шу Лу Цянем, так что у него должны быть какие-то способности.
У такого генерала должен быть тигриный дух.
Это действительно так.
Сразу после того, как Фэн Бяо отрубил голову, в таинственный рецепт Цинь Шаою была включена новая энергия тигра.
Хотя эта энергия тигра наполнена примесями, такими как враждебность и злой дух, это не имеет значения. У Цинь Шаою есть много способов очистить ее.
Помимо энергии тигра, было еще одно неожиданное приобретение — сила общественной воли.
Когда Фэн Бяо собирался умереть, Цинь Шаою приобрел большую популярную власть через [Популярность]. Даже его Народный Зонт выиграл от этого, и вокруг зонтика появилась еще одна красочная полоска ткани.
Цинь Шаою сначала был немного удивлен, но, подумав, почувствовал облегчение.
Фэн Бяо, должно быть, причинил много вреда людям, точно так же, как он захватывал невинных людей и отправлял их Королю Трупов в качестве кровавой пищи.
Хотя жертвы и их семьи могут не знать, что убийцей является Фэн Бяо, закон суров, и ненависть и негодование людей будут направлены на Фэн Бяо.
Цинь Шаою убил его, что было равносильно тому, чтобы помочь людям отомстить за себя. Естественно, он мог получить благодарность и пожелания людей через [народную поддержку].
Что касается зонтика Ваньминь, то он был тесно связан с Цинь Шаою, поэтому неудивительно, что он мог извлечь выгоду вместе с ним.
«Я никогда не думал, что борьба с коррупцией и преступностью может стать способом получения власти», — тайно вздохнул Цинь Шаою.
Проверив качество и количество этой народной силы, он не мог не почувствовать оптимизма: «Победа над местным офицером стражи может дать мне так много народной силы. Интересно, насколько больше народной силы я смогу получить, победив такого дворянина, как правитель Шу?»
В это же время Цуй Юкуй развеял звукоизоляционную технику, а Чжу Сюцай махнул рукой нескольким ночным сторожам, чтобы те забрали голову и тело Фэн Бяо.
Е Чжицю поклонился и спросил: «Господин Цинь, что нам делать дальше? Стоит ли нам поспешить в Луочэн Цяньху Суо и арестовать Лу Цяня, прежде чем новости просочятся?»
В его тоне чувствовалась нотка срочности и предвкушения.
Е Чжицю чувствовал себя очень расстроенным и виноватым из-за того, что не заметил, что с Фэн Бяо что-то не так, и ему срочно захотелось что-то сделать, чтобы загладить свою вину.
Но Цинь Шаою не согласился с его предложением. Подумав немного, он вдруг спросил его: «Когда капитан уходил, он приказал тебе немедленно докладывать ему, если что-то случится в военном лагере Шуангуй?»
Е Чжицю на мгновение замер, затем кивнул и сказал: «Да».
«Тогда чего же вы ждете? Поторопитесь и подробно доложите командующему армией о том, что произошло сегодня вечером. У него должны быть свои планы относительно того, арестовывать ли Лу Цяня и когда это делать. Мы не должны вмешиваться в его дела».
Цинь Шаою ясно понимал, что убийство Фэн Бяо не привлечет слишком много внимания со стороны правителя Шу. Правитель Шу мог даже подумать, что все это было организовано Цзо Цяньху. Они, ночные сторожа, были не более чем ножами в руках Цзо Цяньху, выполнявшими его приказы.
При таких обстоятельствах, даже если бы правитель Шу захотел разгневать его, он бы пошел на Цзо Цяньху.
Но если мы снова поймаем Лу Цяня, ситуация будет другой.
Лу Цянь, должно быть, знает больше, чем Фэн Бяо. Чтобы предотвратить утечку его секретов, правитель Шу, скорее всего, убьет его, чтобы заставить замолчать!
Учитывая нынешнюю силу и мощь Цинь Шаою, сможет ли он противостоять ярости правителя Шу — это действительно вопрос.
Поэтому лучше позволить капитану Цзо взять на себя инициативу, чтобы привлечь внимание и огневую мощь короля Шу. Цинь Шаою будет прятаться за капитаном Цзо, выискивая изъян и выжидая возможности нанести удар королю Шу.
После того, как мы выясним подробности о правителе Шу и еще больше укрепим свою силу, будет еще не поздно отобрать голову у Цзо Цяньху.
Е Чжицю почувствовал некоторое сожаление, но все же выполнил указания Цинь Шаою.
Он записал то, что произошло сегодня ночью, в нескольких закодированных письмах, а затем попросил своих ночных сторожей привести несколько ночных ястребов. Он поместил секретные письма в маленькие бамбуковые трубочки, привязал их к ночным ястребам, а затем выпустил их.
Военный лагерь Шуангуй находится слишком далеко от Подразделения по борьбе с демонами Ичжоу, поэтому талисман в виде бумажного журавлика не сможет попасть сюда, если его не доставить в Подразделение по борьбе с демонами Лочэн, а затем переправить туда Подразделением по борьбе с демонами Лочэн.
Но если мы это сделаем, разведданными будут заниматься слишком много людей, и они легко могут просочиться.
Эти ночные ястребы были тщательно выведены и обучены людьми, которые специализировались на укрощении духовных зверей в Отделе по борьбе с демонами Ичжоу.
Хотя он еще не стал духом, он обладает определенной степенью интеллекта и может различать врагов, друзей и опасности.
Они не только умеют быстро летать, но и обладают врожденной способностью «защитной окраски», которая позволяет цвету их перьев идеально сливаться с окружающей средой, тем самым достигая эффекта скрытности. Даже в опасные ночи они могут выполнять задачу по доставке информации.
Увидев, как Е Чжицю выпускает ночного орла, сердце Цинь Шаою внезапно тронулось. Он вспомнил ряд договоренностей, сделанных капитаном Цзо в военном лагере Шуангуй. В дополнение к проверке его и Фэн Бяо, он, вероятно, также проверял Е Чжицю, Цэнь Бицина и других.
К сожалению, хотя у Е Чжицю, Цэнь Бицина и других есть крепкие луки и острые мечи, они не являются хорошими охотниками!
«Капитан Цзо так любит проверять людей, что ему не следует приходить в Бюро по подавлению демонов. Он должен быть академическим чиновником, специализирующимся на том, чтобы задавать сложные вопросы для проверки людей...» Цинь Шаою покачал головой.
Когда Е Чжицю выпускал ночного ястреба, он пришел в себя и осознал ситуацию.
Он знал, что большинство его людей не смогли пройти тест капитана Цзо, и внезапно почувствовал некоторое разочарование.
«Брат Е, не грусти. Будь то Владыка Цяньху или наш Владыка Цинь, все они старые хитрые старые лисы. Мы, честные люди, не можем сравниться с ними в плане поворотов и уловок».
Человек, который это сказал, был Цуй Юкуй.
Е Чжицю никак не ожидал, что Цуй Юкуй не только не воспользуется возможностью посмеяться над ним, но вместо этого подойдет, чтобы утешить его.
На мгновение я почувствовал себя невероятным, мои глаза расширились, а рот открылся, когда я с изумлением посмотрел на Цуй Юкуя.
«Брат Цуй, ты плохо себя чувствуешь?»
«Я выгляжу больным?»
«Нет, но почему ты говоришь глупости?»
Цуй Югуй был недоволен и нахмурился.
«Я забочусь о тебе, как это можно считать чепухой? Мы в храме Юйхуан и твой Куньлунь — одной линии, мы принадлежим к одной даосской секте, у нас одно происхождение, мы все братья и сестры, разве неправильно, что я забочусь о тебе?»
Е Чжицю был шокирован. Он действительно не ожидал, что Цуй Юкуй мог сказать такое.
Затем он также принял серьезное выражение лица, склонил руки и торжественно извинился: «Я был неправ, брат Цуй прав, мы из одного клана, мы должны действительно заботиться друг о друге и беречь друг друга».
"Это верно."
Цуй Юкуй с улыбкой на лице держал Е Чжицю за руку.
«Поскольку ты, старший брат Е, также сказал, что наши две семьи имеют одинаковое происхождение, то можешь ли ты рассказать мне, в чем заключается принцип твоей замены пяти элементов...»
"а?"
Е Чжицю был в замешательстве.
Вы только что сказали, что у вас меньше искривлений кишечника?
Тебе жаль? Тебе стыдно?
Глава 574 Последствия
Ночь пролетела быстро.
Когда солнце рассеяло тьму, мир вновь обрел жизненную силу и энергию.
Солдаты и шахтеры в военном лагере Шуангуй зевнули и открыли глаза, все они вздохнули от того, как комфортно им было спать прошлой ночью. Они давно не спали так крепко.
Однако есть и группа людей, которые пребывают в состоянии удивления и изумления.
Эти люди были солдатами, которые должны были дежурить прошлой ночью, но они не остались на своих постах. Вместо этого они побежали обратно в свои палатки и в какой-то момент легли спать.
Главное — спать в своей палатке и на своей кровати.
Большой человек, лежащий рядом с ними, не был тем знакомым лицом из прошлого, и от этого им стало очень плохо.
Они были удивлены и с тревогой приподняли одеяло, чтобы посмотреть. К счастью, штаны были на месте, и даже обувь не была снята. Казалось, что, хотя вчера вечером учетная запись была введена неправильно, никакой трагедии на ограждении не произошло.
Затем они в панике вскочили с постели и выбежали из палатки.
Покидать свой пост без разрешения — тяжкое преступление! Более того, он даже пробрался обратно в военную палатку, чтобы поспать!
Они хотели вернуться на свои законные должности, прежде чем об этом узнает начальство.
Однако как только они вышли из военной палатки, их остановил полностью вооруженный Ночной Дозор.
Их лица мгновенно побледнели: все кончено, на этот раз действительно кончено. Случай с бездельем и сном встревожил ночных сторожей Бюро по борьбе с демонами...
«Похоже, действие заклинания гипноза наконец-то прекратилось». Цинь Шаою, находившийся далеко, увидел эту сцену и сказал в сторону: «Цю Жун, бей в барабан, пусть все в военном лагере соберутся на плацу!»
Цю Жун кивнула, ее душа всколыхнулась, и барабан, сделанный из ее человеческой кожи, быстро появился из ее души, издавая быстрый звук «донг-донг-донг», который был ритмом барабана, собирающего войска.
Солдаты в военном лагере были хорошо знакомы с этим звуком барабана и поспешили выскочить из палаток.
Хотя шахтеры не были знакомы с барабанным боем, это не имело значения. Ночные сторожа, разбросанные по лагерю, следовали за барабанными боем и кричали: «Всем собраться на плацу!»
Вскоре все солдаты и шахтеры военного лагеря Шуангуй собрались на плацу.
Шахтеры не считали, что что-то не так, но солдаты, особенно генерал и младшие флагманы под командованием Фэн Бяо, чувствовали неладное.
Потому что те, кто собирал войска, были Ночными Стражами Бюро Подавления Демонов, и эти Ночные Стражи были полностью вооружены, держали в руках мощные луки и арбалеты и были рассредоточены по плацу, окружая их.
Что же случилось? Куда делся Лорд Фэн?
Вскоре они увидели голову Фэн Бяо.
Чжу Сюцай достал голову Фэн Бяо из коробки и показал ее всем на плацу.
Шахтеры не отреагировали, а вот солдаты возмутились.
Все они были подчиненными Фэн Бяо. Было бы странно, если бы они не удивились, увидев, как их хозяину отрубают голову.
Однако, несмотря на суматоху, никто не осмелился пошевелиться.
Их привели на плац сразу после пробуждения. На некоторых из них даже не было одежды, не говоря уже об оружии и доспехах.
Ночные караулы вокруг плаца были полностью вооружены.
В таких обстоятельствах солдаты мудро решили следовать зову своего сердца.
"Будь спокоен!"
Цуй Юкуй сжал магическую формулу в руках и выкрикнул приказ.
Под действием магического заклинания его крик был громким, как гром, от которого у шахтеров и солдат на плацу заболели уши. Они были так напуганы, что быстро закрыли рты и не осмелились больше шуметь. В то же время они смотрели на Цуй Юкуя потрясенными глазами.
Цуй Юкуй был очень доволен реакцией всех. Он тихонько фыркнул, заложил руки за спину, посмотрел на небо под углом 45 градусов и вел себя как самодовольный начальник.
Просто сегодня утром солнце было просто ослепительным.
Глаза брата Цуя щипал солнечный свет, и он подсознательно хотел опустить голову или закрыть глаза, но тут же понял, что если он это сделает, то это повредит его имиджу как мастера, поэтому ему оставалось только продолжать держать голову высоко и глаза открытыми.
Приходится притворяться крутым, даже если это означает плакать.
К сожалению, брат Цуй не знал, что шахтеры и солдаты быстро отвернулись от него.
Потому что Чжу Сюцай, державший голову Фэн Бяо, в этот момент громко заявил о преступлениях Фэн Бяо.
Конечно, то, что сказал Чжу Сюцай, было лишь некоторыми из его преступлений: например, шпионаж за разведкой, убийство невинных людей с целью присвоить себе заслуги, сговор с демонами и попытка навредить Цзо Цяньху и т. д.
После объявления преступлений Фэн Бяо Чжу Сюцай громко сказал: «Все вышеперечисленное — преступления, совершенные Фэн Бяо. Согласно закону Дася, он должен быть наказан за множественные преступления и немедленно приговорен к смертной казни! Мы выполняем приказ Цзо Цяньху из Ичжоуского отдела по борьбе с демонами и обезглавим его! Кто из вас согласен, кто против? У кого есть какие-либо мнения?»
На плацу царила полная тишина.
Независимо от того, были ли это шахтеры или солдаты, все они в этот момент молчали и не смели издать ни звука.
Вы убивали людей, есть ли смысл им противостоять?
А когда вы все полностью вооружены и держите мечи наголо, кто осмелится возражать? Осмелитесь ли высказать свое мнение? Не говоря уже о том, что Чжу Сюцай очень подробно описал каждое обвинение против Фэн Бяо, и они не казались сфабрикованными.
Более того, это был приказ капитана Цзо, поэтому никто не возражал.
Но были и те, кто пришел в ужас, услышав это.
Они изо всех сил старались контролировать свои реакции и притворяться такими же, как окружающие, но они не ожидали, что на них уже уставилась пара глаз.
Когда эта группа людей собралась на плацу, Цинь Шаою использовал [Минму] и [Бяньтин], чтобы внимательно наблюдать за реакцией каждого на плацу, а также за их шепотом.
Ни один из тех, у кого наблюдались аномальные реакции, не избежал его осмотра.
Цинь Шаою пометил этих людей кровью и энергией, а затем подал сигнал Е Чжицю и Цэнь Бицину спуститься и схватить их для допроса.
Эти люди, возможно, не знают всей правды, но они, должно быть, последовали примеру Фэн Бяо и совершили множество плохих дел, поэтому они были так напуганы после казни Фэн Бяо.
После того, как Чжу Сюцай огласил преступление Фэн Бяо, Цинь Шаою снова заговорил и успокоил людей на плацу, в основном группу солдат под командованием Фэн Бяо.
Эти солдаты вскоре были заворожены красноречием Цинь Шаою и больше не думали, что в убийстве Фэн Бяо было что-то неправильное. Вместо этого они были счастливы и взволнованы тем, что начальник, который лишал их пайков, наконец умер.
Е Чжицю был очень удивлен, увидев перемену в поведении солдат, и не мог не прошептать Чжу Сюцаю: «Господин Цинь, его всегда было так легко обмануть?»
Чжу Сюцай кивнул и тихо сказал: «Это ничего. Наши взрослые могут обмануть людей до смерти...»
«Я тебя услышал».
Цинь Шаою внезапно обернулся, напугав Чжу Сюцая и Е Чжицю.
Е Чжицю был очень смущен, но Чжу Сюцай сказал с бесстыдным лицом: «Господин, я делаю вам комплимент. В древние времена были мудрецы, которые могли сделать страну процветающей или разрушить ее одним словом, а одно слово могло стоить миллиона солдат. Господин, ваши нынешние словесные навыки не намного уступают навыкам древних мудрецов».
Е Чжицю посмотрел на Чжу Сюцая с ошеломленным выражением лица, думая, что когда ученые льстят другим, они просто чертовски отличаются!
Вздохнув, он увидел, что Цинь Шаою смотрит на него, и быстро сказал серьезным тоном: «Я тоже так думаю».
Цинь Шаою: «...»
И вы сказали: «Я тоже так думал». Почему бы вам просто не поклониться и не сказать: «Я тоже»?
Глава 575
«Ладно, давайте перейдем к делу».
Цинь Шаою вздохнул и в глубине души поставил Е Чжицю и монаха Ма на один уровень.
Все они — люди, которые даже не умеют как следует льстить.
«Хотя Фэн Бяо был казнен, нам все равно придется оставить часть наших людей здесь, в военном лагере Шуангуй. Это необходимо для устранения последствий и поддержания нормальной работы военного лагеря.
Но нам еще предстоит осмотреть города в отдаленных графствах, и мы не можем оставаться здесь долго, поэтому вынуждены попросить вас остаться здесь.
Но я полагаю, что люди, присланные командиром вам на замену, уже в пути. Когда они прибудут, ты передашь им миссию здесь, а затем напрямую доложишь Бюро по борьбе с демонами уезда Мяньюань. Это нормально? "
Е Чжицю был очень удивлен. Почему Цинь Шаою был так уверен, что люди, посланные господином Цяньху, уже в пути?
Он явно только вчера выпустил ночного ястреба. Даже если все пройдет хорошо, ему придется ждать до сегодняшнего вечера, чтобы доставить новости из этого места лорду Цяньху.
Е Чжицю хотел спросить, но когда он взглянул на Чжу Сюцая и Цуй Юкуя, то увидел, что один из них слегка кивнул, а другой бросил на него острый взгляд, как будто они ожидали этого, поэтому он проглотил слова, готовые сорваться с губ.
Главной причиной было то, что он боялся, что если поднимет этот вопрос, то над ним посмеются, особенно Цуй Юкуй.
«Да, я тоже так думал», — быстро изменил свои слова Е Чжицю.
Чжу Сюцай взглянул на него и ничего не сказал.
Цуй Юкуй даже не взглянул на него.
В этот момент старший брат Цуй почувствовал, что его глаза болят от слишком долгого смотрения на солнце.
Но поскольку он находился перед таким количеством людей, он был слишком смущен, чтобы моргнуть, опасаясь, что он расплачется, если моргнет, поэтому он мог только изо всех сил стараться держать глаза открытыми, что делало его вид весьма серьезным, а его взгляд — немного более острым.
Е Чжицю чувствовал себя все более и более виноватым. Опасаясь, что его разоблачат, он быстро сказал: «Не волнуйтесь, господин Цинь. Хотя здесь много солдат, их сила намного уступает нашей. Более того, большинство органов и магических массивов внутри и снаружи военного лагеря также установлены нами. Мы можем гарантировать, что сможем пристально следить за всеми и не упустим ни одной мухи!»
Цинь Шаою покачал головой: «Нет, оставь небольшой изъян, зазор».
«Ах, почему это?»
Е Чжицю не понимал, что это за операция.
Цинь Шаою приказал: «Тогда пошли кого-нибудь тайно наблюдать и следить, не выскользнет ли кто-нибудь. Если так, арестуй его в тот же момент, как он выскользнет, и тщательно допроси. Тебя может ждать сюрприз!»
Е Чжицю широко открыл рот.
Если говорить о коварстве, то это вы, господин Цинь!
После того, как Е Чжицю кивнул, показывая, что он понял, Цинь Шаою лично дал ему еще немного опыта. После того, как его люди собрались, он повел свои первоначальные войска и покинул военный лагерь Шуангуй с зонтиком Ваньминь, чтобы продолжить осмотр оставшихся городов.
Той ночью в подразделении по борьбе с демонами Ичжоу в Цзиньчэне капитан Цзо получил секретное письмо от Ночного Ястреба.
Развернув секретное письмо и прочитав его содержимое, из ладони Цзо Цяньху хлынул поток крови, мгновенно раздавив секретное письмо на куски.
Затем кровь превратилась в огонь, и с грохотом измельченная бумага сгорела дотла.
После того, как пепел был развеян, Цзо Цяньху встал, подошел к окну, взглянул на статую Патриарха Демонов Девяти Небес в зале, улыбнулся и тихо сказал: «Этот ребенок действительно не разочаровал ни тебя, ни меня».
Затем он снова покачал головой и вздохнул: «Жаль, что Е Чжицю и Цэнь Бицин сильно отстают. Надеюсь, они смогут поучиться у Цинь Шаою и будут более осторожны».
Статуя Демона-Патриарха Девяти Небес в вестибюле никак не отреагировала, и неизвестно, услышала ли она слова Цзо Цяньху.
После минутного молчания капитан Цзо отобрал нескольких способных генералов из отдела по борьбе с демонами государственного города и поручил им повести своих людей в Лочэн, чтобы схватить Лу Цяня.
«Верните его живым! Любой, кто попытается воспрепятствовать аресту, будет убит!»
В приказе капитана Цзо чувствовалась аура убийства.
"да!"
Эти люди выполнили приказ и вскоре возглавили отряд полностью вооруженных ночных сторожей, на полной скорости выехали из города и ночью направились в Лочэн.
Отправив эту команду, капитан Цзо позвал нескольких своих доверенных подчиненных и поручил им тайно расследовать то, что произошло в особняке принца Шу в прошлом году.
Он хотел узнать, почему принц Шу, который был в полном порядке, превратился в зомби после смерти.
Какое отношение это имеет к демоническому дереву Фусо?
А какова личность и происхождение этого даосского священника, который воскрешает трупы?
На самом деле, еще до этого капитан Цзо уже отправил группу доверенных людей, чтобы следить за окрестностями дворца принца Шу и вести круглосуточное наблюдение.
Сделав все эти приготовления, капитан Цзо повернулся и посмотрел в сторону дворца принца Шу.
«Я уже сделал свой ход. Что ты будешь делать дальше?»
«Что именно вы хотите сделать?»
«Знает ли об этом человек в столице?»
Под лунным светом выражение лица Цзо Цяньху было особенно серьезным.
Два дня пролетели как одно мгновение.
Осмотрев последнюю деревню, Цинь Шаою вернулся в уезд Мяньюань вместе с Чжу Сюцаем, Цуй Юкуем и другими.
Чего никто не ожидал, так это того, что как только они вошли в город, их увидел простолюдин и тут же закричал: «Господин Цинь и его люди вернулись! Тигр уезда Мяньюань вернулся!»
Вскоре после этого большая толпа людей услышала крики и пришла поприветствовать их возвращение.
Энтузиазм народа польстил Цинь Шаою и другим, но также и удивил их.
Спросив, я узнал, что это были люди в уездном центре, которые слышали о том, что они делают для устранения обид и устранения вреда для людей, когда они посещали города и деревни, и их любовь и доверие к ним росли с каждым днем, поэтому они отреагировали таким образом.
Цуй Юкуй был удивлен, но и немного горд: «О том, что мы сделали во время инспекции городов, так быстро сообщили в округ?»
«Верно! Сборник рассказов, написанный Мастером Чжу, очень популярен! Мы уже договорились с ним, что он будет записывать свои наблюдения каждый день и отправлять нам после доработки. Мы наберем и распечатаем его за ночь».
Человек, сказавший это, был книготорговцем, и он не забыл прорекламировать свой собственный книжный магазин после того, как закончил говорить.
«Книги сказок в нашем книжном магазине Ваньцзюань — подлинные, авторизованные Лордом Чжу! Они не только прекрасно напечатаны и четко написаны, но и имеют реалистичные иллюстрации, такие как полуночные призраки, лунные лисы, летающие демоны и т. д. Это определенно те книги, которые вы хотите прочитать. Если вы хотите узнать, что за невыразимая история происходит между Лордом Цинь и белой женщиной-демоном, вам нужно прочитать книги в нашем книжном магазине Ваньцзюань. Я гарантирую, что они заставят вашу кровь закипеть. Кроме того, книги в других книжных магазинах все пиратские, так что не покупайте их...»
Лицо Цинь Шаою позеленело. Он обернулся и спросил Чжу Сюцая, стиснув зубы: «Когда у нас с Белым Скелетным Демоном была тайная история? Как так вышло, что я о ней не знал?»
Чжу Сюцай тоже удивился. «Я не писал никаких секретных историй. Я просто написал о том, как ты заколол палкой скелет-ведьму... ага, понятно. Эти ребята, должно быть, придумали лживую пропаганду, чтобы продать больше книг и привлечь внимание! Сэр, не волнуйтесь, я больше никогда не буду сотрудничать с этим книжным магазином! Даже если они предложат больше денег... ну, мне нужно подумать об этом!»
Цинь Шаою увидел, что он, похоже, не лжет, выражение его лица немного прояснилось, и он повернулся, чтобы спросить тихим голосом: «Истории, которые ты написал, не раскрывали секретов, верно?»
Чжу Сюцай похлопал себя по груди и заверил: «Не волнуйтесь, сэр. Я всегда помнил о правилах конфиденциальности и выбирал только те истории, которые можно было написать. Я сделал это не для того, чтобы заработать денег, а исключительно для того, чтобы прорекламировать наш Отдел по борьбе с демонами уезда Мяньюань! Пусть люди знают, что мы все искренни и добры к людям».
Цинь Шаою усмехнулся, выразив презрение к бесстыдству Чжу Сюцая, а затем спросил: «Ты каждый день публикуешь истории?»
"верно."
«Эй, ты очень трудолюбив, обновляешь каждый день... Эй, как ты его отправил обратно?»
Чжу Сюцай сказал с улыбкой: «Прежде чем отправиться в путь, я попросил у даоса Ту Хуана много бумажных талисманов-журавликов, которые он нарисовал раньше».
«Похоже, вы спланировали это заранее».
«Это потому, что книготорговцы назначили слишком высокую цену...»
«Ладно, хватит болтать. После того, как мы вернемся в Отдел по подавлению демонов, тебе придется тренировать меня каждый день. Старший брат Цуй, ты будешь присматривать за ним. Поскольку он так усердно обновляет роман, он не должен отставать в своем совершенствовании, верно?»
"Это верно."
Лицо Чжу Сюцая побледнело от радости.
Глава 576: Добро пожаловать, Цинь Цинтянь
При обычных обстоятельствах путь от городских ворот до Бюро по борьбе с демонами занимает всего четверть часа.
Но сегодня Цинь Шаою и его команда провели час и так и не смогли вернуться в Офис по борьбе с демонами.
Потому что люди в окружном центре были от них в восторге.
С тех пор, как Цинь Шаою пришел в уезд Мяньюань, злые духи, которые здесь свирепствовали, значительно ослабли. Людям больше не нужно беспокоиться каждую ночь, как раньше, и они не осмеливаются заснуть, даже если они держат святилище или статуи Будды. Даже уровень рождаемости пострадал. За последние несколько месяцев в уезде Мяньюань было мало беременных женщин.
Никто не хочет быть убитым демоном, который прокрался в дом во время романтического события.
Только после прибытия Цинь Шаою и его спутников жители уезда Мяньюань смогли спать спокойно, а число беременных женщин значительно возросло.
Самое главное, что Цинь Шаою и его ночные сторожа сильно отличаются от ночных сторожей, которые когда-то были в уезде Мяньюань.
Они никогда не вымогают деньги, никогда не относятся поверхностно к сообщениям о преступлениях и действительно достаточно храбры, чтобы сражаться с демонами, которые вредят людям. Фактически, каждый из них храбрее другого, как будто они сражаются не со злыми, страшными демонами, а за свою следующую еду...
На этот раз Цинь Шаою возглавил команду по осмотру городов и деревень. Люди в уездном городе изначально думали, что после ухода Цинь Шаою ситуация зла в городе снова станет серьезной.
Результат — нет.
Монах Ма и Шань Даонянь вместе с оставшимися ночными сторожами каждый день патрулировали и усердно несли службу, не давая злым духам проникнуть в город.
По этой причине жители города спонтанно отправились в Бюро по борьбе с демонами, чтобы выразить свою благодарность монаху Ма, Шань Даоняню и другим. Однако ему сказали, что все это было организовано Цинь Шаою еще до того, как он отправился осматривать города и деревни.
В результате жители города стали любить и ценить Цинь Шаою еще больше.
Как раз в это время «военный корреспондент» Чжу Сюцай передал много новых историй с «линии фронта», дав людям в городе знать, что Цинь Шаою и его команда не только убивали демонов и монстров по пути, но и боролись с бандами и коррупцией, делая все, чтобы не причинять вреда людям.
Услышав, что эти демоницы плакали и молили о пощаде под палкой Цинь Шаою, а те коррумпированные чиновники, которые эксплуатировали людей и причиняли вред местному округу, были схвачены и обезглавлены Цинь Шаою громовыми способами, простые люди в далеком уездном городе, приветствуя Цинь Шаою, также с нетерпением ждали их скорейшего возвращения.
С прибытием Цинь Шаою в уезде Мяньюань воцарился мир.
Когда Цинь Шаою вернулся в уездный центр, в уезде Мяньюань наконец-то прояснилось небо.
Именно из-за этой идеи, когда люди в далеком уезде услышали, что Цинь Шаою и его спутники вернулись, они впали в большой энтузиазм. Они отложили свою работу и высыпали на улицы со всех сторон, чтобы приветствовать возвращение Цинь Цинтяня.
Они перекрыли все улицы от городских ворот до Бюро по борьбе с демонами, сделав невозможным проход. Цинь Шаою и его спутникам было трудно продвигаться вперед в многолюдной толпе.
Во время этого процесса почти все ночные сторожа, включая Цинь Шаою, были пойманы людьми.
Выжили только Су Цзяньцин, Су Тинъюй, Цю Жун и Вэнь Чжу.
Не то чтобы эти люди использовали Цинь Шаою и других — среди тех, кто их трогал, было немало молодых девушек и жен. Ночному сторожу Бюро по борьбе с демонами было трудно сказать, кто кого использовал.
Люди делали это только для того, чтобы отвлечься от неудач, исходящих от ночных сторожей.
В прошлом, когда простые люди в уезде Мяньюань упоминали злого духа ночного сторожа, они держались от него подальше, опасаясь, что он заразит их и они навлекут на себя несчастье.
Но теперь жители уезда Мяньюань чувствуют, что, по крайней мере, злой дух Цинь Шаою и его группа ночных сторожей нацелены только на злых духов.
Если вас коснется такой злой дух, вы не только не будете несчастны, но, наоборот, станете неуязвимы для всякого зла.
Это очень простая концепция, как и каменные статуи Цилиня и стены с буддийскими иероглифами у входов во многие храмы, натертые расплавленным металлом.
У Цинь Шаою и его ночных сторожей, безусловно, не было обнаружено никаких недостатков.
Но вся их одежда была испорчена после прикосновения.
Если бы кто-то, не знакомый с ситуацией, увидел это, он бы подумал, что с ним что-то случилось.
Однако Ночные Стражи не только не остановили действия народа, но и были им очень рады.
Дело не в том, что у них есть какие-то особые хобби или они любят, когда их трогают.
Потому что они никогда раньше не испытывали ничего подобного, и они также знали, что это знак любви народа к ним, поэтому они все были очень счастливы и охотно сотрудничали: «Троньте это как хотите, это бесплатно, вы можете трогать это как хотите... Эй, это запрещено!»
Прикоснувшись к этим ночным сторожам, жители уезда Мяньюань также были поражены: «Такие крепкие... Как и ожидалось от ночных сторожей, которые могут убивать демонов и призраков, их кожа твердая, как железо».
Разве это не похоже на железный камень? Под мантиями эти ночные сторожа носили доспехи.
Но людям все равно, они просто думают, что лучше быть жесткими.
Чем круче ночной сторож, тем в большей безопасности будут все.
Некоторые молодые жены и девушки были так смущены, что их лица покраснели, и они были очень застенчивы. Никто не знал, о чем они думали.
Цуй Юкуй никогда раньше не испытывал ничего подобного.
Поэтому, когда люди потянулись, чтобы прикоснуться к нему, он подсознательно уклонился.
Однако, поняв намерения людей, он понял, что это была возможность покрасоваться. Он не только перестал уклоняться, но и приподнял свою одежду и приветствовал их с улыбкой: «Подойдите, подойдите, подойдите и прикоснитесь к ней. Я благословлю вас».
К счастью, старший брат Цуй вскоре понял, что его действия не соответствовали поведению высокопоставленного даосского священника в храме Нефритового императора, а больше походили на действия какого-то извращенца, поэтому он изменил свой подход и перестал поднимать одежду. Вместо этого, когда кто-то прикасался к нему, он протягивал руку и гладил этого человека по голове, напевая: «Если бессмертный погладит тебя по голове, ты получишь вечную жизнь, если выйдешь за него замуж».
Не говоря уже о том, что когда он делал суровое лицо и становился серьезным, он действительно выглядел как настоящий человек.
Когда люди услышали, что он бормочет, они еще больше разволновались. Они подходили один за другим, прикасались к нему и просили погладить их по голове.
Никто не знает, может ли Цуй Юкуй даровать бессмертие, прикоснувшись к ней, но, по крайней мере, это принесет удачу, верно?
Чего никто не знал, так это того, что когда Цуй Юкуй гладил их по голове, он на самом деле тайно произносил заклинания.
Благодаря благословению мантры те, чьих голов он коснулся, не осмеливались упоминать о каких-либо других преимуществах в последующие дни, но не было никаких проблем с их обновленным духом и острым мышлением.
Вскоре люди обнаружили эту пользу, и все больше и больше людей стали притрагиваться к Цуй Юкуй.
Именно такие вещи, привлекающие внимание, и нравятся Цуй Юкую.
Он также хотел похвастаться перед Чжу Сюцаем: «Что плохого в том, что ты умеешь писать книги?» Могу ли я стать популярным как даос?
Когда он обернулся, чтобы кого-то найти, то нигде не смог найти Чжу Сюцая.
Цуй Юкуй не мог не нахмуриться, пробормотав про себя: «Странно, ученый только что был здесь, как он мог исчезнуть в мгновение ока? Обычно, когда приходит столько молодых девушек и жен, учитывая его характер, он должен был проявить инициативу, подойти и позволить им прикоснуться к нему, почему же он убежал и исчез?»
Несмотря на удивление, Цуй Юкуй быстро отвел свой пытливый взгляд, покачал головой и перестал думать об этом, потому что перед ним стояло много людей, ожидающих прикосновения.
Помимо ночных сторожей, зонтик, который привез Цинь Шаою, также был предметом, к которому стремились прикоснуться все жители уезда.
Зонтик изначально держал Чжу Сюцай, но теперь его держал Сунь Сяньцзун. Он не мог остановить восторженных людей, да и не осмеливался их остановить.
Честно говоря, когда Цинь Шаою только начинал, он немного волновался, что эта группа восторженных людей повредит зонтик Ваньминь или кто-нибудь даже оторвет от него кусок.
Но вскоре он понял, что его беспокойство было совершенно напрасным.
Зонт всех людей не только не был поврежден прикосновением, наоборот, он был окрашен слоем сияющего света. Даже если он не был улучшен прикосновением, он все равно приобрел много преимуществ.
После недолгого удивления Цинь Шаою быстро понял: Зонт всех народов изначально был устройством, которое несло в себе желания людей. Он становился только сильнее из-за любви людей. Как он мог быть разрушен из-за любви людей?
Поэтому он с энтузиазмом приветствовал всех: «Вы видели Зонтик Всех Наций? Вы трогали его? Если вы его не трогали, скорее подходите и прикоснитесь к нему. Вы можете прикоснуться к нему сначала, прежде чем вы сможете прикоснуться ко мне...»
Чтобы еще больше улучшить Wanmin Umbrella, Цинь Шаою бесстыдно начал «комплексные продажи».
Помочь ребенку улучшить свое самочувствие... не так уж и сложно.
Глава 577 Кто такой Богомол и кто такая Цикада
Далеко от уездного центра.
В комнате гостиницы, выходящей на улицу.
Несколько человек стояли за окнами, мрачно глядя на бурлящую сцену на улице вдалеке.
Гостиница, в которой они остановились, была отделена от дороги, по которой Цинь Шаою и другие шли от городских ворот обратно в Управление по борьбе с демонами, углом улицы. Однако их местоположение было очень хорошим, и они могли видеть пейзаж через переулок.
В этот момент они случайно увидели Цинь Шаою, проходившего мимо переулка.
Увидев, насколько популярен Цинь Шаою, один из них не мог не усмехнуться: «Этот парень по имени Цинь действительно хорош в том, чтобы завоевывать сердца людей».
Люди вокруг него согласно закивали: «Разве нет? Он даже зонтик всем раздобыл. Хм, не знаю, где он заставил людей его ему отдать».
Несколько слов, которые они произнесли, казалось, выражали презрение к Цинь Шаою, но их тон был полон кислой нотки.
Независимо от того, был ли зонтик, который держал Цинь Шаою, настоящим или поддельным, любовь, которую питали к нему эти люди в округе, была настоящей и не могла быть поддельной.
В дополнение к зависти и ненависти кто-то еще сказал: «Когда мы прибыли в уезд Мяньюань, парень по имени Цинь выбежал осматривать города и деревни. Мы не знаем, прячется ли он от нас. Но теперь, когда он вернулся, мы должны пристально следить за ним и немедленно сообщать обо всем, что найдем».
Остальные тут же кивнули и начали обсуждать план преследования Цинь Шаою.
Чего они не знали, так это того, что в этот момент в соседней комнате Чжу Сюцай, которого искал Цуй Юкуй, подслушивал их секретный разговор с помощью специально изготовленного подслушивающего устройства.
Прочитав письмо капитана Цзо, Цинь Шаою стал особенно осторожным, всегда опасаясь, что кто-то за ним шпионит.
Хотя капитан Цзо был впереди и привлекал к себе большую часть внимания, он не только участвовал в уничтожении Короля Трупов, но и сыграл в этом значительную роль. Даже с помощью капитана Цзо в сокрытии, нет никакой гарантии, что его не заметит и не заподозрит кто-то со скрытыми мотивами.
Другая сторона могла не знать, какую роль он играл в этом, какие секреты и разведданные ему были известны, но это не помешало им послать нескольких человек для слежки и расследования.
Поэтому, покинув военный лагерь Шуангуй, Цинь Шаою развивал три своих таланта: [Яркое зрение], [Навыки слушания] и [Прекрасный нос].
Хотя это требует больших затрат энергии, Цинь Шаою это не волнует.
Его кровь и энергия теперь одни из лучших в своем роде, и он может позволить себе их потреблять.
Даже вернувшись в уезд Мяньюань, Цинь Шаою не прекратил использовать эти три таланта. В результате он первым заметил шпионаж этих людей, а затем тайно послал Чжу Сюцая проверить это.
Через некоторое время Чжу Сюцай перестал подслушивать и тихо пробормотал: «Ваше превосходительство, должно быть, в прошлой жизни был собакой, да еще и охотничьей. У него слишком острый нюх. По сравнению с ним монах и доктор были немного беспечны. Они фактически позволили крысе пробраться в город, даже не заметив ее...»
В этот момент он взглянул на нескольких Цинцзи, которые собрались у его ног, глядя на него снизу вверх, как глупые косули, и сказал полуувещевающим, полуугрожающим тоном: «Не поднимайте шум из-за того, что я только что сказал, особенно из-за той части, где я сравнил взрослых с охотничьими собаками. Если вы поднимете шум, я больше не буду рассказывать вам истории».
Несколько Цинцзи кивнули несколько раз.
Помимо того, что им нравилось участвовать в веселье, они также любили слушать книги и истории. Чжу Сюцай прочитал много развлекательных книг и мог придумывать истории, которые были очень креативными и радовали Цинцзи и его товарищей.
Если бы не это, Цинцзи и другие не стали бы беспокоиться об угрозах Чжу Сюцая.
Однако эти немногие Цинцзи просто кивнули и ничего не сказали.
Дело не в том, что они не хотят говорить, а в том, что они не могут этого сделать — им на рот надевают что-то вроде маски, не позволяющее им издавать какие-либо звуки или говорить.
Это магический инструмент, созданный специально для Цинцзи.
Хотя маленькие эльфы, такие как Цинцзи, хорошо справляются с патрулированием, они рождаются со ртом — каждый раз, когда они что-то обнаруживают, они громко кричат, как будто хотят, чтобы их услышал весь город.
В такой ситуации обнаруженные демоны и призраки часто пугались и убегали при первой же возможности.
Когда жители города впервые услышали крики Цинцзи, они поспешили уйти с дороги.
Однако в последние дни люди, опираясь на поддержку ночных сторожей, не только не прятались, услышав крики Цинцзи, но и толпами сбегались посмотреть на волнение, что сильно отразилось на работе ночных сторожей.
Монах Ма и Шань Даонянь много раз напоминали об этом Цинцзи, но безрезультатно.
Потому что любить кричать - это то же самое, что любить участвовать в веселье, это в природе Цинцзи. Заставить их замолчать труднее, чем убить.
Узнав об этой ситуации, Цзэн Цун спроектировал и создал магический инструмент в форме маски, который Цинцзи мог носить, отправляясь на задания.
銆愭師儭師儭卜槄璇昏拷渾勫ソ鐨紝榪榪冭憭憭鍘誨揩鈙互璇氱皚с€傘€/p>
Таким образом, как бы громко люди ни кричали за масками, их голоса не были услышаны.
После того как Чжу Сюцай получил задание от Цинь Шаою, его заметили эти Цинцзи, как только он появился из многолюдной толпы.
Чжу Сюцай изначально хотел избавиться от них, но потом подумал, что с Цинцзи на его стороне они смогут помочь, поэтому он привёл их.
И в этот момент эти празднования оказались очень кстати.
Чжу Сюцай сказал им: «Я собираюсь доложить взрослым о ситуации. Вы оставайтесь здесь и продолжайте следить за людьми в соседней комнате и слушайте их передвижения...»
Прежде чем Чжу Сюцай закончил говорить, Цинцзи несколько раз кивнули, давая понять, что проблем нет.
По мнению Цинцзи и других, эта миссия по наблюдению более свежа и интересна, чем патрулирование.
Чжу Сюцай не мог не поднять брови, увидев это, и строго сказал: «Не просто развлекайтесь, вы все должны быть серьезными и не мешайте тем людям в гостевой комнате по соседству. Иначе вы не сможете выпить кувшин змеиного вина, который приготовил мастер, и я больше не буду рассказывать вам историй. Я свяжу вас, заткну уши и отведу в бордель, так что вы будете видеть только движение рта рассказчика, но не сможете слышать, что он говорит».
Диван такой жёсткий!
Когда Цинцзи услышали это, их глаза расширились.
Они ехали на бамбуковых лошадях и махали руками в сторону г-на Чжу, выражая свой протест.
Поскольку они были в масках, они не могли издать ни звука, иначе шум разорвал бы уши Чжу Сюцая.
В конце концов, помимо наблюдения за весельем, любимыми занятиями жителей Цинцзи являются выпивка и прослушивание историй.
Чжу Сюцай хотел помешать им пить, слушать истории и даже сделать их центром внимания других Цинцзи. Было бы странно, если бы они могли быть счастливы.
Однако Чжу Сюцай не испугался их протеста.
После угроз он подбадривал: «Если ты сможешь следить за людьми в соседней комнате, не будучи обнаруженным ими, я попрошу взрослых отдать тебе должное, чтобы в следующий раз ты смог выпить больше змеиного вина, и я даже смогу дать тебе немного закусок к вину».
Услышав, что награда положена, Цинцзи тут же замолчали и похлопали себя по груди, чтобы показать, что проблем нет и что они обязательно хорошо выполнят задание.
Чжу Сюцай все еще немного волновался, но в данный момент были доступны только эти несколько Цинцзи. Он планировал быстро вернуться, доложить о ситуации Цинь Шаою и взять с собой несколько доверенных людей, чтобы заменить этих Цинцзи.
Дав несколько указаний, Чжу Сюцай тихо выскользнул из гостевой комнаты.
В это время хозяин и официанты гостиницы выбежали приветствовать Цинь Шаою и его друзей, и никто не заметил, как Чжу Сюцай вошел и вышел.
Конечно, способность Чжу Сюцая прятаться также довольно сильна.
Вскоре после того, как Чжу Сюцай ушел, в гостиницу пришло несколько Цинцзи.
Они патрулировали местность и, почувствовав присутствие своих товарищей в гостинице, побежали посмотреть, что происходит.
Хотя их рты были заткнуты, они все же смогли понять, в чем заключается миссия их товарищей, используя жесты своих маленьких рук.
Поэтому они воодушевились и захотели пробраться в соседнюю комнату, чтобы посмотреть, как выглядят люди, находящиеся под наблюдением.
Как только он раскрыл это намерение, его схватили товарищи и избили.
Новичок Цинцзи был растерян и не понимал, за что его избили.
Цинцзи, который был здесь раньше, жестом показал им: вам туда нельзя, иначе вас изобьют.
Почему, никто не сказал. Боялись, что эти новички останутся и будут конкурировать с ними за кредиты и вино.
Хотя новоприбывшие и не понимали почему, они обратили внимание на этот инцидент.
Они не спешили уходить, поэтому остались здесь, и когда другая группа Цинцзи пришла сюда патрулировать, они бросились туда и избили их, не заботясь о том, пойдут ли новые Цинцзи в соседнюю дверь...
Глава 578: Наблюдение и расследование (часть 3)
Эта драка между Сяо Цинцзи и его товарищами насторожила группу неизвестного происхождения.
К счастью, драка между двумя группами произошла не в соседней комнате, а на улице за пределами гостиницы. Хотя она была обнаружена, она не вызвала подозрений.
Эти люди уже некоторое время находятся в округе Мяньюань. Они знают, что ночной сторож собрал группу эльфов, чтобы помочь патрулировать улицы.
Поэтому, когда они увидели, как несколько цинцзи дерутся друг с другом на улице, они просто подумали, что у этих ребят возник конфликт во время патрулирования, и начали драться друг с другом.
Я не сомневался, что это дело как-то связано с ними.
Чего они не ожидали, так это того, что в дополнение к группе Цинцзи на улице, несколько Цинцзи прятались в гостинице и тайно смотрели на них, не моргая.
Эти люди также имеют некоторое представление о праздниках и памятных датах.
Вот почему они не верят, что в этом мире кто-то мог отправить Цинцзи выполнять разведывательные миссии.
Как такой глупый эльф, похожий на косулю, может заниматься наблюдением? Боюсь, это скоро раскроется!
Неважно, насколько глупы ночные сторожа из Бюро по борьбе с демонами уезда Мяньюань, они не отправят Цинцзи выполнять миссии по наблюдению. Разве это не будет равносильно тому, чтобы сказать людям, за которыми ведется наблюдение, что за ними ведется наблюдение?
Но эти люди и представить себе не могли, что кто-то на самом деле послал Цинцзи следить за ними, и хотя они что-то обнаружили, они ничего не заподозрили.
Надо сказать, что в этой волне операций Чжу Сюцай был на высоте и точно предугадал все мысли этих людей.
С другой стороны, Цинь Шаою и другие, наконец, вернулись в Офис по борьбе с демонами, пройдя сквозь толпу.
Но люди не спешили уходить. Вместо этого они продолжали стоять за дверью, либо наблюдая за волнением, либо хвастаясь друг перед другом тем, что они коснулись зонтика правителя Циня из всех людей, или получили благословение правителя Цуя погладить их по голове и т. д.
Поскольку здесь собралось так много людей, сюда также были привлечены некоторые мелкие торговцы, которые ходили по улицам. Они несли свои товары на плечах и продавали их на улице за пределами Zhenyao Yamen, и их бизнес был довольно хорош.
В результате в этот район потянулось больше мелких торговцев и продавцов, которые установили прилавки возле офиса по борьбе с демонами, чтобы продавать свои товары и привлекать покупателей.
Позднее сюда стали приезжать и те, кто путешествовал по стране и зарабатывал на жизнь исполнительским искусством.
За пределами офиса, где подавляли демонов, они показывали такие трюки, как разбивание камней сундуками и сцепляние глоток золотыми копьями, что вызвало восторженные возгласы толпы, а также привлекло внимание некоторых людей, которые изначально ушли, чтобы вернуться.
Даже фермеры за пределами уездного центра услышали, что в городе проходит временный рынок, и он очень оживленный, поэтому они поспешили туда со своими стариками и детьми, надеясь присоединиться к веселью.
В этом мире, где так не хватает развлечений, если вы не присоединитесь к такому большому веселью, то в будущем вы не сможете вставить ни слова, когда другие начнут общаться.
Некоторое время территория возле Управления по борьбе с демонами была чрезвычайно оживленной, как на храмовых ярмарках во время фестивалей.
Цинь Шаою и другие ночные сторожа наслаждались такой суетой, поэтому они, естественно, не останавливали и не прогоняли их. Они даже послали несколько патрульных с сильными людьми, чтобы помочь поддерживать порядок.
Увидев это, Ан Мутонг из правительственного учреждения соседнего уезда также быстро приказал гонцам за яменем выйти на улицы, чтобы помочь поддерживать порядок.
Мало того, он лично вынес стулья и табуретки и пригласил сесть нескольких пожилых людей с проблемами опорно-двигательного аппарата, что вызвало волну похвал в его адрес за то, что он «хороший чиновник» и «чистый чиновник».
Ан Мутонг изо всех сил старался забинтовать лицо и сумел не рассмеяться вслух. Он был так счастлив в душе.
Однако, когда он увидел зонтик Ваньминь, который принес Цинь Шаою, радость и гордость в его сердце мгновенно исчезли.
Благодаря острому зрению Ан Мутуна он мог без труда определить, что зонтик Ваньминь настоящий.
Именно потому, что он знал ее, он был так ревнив.
«У Шаою есть свой зонтик, так что мне тоже придется потрудиться».
Ободрившись в душе, Ан Мутонг усерднее работал над тем, чтобы стать дружелюбным к народу чиновником, стремясь собрать подлинную поддержку народа, когда он покинет свой пост.
К тому времени ей больше не придется завидовать Цинь Шаою, и вместе с Цинь Шаою она сможет заставить ревновать даже Сюэ Циншаня.
В офисе по подавлению демонов монах Ма, Шань Даонянь и другие сразу же поприветствовали Цинь Шаою и сказали: «Господин, добро пожаловать домой. Вы усердно потрудились во время инспекции».
«Наш долг — защищать страну и народ. Это не тяжелая работа».
Цинь Шаою ответил с улыбкой, передал боевого коня, которого держал, ночному сторожу, стоявшему рядом с ним, а затем пошел в вестибюль, чтобы воскурить благовония у статуи Патриарха Демонов Девяти Небес.
Это необходимая процедура каждый раз, когда вы отправляетесь на задание и возвращаетесь.
Это был не только способ поблагодарить Великого магистра за его защиту в пути, но и попросить статую Великого магистра осмотреть себя, чтобы проверить, не принесла ли она с собой какие-нибудь грязные вещи, которые не были обнаружены.
Во время воскуривания благовоний Цинь Шаою о чем-то задумался и спросил монаха Ма и Шань Даоняня, которые стояли рядом с ним: «В то время, пока меня не было, с учителем, кажется, все было в порядке, не так ли?»
Монах Ма и Шан Даонянь переглянулись и ответили: «Если вы хотите сказать, что что-то ненормально, то так оно и есть».
«Скажи мне, что случилось?»
«Ночной сторож, который убирает вестибюль, сообщил, что статуя основателя в последнее время блестит».
«Жирный?»
Убедившись, что он правильно расслышал, Цинь Шаою не смог сдержать смех.
Похоже, Змеиный Генерал Линг на самом деле доставляет еду на вынос статуе Патриарха Демонов Девяти Небес.
В этот период, с тушеным мясом чудовища и девятью большими мисками еды, статуя предка должна сиять маслом, не так ли?
После того, как Цинь Шаою зажег палочку благовоний, Цуй Юкуй тоже зажег одну.
Но в этот момент старший брат Цуй выглядел изнуренным, его руки тряслись, и он выглядел так, будто перенапрягся. Он едва мог удержать палочку благовония.
Он действительно перерасходовал свою ману — прямо сейчас, в толпе, он был озабочен только тем, чтобы произвести впечатление, и его вообще не волновало потребление маны.
Хотя заклинание благословения не потребляет слишком много маны, оно не выдерживает того факта, что его приходится произносить много раз и за короткое время!
Меньше чем за час он выполнил эту технику сотни, тысячи раз... Даже старший брат Цуй не мог этого вынести. Он чувствовал, что его тело опустошено, и даже почки болят.
Но, думая о том, что он только что оказался в центре внимания и стал объектом восхищения людей, брат Куй почувствовал, что боль в пояснице того стоила.
В конце концов, даже наш Мастер никогда не наслаждался подобной сценой.
В следующий раз, когда я увижу своего хозяина, я тоже смогу похвалить его несколькими словами. Может быть, я смогу заставить его почувствовать себя пристыженным и сказать несколько слов: «Я не так хорош, как ты», или даже заранее сообщить ему должность главы Храма Нефритового Императора...
Подумав об этом, Цуй Юкуй невольно схватился за талию и глупо ухмыльнулся.
Цинь Шаою взглянул на него, нахмурился и покачал головой, не желая разговаривать с дураком.
После воскурения благовоний и поблагодарив статую Демонического Патриарха Девяти Небес за его тайную защиту и помощь в пути, Цинь Шаою вышел из вестибюля и направился прямиком в свой кабинет.
По дороге он позвал Ма Хэшана, Шань Даоняня, Цзэн Цуна, Цю Ши и Ту Хуана.
Я планирую расспросить оставшихся людей о ситуации в уезде Мяньюань и его окрестностях во время моего отсутствия.
Цуй Юкуй не последовал за ним.
Сначала он хотел вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть, но его окружили ночные сторожа, которые остались и стали расспрашивать его о впечатлениях от патрулирования.
Хотя эти ночные сторожа читали и слышали истории, рассказанные «передовым репортером» Чжу Сюцаем, в конце концов, это всего лишь истории, и они хотят знать реальную ситуацию.
То, что сказал господин Цуй, должно быть истинной ситуацией... верно?
Цуй Юкуй увидел, что еще есть шанс похвастаться, поэтому он проигнорировал свою усталость и боль в спине и немедленно попросил кого-то принести ему табуретку, чтобы сесть. Он положил руки на талию, выбрал переживания, о которых мог бы рассказать, и начал говорить без остановки:
«Вы правы, что спрашиваете меня. Я вам скажу, я много чего встретил по пути...»
В то же время в комнате.
Цинь Шаою сначала достал из рук два документа о назначении и передал их монаху Ма и Шань Даоняню.
«Поздравляю вас обоих с повышением до генералов».
Монах Ма и Шань Даонянь никогда не думали, что после возвращения Цинь Шаою из поездки их ждет повышение.
Я не мог не почувствовать удивления и радости и продолжал благодарить его и выражать свою преданность.
Цинь Шаою замахал руками и сказал: «Не благодари меня, это все твоя собственная тяжелая работа».
Затем он с серьезным выражением лица сказал: «Давайте поговорим о делах. За время моего отсутствия произошли ли какие-нибудь странные инциденты в округе или за его пределами?»
«Нет никакого злого умысла. В конце концов, влияние суровых репрессий все еще там. Даже если вы пойдете проверять города, ни один злой дух или злой культиватор не посмеет бежать в уезд Мяньюань, чтобы совершать преступления».
«Но если вы хотите поговорить о странных вещах, есть одна вещь...»
(Скоро выйдет еще три главы, пожалуйста, дайте мне ежемесячный абонемент~)
Глава 579 Странные вещи
«О? Расскажи мне подробно, что это за странная вещь».
Цинь Шаою невольно выпрямился.
Он просто задал обычный вопрос, но не ожидал, что за время его отсутствия произойдет что-то странное.
Монах Ма поклонился и ответил, но не стал напрямую объяснять странную ситуацию. Вместо этого он спросил: «Господин, интересно, заметили ли вы, что с тех пор, как вы вернулись, количество блуждающих душ в нашем отделе по подавлению демонов значительно уменьшилось по сравнению с тем, что было раньше?»
«Я заметил», — кивнул Цинь Шаою.
Он обнаружил эту ситуацию после того, как закончил воскуривать благовония у статуи Патриарха Демонов Девяти Небес.
Первоначально он думал, что эти блуждающие души были посланы монахом Ма и его людьми для охраны различных мест в городе. Хотя блуждающие души не могут бродить под солнцем, как Цю Жун, они могут жить в акациях и ивах и действовать как сверхъестественные камеры наблюдения.
Но теперь, похоже, ситуация не такая, как он думал?
К счастью, монах Ма не стал продолжать держать нас в напряжении и быстро сказал: «Всего через несколько дней после вашего ухода количество блуждающих душ, принятых нашим отделом по подавлению демонов, начало уменьшаться. Сначала мы думали, что демоны или злые культиваторы пробрались в округ и захватили эти блуждающие души, чтобы усовершенствовать призраков или злое оружие. Но после некоторого расследования мы обнаружили, что блуждающие души не были захвачены и порабощены, а были обращены и отправлены в подземный мир».
Ту Хуан добавил: «Это правда. После того, как блуждающие души исчезли, мы попытались вызвать их, но обнаружили, что все они отправились в подземный мир».
«Это хорошее дело. Кто это сделал? Но у нас тут есть известный монах?»
Цинь Шаою был очень счастлив.
Сначала он принимал эти блуждающие души в Отделе по подавлению демонов, чтобы не дать им попасть в рабство к плохим людям или чтобы они не стали жадными после поглощения ян и крови живых людей и не превратились в злых призраков, которые причиняют вред людям.
С другой стороны, он также хотел помочь этим блуждающим душам найти способ вернуться в подземный мир.
Он и не ожидал, что после его инспекционной поездки многие из этих блуждающих душ обратятся в веру.
Это был приятный сюрприз.
Монах Ма покачал головой и сказал: «В последнее время в уезд Мяньюань не приезжал ни один известный монах, и мы не знаем, кто помогает этим блуждающим душам освободиться».
Цинь Шаою был слегка ошеломлен и посмотрел на Ту Хуана, Цю Ши и Цзэн Цуна: «Разве вы не призвали души? Вы не сказали, кто спас блуждающие души, которые вы призвали?»
Однако ответ был дан в желтом тоне: «Эти блуждающие души не могли объяснить, как они освободились. Они никогда не видели, чтобы кто-то освобождал их от начала и до конца. Но изначально мы подозревали, что это как-то связано с Храмом Городского Бога».
«Храм городского бога? Это тот, который раньше занимали скорбящие?»
"верно."
Цинь Шаою задумчиво подумал: «Я помню, что Храм Городского Бога был поврежден, когда арестовали убийцу. Было много повреждений, даже статуя Городского Бога была сломана... Какова там ситуация сейчас?»
Монах Ма ответил: «Странно говорить, что Храм Городского Бога, который должен был быть в руинах, был кем-то отремонтирован. Хотя он не так хорош, как был новым, он больше не является опасным зданием. Незавершенная статуя Городского Бога также была отремонтирована. Но странно то, что у нее нет лица».
«Что значит «без лица»?» — не удержался и перебил его Цинь Шаою.
Монах Ма объяснил: «Остальная часть статуи закончена, за исключением лица. Голова по-прежнему представляет собой глиняный блок».
У Цинь Шаою уже была догадка, поэтому он снова спросил: «Когда произошли изменения в Храме Городского Бога и спасение блуждающих душ?»
«Это должно произойти где-то седьмого числа этого месяца».
Седьмой день?
Цинь Шаою на мгновение задумался и вспомнил, что в седьмой день первого лунного месяца они случайно оказались в Храме Городского Бога за пределами города Линцзе и стали свидетелями смерти предыдущего Городского Бога.
Итак... ты вернулся?
Цинь Шаою посмотрел в сторону города Линцзе.
Монах Ма продолжил отчёт: «После того, как мы обнаружили аномалию в Храме Городского Бога, мы посетили жителей поблизости, но никто не знал, кто ремонтировал Храм Городского Бога, и никто не знал, когда ремонт был завершён. Казалось, что Храм Городского Бога был отремонтирован за одну ночь. Однако Цинцзи, который патрулировал ночью, сообщил, что в Храме Городского Бога была обнаружена фигура, но мы исследовали Храм Городского Бога и не нашли никаких злых духов, и мы также ничего не нашли во время выслеживания...»
"Я понимаю."
Выслушав доклад, Цинь Шаою кивнул и после минуты молчания приказал: «Отправьте кого-нибудь в Храм Городского Бога, чтобы он воскурил благовония безликой статуе Городского Бога и сообщил ей, что я вернулся».
Когда монах Ма услышал приказ, он удивился и не смог сдержать пробормотания в сердце: «Почему, судя по словам мастера, у меня такое чувство, будто статуя городского бога ему знакома?» Когда вы возвращаетесь с прогулки, вам приходится посылать кого-то, чтобы сообщить им об этом. Но какой смысл это делать? Может ли быть, что после получения этой новости статуя Городского Бога придет к вам в гости?
Хотя он был озадачен, это все-таки был приказ Цинь Шаою, поэтому монах Ма не только согласился, но и планировал лично помочь Цинь Шаою воскурить благовония, чтобы посмотреть, как отреагирует статуя городского бога.
Спросив о ситуации в уезде Мяньюань, Цинь Шаою внезапно упомянул тех людей, которые шпионили за ним.
«Я вернулся сегодня и обнаружил в окружном центре несколько незнакомцев с плохими намерениями. Вы знали?»
"Знать."
Монах Ма быстро перестал думать об этом и ответил: «Эти люди приехали в наш уезд Мяньюань как торговцы под предлогом ведения бизнеса с Цзяньхо. Судя по вещам, которые они привезли, с ними не было ничего плохого. Однако они тайно шпионили за нашим Отделом по борьбе с демонами. Хотя они делали это очень тайно, их все равно обнаружили и стали целью насекомых, посланных даосом Цю в различные места города. В последние несколько дней даос Цю отслеживал каждый их шаг с помощью насекомых».
Цю Ши взмахнул рукой, и на его ладони появилось несколько мух и комаров.
Он играл пальцами с мухами и комарами и представил их с улыбкой: «Недавно я обучил партию мух и комаров делать змей. Вот они. Они милые, не правда ли? Хотя у них нет большой боевой мощи, они все же очень хороши для сбора информации и наблюдения за противником».
Цинь Шаоюй не может приманить мух и комаров миловидностью...
Конечно же, те, кто разводит сверчков, обладают особым эстетическим чувством.
В то же время он скорбел в своем сердце по этим незваным гостям.
Эти люди, вероятно, никогда не думали, что их местонахождение станет известно мухам и комарам, которые обитают повсюду.
Представив своего нового милашку, Цю Ши сказал: «Возможно, потому, что вы, господин Цинь, не возвращались раньше, эти люди не зашли слишком далеко, хотя они тайно следили и выясняли новости нашего Бюро по борьбе с демонами. В то же время они действовали очень осторожно, и даже когда не было посторонних, они никогда не раскрывали своих истинных личностей и происхождения, поэтому мы не предпринимали никаких дальнейших действий, а просто следили за ними».
Монах Ма взял разговор под контроль и спросил: «Господин, что нам делать дальше? Стоит ли нам продолжать следить за этими людьми или нам следует просто принять меры, схватить их и подвергнуть пыткам?»
Глава 580 Как с этим бороться
Тщательно подумав, Цинь Шаою покачал головой и отверг предложение монаха Ма.
«Забудьте об арестах людей. Учитывая их статус и положение, я боюсь, что они не будут знать много полезной информации. Вместо этого это заставит нас совершить ошибку. Было бы плохо, если бы силы, стоящие за ними, переоценили наши силы и прислали экспертов».
Цю Шицзан согласился: «Господин Цинь обеспокоен тем же, и я думаю, что нам лучше не арестовывать людей безрассудно.
В любом случае, каждый шаг этих людей находится под нашим наблюдением. Не говоря уже о том, что они не могут найти никаких разведданных, даже если они их найдут, я могу немедленно послать насекомых, чтобы они не передали им информацию, и схватить их обратно в Бюро по борьбе с демонами. "
Монах Ма нахмурился и сказал: «Разве ваши мухи и комары не являются всего лишь глазами и ушами, а не отвратительными? Как вы их останавливаете и ловите?»
«Мои черви — это не просто мухи и комары». Цю Ши рассмеялся и сказал: «Я уже посадил шелкопрядов в пищу, которую едят эти люди. Теперь шелкопряды обосновались в их желудках. Пока они не проснутся, они не смогут их найти, даже если будут проверять себя каждый день».
Монах Ма удивился и спросил: «Когда ты снесла кошку? Почему я не знал?»
«Когда чудо-доктор отравил этих людей», — ответил Цю Ши.
Теперь настала очередь Цинь Шаою удивляться. Он посмотрел на Шань Даоняня и спросил: «Ты тоже отравил этих людей?»
Шан Даонянь объяснил: «То, что сказал даос Цю, было недостаточно точным. Я использовал не яд, а лекарственную траву под названием Tripterygium wilfordii. Эта лекарственная трава употребляется в пищу во многих местах, поэтому те люди не усомнились в этом и съели ее напрямую.
После употребления клевера его действие сохраняется в организме в течение нескольких месяцев. При нормальных обстоятельствах он не причинит вреда человеческому организму, если только не столкнется с препаратом под названием колючий ясень, на который он отреагирует и выделит сильный яд.
Я сделал это в целях безопасности, чтобы, когда я буду иметь дело с этими людьми, токсичность могла проявиться и снизить опасность, с которой мы можем столкнуться. "
"Отличная работа."
Цинь Шаою был очень рад тому, что его люди становились все более и более зрелыми и все больше походили на опытных старых стерв.
«Мы, сотрудники отдела по борьбе с демонами уезда Мяньюань, должны всегда поддерживать этот дух «готовности к любой неожиданности» и «лучше быть готовым, чем не подготовиться»!»
В глубине души Цинь Шаою скорбел по этим шпионам.
Как только он прибыл в уезд Мяньюань, его обнаружили. За каждым его шагом не только следили, но и поймали в ловушку, отравили...
Этот опыт просто слишком трагичен.
После похвалы Шань Даоняню Цинь Шаою также похвалил монаха Ма и Цю Ши.
Затем он договорил: «Кажется, ты был готов долгое время. Мои беспокойства напрасны. В этом случае мы сначала присмотрим за этими людьми и не торопимся закрывать сеть. Монах, брат Цю, когда ученый вернется позже, ты объяснишь ему эти ситуации. Отныне ученый будет отвечать за наблюдение за этими людьми и организацию ложных подсказок, чтобы обмануть силы, стоящие за ними. Ты будешь ему помогать».
"да!"
Цю Ши, Ма Хэшан, Шань Даонянь и другие поклонились и приняли приказ.
Они все еще были очень впечатлены тем, что Цинь Шаою доверил эту задачу Чжу Сюцаю. В конце концов, Чжу Сюцай действительно обладал высокими способностями и талантами в этих делах.
Затем Цинь Шаою задал еще несколько вопросов о ситуации в уезде Мяньюань.
После того, как он понял почти все, он попросил монаха Ма и Шань Даоняня выйти первыми: «Ученый должен скоро вернуться, ты иди и поработай с ним первым. О, кстати, через некоторое время Е Чжицю и Цэнь Бицин приведут группу ночных сторожей, чтобы укрепить наши силы. Ты распорядись, чтобы люди убрали несколько комнат, чтобы им негде было остановиться, когда они придут».
Монах Ма и Шаньдао были одного возраста и ответили одновременно, оба очень счастливые.
Они давно ждали прибытия новых членов в Отдел по борьбе с демонами уезда Мяньюань.
Особенно теперь, когда их повысили до главнокомандующего, если под их командованием по-прежнему находится всего несколько котят, в чем разница между этим и отсутствием повышения?
Как только они вдвоем вышли из комнаты Цинь Шаою, они услышали, как Цуй Юкуй хвастается во дворе:
«Позвольте мне рассказать вам, в то время в городе Линцзе все близлежащие демоны и призраки были вызваны У Буфанем. Их было не только много, но они также были чрезвычайно сильны. На мгновение небо и земля потеряли свой цвет, солнце и луна были затемнены, и люди дрожали, думая, что конец света вот-вот наступит. Только Лорд Цинь и я были бесстрашны и столкнулись с группой демонов и призраков, убив их в беспорядке...»
Услышав это, ночные сторожа дружно закричали «ура».
Но тут же прозвучала неуместная насмешка: «Вот именно, взрослые несут ответственность за беспорядочные убийства, а ты отвечаешь за хаха».
Все повернули головы и увидели, что говоривший был не кем-то другим, а господином Чжу.
Цуй Юкуй был очень недоволен, когда его ложь раскрылась. Он спросил: «Ученый, где ты был только что? Мастер приказал мне призвать тебя больше практиковаться. Тебе следует начать практиковаться сейчас. Не пытайся расслабиться».
Чжу Сюцай не сказал, что он только что сделал, но сказал: «Мы поговорим о дополнительном обучении позже. У меня есть официальное дело, о котором я должен сообщить взрослым».
Услышав это, Цуй Юкуй ничего не сказал, проигнорировав его и продолжив хвастаться перед ночным сторожем.
Однако Чжу Сюцаю в конечном итоге не удалось найти Цинь Шаою, чтобы доложить о ситуации.
Потому что его остановили монах Ма и Шан Даонянь.
Завершив работу по наблюдению с Чжу Сюцаем, монах Ма покинул Офис по подавлению демонов и отправился в Храм городского бога. Следуя указаниям Цинь Шаою, он воскурил благовония статуе городского бога.
Затем он сложил руки и пробормотал: «Господин Бог Города, наш хозяин просил меня передать ему сообщение — он вернулся».
Сказав это, монах Ма с любопытством посмотрел на статую Бога Города, восседавшую на алтаре, но никак не отреагировал.
Монах Ма погладил свою лысую голову, ярко блестевшую на солнце, повернулся и ушел с сердцем, полным смятения.
С другой стороны, после того как монах Ма и Шань Даонянь ушли, Цинь Шаою первым делом спросил Цю Ши: «Брат Цю, принесли ли какие-нибудь новости насекомые, которых ты послал в уезд Гуанькоу?»
"Еще нет."
Цю Ши покачал головой.
«Я отправил насекомых в пруд Драконьего замка в соответствии с информацией, которую вы мне прислали. Если я что-нибудь там найду, я сообщу вам об этом как можно скорее».
Цинь Шаою кивнул и поблагодарил его за упорный труд.
Затем он достал из кармана злую кожу и протянул ее Цзэн Цуну, с надеждой сказав: «Старший Цзэн, вы хорошо делаете магические инструменты. Пожалуйста, помогите мне взглянуть на эту злую кожу и посмотреть, сможете ли вы ее улучшить».
Допросив Фэн Бяо и изучив его вместе с Е Чжицю и Цуй Юкуем, Цинь Шаою уже знал соответствующую ситуацию на коже катастрофы.
Эту злополучную шкуру Фэн Бяо нашел среди груза, перевозимого караваном, когда он пытался убить невинных людей ради кредита.
Поскольку способ, которым это было получено, был недостойным, я не сообщил об этом в Бюро по борьбе с демонами.
По словам Фэн Бяо, если кто-то хочет использовать эту злую кожу, он должен пришить ее к телу и позволить ей впитать кровь и энергию пользователя, чтобы огонь внутри нее мог вырваться наружу при необходимости.
Но это только вызвало пожар. Направлять или управлять этим пожаром было невозможно.
После проведения исследований Е Чжицю и Цуй Юкуй подтвердили, что это действительно так.
Для Цинь Шаою не составляло труда, чтобы кожа зла впитывала кровь, но было не так уж хорошо пришить ее к своему телу и позволить ей пожирать его кровь.
Кто знает, возникнут ли какие-нибудь побочные эффекты после того, как эту зловещую кожу пришьют к телу?
А что, если я стану подхалимом?
Поэтому Цинь Шаою не спешил использовать Боевой облик, а планировал посмотреть, есть ли способ его улучшить.
Цзэн Цун, умевший изготавливать инструменты, несомненно, был экспертом в этой области.
Цинь Шаою возлагал на него большие надежды.
Глава 581 Все таланты
Цзэн взял шкуру зверя и погладил мягкую черную собачью шерсть на ней. Он вздохнул: «Раньше я видел только похожие описания шкуры зверя в книгах. Впервые я увидел ее вживую. Ощущения действительно приятные».
После многократного изучения он прокомментировал: «Эта кожа катастрофы — сверхъестественный объект, созданный естественным образом. На ней нет никаких следов человеческой резьбы, поэтому она несет в себе сильное ощущение хаоса и зла, из-за чего людям трудно ее контролировать. Если вы используете ее необдуманно, на вас легко нападут и вы случайно получите травму».
«Брат Цзэн действительно мастер по изготовлению оружия. Он сразу увидел проблему с этой звериной шкурой».
Цинь Шаою поднял большой палец и искренне похвалил.
Этого зверя действительно трудно контролировать, иначе Фэн Бяо не пришлось бы использовать талисман спасения, чтобы сбежать сразу после его активации.
Потому что я не могу им управлять и боюсь, что он сожжет меня заживо.
Что касается его хаотичной и злой природы, то мы можем получить представление о ней из того факта, что эта злая кожа должна быть пришита к телу пользователя и пожирает его кровь.
Цинь Шаою увидел, что Цзэн Цун уже понял ситуацию с Кожей Бедствия, прежде чем он даже представил ее. Он сразу почувствовал, что есть большая надежда на улучшение, поэтому он поспешно спросил: «Как ты думаешь, старший брат Цзэн, ты уверен, что сможешь улучшить ее?»
Цзэн никогда ничего не обещал. После минутного молчания он сказал: «Сначала я должен это изучить. Возможность улучшения все еще очень высока, но конкретное улучшение требует дальнейшего исследования и анализа».
Цинь Шаою все еще был уверен в способности Цзэн Цуна изготавливать инструменты и сразу же сказал: «Спасибо за твой упорный труд, старший брат Цзэн».
После паузы он указал на улицу и сказал: «Брат Цзэн, пожалуйста, позаботься о зонтике снаружи и помоги мне посмотреть, можно ли превратить его в сверхъестественный предмет».
Хотя Umbrella of All People обладает некоторыми особыми способностями, он пока не является сверхъестественным предметом. Если вы хотите подождать, пока он естественным образом превратится в сверхъестественный предмет, вы не знаете, сколько времени вам придется ждать, поэтому лучше пойти по пути создания артефакта, что быстрее и безопаснее.
«Я не мог просить большего!» — сказал Цзэн Цун с улыбкой. «Я давно интересовался зонтиком Ваньминь и хотел провести некоторые исследования и анализ. К сожалению, в храме Юйхуан нет этого сокровища. Теперь я, наконец, могу исполнить свое желание».
Проводив трех даосских священников Ту Хуана, Цзэн Цуна и Цю Ши, Цинь Шаою также покинул комнату.
Взглянув на Цуй Юкуя, который хвастался во дворе, он не пошел, чтобы присоединиться к веселью. Вместо этого он попросил кого-то вынуть несколько подарков из вещей, которые он принес, и планировал пойти в следующее уездное правительственное учреждение, чтобы сообщить о своей безопасности своей пятой сестре и зятю.
Этими подарками были некоторые местные деликатесы, которые он покупал, когда посещал разные города и деревни. Хотя они и не стоили много, они были исполнением его желания.
«Я пойду в окружное управление. Если что-то случится, пусть кто-нибудь придет в окружное управление и найдет меня».
Цинь Шаою схватил проходившего мимо ночного сторожа, дал ему несколько указаний, а затем вышел из ворот Бюро по борьбе с демонами с подарком.
В результате, как только он вышел, он сразу же вызвал переполох.
Оживленность у здания Бюро по борьбе с демонами увеличилась, а не уменьшилась по сравнению с предыдущим периодом.
Все, кто пришел позже, были расстроены тем, что не смогли прикоснуться к Цинь Шаою.
Если бы у них хватило смелости штурмовать правительственное учреждение, они бы ворвались в Бюро по борьбе с демонами, прижали Цинь Шаою к земле и устроили бы себе хорошую драку.
В результате, теперь Цинь Шаою фактически послал себя. Как они могли не быть взволнованы? Они с криками бросились к нему, желая поймать и избить его.
Несмотря на то, что Цинь Шаою был хорошо информирован, он все равно был потрясен этой битвой.
Без малейших колебаний он быстро отступил обратно в Бюро по борьбе с демонами.
Когда люди вокруг увидели это, они сначала разочаровались, а потом рассмеялись.
Тигр из Отдела по подавлению демонов, который заставлял демонов и призраков дрожать от страха, на самом деле запаниковал и сбежал, столкнувшись с этой группой безоружных обычных людей.
Контраст очень интересный.
Это также заставило всех почувствовать, что расстояние между ними и Цинь Шаою значительно сократилось.
Цинь Шаою, вернувшийся в Бюро по подавлению демонов, втайне считал, что ситуация близка к катастрофе.
«Эти люди слишком полны энтузиазма. И судя по количеству людей снаружи, их стало гораздо больше, чем раньше. Если они меня окружат, боюсь, я не смогу выбраться в течение часа или двух...»
Покачав головой, Цинь Шаою отказался от идеи выйти через главные ворота.
Он взглянул на стену рядом со зданием уездного правительства и подумал: «Лучше перелезть через стену. Так безопаснее».
Хотя стена между уездным правительством и управлением по подавлению демонов была высокой, она все равно не могла остановить Цинь Шаою.
Он добрался до заднего здания окружного правительства, прыгнул вперед и легко перевернулся.
Поскольку он направлялся в дом своей сестры и зятя, Цинь Шаою, естественно, не стал этого скрывать.
Но он не ожидал, что как только он приземлится на землю, красная винтовка с резкой силой вонзится ему прямо в поясницу.
Вместе с этим раздался яростный и агрессивный крик: «Откуда взялся этот вор? Как ты посмел вломиться на задний двор уездного правительства?!»
Цинь Шаою не уклонился и не уклонился. Его кровь и энергия хлынули наружу и превратились в щупальца, которые плотно обвили приближающееся красное копье и схватили его.
Затем он повернулся и с улыбкой сказал стрелку: «Неплохо, малышка, твои боевые искусства снова улучшились... Эй, у тебя даже появились кровь и энергия. Это значит, что ты вступила на путь боевых искусств. Хорошо, хорошо, хорошо. Когда твоя мать и твой дядя были в твоем возрасте, у них еще не было крови и энергии. Этот непослушный мальчик Сюэ Сяобао должен поучиться у тебя».
Ну, место для тыка немного неудачное.
Я даже тетю тебе еще не нашла, а ты мне нож в спину нанес. Если тебя ранят, твоя тетя будет преследовать тебя и бить каждый день в будущем...
Человеком, державшим пистолет, был Ан Зилинг.
Изначально она практиковала свои навыки стрельбы во дворе, когда внезапно увидела человека, прыгающего во двор. Думая, что это вор, она тут же взволнованно подбежала и выстрелила, желая преподать вору урок, а также проверить свои собственные навыки стрельбы.
На самом деле Ань Цзылин не собиралась намеренно проткнуть почку Цинь Шаою; просто потому, что она была еще молода и недостаточно высока, это было просто совпадением.
"дядя!"
Увидев, что приближается Цинь Шаою, удивление Ань Цзылина переросло в радость, и он бросился к Цинь Шаою.
«Где твои родители?»
Цинь Шаою погладил маленькую головку Ань Цзылин, достал из принесенных им подарков несколько деревянных кукол и отдал ей.
Эти деревянные куклы сделаны очень аккуратно и имеют механизмы. Если их крутить достаточно сильно, они могут немного пошевелиться.
Ан Зилингу она сразу понравилась, как только он ее увидел, и он радостно сказал: «Спасибо, дядя. Я как раз искал кукол».
«Если тебе это нравится», — сказал Цинь Шаою с улыбкой.
В глубине души она подумала: «Хотя эта маленькая девочка не любит красные платья, а предпочитает боевые искусства, она все равно маленькая девочка, и ей очень нравится играть с куклами и тому подобными вещами...»
Но в следующий момент он понял, что ошибался.
Ань Цзилинг держал кукол и с улыбкой сказал: «Я давно хотел сделать несколько кукол, которые могли бы двигаться, чтобы я мог практиковаться в использовании скрытого оружия и стрельбе из лука. Стрельба по неподвижной цели никогда не кажется мне особенно захватывающей. Цзижан предлагал бегать с фруктами на голове, чтобы я мог стрелять, но я боялся случайно ранить его, поэтому не решился согласиться».
Ладно, беру свои слова обратно. Наша девочка отличается от других девочек...
Какая маленькая девочка, получив куклу, подумает использовать ее для отработки навыков владения скрытым оружием и стрельбы из лука?
Разве нам не стоит просто поиграть в дом?
Хм...
Цинь Шаою внезапно вспомнил, что то же самое было, когда его пятая сестра была ребенком, но она стала более сдержанной, выйдя замуж и став матерью.
Это действительно правда: какова мать, такова и дочь...
А еще этот негодяй Ан Зижан, который обычно молчит, но я не ожидал, что он будет таким безрассудным и упрямым. Он даже осмелился предложить бежать с фруктом на голове и позволить Ан Зилингу застрелить его. Он действительно не ценит свою собственную жизнь.
Думая об этом, Цинь Шаою невольно покачал головой и горько улыбнулся, чувствуя, что с детьми его двух сестер нелегко иметь дело.
Какой талантливый человек!
Глава 582: Сюэ Сяобао хочет стать добродетельным человеком
После того, как Цинь Шаою посетовал в своем сердце несколько слов, он спросил: «Где твои отец и мать?»
Ан Зилинг поиграл с куклой и ответил: «Папа занят официальными делами в правительственном учреждении впереди. Мама, вероятно, все еще бьет моего брата прямо сейчас».
«Что твой брат сделал не так?»
Цинь Шаою немного полюбопытствовал. По его мнению, Ань Цзычжань был довольно послушным ребенком. Как же так получилось, что с ним обращались так же, как с Сюэ Сяобао?
Может ли быть, что пятая сестра тоже переняла плохие привычки третьей сестры и, когда ей нечего делать, она вытаскивает ребенка и избивает его?
Ань Цзылин вздохнул и беспомощно сказал: «Мой глупый брат все время поднимал шум и хотел попутешествовать с Сюэ Сяобао, говоря, что прочитать десять тысяч книг не так хорошо, как проехать десять тысяч миль».
Цинь Шаою был очень удивлен: «Следовать за Сюэ Сяобао, чтобы путешествовать? Сюэ Сяобао приехал в уезд Мяньюань?»
«Нет», — Ань Цзылин покачал головой и рассказал Цинь Шаою всю историю с самого начала.
Оказалось, что всего два дня назад третья сестра попросила кого-то принести кое-какие вещи пятой сестре, в которых было письмо. Его написал Сюэ Сяобао Ань Цзылин и Ань Цзычжан.
Ань Мутун и Ань Циньши сначала не восприняли письмо всерьез, думая, что это просто обычная переписка между детьми. Они были очень рады этому, думая, что обмен письмами не только поможет сохранить семейные связи следующего поколения, но и обучит детей навыкам письма. Поэтому они не стали вскрывать письмо без разрешения, а передали его напрямую Ань Цзылину и Ань Цзычжаню.
В результате дети открыли письмо и увидели, что Сюэ Сяобао написал в нем, что планирует совершить кругосветное путешествие, чтобы увидеть, как сильно страдают люди и насколько тяжела их жизнь.
В письме Сюэ Сяобао много хвастался, говоря, что Конфуций когда-то путешествовал по странам со своими учениками, и в конце концов эти ученики стали либо философами, либо мудрецами. Теперь, как потомок Конфуция, Сюэ Сяобао тоже хотел путешествовать по миру и стать мудрецом.
Ан Зилинг не воспринял содержание письма всерьёз.
В конце концов, Сюэ Сяобао произвел на нее впечатление человека ненадежного.
Кто из них достоин того, чтобы бросить ей вызов и проверить, кто из них выше помочится?
Но неожиданным было то, что после прочтения письма Ань Цзычжань был действительно тронут и потребовал, чтобы он последовал за Сюэ Сяобао, чтобы путешествовать по миру. Он даже пошел к его родителям, чтобы попросить о расходах на поездку. В результате его избила смешанная команда пар.
Несмотря на то, что его избили, Ан Зизхан не сдался и продолжал говорить об этом в течение последних нескольких дней.
Сегодня он снова поднял эту тему, и, как и следовало ожидать, его снова избили.
Выслушав все причины и следствия инцидента, Цинь Шаою почувствовал гнев и удивление. Он подумал, что Сюэ Сяобао, этот непослушный мальчик, становится все более и более способным создавать проблемы. Он был действительно удивителен, поскольку он мог создавать проблемы в отдаленном округе, находясь в Лочене.
Он потащил Ань Цзылин на поиски своей пятой сестры, и как только он вошел в главный зал, то увидел, как Ань Цзычжана заставили встать на колени.
Похоже, избиение закончилось.
Увидев Цинь Шаою, подавленная пятая сестра наконец улыбнулась.
Она подошла и потянула Цинь Шаою к себе, чтобы проверить, и почувствовала облегчение только тогда, когда убедилась, что на нем нет повреждений или недостающих частей.
Цинь Шаою передал местные деликатесы, а затем спросил о положении Ань Мутуна.
Ань Цинь сказала: «Ну же, какой подарок ты хочешь?», принимая подарок. Затем она сказала: «Твой зять спровоцирован тобой. Сейчас он в правительственном учреждении просит людей разобраться с информацией и готовится отправиться в деревню для проверки».
«Тебя это возбуждает?» Цинь Шаою был ошеломлен, услышав это.
Ань Цинь объяснил: «Он очень хотел заполучить зонтик Ваньминь, который вы привезли, и хотел заполучить такой же для себя».
«Так вот что происходит». Цинь Шаою понял и сказал с улыбкой: «Хорошо, что у моего зятя такое сердце. Кажется, у людей в округе будет хорошая жизнь».
Затем он снова вздохнул и сказал: «До того, как мы вступили в должность, в уезде Мяньюань повсюду были бандиты и злые культы. Кроме того, коррумпированные чиновники, налоги, демоны, свирепые звери и т. д., которые уничтожили много деревень и выселили людей. Поля были либо бесплодны, либо заняты местными тиранами. Мы должны действительно тщательно их осмотреть и составить статистику и планы развития. Что касается демонов, злых культов и даже бандитов, наш отдел по борьбе с демонами может помочь, но что касается развития средств к существованию людей, то больше беспокоиться придется моему зятю».
Ань Цинь кивнул: «Твой зять тоже так думал...»
Как только она это сказала, Ан Зизхан, стоявший на коленях на земле, поднял голову и неуверенно сказал: «Мой отец тоже хочет пойти на парад, почему бы тебе не побить его, не наказать его, чтобы он встал на колени, и не поддержать его? Ты предвзята! Ты несправедлива!»
Ань Цинь так разозлилась, что схватила перьевую метелку и продолжила избивать ребенка.
Цинь Шаою поспешно остановил ее.
Движения были плавными и знакомыми.
Все это опыт, полученный во время оказания помощи Сюэ Сяобао, подвергшейся избиению.
«Пятая сестра, не сердись. По-моему, это хорошо, что Зижан хочет попутешествовать и увидеть страдания и невзгоды людей. Это показывает, что у него с детства было стремление работать на благо людей. Когда он вырастет, его обязательно ждет светлое будущее...»
Выслушав совет Цинь Шаою, гнев Ань Циня немного утих.
Ань Зижан несколько раз кивнул: «А, да, дядя прав, я так думаю... Дядя, раз уж ты можешь говорить, скажи еще несколько слов».
Изначально он хотел услышать еще несколько комплиментов, но не ожидал, что Цинь Шаою сменит тему и отругает его:
«Вы когда-нибудь слышали историю о том, как вырывали саженцы, чтобы помочь им вырасти? Да? Это здорово. Теперь вы такие же, как саженцы в поле. Вам нужно не ходить вокруг да около, а изучать и развивать себя. Иначе, с вашим бессильным видом, вы станете мишенью для демонов и призраков, как только покинете город, и станете их пищей. К тому времени вы не только не сможете видеть страдания и невзгоды людей, но и вам придется пожертвовать своей жизнью! Вы думаете, что Конфуций путешествовал по странам, просто разговаривая с людьми своим ртом? Демоны и бандиты не будут слушать вас честно...»
Цинь Шаою прибегнул к красноречию, уговорам и запугиваниям, чтобы успешно заставить Ань Цзычжаня изменить свое мнение.
Ребенок больше не думал о том, чтобы немедленно последовать за Сюэ Сяобао в его поход, а вместо этого планировал последовать совету Цинь Шаою, сначала улучшить свои знания и тренировать свое тело, а затем пойти и увидеть страдания людей.
«Верно», — похвастался Цинь Шаою.
Ань Цинь тоже вздохнул с облегчением и сказал с улыбкой: «Ты все еще способный дядя».
«Главное, чтобы Цзычжан был благоразумен, иначе, как бы я его ни убеждал, вряд ли это сработает». Цинь Шаою не приписывал себе это заслугу.
Затем он нахмурился и обеспокоенно сказал: «Но Сюэ Сяобао, этот негодяй, еще даже не закончил учебу, а уже хочет путешествовать по миру. Он не боится скормить свою жизнь дьяволу. Мне нужно написать письмо своей второй сестре и зятю и попросить их отказаться от идеи Сюэ Сяобао».
Ань Цинь сказал: «В этом нет необходимости. Я написал письмо несколько дней назад и попросил кого-то доставить его твоей третьей сестре и зятю. Они должны были получить письмо и начать сражаться сейчас».
«Это хорошо», — Цинь Шаою почувствовал облегчение.
Поговорив некоторое время о семейных делах, Цинь Шаою изначально планировал попрощаться, перелезть через стену и вернуться в Отдел по подавлению демонов, но Ань Циньши пригласил его остаться на ужин.
В то же время Ань Циньши также сказал: «Пригласите госпожу Су как-нибудь на ужин. Вы уже взрослая, и есть некоторые вещи, на которые вам следует обратить внимание».
Меня заставляют выходить замуж?
Я — Тигр Бюро по подавлению демонов, и все же меня заставляют жениться? Если об этом станет известно, разве демоны и призраки не посмеются до смерти?
Хотя Цинь Шаою был беспомощен, он не стал спорить со своей пятой сестрой.
Потому что он знал, что, хотя Пятая Сестра сейчас и не сможет его победить, она может замучить его до смерти. Поэтому он просто кивал и повторял «да, да» несколько раз, что вскоре наскучило Ань Циньши и он перестал уговаривать его жениться.
К обеду Цинь Шаою наконец встретился с Ань Мутуном.
Они поболтали о том, что увидели во время осмотра. Ан Мутонг выглядел серьезным и вздохнул: «Кажется, ситуация серьезнее, чем я думал. Мне нужно уехать как можно скорее».
Цинь Шаою сказал: «Когда уйдешь, дай мне знать, и я пришлю несколько человек, чтобы защитить тебя».
Ан Мутонг не стал утруждать себя вежливостью и кивнул в знак согласия.
После ужина они немного посидели и поболтали, а затем Цинь Шаою покинул здание уездного правительства и вернулся в Бюро по борьбе с демонами.
На этот раз он прошел через главные ворота — поскольку стемнело, люди на дороге разошлись, и ему не пришлось беспокоиться о том, что его заблокируют.
В мгновение ока наступила ночь.
«Бац, бац, бац…»
В три часа ночи в тихом уезде Мяньюань внезапно раздался звон бронзовых колоколов.
Глава 583: Я, Цай Гуйчжун, снова встречаю тебя.
Темной ночью в уезде Мяньюань патрулировала группа ночных сторожей.
Руководителем команды был не кто иной, как Монк Ма, которого только что повысили до должности главного флагмана.
Услышав внезапный звук гонга, монах Ма внезапно остановился и внимательно прислушался, пытаясь определить направление и расстояние гонга. Он нахмурился и сказал: «Почему гонги посреди ночи? Кто стучит в гонг?»
Ночной сторож, следовавший за ним, предположил: «Уж не ночной ли это сторож?»
«Время не то, и голос не тот», — покачал головой монах Ма.
По правилам ночной сторож отбивает вахту каждый час.
Монах Ма и его спутники недавно столкнулись с ночным сторожем. После тщательного расчета времени, это было всего лишь четверть часа максимум.
Поэтому невозможно так скоро отработать еще одну смену.
Более того, ночные сторожа обычно работают вместе: один ударяет в гонг, а другой — в гонг. Таким образом, звук, издаваемый ночным сторожем, должен быть «дон-дон... бам-бам», но сейчас слышен только звук «банг-банг» удара в гонг, а звука «дон-дон» постукивания по гонгу не слышно.
Внимательно прослушав звук гонга, патрульный кивнул в знак согласия: «Ваше превосходительство, вы правы. Этот звук гонга глубокий и насыщенный. Он не похож на гонг ночного сторожа. Он немного похож на звук гонга, расчищающего путь...»
Это предположение немедленно вызвало обсуждение среди ночных сторожей.
«Открыть плот? Но ведь сейчас глубокая ночь, и городские ворота закрыты. Посторонним лицам невозможно войти в город!»
«Может ли это быть округ Анжи?»
«Невозможно. В округе Аньчжи всегда не любили беспокоить людей. Он даже не использует гонг, чтобы расчистить дорогу днем, не говоря уже о ночи. Кроме того, он дружелюбный к людям чиновник, не то что мы, которые специализируются на борьбе со злыми духами. Как он может выходить посреди ночи?»
«Плот для расчистки дорог?»
Монах Ма слушал разговор ночного сторожа, и его сердце внезапно тронулось.
Он думал, что кроме чиновников, есть еще одно существо, которое также звонит в колокол во время путешествия. Оно должно напоминать пешеходам на дороге, чтобы они уступали дорогу, а также отпугивать злых духов, чтобы они не осмелились причинить неприятности.
Может ли быть, что...
Монах Ма поднял руку и указал в направлении звука колокола. Он спросил: «Если я правильно помню, Храм Городского Бога находится в том направлении?»
Хотя никто не понял, почему он вдруг упомянул Храм Бога Города, они кивнули и тут же ответили: «Звук колокола доносился со стороны северных городских ворот. Храм Бога Города действительно находится там».
«Пойдем и посмотрим». Монах Ма больше не колебался и немедленно повел команду в ту сторону, откуда доносился звук колокола.
В то же время он дал указание своим людям: «Слушайте внимательно и считайте, сколько раз прозвучит гонг».
Через некоторое время глубокий и тяжелый звук гонга прекратился.
Прежде чем монах Ма успел что-то спросить, ночной сторож позади него заговорил: «Сэр, он звонил семь раз».
Монах Ма слегка кивнул. Он только что считал количество звуков гонга, и их действительно было семь.
«Если это действительно гонг для расчистки дорог, то семь ударов гонга означают, что уездный чиновник путешествует... Может ли это быть действительно городским богом уезда Мяньюань? Но разве ученый и старый даос не говорили, что городской бог уезда Мяньюань давно пал? Откуда взялся этот городской бог? Он настоящий? Или он демон, притворяющийся им? Имеет ли это какое-то отношение к воскурению благовоний, которое мастер попросил меня сделать сегодня днем?»
В голове монаха Ма возникло много вопросов.
Ответ могут получить только те, кто сталкивался с Минлуо и видел его.
Их команда была очень быстрой. Несмотря на то, что они были полностью вооружены, в броне и шлемах, им не потребовалось много времени, чтобы достичь северной части города.
Издалека они увидели два фонаря, покачивающихся и плывущих со двора.
Эти два фонаря действительно парили. Вокруг них никого не было. Издалека они выглядели как пара огромных глазных яблок.
За фонарем стоял паланкин, похожий на святилище.
Портшез несли люди, а не странные глиняные фигуры — те же самые призрачные статуи, что и в Храме городского бога.
За паланкином висят несколько табличек с надписями «избегать» и «соблюдать тишину».
У патрульного было лучшее зрение, и он тут же напомнил: «Сэр, этот паланкин выплыл из Храма городского бога».
Офицер, охранявший кандалы, держал в одной руке нож, а в другой — специально изготовленный компас и начал замечать странные фонари, паланкины, статуи дьявола и таблички жизни, летающие по ночным улицам.
«Компас молчит. Я не обнаружил никаких демонических или призрачных аур на фонарях, портшезах, статуях гоблинов или картах гороскопа».
«Неужели это действительно городской бог патрулирует?»
«Но разве Бог города уезда Мяньюань не пал давным-давно?»
Слова офицера-связника не заставили толпу ослабить бдительность. Пока они тихо переговаривались, все выхватили мечи и приняли позу серьезной подготовки.
Некоторые даже держали в руках пронзающие облака стрелы, готовые в любой момент предупредить или шокировать людей.
Мы все опытные ночные сторожа, поэтому, естественно, понимаем, что тот факт, что не было обнаружено никаких злых духов или призрачных аур, не означает, что с этой странной путешествующей командой нет никаких проблем. Также возможно, что они слишком сильны или обладают какими-то особыми магическими силами, которые мешают компасу работать.
«Сэр, вы хотите остановить эту команду?» — тихо спросил патрульный.
«Прекратите!»
Монах Ма отдал приказ глубоким голосом, не колеблясь.
Если вы, как ночной сторож, видите среди ночи какие-либо сверхъестественные явления, вы обязаны их расследовать.
Более того, эта команда со странным происхождением не была доложена в Бюро по подавлению демонов. Если есть какая-то проблема и она не расследована, не навредит ли это людям в городе?
Независимо от того, состоит ли эта команда из демонов, призраков, людей или даже бессмертных и богов, поскольку они прибыли на территорию Даксии и находятся под юрисдикцией Бюро по борьбе с демонами, они должны соблюдать закон и действовать по правилам.
Услышав приказ монаха Ма, дюжина ночных сторожей тут же бросилась вперед и окружила эту странную команду.
Однако они не спешили предпринимать какие-либо действия, поскольку не были уверены в личности и намерениях другой стороны.
Монах Ма, держа в руке дзенскую палку, подошел к передней части фонаря и паланкину.
Этот дзенский посох был специально сделан для монаха Ма. Один конец посоха тяжелый и может использоваться как молоток, а другой конец заостренный и острый и может использоваться как меч или ружье.
Кроме того, железное кольцо на посохе Дзен может испускать санскритские мантры под воздействием крови и энергии, помогая монаху Ма демонстрировать свои навыки боевых искусств.
Монах Ма ударил своим дзенским посохом о землю, и когда его кровь закипела, железное кольцо на посохе тут же издало взрыв звуков санскритского песнопения, который благословил ночных сторожей вокруг них, но также нарушил работу фонарей, паланкинов, статуй маленьких призраков и так далее.
Во время пения монах Ма крикнул: «Стой! Это юрисдикция отдела по борьбе с демонами уезда Мяньюань. Кто ты? Почему ты путешествуешь среди ночи? Куда ты идешь и что ты делаешь?»
Летающие фонари, паланкины и статуи призраков остановились, как и было сказано.
Затем занавес медленно поднялся, и перед монахом Ма и ночными сторожами появилось знакомое лицо.
Он выглядел так же, как и прежде, кланялся всем и говорил с улыбкой: «Генерал Ма, товарищи, как дела? Я ушел поздно ночью, чтобы встретиться с вами, мой господин».
Увидев этого человека, монах Ма открыл рот от удивления.
Ночные сторожа вокруг него отреагировали аналогичным образом.
Через четверть часа странный фонарь и портшез покачнулись и поплыли к воротам Бюро по борьбе с демонами.
Вместе с ним был монах Ма и его банда.
Хотя они знали личность человека в седане, они не ослабили бдительности. Они все равно окружили его и сопровождали его до самого Бюро по борьбе с демонами.
Потому что они не были уверены, был ли человек в паланкине настоящим или поддельным, или это был какой-то демон или еретик, выдающий себя за него.
Я не уверен, остался ли этот человек тем же мальчиком, что и прежде, или он изменился.
Поэтому они решили проявить осторожность.
В кабинете по подавлению демонов Цинь Шаою еще не отдыхал.
Он репетировал в гостевой комнате, ожидая прибытия гостей.
Внезапно он почувствовал легкое биение в сердце.
Он открыл глаза, встал, подошел к двери полицейского участка и увидел монаха Ма и его спутников, которые, наполовину сопровождая, наполовину сопровождая, окружили паланкин и вошли в офис Отдела по подавлению демонов.
«Ты действительно здесь...»
Цинь Шаою как раз думал об этом, когда Чжу Сюцай и Цуй Юкуй, находившиеся на ночном дежурстве, одновременно вышли из дежурной комнаты.
Увидев этот странный седан, все были немного удивлены.
Прежде чем они успели заговорить, Цинь Шаою тоже вышел из комнаты и позвал их: «Пойдемте и поприветствуем нашего городского бога».
В то же время статуя летящего призрака опустила паланкин.
Занавес открылся сам собой.
Из толпы выплыл человек, поклонился Цинь Шаою и с благодарностью сказал: «Я Цай Гуйчжун, и для меня большая честь снова видеть вас, сэр!»
Глава 584: Одно слово, чтобы стать Богом
«Сяо Кай?»
Чжу Сюцай широко раскрыл глаза, глядя на Цай Гуйчжуна, который вновь появился в Бюро по подавлению демонов, и чувствуя себя невероятным.
Особенно в этот момент Цай Гуйчжун, с накачанными мышцами и розовой кожей, выглядит как живой.
Но Чжу Сюцай ясно помнил, что Цай Гуйчжун был высосан досуха огромной кровавой рукой Чжэн Ту.
Настоящий ли это Цай Гуйчжун или подделка? Это человек или призрак?
Цуй Юкуй также показал удивленный взгляд. Он быстро пропел заклинание и активировал свои Глаза Дхармы, оглядев Цай Гуйчжуна с ног до головы.
В глазах брата Цуя Цай Гуйчжун не был ни трупом, ни обычным призраком. Он был наполнен ароматом благовоний, как... статуя, помещенная в храм.
Это по-прежнему очень популярный сорт!
Глядя на паланкин, в котором ехал Цай Гуйчжун, и на карты судьбы позади паланкина, на которых было написано «избегай» и «молчи», Цуй Юкуй придумал догадку.
Как раз в тот момент, когда старший брат Цуй собирался попросить подтверждения, к нему с улыбкой на лице подошел Цинь Шаою.
Поддержав кланявшегося Цай Гуйчжуна, он с улыбкой сказал: «Теперь ты — Бог города. Тебе больше не нужно называть себя скромным чиновником, и тебе больше не следует называть меня господином».
Цай Гуйчжун поднял голову и торжественно произнес: «Пока я твой подчиненный, я всегда буду твоим подчиненным».
Цинь Шаою не ожидал, что Цай Гуйчжун скажет такие слова, и не мог не почувствовать себя тронутым.
В то же время я был немного горд: похоже, я все еще очень популярен среди своих подчиненных...
Он собирался что-то сказать, когда Чжу Сюцай, стоявший рядом с ним, прервал его и спросил: «Сяо Цай, ты вернулся к жизни или твой дух возвращается? Мастер сказал, что ты стал Богом города? Это правда? Ты Бог города нашего уезда?»
Цай Гуйчжун поклонился Чжу Сюцаю и объяснил: «Мое физическое тело все еще находится дома, в городе Линцзе. Теперь я в форме духа. Просто я впитал в себя немного благовоний и подношений, поэтому я отличаюсь от обычных духов. Что касается городского бога, то я лишь временно занимаю его должность, и мне еще нужно сдать экзамен, прежде чем я смогу стать постоянным».
Чжу Сюцай был поражен: «А? Чтобы стать богом, нужно сдать экзамен? Разве это не то же самое, что и когда я сдавал экзамен на степень государственного служащего?»
Цуй Юкуй закатил глаза и сказал: «Цай Лиши отличается от тебя. Раньше ты только сдавал экзамен на звание ученого, но не получал официальной должности, пока не делал следующий шаг и не становился судьей. Но Цай Лиши отличается. Если он сдаст экзамен, он сможет стать богом уезда, что эквивалентно должности магистрата уезда. Твой титул ученого не идет ни в какое сравнение с этим».
«Я... ты...»
Господин Чжу был так зол, что задыхался и заикался, не в силах говорить.
Цинь Шаою проигнорировал двух шутников и с беспокойством спросил Цай Гуйчжуна: «Какой тест ты хочешь сдать? Тебе нужна наша помощь?»
Он искренне надеялся, что Цай Гуйчжун сможет стать городским богом уезда Мяньюань.
Таким образом, у них появится подчиненный, что пойдет на пользу будущей работе Бюро по борьбе с демонами и безопасности людей в уезде Мяньюань.
Цай Гуйчжун посмотрел на Цинь Шаою со странным выражением: «Господин, мне нужно, чтобы вы составили вопросы для теста, который я собираюсь сдать».
«Я задаю вопросы?» — Цинь Шаою был ошеломлен.
Господин Чжу и монах Ма, стоявшие рядом с ними, также выразили удивление.
Даже Цуй Юкуй, который до этого был спокоен, не выдержал и удивленно сказал: «Цай Лиши, ты уверен? Разве испытание Городского Бога не должен проводить Бог Подземного мира или чиновники Аида? Почему взрослые задают тебе вопросы?»
Было еще одно предложение, которое он держал в уме и не произносил вслух: Хотя Цинь Шаою был чиновником, назначенным императорским двором, он был всего лишь смертным. Как он мог просветить богов?
«Да, это вы задали вопрос, и именно это имел в виду Великий Магистр».
Сказав это, Цай Гуйчжун поклонился статуе Демона-Патриарха Девяти Небес, установленной в вестибюле.
Цинь Шаою также повернул голову, чтобы взглянуть на статую Патриарха Демонов Девяти Небес, установленную в вестибюле, а затем увидел, как глаза старика двигаются вверх и вниз, словно говоря ему: «Да, именно это я и имел в виду».
Цинь Шаою отвел взгляд, нахмурился и подумал: «Поскольку это намерение предка, то это должно быть правильно, но почему именно я задал вопрос Богу Города? Может ли быть так, что...»
Он протянул руку, указал на свои ноги и спросил: «Разве там внизу тоже нет богов?»
Цай Гуйчжун покачал головой и сказал: «Я об этом не знаю».
Чжу Сюцай с любопытством спросил: «Ты не утонул? Тогда где ты плавал все эти дни?»
Цай Гуйчжун сказал: «Мастер Чжу, вы не знаете, что после того, как я умер, я всю дорогу был в оцепенении. Меня ничего не волновало, как будто я спал. Мне казалось, что я видел всевозможные вещи по пути, но в то же время я как будто не видел их, поэтому я не знаю, видел ли я призраков или богов».
«Конечно, я не знаю, я не умер», — пробормотал Чжу Сюцай себе под нос, а затем спросил: «Тогда как ты вернулся в мир живых и был избран резервным городским богом?»
Цай Гуйчжун вспоминал: «После того, как я умер, я прошел по Девяти поворотам Дороги Желтых Источников и прошел через Врата Ада. Как раз когда я собирался пересечь реку Стикс, меня разбудили голоса. Среди этих голосов были голоса моей матери, Сяо Цуй и других родственников, голоса моих собратьев по Отделу по подавлению демонов и много незнакомых голосов.
Было много детских голосов, которые говорили, что хотят учиться у меня...
После того, как я проснулся, в моих ушах раздался голос предка, который сказал, что я избран всеми людьми, а затем моя душа вернулась в мир живых и стала богом города-заповедника. "
«так оно и есть».
Цинь Шаою начал понимать, что эти незнакомые голоса, должно быть, были молитвами жителей уезда Мяньюань, воздающих дань уважения и чтящих память героев.
Хотя Чжу Сюцай подрабатывал сочинителем сборников рассказов, его сборники рассказов помогли прославить людей из Бюро по борьбе с демонами.
Подвиги ночных сторожей, таких как Цай Гуйчжун, которые пожертвовали своими жизнями, были подробно описаны Чжу Сюцаем в его сборнике рассказов.
Поэтому многие люди в уезде Мяньюань и даже в близлежащих уездах и городах теперь знают имя Цай Гуйчжуна, знают о его различных достижениях и знают, что он ночной сторож, который «достаточно храбр, чтобы подавлять демонов» и готов пожертвовать собственной жизнью, чтобы спасти детей и защитить своих товарищей.
При таких обстоятельствах неудивительно, что Цай Гуйчжун был избран народом резервным городским богом.
Но Цинь Шаою не мог понять, почему Великий Мастер попросил его стать главным экзаменатором на звание Городского Бога, вместо того чтобы самому задать вопросы?
Это мой природный талант?
Или основатель просто ленится и хочет найти кого-то на свое место?
Что касается таких вопросов, как допрос Городского Бога, то разве это его дело? Разве это не власть Владыки горы Тай и Короля подземного мира?
Цинь Шаою действительно хотел пойти и спросить мастера.
Но в этот момент Цай Гуйчжун поклонился ему и сказал: «Пожалуйста, задайте вопрос, господин».
Вопрос...
Цинь Шаою был немного озадачен.
Он действительно хотел сказать: «В прошлой жизни я не сдавал экзамен на государственную службу, а на этот раз я стал мелким флагманом только потому, что пошел по стопам отца, поэтому я понятия не имел, какие вопросы следует задавать на экзамене».
Вы ведь не можете использовать тестовое эссе, чтобы проверить богов, верно?
Проблема в том, что я не знаю, как написать этот вопрос для эссе…
После минутного молчания Цинь Шаою посмотрел на Цай Гуйчжуна, который с нетерпением ждал этого, и серьезно сказал: «На самом деле, по моему мнению, ты уже прошел испытание. Заслуги, которые ты добился в Отделе по подавлению демонов, являются воплощением твоих способностей. Чтобы спасти детей и прикрыть эвакуацию своих товарищей, ты готов пожертвовать своей жизнью, чтобы остановить могущественного врага, что является проявлением твоей храбрости. Как может человек, который способен, отважен и готов пожертвовать ради людей, не быть квалифицированным Городским Богом?»
Никто не ожидал, что как раз в тот момент, когда Цинь Шаою закончил говорить, аромат благовоний, витавший вокруг Цай Гуйчжуна, внезапно стал сильнее, и в нем появились струйки розовых облаков и золотистого света.
Цай Гуйчжун...теперь официально повышен!
Глава 585: Чего хотят люди
Я ел монстров в Бюро по подавлению демонов. Глава 584 основного текста: Это то, чего хотят люди. Я... становлюсь богом всего одним словом? !
Цинь Шаою посмотрел на Цай Гуйчжуна, который светился золотым светом, и не мог поверить в это.
То, что он только что сказал, было не только подтверждением способностей, характера и достижений Цай Гуйчжуна, но и попыткой объяснить, что он не знает, как оценить Цай Гуйчжуна.
Его первоначальной идеей было отвести Цай Гуйчжуна в вестибюль, похвалив его, и попросить Патриарха Демонов Девяти Небес испытать его.
Он и не ожидал, что как только он закончит говорить, Цай Гуйчжун, получивший его одобрение, сразу же станет Богом города!
Цинь Шаою был настолько сбит с толку, что его разум был полон вопросов:
Я настолько крут?
Получается, что мой язык не только гибкий, но и благословенный?
А если я буду обожествлять себя или других, добьюсь ли я успеха?
Если бы это было возможно, почему бы мне до сих пор работать ночным сторожем? Если бы он просто присвоил себе титул императора Сюаньтяня или дядьки Тяньцзуна, разве он не смог бы отобрать трон у предка и сесть на него сам?
Почему этот старый император в столице, одержимый идеей стать бессмертным, утруждает себя изготовлением эликсиров и проведением ритуалов? Разве он не может просто прийти и попросить меня о помощи?
Конечно, Цинь Шаою просто фантазировал обо всем этом в своем воображении.
Он прекрасно понимал, что это, скорее всего, не сработает.
В это время Чжу Сюцай, оправившийся от шока, позавидовал тому, что Цай Гуйчжуна обожествили, поэтому он потянул Цинь Шаою за собой и выжидающе сказал: «Господин, пожалуйста, обожествите и меня!»
Цинь Шаою закатил глаза и с досадой сказал: «Я дам тебе титул проклятого, хочешь?»
"Да."
Чжу Сюцай не обратил на это внимания и даже был очень рад.
«Несчастливая звезда не плоха, в конце концов, она приносит несчастья другим, а не тебе. Если я стану несчастливой звездой, я накажу каждого, кто совершает плохие поступки. Чем больше плохих поступков они совершат, тем больше несчастий они понесут. Тогда мир станет мирным, верно?»
Цинь Шаою был ошеломлен. Он не ожидал, что у Чжу Сюцая будут такие амбиции. Он не ожидал, что тот сможет сыграть такую шикарную роль, как Звезда-Уборщик.
Могу только сказать, что это достойно Чжу Сюцая.
Цинь Шаою вздохнул, затем горько улыбнулся и сказал: «Неужели я действительно думаю, что у меня есть сила обожествить кого-то одним словом? Сяо Цай не был сделан Богом города мной, его избрал народ».
В этот момент Цинь Шаою тоже это понял.
Причина, по которой Цай Гуйчжун смог стать городским богом, заключалась в том, что его предыдущие усилия и жертвы были признаны и оценены жителями уезда Мяньюань.
Простые люди скорбят о его кончине и надеются, что его дух на небесах продолжит охранять уезд Мяньюань и принесет мир в этот район.
Именно по воле людей Цай Гуйчжун вернулся из подземного мира в мир живых и стал богом резервного города.
Вместо того чтобы говорить, что Цинь Шаою обожествил город одним словом, было бы точнее сказать, что он представлял чиновников и людей уезда Мяньюань, приняв и признав Цай Гуйчжуна, нового городского Бога.
Если мы действительно позволим ему хвастаться своими достижениями, боюсь, это не будет иметь никакого эффекта.
Выслушав объяснения Цинь Шаою, Чжу Сюцай в какой-то степени понял это, но он все равно не сдавался и все еще хотел попробовать.
В конце концов, речь идет о том, чтобы стать богом. Даже если шанс невелик, кто не захочет попробовать, если есть хоть малейший шанс?
Во-первых, Цинь Шаою не смог убедить Чжу Сюцая, а во-вторых, он тоже хотел попробовать. А что, если его рот действительно был благословлён и имел эффект «Инвестиции богов»?
Однако как бы он ни старался, перечислял ли он достижения и способности Чжу Сюцая или предпринимал другие попытки, он не мог заставить Чжу Сюцая засиять и стать богом.
Цуй Югуй, наблюдавший за происходящим со стороны, в этот момент тихо нанес ему удар в спину: «Я наконец понял. Если ты действительно хочешь стать богом, как Цай Лиши, тебе сначала придется умереть».
Чжу Сюцай сердито сказал: «Отвали! Я еще недостаточно долго прожил, а ты ждешь, что я умру? К тому же у меня всего одна жизнь. А что, если я не смогу стать богом после смерти? Это была бы такая потеря, не правда ли?»
Цинь Шаою почувствовал, что слова старшего брата Цуя имеют смысл.
Хотя Чжу Сюцай, как и Цай Гуйчжун, был любим жителями уезда Мяньюань, он не умер и не покинул Управление по подавлению демонов. Естественно, жители уезда Мяньюань не молились небесам и земле, чтобы он получил благовония и желания людей и стал богом, который защищает людей.
Возможно, после смерти Чжу Сюцая простые люди будут настолько ему благодарны, что даже сделают его богом.
Но это все домыслы, и Цинь Шаою не готов позволить Чжу Сюцаю умереть в качестве испытания, так что так это или нет, придется подождать и узнать позже.
В это время золотой свет, исходивший от Цай Гуйчжуна, наконец рассеялся, и он вернулся к своему прежнему облику, за исключением того, что одежда, которую он носил, и корона на его голове стали стандартом Городского Бога.
«Спасибо, что обожествили меня, сэр!»
Цай Гуйчжун с благодарностью поклонился Цинь Шаою.
Цинь Шаою улыбнулся и махнул рукой: «Не благодари меня, твое становление городским богом — это желание жителей уезда Мяньюань. Надеюсь, ты помнишь свою миссию по защите страны и народа и справишься с ней хорошо!»
Цай Гуйчжун сложил руки вместе и сказал глубоким голосом: «Пожалуйста, будьте уверены, мой господин. Я, Цай Гуйчжун, буду помнить о своей миссии и никогда не подведу вас и ваш народ!»
«Хорошо!» Цинь Шаою кивнул с удовлетворением.
В этот момент Чжу Сюцай изменил позу, подошел и с любопытством спросил: «Сяо Цай, знают ли твоя свекровь и невестка, что ты вернулся в мир людей и стал Богом города?»
Цай Гуйчжун покачал головой и сказал: «Я им еще не сказал. Раньше я был всего лишь резервным Городским Богом, и я не знаю, смогу ли я успешно стать обычным Городским Богом. Я боюсь, что если я им скажу, то не смогу стать обычным Городским Богом и остаться в человеческом мире. Разве это не повредит им во второй раз?»
Цинь Шаою кивнул, беспокойство Цай Гуйчжуна было не напрасным.
Он подумал мгновение и сказал: «Тогда ты можешь рассказать им сейчас. Эй, раз ты стал Городским Богом, ты должен уметь рассказывать им во сне, верно? Ты можешь просто рассказать им во сне сегодня ночью, а затем завтра я пошлю кого-нибудь в город Линцзе, чтобы он отвез их обоих в уездный центр. Твой Городской Храм Бога также нуждается в священниках, чтобы помочь его убрать, и они как раз те люди, которые нужны, чтобы воссоединиться с тобой. Твое тело также находится в городе Линцзе, и я специально сказал им не спешить хоронить его, а забрать его, когда придет время, чтобы посмотреть, сможешь ли ты воссоединить свое тело и душу».
Цай Гуйчжун, естественно, хотел этого больше, чем ожидал, и неоднократно благодарил его.
Чжу Сюцай сказал: «Когда придет время, пожалуйста, спроси у своей жены, нет ли у нее незамужних сестер, которых она могла бы мне познакомить».
Помолчав, он с любопытством спросил: «Я вижу, что у Городского Бога в храме есть свои подчиненные, включая гражданских и военных судей, дневные и ночные патрули, а также Черное и Белое Непостоянство. Как так получилось, что ты один?»
Цай Гуйчжун горько усмехнулся и развел руками: «Меня только что повысили, откуда взялись мои подчиненные? Теперь я один в канцелярии городского бога, и все приходится строить с нуля».
Мысли Цинь Шаою шевельнулись, и он спросил: «Откуда вы набираете посланников-призраков под свое командование? Можете ли вы позволить своим бывшим товарищам, которые пожертвовали собой, занять этот пост?»
Цай Гуйчжун ответил: «Это должно быть возможно. После того, как я стал городским богом, мне дали некоторую власть и я мог путешествовать между мирами Инь и Ян. Я планирую вскоре отправиться туда, чтобы найти своих бывших товарищей, которые пожертвовали своими жизнями. Если они еще не переродились, я спрошу их мнение. Если они захотят, я заберу их обратно в мир Ян, чтобы они служили посланниками-призраками для богов Инь и Ян».
Когда Чжу Сюцай услышал это, его глаза мгновенно загорелись.
Он потер руки и сказал Цай Гуйчжуну: «Маленький Цай, Бог города Цай, Старый Мастер Цай, давайте заключим сделку. Как насчет того, чтобы вы сохранили для меня свою должность судьи Вэнь? Если я когда-нибудь умру, я смогу обратиться к вам за помощью».
Прежде чем Цай Гуйчжун успел что-то сказать, Цуй Юкуй нахмурился и крикнул: «Ученый, можешь ли ты сказать что-нибудь благоприятное?»
Чжу Сюцаю было все равно.
«Мы в Отделе по подавлению демонов сталкиваемся с опасностью каждый день. Никто не знает, что наступит раньше, завтра или смерть. Мы уже отпустили это. Но ты, старый даос, не хочешь, чтобы я умер. Это странно. Кажется, у тебя острый язык, но мягкое сердце».
Лицо старшего брата Цуя потемнело, и он застонал, слишком ленив, чтобы что-то еще сказать господину Чжу.
Чжу Сюцай усмехнулся и продолжил приставать к Цай Гуйчжуну.
Цай Гуйчжун не смог его убедить, поэтому он мог только горько улыбнуться и согласиться сохранить должность судьи Вэнь. В то же время он сказал: «С возможностями лорда Чжу ты определенно сможешь стать городским богом в будущем, и городским богом большого уезда или большой префектуры. Боюсь, мой маленький храм не сможет вместить такого великого бога, как ты».
«Я не ожидал, что ты, Городской Бог Цай, так хорошо умеешь говорить». Чжу Сюцай радостно рассмеялся и сказал: «Было бы лучше, если бы я мог стать Городским Богом. Тогда мы сможем сотрудничать и обеспечивать безопасность района. Если я не смогу этого сделать, я приду к тебе и буду служить твоим гражданским судьей, вынося приговоры и расследуя дела. Я все еще способен это делать».
  
Глава 586 Внезапный приказ
, я съел монстров в отделе подавления демонов
Избавившись наконец от Чжу Сюцая, Цай Гуйчжун задумался еще об одном.
Он поспешно доложил: «Сэр, во время своих патрулей в эти дни я обнаружил, что кто-то тайно шпионит и следит за нашим Отделом по борьбе с демонами».
Цинь Шаою спросил: «Эти люди, о которых вы упомянули, живут в гостинице «Тунфу»?»
Увидев, что Цай Гуйчжун кивнул, он сказал: «Мы уже знаем об этом вопросе и приняли меры... Кстати, вы знаете происхождение этих людей?»
Цай Гуйчжун покачал головой, извиняясь.
«Я не уверен. Когда я вернулся в мир людей, они уже были в городе. Я видел, что они действовали осторожно и боялись предупредить врага, поэтому я не решился проводить дальнейшее расследование».
«Ты хорошо поработал. Тебе действительно не следовало быть таким безрассудным и пугать врага».
По наблюдениям Цинь Шаою, хотя Цай Гуйчжун и стал городским богом, его сила была ограничена и достигала максимума на пике шестого ранга.
Хотя эта сила значительно превосходит силу, которую он имел при жизни, она все еще далека от легендарных бессмертных, которые могут переворачивать солнце и луну, двигать горы и моря.
Но если подумать, я считаю, что это разумно.
В конце концов, когда Цай Гуйчжун был жив, его сила была всего лишь на восьмом или девятом уровне, и причиной, по которой он смог стать Городским Богом, были благовония и желания людей, а не его собственная сила, прорвавшаяся сквозь царство смертных и достигшая тела бессмертного бога.
Будучи городским богом уезда, Цай Гуйчжун, хотя его сила ограничена, должен обладать некоторыми особыми магическими силами.
В то же время, как местный святой покровитель, до тех пор, пока Цай Гуйчжун будет появляться чаще, чтобы защищать людей и обеспечивать, чтобы его храм продолжал получать благовония, его сила будет неизбежно постепенно возрастать, и в конечном итоге он войдет в царство истинного бога.
Самое главное, что, поскольку Цай Гуйчжун является городским богом и занимает божественное положение, его будущая практика будет гораздо более гладкой, чем у обычных практикующих.
Разобравшись с этим, Цинь Шаою дал указание: «Когда вернетесь, внимательно следите за ситуацией в округе. Если будет какая-либо демоническая активность и вы не сможете с ней справиться, приходите в Департамент по борьбе с демонами и сообщите нам. Мы, офисы Инь и Ян, будем работать вместе, чтобы защитить страну и людей».
"да."
Цай Гуйчжун принял приказ с поклоном.
Пока Цинь Шаою обсуждал с Цай Гуйчжуном, как совместно вести дела в будущем, он попросил Чжу Сюцая разбудить Шань Даоняня и других.
Все были удивлены и рады видеть Цай Гуйчжуна.
А услышав, что он стал городским богом округа, я искренне порадовался за него.
Сразу после этого эта группа людей, подобно Чжу Сюцаю, просила у Цай Гуйчжуна работу, одновременно поздравляя его — от Черной и Белой Непостоянности до Головы Быка и Лица Лошади, и даже обычных посланников-призраков, — просили всех.
«Пожалуйста, сохраните для меня свою позицию Хэй У Чана. Я слышал, что у Хэй У Чана длинный язык. Мой язык тоже очень длинный. Когда я был в Луочэне, все танцоры в Академии песчаных танцев хвалили меня».
«Минотавр милый и величественный. Позвольте мне быть Минотавром».
«Я буду просто дневным патрулем. Мне просто нравится быть рядом и участвовать в веселье...»
Цинь Шаою не мог сдержать смеха, наблюдая за происходящим со стороны.
Видя, что Цай Гуйчжун не знает, что делать, он начал их останавливать: «Хватит, хватит. Вы еще не умерли. Чего вы хотите от Сяо Цая? Если вы действительно хотите это сделать, вам придется подождать, пока вы умрете».
В душе я вздыхал: эти ребята слишком замкнуты. Когда они были живы, они усердно трудились в Бюро по борьбе с демонами от рассвета до заката. Он еще не умер, но думает, что после смерти ему придется продолжать работать сверхурочно в Офисе Городского Бога... В наши дни не только живые люди находятся в состоянии инволюции, но даже мертвые таковы?
После нескольких приветствий и беседы Цай Гуйчжун вытер пот с лица, попрощался со всеми и сел в свой паланкин, вернувшись в Храм городского бога.
Ему также нужно было поспешить рассказать своей старой матери и Сяо Цуй во сне, что он выполнил свою работу как Бог города.
Цинь Шаою не нарушил своего обещания. Проводив Цай Гуйчжуна, он выбрал мелкого флагманского офицера по имени Сюй, который только что получил повышение, и попросил его отвести группу людей в город Линцзе рано утром следующего дня.
Иди и принеси тела матери Цая, Сяо Цуй, и Цай Гуйчжуна.
Все шутили, что если бы они знали, что это произойдет, то не стали бы отправлять тело Цай Гуйчжуна обратно, и теперь было бы меньше проблем.
Следующий день пролетел как одно мгновение.
Как только взошло солнце, Сюй Сяоци возглавил отряд ночных сторожей и отправился в город Линцзе.
Когда они покидали город, Цай Гуйчжун появился и поклонился, проводив их у городских ворот.
В этот день ночной сторож, патрулировавший город, не смог сдержать любопытства и побежал в Храм Городского Бога, чтобы проверить. Он обнаружил, что статуя Городского Бога, которая вчера была безликой, сегодня наконец-то обрела новый облик.
Выглядит точь-в-точь как Цай Гуйчжун!
Цинь Шаою, Чжу Сюцай и другие хотели помочь Цай Гуйчжуну с рекламой, чтобы он мог получить больше поддержки и желаний людей и расти быстрее.
Итак, с одной стороны, они сняли маску Цинцзи и позволили маленьким эльфам кричать об этом деле в городе и за его пределами. С другой стороны, Чжу Сюцай взял перо и обновил главу соответствующего сценария повествования, который в тот день был передан в руки рассказчиков в городе и за его пределами.
Вскоре жители уездного центра и нескольких близлежащих городов узнали, что Цай Гуйчжун стал городским богом.
Некоторые люди молились небу и земле, говоря, что Бог открыл глаза, и боги появились, и что хорошие люди наконец-то были вознаграждены. Божеством-хранителем такого места, как Городской Бог, должен быть воин, такой как Цай Гуйчжун, который был готов пожертвовать ради людей.
Некоторые люди, с некоторым сомнением, пришли в храм Городского Бога в уездном городе. Увидев, что статуя действительно была изображением Цай Гуйчжуна, они были очень удивлены, воскурили благовония и загадали желания.
Храм Городского Бога также стал особенно эффективным, поскольку у него был хозяин.
Были даже люди, которые услышали об этом и пришли в Храм Городского Бога, чтобы помолиться о ребенке, что заставило Цай Гуйчжуна смеяться и плакать. Он появился во сне того человека в тот день и сказал ему, что он не Богиня Плодородия, так о каком ребенке он мог просить его?
Естественно, то, что произошло в Храме Городского Бога, не могло быть скрыто от тех людей, которые шпионили за Бюро по борьбе с демонами.
Они записали инцидент и тайно разослали информацию.
Однако они не ожидали, что все их действия будут находиться под наблюдением Цинь Шаою и Цай Гуйчжуна.
Как только письмо было отправлено, в него попало незаметное маленькое насекомое и струйка ладана.
Цинь Шаою вскоре получил эту новость. Письмо передавалось по пути, несколько раз переходило из рук в руки и было отправлено в столицу провинции и во дворец принца Шу.
Прежде чем войти во дворец принца Шу, Цю Ши и Цай Гуйчжун одновременно забрали насекомых и благовония, прикрепленные к письмам, чтобы их не заметили эксперты, которые могли находиться во дворце принца Шу.
«Кажется, я был прав. Эти люди действительно шпионы, посланные царем Шу... Что ж, оставим их здесь, чтобы они помогали царю Шу следить за нами, чтобы царю Шу было спокойно».
Цинь Шаою никому не рассказал эту тайну и попросил Цю Ши и Цай Гуйчжуна сохранить ее в тайне. В то же время он поручил Чжу Сюцаю действовать по установленному плану.
В эти дни мать Цая и Сяо Цуй были доставлены в уезд Мяньюань, стали священниками в Храме городского бога и жили воссоединенной жизнью.
В Храме Городского Бога статуи Судьи У, Черной и Белой Непостоянности и т. д. также были «отремонтированы» одна за другой и обрели лица.
Все они были бывшими подчиненными Цинь Шаою, ночными сторожами, пожертвовавшими своими жизнями.
Они защищали страну и народ, пока были живы, и они все еще готовы сражаться за них после смерти.
С появлением этих Иньча силы ночного патрулирования в уезде Мяньюань были значительно усилены.
Патрульная группа, состоящая из ночных сторожей Бюро по борьбе с демонами и чиновников преступного мира Храма городского бога, не только патрулировала город, но и распространялась на многие районы за его пределами, в значительной степени обеспечивая безопасность жителей округа в ночное время.
Несколько дней спустя Е Чжицю и Цэнь Бицин привели своих людей в уезд Мяньюань.
В это же время они привезли приказ от Цзо Цяньху.
Глава 587 Является ли Цзо Цяньху моим шурином?
Бюро по борьбе с демонами уезда Мяньюань очень радушно встретило прибытие Е Чжицю, Цэнь Бицина и других.
Наконец-то появились новые люди. Мулы, лошади и другие животные в Бюро по борьбе с демонами теперь могут отдохнуть... кхм, нет, с появлением новых людей все наконец-то могут отдохнуть.
Хотя многие из этих людей уже нашли работу в загробной жизни и могут сменить ее в любой момент.
Но умереть на поле боя все еще приемлемо, но умереть внезапно из-за переработок или отсутствия заслуг было бы слишком недостойно.
Поэтому, когда Е Чжицю, Цэнь Бицин и другие прибыли в Отдел по борьбе с демонами уезда Мяньюань, им был оказан торжественный прием.
Ночные сторожа из Бюро по борьбе с демонами округа Мяньюань с энтузиазмом вышли вперед, помогли им нести багаж, познакомили с различными условиями здесь и спросили об их благополучии. Новички, включая Е Чжицю и Цэнь Бицина, почувствовали себя польщенными и даже растерянными.
Поэтому, когда Цинь Шаою вышел, они действительно вздохнули с облегчением.
Затем они поклонились один за другим.
Е Чжицю стряхнул руку Цуй Юкуя, быстро подошел к Цинь Шаою, отдал честь и сказал: «Мастер Цинь, Цэнь Бицин и я получили приказ возглавить команду в Отделе по борьбе с демонами уезда Мяньюань. Отныне мы будем под вашим командованием. Все члены сегодня здесь и докладывают вам!»
«Добро пожаловать к вам. Я верю, что при вашем участии безопасность жителей уезда Мяньюань будет гарантирована в максимальной степени!»
Цинь Шаою поддержал Е Чжицю, проводившего церемонию, а также использовал свою кровь и энергию, чтобы поддержать Цэнь Бицина, стоявшего рядом с ним.
Затем Цинь Шаоюй с улыбкой направился к новым ночным сторожам и поприветствовал их одного за другим. Он не только мог точно назвать их имена, но и мог рассказать им, в чем они хороши, и подбодрить их.
Эти материалы были тайно получены Цинь Шаою от Е Чжицю, когда он находился в военном лагере Шуангуй.
В конце концов, Цинь Шаою в прошлой жизни прочитал много историй о том, как вежливо обращаться с мудрецами и завоевывать сердца людей, поэтому для него не составило труда переписать эти истории в качестве домашнего задания. Какими бы старомодными ни были эти приемы, в данный момент они работают.
Ночные сторожа, пришедшие с Е Чжицю и Цэнь Бицином, выпрямили грудь, услышав призыв и воодушевление Цинь Шаою.
Хотя они и не присягнули на верность Цинь Шаою из-за этого инцидента, их благосклонность к нему значительно возросла, и у них также появились определенные ожидания относительно своей работы и жизни в Отделе по борьбе с демонами уезда Мяньюань.
Поприветствовав всех новых ночных сторожей, Цинь Шаою вернулся к Е Чжицю и Цэнь Бицину и спросил: «Вы разобрались с вопросом в военном лагере Шуангуй?»
Е Чжицю ответил: «Все улажено. Командир послал кого-то, чтобы тот взял дело на себя. У него также есть приказ для тебя».
"Заказ?"
Цинь Шаою был слегка ошеломлен.
"верно."
Е Чжицю потянулся и вытащил рукописный ордер от левого командира. Передавая его Цинь Шаою, он громко сказал: «Командир приказал вам спешить к демоническому командиру в государственном городе после того, как ситуация в уезде Мяньюань стабилизируется, и доложить ему о ситуации с жесткими репрессиями лично».
Закончив говорить, Е Чжицю использовал магию, чтобы передать свой голос Цинь Шаою: «Это командир попросил меня зачитать этот приказ перед всеми».
Цинь Шаою все еще размышлял, ведь изначально он планировал пойти в департамент по борьбе с демонами и сообщить о жестких мерах.
На первый взгляд он сообщал о репрессиях, но на самом деле он вез Сунь Сяньцзуна и нескольких других людей с горящим черным лотосом в телах в столицу штата, чтобы найти решение.
Не будет ли излишним, если капитан Цзо повторит этот приказ сейчас?
Выслушав сообщение Е Чжицю, Цинь Шаою сразу понял, что приказ Цзо Цяньху был в первую очередь предназначен для других.
Получив этот приказ, Цинь Шаою повел Сунь Сяньцзуна и других в государственный городской департамент по борьбе с монстрами, чтобы они доложили об этом, и это стало вопросом выполнения приказа.
Даже если у кого-то и возникли сомнения, это был капитан Цзо, и он не стал бы подозревать Цинь Шаою.
В конце концов, он просто выполнял приказ.
«Мастер Цяньху, вы снова меня прикрываете».
Цинь Шаою был тронут, но также и сбит с толку.
«Почему он так добр ко мне? Может ли быть...»
Цинь Шаою слегка приподнял брови, на его лице отразилось удивление, и он втайне задумался: «Неужели этот господин Цяньху — мой зять?»
По наследственным воспоминаниям Цинь Шаою, у него было шесть старших сестер.
Моя старшая сестра была слабой и болезненной с рождения. Гадалка сказала, что ее судьба нестабильна и ее нужно отправить в храм на усыновление, чтобы она могла безопасно расти. В противном случае она, скорее всего, умрет молодой.
У Цинь Даореня не было другого выбора, кроме как обратиться за помощью к центуриону Лочэна, и он отправил свою старшую сестру во дворец Цинъян в столице государства, чтобы практиковать даосизм.
Позже старшую сестру заметил высокопоставленный даосский священник и принял ее в ученицы.
Позже верховный жрец собирался отправиться в столицу, чтобы служить настоятелем даосского храма, поэтому он взял с собой мою старшую сестру. Даже сейчас иногда письма возвращаются.
Однако расстояние от Лочена до столицы действительно большое, и в течение года приходит только одно или два письма. Самое последнее письмо привезла моя пятая сестра.
Мою вторую сестру похитил мерзкий торговец во время Праздника фонарей, и с тех пор о ней нет никаких вестей.
Мои родители долгое время были расстроены и опечалены из-за этого. С тех пор, всякий раз, когда возникало дело о торговле людьми, даже если оно не входило в юрисдикцию Департамента по борьбе с демонами, мой отец оказывал помощь.
С тех пор мать не выпускала детей из виду, пока они не выросли.
Четвертая и шестая сестры вышли замуж за бизнесмена и переехали в район Цзяннань.
Я слышал, что дела моего четвертого зятя идут все лучше и лучше, и его семья теперь должна жить хорошо.
Шестая сестра плохо говорила с детства, но она дотошная и умная. Как и пятая сестра, она также любила ходить в Бюро по подавлению демонов с детства. Однако пятая сестра отправилась в Бюро по борьбе с демонами, чтобы изучить боевые искусства, и она последовала за людьми в Бюро по борьбе с демонами и освоила навыки анализа случаев.
Однажды, в городе Луочэн, в отделе демонов столкнулись с крупным делом. Все снова и снова проводили расследование, но не могли найти никаких полезных улик. В конце концов Шестая Сестра проанализировала несколько полезных моментов из кучи улик, которые не нужно было держать в секрете, и поэтому была оценена людьми, присланными государственным городским департаментом демонов. Ей разрешили участвовать в расследовании дела, а позже ее взяли в ученицы и увезли на обучение.
Однако Шестая Сестра не осталась в Бюро Монстров Государственного Города, а следовала за своим хозяином повсюду. Согласно письму, которое Шестая сестра попросила кого-то принести, они пойдут туда, где возникнут сложные случаи, требующие поддержки.
Цинь Шаою задумался и пришел к выводу, что Цзо Цяньху вряд ли был его шурином, иначе они бы давно узнали друг друга.
«Может ли это быть из-за моей Шестой Сестры? Хозяин Тысячи Домов знает мою Шестую Сестру, и ради моей Шестой Сестры он был очень заботлив обо мне? В конце концов, моя Шестая Сестра также должна считаться членом Государственного Городского Монстрического Подразделения, верно?»
Цинь Шаою задумался об этом в глубине души и решил, что в следующий раз, когда он увидит Цзо Цяньху, он найдет возможность спросить его.
Что касается поездки в столицу штата для «отчета о выполнении своих обязанностей», Цинь Шаою был очень обеспокоен и не мог дождаться возможности отправиться туда как можно скорее.
Хотя сейчас с Сунь Сяньцзуном и остальными все в порядке, пылающий черный лотос в их телах всегда будет бомбой замедленного действия и чрезвычайно опасен, если с ним не разобраться и не ограничить его.
Кроме того, Цинь Шаою уже некоторое время находится на пятом уровне воина, но еще не получил материалы, необходимые для активации его исключительных навыков.
Боюсь, я смогу решить эту проблему только после того, как пойду в Бюро по борьбе с монстрами государственного города.
Глава 588 Подготовка к поездке
За это время вся работа Бюро по борьбе с демонами округа Мяньюань была улажена, и Храм городского бога также был поставлен на правильный путь. Обе стороны начали тесное сотрудничество. Кроме того, прибыли Е Чжицю и Цэнь Бицин со своими людьми, так что даже если Цинь Шаою уедет на некоторое время, проблем не возникнет.
Но он не отправился в путь сразу.
Е Чжицю, Цэнь Бицин и другие только что прибыли, поэтому нам придется подождать, пока они сначала ознакомятся с предстоящей работой.
В течение следующих нескольких дней Цинь Шаою взял с собой Е Чжицю, Цэнь Бицина и других, чтобы они ознакомились с различными ситуациями в уезде Мяньюань, одновременно настоятельно призывая Цзэн Цуна как можно скорее разобраться с Кожей Бедствия и Зонтом Ваньминь.
Способности Цзэн Цуна в изготовлении инструментов не разочаровали Цинь Шаою.
После некоторых исследований ему удалось усовершенствовать военную шкуру.
Улучшенную боевую кожу больше не нужно пришивать к телу пользователя, чтобы питать ее плотью и кровью. Простыми инъекциями крови и ци можно восполнить его потребление и потребности и даже позволить ему расти.
Конечно, количество крови и энергии, которое Боевая Кожа должна потреблять каждый день, не является малым числом. Если бы это был Чжу Сюцай или даже Ма Хешанг и другие, они были бы истощены ею!
Но для Цинь Шаою этот вопрос не мог быть проще.
Крови и энергии в его теле достаточно, чтобы прокормить и накормить этого смутьяна.
К сожалению, хотя метод зарядки Disaster Skin был улучшен, использовать его по-прежнему так же сложно, как и раньше: после активации вам нужно быстро бежать, как это делал Фэн Бяо в прошлом, иначе вы подвергнетесь беспорядочной атаке Disaster!
Активированный Боевой Облик, как и Эрха, знает только, как доставлять неприятности, и его не волнует, останется ли у него еда после того, как он сожжет Цинь Шаою заживо...
Цинь Шаою спросил Цзэн Цуна, что он может сделать, чтобы изменить эту ситуацию?
Цзэн Цун сказал ему: «Только заставив боевую шкуру узнать своего хозяина, она сможет отличить врага от меня и подчиняться твоим приказам».
Цинь Шаою снова спросил: «Что мне сделать, чтобы боевая шкура узнала своего хозяина?»
Цзэн Цун немного подумал и сказал ему: «Ты использовал духовную пищу, чтобы накормить бедствие, и это был хороший способ... Если ты сможешь заставить его есть пищу, которой ты его кормишь, через несколько раз у него обязательно сложится хорошее впечатление о тебе, и он начнет доверять тебе, и постепенно он признает тебя своим хозяином».
Выслушав предложение и получив улучшенную боевую кожу, Цинь Шаою попытался снова ее накормить.
Но даже несмотря на то, что он пытался кормить его всей духовной пищей, которую мог приготовить, а также обычной пищей, Дудоу по-прежнему не проявлял никакого интереса и отказывался есть даже кусочек.
Но на этот раз еда не подгорела.
Не то чтобы он не хотел, но он не осмеливается — Патриарх Демонов Девяти Небес, кажется, смотрит на него алчным взглядом.
Из этого следует, что, хотя это и тигр, он не глуп и знает, кого он не может себе позволить обидеть.
Что касается духовной пищи «Губули», то вся она оказалась в желудке статуи Демона-Патриарха Девяти Небес.
От этого тело старика засияло еще сильнее, настолько, что Цинь Шаою даже задался вопросом, не стала ли статуя Патриарха демонов Девяти Небес, хранящаяся в Отделе по подавлению демонов уезда Мяньюань, немного больше, чем раньше?
Могут ли деревянные статуи богов набирать вес?
После того, как Цинь Шаою снова не удалось накормить монстра, ему оставалось только на время отказаться от идеи заставить монстра признать своего хозяина.
Он боялся, что если попробует еще несколько раз, то не сможет найти призрачную еду, которую любит Мидо, и не сможет устоять и захочет превратить Мидо в призрачную еду.
«Забудьте об этом, давайте подождем, пока не появятся новые блюда, связанные с огнем, прежде чем пытаться его кормить... Я просто не знаю, считается ли это достаточно острым, чтобы заставить вас плеваться огнем?»
К счастью, сюрприз, который старший брат Цзэн преподнес Цинь Шаою, заключался не только в улучшении качества кожи катастрофы.
Зонт всех наций также успешно превратился в сверхъестественный предмет.
Зонт Всех Народов, ставший сверхъестественным объектом, значительно уменьшился в размерах и уже не такой огромный, как прежде.
Нынешний зонтик Wanmin в неактивированном состоянии выглядит как обычный зонтик из промасленной бумаги.
Однако время от времени сила общественной воли перетекает на зонтик, подчеркивая его уникальность.
Цинь Шаою очень доволен изменением размера зонта Ваньминь.
Наконец, мне не нужно привлекать слишком много внимания.
Раньше зонтик «Ваньминь» можно было спокойно запускать в отдаленных уездах, но если бы вы действительно захотели запустить его в столице провинции, он привлек бы слишком много внимания и даже мог бы вызвать зависть у других и вызвать некоторые проблемы.
Теперь все в порядке. Зонт Ваньминь такого же размера, как и обычный зонтик. Нам нужно только прикрепить скрывающий талисман к стержню зонтика, чтобы скрыть силу народной воли. Он может быть настолько сдержанным, насколько это возможно.
Став сверхъестественным объектом, Зонт Всех Народов изменился не только внешне. Он также может высвободить силу воли народа, чтобы противостоять вторжению злых духов, и даровать благословения народа своему собственному персоналу, чтобы улучшить его статус и силу.
Когда зонт раскрыт, его также можно использовать в качестве щита.
Сила воли людей течет по зонтику, который чрезвычайно прочен. Он может не только выдерживать физические атаки, но и блокировать некоторые духовные заклинания.
Если убрать зонтик, его можно использовать как меч или пистолет, и можно колоть или рубить. Это действительно хорошее сокровище, которое можно использовать как для нападения, так и для защиты.
Цзэн Цун также рассказал Цинь Шаою, что зонтик Ваньминь может впитывать силу воли людей и расти сам по себе, поэтому в будущем зонтик Ваньминь, вероятно, будет обладать новыми магическими силами.
Цинь Шаою должен медленно изучать и испытывать больше функций зонта Ваньминь в процессе использования.
Цинь Шаою был очень рад получить два новых сверхъестественных предмета перед отъездом в столицу штата.
А еще больше его радовало то, что за эти несколько дней он также изготавливал бумагу Инь и делал бумажные фигурки.
Оказалось, что воин может сделать бумажную фигурку, что очень удивило Е Чжицю, Цуй Юкуя и других.
Хотя бумажные фигурки, сделанные Цинь Шаою, не столь умны, как те, что сделаны старшим братом Цуем, они не боятся потребления и могут использоваться очень осторожно — кто может представить, что мастер боевых искусств может управлять бумажными фигурками?
Помимо всего прочего, эффект внезапной атаки просто первоклассный.
Увидев бумажные фигурки, сделанные Цинь Шаою, Чжу Сюцай очень завидовал и сразу же начал приставать к Цинь Шаою, спрашивая, как их делать.
В отличие от бумажных фигурок, созданных Цуй Юкуем и другими, бумажные фигурки, созданные Цинь Шаою, могут приводиться в движение кровью и энергией, что, очевидно, является навыком, которому также могут научиться мастера боевых искусств.
Чжу Сюцай не может сказать, что он не поддается искушению.
Для этого он даже заранее отправился на поиски художника в округе, который хорошо рисовал эротические книги, и научился у него мастерству рисования, особенно рисуя людей и красавиц.
Цинь Шаою также был раздражен приставаниями Чжу Сюцая, поэтому он сказал ему: «Хочешь научиться делать бумажные фигурки? Конечно. Но твоя нынешняя энергия ян и энергия крови настолько низки, что ты не сможешь их контролировать, даже если сделаешь бумажную фигурку. Сначала тебе следует тренировать энергию крови».
Первоначально Цинь Шаою хотел воспользоваться этим, чтобы задержать Чжу Сюцая, попросив его отступить и больше не беспокоить себя.
Однако Цинь Шаою не ожидал, что, услышав его слова, Чжу Сюцай действительно начнет практиковать каждый день.
Прежде чем Чжу Сюцай приступил к занятиям, он доставал книгу Чжана «Шаншу», переворачивал страницы и кричал: «Если сеть на месте, то будет порядок, а не хаос!»
При такой поддержке тренировки Чжу Сюцая могут достичь максимального эффекта.
Но после всего хвастовства и тренировок усталость и боль, которые пришлось вынести Чжу Сюцаю, удвоились.
Однако Чжу Сюцай продолжал упорствовать.
У Цуй Юкуя не было необходимости контролировать его, он сам проявлял инициативу и тренировался каждый день.
Эта ситуация на какое-то время ошеломила Цинь Шаою, и он невольно пробормотал про себя: «Неужели бумажная жена действительно так привлекательна?»
Когда Е Чжицю, Цэнь Бицин и другие ознакомились с ситуацией в уезде Мяньюань, а Цай Гуйчжун — в Храме городского бога, Цинь Шаою приготовился отвезти Сунь Сяньцзуна и других в столицу провинции.
В это время его нашел Цуй Юкуй и сообщил ему плохие новости.
Глава 589: Темная дымка покрывает небо, и много опасностей и препятствий
«Господин Цинь, я только что отправился в столицу штата, чтобы гадалке предсказали вам судьбу. Судя по предсказанию гадалки, все выглядит немного плохо...»
В полицейском участке Цуй Юкуй серьезно сказал:
Цинь Шаою был ошеломлен, услышав это.
«Что значит «нехорошо»? Это предзнаменование?»
"почти."
«Это правда? Ваши прогнозы точны?»
Неудивительно, что Цинь Шаою был подозрителен, в основном потому, что предыдущие предсказания старшего брата Цуя либо не увенчались успехом, либо не дали никаких результатов.
В последний раз, когда мне удалось что-то получить от гадания, это было в случае с картой, превратившейся в духа.
Такой процент успеха заставил Цинь Шаою усомниться в своих способностях к предсказанию.
Старший брат Цуй, на которого пало подозрение, был несколько обеспокоен: «Как я могу быть неточным? Я не хвастаюсь, я лучший в прорицании в Храме Нефритового императора. Не говоря уже о младших братьях и сестрах, даже мой учитель не так хорош в прорицании, как я».
Говоря это, он полез в карман, достал несколько медных монет и бросил их на стол.
«Я знал, что ты боишься идти к врачу. Ты верил в благоприятные гадания и сомневался в зловещих. Я принес сюда все медные монеты, которые использовал для гадания. Вот какое гадание я получил. Мои подчиненные могут это подтвердить».
Цинь Шаою считал, что Цуй Юкуй не станет лгать в таком вопросе, но когда он наклонился, чтобы взглянуть, он не понял, что представляют собой эти медные монеты или какую удачу или неудачу они предвещают.
Ничего страшного, если он не понимает, ведь есть люди, которые понимают.
Е Чжицю также находился в комнате Цинь Шаою.
Перед приходом Цуй Юкуя он обсуждал с Цинь Шаою будущие рабочие договоренности.
После того, как Цинь Шаою отправился в провинциальный центр, Е Чжицю был самым высокопоставленным чиновником в Отделе по подавлению демонов уезда Мяньюань, поэтому он должен был отвечать за работу. Однако, поскольку он только что прибыл, Цинь Шаою должен был дать ему некоторые инструкции, прежде чем он мог чувствовать себя спокойно.
После того, как Е Чжицю наклонился, чтобы взглянуть на гексаграмму, предсказанную Цуй Юкуем, он невольно нахмурился, и выражение его лица стало немного серьезнее.
«С точки зрения гексаграммы, это действительно зловещая гексаграмма... Это путешествие окутано темной дымкой и полно опасностей. Только продвигаясь вперед, словно пылающее солнце, мы сможем прорваться сквозь тьму и позволить свету вновь появиться. Если мы не будем осторожны, нас ждет кровавая катастрофа и беспокойство всей жизни!»
Затем он некоторое время считал на пальцах, затем поднял голову и сказал: «Мастер Цинь, насколько мне известно, техника гадания в Храме Нефритового императора действительно очень магическая, и я только что подсчитал, что вы можете столкнуться с некоторыми проблемами, когда на этот раз отправитесь в столицу штата... Вы должны быть начеку».
Цинь Шаою изначально был осторожным человеком. Хотя сейчас у него были сомнения относительно способностей брата Цуя к предсказанию, он все равно собирался прислушаться к его совету и хотел сделать больше приготовлений на случай любой случайности.
Услышав слова Е Чжицю, он сразу же стал серьезным и спросил: «Есть ли способ это исправить?»
«Возьми меня с собой, это увеличит разнообразие в этой поездке, может быть, мы сможем превратить опасность в безопасность».
Цуй Юкуй похлопал себя по груди.
«В конце концов, я — Владыка Сотни Взрывов, Свет Храма Нефритового Императора, и я лучше всех справляюсь с темным туманом и дымкой!»
Е Чжицю кивнул в знак согласия: «Брат Цуй прав. Если мы хотим избежать опасности, мы должны добавить некоторые переменные в будущие события... почему бы мне не отправиться с вами в столицу штата?»
Первоначальный план Цинь Шаою состоял в том, чтобы взять с собой только Сунь Сяньцзуна и ещё нескольких человек вместе с Чжу Сюцаем.
Причина, по которой я взял с собой Сунь Сяньцзуна и еще нескольких человек, заключалась в том, чтобы позволить им справиться с горящим черным лотосом в их телах.
Причина, по которой Чжу Сюцай был взят с собой, заключалась в том, что он был очень хорош в разведке, наблюдении и сборе информации. Цинь Шаою хотел, чтобы он отправился в столицу государства, чтобы узнать некоторые сведения, связанные с королем Шу и маркизом Дунчуанем.
Определенно не для того, чтобы заставить его посетить студии танцев на песке в столице штата, а затем написать подробный обзор-руководство...
Что касается того, почему я не взял с собой слишком много людей, то это потому, что я не хотел привлекать к себе особого внимания.
Но теперь, выслушав предложения Цуй Юкуя и Е Чжицю, Цинь Шаою изменил свое мнение.
Похоже, поездка в столицу штата будет не очень гладкой, поэтому нам следует взять с собой больше талантов на всякий случай.
После некоторых раздумий Цинь Шаою согласился взять с собой Цуй Юкуя, но отклонил рекомендацию Е Чжицю.
«Мы, два высших руководителя, не можем покинуть уезд Мяньюань. Вы должны остаться и взять на себя руководство работой».
Е Чжицю подумал и почувствовал, что это действительно так, поэтому он не стал спорить с Цинь Шаою и сказал: «Тогда пусть Цэнь Бицин пойдет с тобой. Она хорошо знакома с ситуацией в столице штата и может тебе помочь».
"Может."
На этот раз Цинь Шаою снова не отказал. Способности Цэнь Бицин были очевидны всем, и она работала в Бюро Монстров Чжоучжэня. С ней было больше надежды превратить опасность в безопасность.
Кроме того, Цинь Шаою также назначил Ма Хэшана генералом и попросил его отправиться с ним в столицу провинции.
Даосский священник Вэньчжу также был приглашен на помощь. С ней, если кто-то получит травму или отравление, его можно будет вылечить вовремя.
Как говорится в пословице, продовольствие и фураж необходимо заготовить до того, как войска двинутся вперед, и материально-техническая поддержка со стороны кормилиц здесь незаменима.
Услышав об этом, две сестры Су Цзяньцин и Су Тинъюй побежали на поиски Цинь Шаою и сами попросили разрешения отправиться с ним в столицу провинции.
Цинь Шаою изначально не хотел брать их с собой, потому что эта поездка была опасной. Даже если бы он взял с собой старшего брата Цуя, Цэнь Бицина и других, в будущем было бы больше переменных, но это не значит, что опасность уменьшилась.
Однако позиция Су Цзяньцина и Су Тинъюй очень тверда, и их доводы весьма весомы.
«Нос Тинъюй очень чувствителен ко всем видам запахов. С ней мы можем первыми обнаружить врага и выследить его. А я призрак, поэтому могу делать то, чего вы, живые люди, не можете. Возьми нас с собой, это определенно будет полезно».
Цинь Шаою все еще немного колебался: «Эта поездка опасна...»
Су Цзяньцин рассмеялся.
«Сегодня в этом мире нет мира. Даже если мы не поедем в столицу штата и останемся в уезде Мяньюань, будем ли мы в безопасности? Более того, гексаграмма также говорит, что только двигаясь вперед, мы можем пронзить тьму. Это означает, что хотя в будущем и есть опасности, пока мы не боимся и не отступаем, мы можем превратить опасность в безопасность! Если вы продолжите колебаться, даже если вы будете начеку и добавите переменные, я боюсь, что будет трудно изменить ужасную ситуацию».
Цинь Шаою был ошеломлен.
Слова Су Цзяньцина на самом деле разбудили его.
Поэтому он тоже рассмеялся и кивнул, сказав: «Младшая сестра Да Су, то, что вы сказали, имеет смысл. Хорошо, раз вы, сестры, обладаете смелостью, то следуйте за мной в столицу штата и посмотрите, что это за логово дракона и логово тигра!»
В тот же вечер об этом узнал и Цай Гуйчжун, пришедший обсудить дальнейшие рабочие договоренности.
Ему было неудобно отправляться в столицу провинции вместе с Цинь Шаою, поэтому он перенес свои дневные и ночные патрули в Цинь Шаою.
«Хотя сила дневных и ночных патрулей не так велика, как у взрослых, они являются посланниками призраков и обладают особыми магическими способностями, которые должны помочь».
Двое людей, патрулировавших день и ночь, когда-то были подчиненными Цинь Шаою.
Они были очень рады снова работать под руководством Цинь Шаою.
Кроме того, Шань Даонянь приготовил много целебных и детоксикационных лекарств и попросил Цинь Шаою и других взять их с собой в качестве запасного варианта.
Ту Хуан нарисовал множество талисманов для Цуй Юкуя и попросил Су Цзяньцина и Су Тинъюй взять их с собой на случай, если они понадобятся в поездке.
Даже Цю Ши достал бамбуковую клетку и книгу и передал их Цинь Шаою, когда Цинь Шаою и его спутники собирались отправиться в путь.
Глава 590: Новости
"Что это?"
Цинь Шаою посмотрел на бамбуковую клетку и книги, переданные Цю Ши, и не мог не почувствовать легкого удивления.
Цю Ши представил: «Это клетка для выращивания насекомых. Всего в ней девять слоев, и она может содержать девять различных видов насекомых с различными функциями. Я записал соответствующие методы введения и использования в этой брошюре. Вы можете взять их с собой, возможно, это будет полезно».
«Спасибо, брат Цю».
Приняв бамбуковую клетку и книгу, Цинь Шаою шепнул Цю Ши, чтобы тот немедленно доложил, если будут какие-либо результаты поисков в уезде Гуанькоу.
После этого он сел на своего боевого коня и, оставив Дивизию по подавлению демонов вместе с Цуй Юкуем, Чжу Сюцаем, Сунь Сяньцзуном и другими, направился из города.
Эту сцену, естественно, заметили те люди, которые следили за Цинь Шаою и Бюро по борьбе с демонами уезда Мяньюань.
«Куда идет этот парень по имени Цинь?»
«Глядя на сумку на спине лошади, я боюсь, что она отправляется в дальнее путешествие».
«Он, должно быть, направляется в столицу штата! Вы забыли? Не так давно капитан Цзо послал кого-то, чтобы тот доставил ордер этому парню по имени Цинь, требуя, чтобы он явился в Департамент по борьбе с монстрами государственного города после стабилизации ситуации в уезде Мяньюань».
«Итак, он не может дождаться, чтобы получить признание за свои заслуги? Неудивительно, что он смог стать судебным приставом Бюро по борьбе с демонами в столь юном возрасте. С такими хорошими способностями к командной работе, как он мог не получить быстрого повышения?»
Лидер услышал это и пробормотал: «Если он действительно жаждет власти, то это хорошо... По крайней мере, нам будет гораздо легче его подкупить».
Остальные кивнули в знак согласия.
После того, как они передали новость о том, что в уезде Мяньюань появился новый городской Бог, они вскоре получили приказ от дворянина, в котором им предлагалось выяснить происхождение городского Бога уезда Мяньюань.
За последние несколько дней они также провели расследование и выяснили, что новый городской бог уезда Мяньюань по имени Цай Гуйчжун был принесенным в жертву ночным сторожем, и при жизни он служил под началом Цинь Шаою.
Хотя они пока не выяснили, сыграл ли Цинь Шаою какую-либо роль в том, что Цай Гуйчжун стал Богом города, они высказали некоторые предположения.
Дворяне, вероятно, думали так же, поэтому не так давно они получили новый приказ, в котором им предлагалось попытаться подкупить Цинь Шаою, продолжая расследование этого дела.
«Почему ты вдруг захотел подкупить этого парня по имени Цинь?»
Некоторые не могли понять и задавали вопросы.
Лидер усмехнулся и сказал: «А тебе вообще нужно спрашивать? Новый городской бог уезда Мяньюань, должно быть, как-то связан с парнем по имени Цинь. Может быть, он стал городским богом с его помощью. Хотя ты и знатный, ты всего лишь обычный человек. Если у тебя есть возможность стать бессмертным или богом, как ты можешь не поддаться искушению? Даже если ты не можешь стать небесным бессмертным или богом, быть городским богом или даже богом земли лучше, чем вернуться в подземный мир после смерти и перевоплотиться, верно? Кто знает, в каком теле ты возродишься в следующей жизни, будешь ли ты человеком или нет?»
Все кивнули в знак согласия, и все посчитали этот анализ разумным.
«Неужели новый городской бог уезда Мяньюань действительно получил помощь от этого парня по имени Цинь?»
«Кто знает? Но ты, пока есть шанс, каким бы малым он ни был, захочешь попробовать... Даже ты и я, если есть такой шанс стать бессмертными, почему бы нам не захотеть этого?»
«Это имеет смысл. Но что, если этот парень по фамилии Цинь откажется принять твою доброту?»
«Это не то, о чем нам с вами следует беспокоиться. Но я полагаю, что если он не знает, что для него хорошо, и осмелится отказаться от тоста, ваше превосходительство, вероятно, позаботится о том, чтобы он больше никогда не смог пить».
После некоторых перешептываний несколько человек написали секретное письмо и тихо разослали весть о том, что Цинь Шаою ведет свою команду в столицу государства.
Они считали, что их действия очень секретны, и не имели ни малейшего представления о том, что все находится под контролем Департамента по борьбе с демонами уезда Мяньюань.
Поэтому, как только их секретное письмо было отправлено, Цинь Шаою узнал об этом и даже увидел все содержание их шепотных бесед.
«Король Шу хочет захватить меня? Если это так, я могу использовать его в своих интересах...»
Цинь Шаою задумался в своем сердце.
Чжу Сюцай, принесший разведданные, тихо спросил: «Господин, вы хотите перехватить секретное письмо, которое они послали?»
"Незачем."
После тщательного раздумья Цинь Шаою покачал головой и отказался.
Перехватить секретное письмо было несложно, но когда они прибыли в город Дачжоу, правитель Шу не получил разведданных, отправленных шпионами, и он, должно быть, знал, что шпионы были разоблачены.
Это только вызовет еще больше проблем.
Чжу Сюцай кивнул, показывая, что он понял, а затем передал приказ Цинь Шаою.
Покинув уездный центр, все сели на боевых коней и поехали по официальной дороге в сторону столицы штата.
По пути из уезда Мяньюань в столицу штата не нужно было проезжать через префектурный город Лочэн, поэтому Цинь Шаою пришлось ждать возвращения из столицы штата, чтобы пойти домой и сообщить родителям хорошие новости о своем повышении, а также сравнить свое совершенствование с развитием своего третьего зятя, чтобы увидеть, кто из них теперь сильнее.
Позвольте мне преподать урок Сюэ Сяобао, которая не осознает необъятности мира и хочет путешествовать по всему миру.
Цинь Шаою и его спутники поспешили вперед и вскоре покинули уезд Мяньюань.
Два дня пролетели в мгновение ока, и они снова покинули Лочэн.
Путешествие за последние два дня было относительно гладким, и мы не встретили никаких монстров или призраков. Иногда мы встречали нескольких беженцев, но, видя, что их было так много и они были вооружены, мы не осмеливались приближаться к ним и просто убегали от них.
«Число беженцев в последнее время, похоже, увеличивается...»
Монах Ма, чья фигура становилась все более крепкой, ехал на самой большой и сильной лошади в Отделе по борьбе с демонами округа Мяньюань. Издалека он был похож на движущийся холм.
Глядя вдалеке на беженцев, убегающих в горы, он не мог не вздохнуть, крутил буддийские четки на запястье и пел мантру Амитабхи.
Чжу Сюцай, отвечавший за разведывательную работу, знал гораздо больше разведданных, чем его старые товарищи. Он прошептал: «Варвары в Цинтане были убиты, а несколько военных лагерей и городов были разрушены. Люди там были либо взяты в рабство, либо перемещены и стали беженцами».
Монах Ма нахмурился и сказал: «Разве маркиз Дунчуань не повел свои войска в Цинтан? Почему они не остановили варваров?»
Чжу Сюцай огляделся и тихо сказал: «Я слышал слух... Во-первых, я не знаю, правда это или нет, просто отнеситесь к этому как к истории... Говорят, что варвары в Цинтане не собирались вторгаться на границу, и это маркиз Дунчуань заставил их сделать это».
Чжу Сюцай однажды доложил об этом деле Цинь Шаою, который также предположил, что это может быть связано с инспектором-цензором Лю Шуюанем, но было слишком мало улик, чтобы утверждать наверняка.
Услышав это, монах Ма был озадачен и спросил: «Почему маркиз Дунчуань сделал это?»
«Кто знает? Может быть, они пытаются защитить себя, удерживая врага на расстоянии, а может быть, у них есть какие-то другие намерения... В любом случае, люди страдают. В нашем уезде Мяньюань, уезд Аньчжи принял ряд мер по переселению беженцев, и ситуация немного лучше. Но отношение местных чиновников к беженцам, похоже, заключается в том, чтобы выгнать их, а не переселить».
Сказав это, Чжу Сюцай вздохнул, затем покачал головой и усмехнулся.
«Император одержим созданием эликсиров и достижением бессмертия, дворяне при дворе заняты партийной борьбой, а коррумпированные и некомпетентные чиновники на местах либо озабочены только зарабатыванием денег, либо позволяют демонам и злым культам бесчинствовать... Теперь, когда разразилась война, в сочетании со стихийными бедствиями, которые постоянно происходили в последние годы, я думаю, что этот мир...»
Цинь Шаою, стоявший рядом, не выдержал. Он посмотрел на Чжу Сюцая и крикнул: «Заткнись! Разве ты не понимаешь, что рот приносит беду?»
Хотя все в команде свои люди, и хотя Чжу Сюцай произнес эти слова очень тихим голосом, они, в конце концов, предательские слова. Как только они выйдут наружу и будут использованы людьми со скрытыми мотивами, не говоря уже об официальной шляпе, даже жизнь Чжу Сюцая окажется в опасности.
Чжу Сюцай сжал шею, склонил руки и принял приказ, не смея ничего больше сказать.
Становилось темно.
Толпа больше не спешила и готовилась отправиться в уездный город, чтобы остановиться там на одну ночь и продолжить свой путь завтра.
Но, войдя в уездный город и пройдя немного, они поняли, что это место довольно странное.
Глава 591 Запертый ребенок
Этот уездный город ничем не отличается от других мест, за исключением того, что из-за недавнего увеличения числа беженцев у стражников, охраняющих городские ворота, появилось много обязанностей.
Тщательно проверив проездные документы и удостоверения личности Цинь Шаою и других, они также проверили сумки на лошадях.
К сожалению, хотя стража у городских ворот тщательно проверяла, Цинь Шаою и его спутники лучше прятали свое оружие и снаряжение. Стражники у городских ворот не нашли мощных луков, арбалетов и доспехов, которые они несли, а нашли только несколько мечей.
Мы все знаем, что мир в наши дни небезопасен. Нормально носить с собой меч или нож для самообороны во время путешествий. Напротив, отсутствие оружия вызовет подозрения.
Стражники у городских ворот ничего не заподозрили, и Чжу Сюцай тут же сунул несколько серебряных монет в руку командира команды. Взвесив деньги в руке, последний остался доволен и приказал пропустить их.
«Эти люди проверены, и никаких проблем нет. Впустите их».
Помолчав, офицер любезно напомнил им: «Станция находится на востоке города. Если вы хотите остановиться в лучшем месте, в городе есть гостиницы, но цена там выше». Он взглянул на Су Цзяньцин, сидящую на лошади, и добавил: «Присматривайте за своим ребенком. Не выпускайте ее из виду».
«Спасибо, сэр. Нам нужно только безопасное место для ночлега. Зачем нам беспокоиться о чем-либо? Почтовая станция вполне подойдет». Чжу Сюцай поблагодарил его и дал знак всем вести лошадей в город.
Как только мы проехали через городские ворота, из сумок на спинах лошадей высунулись маленькие головы.
На первый взгляд показалось, что на багаже выросли шляпки грибов.
Эти маленькие головки с любопытством смотрели на стражников городских ворот.
Это была группа призраков-детей.
Первоначально их отдали Цю Жуну, но, услышав, что Цинь Шаою подвергнется опасности во время поездки в государство, Цю Жун отдал младенца-призрака и сосуд, вызывающий призраков, Су Цзяньцин, попросив ее оставить их у себя на случай, если они понадобятся в дороге.
Стражники у городских ворот просто проверили сумки на лошадях, но ничего не нашли, потому что были ослеплены этими призраками-детенышами.
Это то, что называется призраком, закрывающим вам глаза.
Стражи ворот этого уездного города — это либо обычные силачи, либо воины девятого ранга. Учитывая их силу, перед лицом призраков-детей, не говоря уже о том, что они не подвержены влиянию, им было бы трудно даже обнаружить их.
Хотя рядом с городскими воротами сидел местный ночной сторож, он был защищен заклинанием Цуй Юкуя и совершенно не знал о происходящем здесь.
На самом деле, если бы Цинь Шаою и его спутники просто назвались ночными сторожами, им вообще не пришлось бы проходить эти проверки.
Однако, приняв во внимание результаты гадания Цуй Юкуя, они использовали идентификацию каравана в качестве прикрытия на протяжении всего путешествия.
В Отделе по борьбе с демонами есть всевозможные пропуска и удостоверения на различные личности, и все они выдаются властями, так что никаких проблем не возникает.
Увидев, как маленькие призраки высовывают головы, Су Цзяньцин, сидевший верхом на лошади, достал сосуд, вызывающий призраков, и встряхнул его, и группа маленьких призраков послушно вернулась в сосуд.
В этот период Су Цзяньцин часто избивал их, поскольку они были слишком свирепы.
Если Цю Жун использовала нежность и заботу, чтобы заставить их почувствовать материнскую любовь, то Су Цзяньцин преподала им урок кулаками и ногами, заставив их быть послушными и принять эту старшую сестру всем сердцем.
Потому что если ты не признаешься, тебя будут бить еще сильнее...
Призрак ребёнка, подчинившийся женской силе Су Цзяньцин, от природы был очень послушен её приказам и распоряжениям.
Су Цзяньцин отбросил призрака, открыл рот и проглотил банку, вызывающую призраков, прямо в свой желудок.
Стражники у городских ворот вздрогнули, когда призрак ребенка с любопытством посмотрел на них.
Им показалось, что кто-то наблюдает за ними сзади, но когда они обернулись, то ничего не увидели.
Последующая реакция этой группы стражников городских ворот несколько превзошла ожидания Цинь Шаою и других.
Они как можно скорее доложили о ситуации ночному сторожу у городских ворот.
Ночной сторож тут же вынул из рук компас Инь Ци и не только провел осмотр возле городских ворот, но и остановил Цинь Шаою и его группу, а также другую группу людей, которые в этот период времени проходили через городские ворота.
Только убедившись, что компас Инь Ци не отреагировал, они снова отпустили ее - хотя Су Цзяньцин была призраком, она практиковала ортодоксальные даосские упражнения, и аура призрака Инь на ее теле давно была очищена в духовную энергию. Если бы она полагалась только на компас Инь Ци, было бы невозможно сказать, была ли она человеком или призраком.
Если вы посмотрите невооруженным глазом, если только вы не находитесь на высоком уровне или не обладаете какими-то особыми магическими способностями, вы подумаете, что эта девушка действительно хорошо воспитана и мила.
Пройдя некоторое расстояние, Сунь Сяньцзун оглянулся на городские ворота и прокомментировал: «Хотя стража и ночные сторожа в этом уезде немного слабы, они очень бдительны. За последние два дня мы проехали через несколько городов, и стража и ночные сторожа здесь самые ответственные».
Чжу Сюцай предположил: «Вероятно, они хотят защититься от беженцев. Когда беженцев становится больше, появляется больше демонов и призраков. Многие демоны и призраки любят смешиваться с беженцами, есть людей, соблазнять и прогонять беженцев, чтобы причинить еще больше неприятностей. Вероятно, они боятся, что демоны и призраки будут смешиваться с людьми, входящими в город, и причинять неприятности».
Все кивнули в знак согласия и посчитали его анализ разумным.
Но в этот момент Цинь Шаою внезапно заговорил и спросил их: «Вы заметили, что с тех пор, как мы вошли в город, мы не увидели на улице ни одного ребенка?»
Услышав это, все сначала остолбенели, а потом нахмурились и сказали:
«Это правда. Я не видел ни одного ребенка с тех пор, как приехал в этот округ».
«Это действительно странно. Будь то в отдаленных графствах или городах, которые мы проезжали раньше, мы можем видеть детей, играющих на улицах. Но здесь на улице нет ни одного ребенка...»
«Они не только не увидели ребенка, но и люди по пути тоже выглядели странно, когда видели даоса Дасу».
Некоторые люди вспоминали, что произошло в уезде Мяньюань, и предполагали: «Неужели здесь тоже есть злые люди из секты Черного Лотоса, которые с помощью злой магии превращают детей в кошек, собак и другой скот? Но на улицах не так много бродячих кошек и собак».
Цинь Шаою не принимал участия в этих обсуждениях. Его взгляд упал на дом на обочине дороги.
Из окна жилого дома высунулась голова ребенка.
Он прищурился, с любопытством и нетерпением глядя на уличную сцену.
Но вскоре мать схватила ребенка за ухо и оттащила от окна.
В это же время над окном поместили кусок дерева.
Хотя Цинь Шаою больше не мог видеть положение ребенка, он все еще слышал, как мать ругала его: «Сколько раз я говорила тебе не смотреть наружу, не смотреть наружу? Почему ты не послушал? Ты хочешь умереть?»
Цинь Шаою невольно нахмурился.
Будет ли ваша жизнь в опасности, если вы просто прислонитесь к окну и посмотрите на улицу?
В чем причина?
Возможно ли, что в этом уездном городе действительно обитают призраки и монстры?
Но, судя по тому, как добросовестно выполняют свою работу стражники у городских ворот и ночные сторожа, если бы действительно был какой-то злой дух, создающий проблемы, они должны были бы разобраться с ним как можно скорее, не так ли?
Но, судя по словам матери, эта ситуация продолжается уже не один-два дня, и это происходило не один и не два раза.
Может быть, ночной сторож пренебрег своими обязанностями или злой дух слишком силен? Или...есть какая-то другая причина?
В голове Цинь Шаою возник ряд вопросов.
Подумав немного, он повернулся боком и похлопал по сумке, висевшей на левой стороне спины лошади.
Внутри сумки находились две небольшие деревянные статуэтки богов, которые день и ночь выставлялись напоказ в Храме городского бога уезда Мяньюань.
Собрав вещи, Цинь Шаою прошептал: «Старик Ляо, пойди и помоги мне проверить положение детей в этом городе».
«Да, сэр».
Из сумки послышался неясный голос.
Затем из сумки выплыла фигура и в мгновение ока исчезла, так что никто на улице этого не заметил.
Эта фигура — не кто иной, как Ляо Лиши, который сейчас участвует в ежедневном параде уезда Мяньюань.
Исследование окрестностей и понимание настроений людей в течение дня — это именно то, в чем он был хорош. Даже несмотря на то, что это место не было отдаленным графством, он все равно мог использовать часть своих магических сил.
Глава 592: Сорняки не могут вырасти в дерево.
Лао Ляо, который стал ежедневным патрульным, был очень эффективен. Он повернул назад до того, как Цинь Шаою и другие прибыли на почтовую станцию на востоке города.
«Сэр, я только что совершил экскурсию по этому округу и обнаружил, что каждый ребенок в каждом доме заперт дома и ему не разрешается выходить или навещать его через окна или двери. Даже некоторые богатые семьи в округе сделали деревянные и железные клетки и заперли в них своих детей».
Прежде чем Цинь Шаою успел открыть рот, монах Ма, который также слышал доклад Лао Ляо, нахмурился и удивленно спросил: «Неужели такое возможно? Почему они заперли собственных детей? Здесь есть нищие или темный дух, который устраивает беспорядки?»
С ростом числа беженцев увеличилось и количество различных преступлений, особенно торговля женщинами и детьми.
С одной стороны, похищенных женщин и детей можно было использовать для захвата их семей и обмена на еду и имущество.
С другой стороны, для некоторых крайне голодных людей женщины и дети — «непривлекательные овцы» и «гнилые кости».
Из сумки раздался голос Лао Ляо: «Пока не ясно, кто именно доставляет неприятности — люди или демоны. Люди в округе очень осторожны в этом вопросе. Даже если они упоминают об этом, то говорят об этом неопределенно и немного загадочно. Кажется, они боятся, что как только этот вопрос будет обсужден, они станут следующей семьей, которая пострадает».
Чжу Сюцай поднял брови и сказал: «Как такое могло произойти? Может ли быть, что в этом уездном городе есть что-то, что следит за людьми?»
Лао Ляо сказал: «Сначала у меня были такие же подозрения, но после тщательного осмотра я не нашел никаких подозрительных людей или предметов».
«Это не мальчик-цветочник, это демон».
Цуй Юкуй, который до сих пор молчал, внезапно заговорил утвердительным тоном.
«Откуда ты знаешь?» — с любопытством спросил Цинь Шаою.
Он не нашел много улик в этом округе, и Су Тинъюй не учуял никакого запаха злых духов. Как же старший брат Цуй обнаружил это раньше них?
Это открытие...достоверно ли оно?
Цуй Юкуй не услышал подозрения в словах Цинь Шаою и с гордостью сказал: «Я только что погадал и получил два предложения: одно — «сгущаются темные тучи», а другое — «сорняки не могут вырасти в одеяло».
"Сейчас туманно?"
Монах Ма поднял голову и взглянул на небо. Хотя приближалась ночь, небо было еще ясным, по крайней мере, не затянутым тучами.
Цуй Юкуй сердито сказал: «Почему ты смотришь на небо? Разве предсказание, которое я получил, напрямую относится к погоде? Поверхностно! Слишком поверхностно! Тебе нужно научиться докапываться до его более глубокого смысла. Темные облака в этом предложении, очевидно, относятся к дыханию злых духов, что означает, что не только злые духи бродят по этому месту, но и являются могущественными злыми духами, иначе темные облака не закрывали бы небо».
«Но в этом мире нет темной энергии, покрывающей небо», — пробормотал монах Ма.
Цуй Юкуй был отруган, а затем сердито сказал: «Метафора, метафора, ты понимаешь? Я не говорил, что демоны здесь настолько высокомерны, что осмеливаются напрямую высвобождать свою ауру, чтобы закрыть небо... Правительство и отдел по подавлению демонов здесь — это небо для людей, верно? Но они не смогли поймать демона, а значит, они закрыты».
Монах Ма кивнул: «Хотя это объяснение немного неловкое, оно имеет смысл. Но что означает предложение после этого: «Сорняки не могут стать одеялами»?»
Сунь Сяньцзун тоже выглядел сбитым с толку.
Видя, что они не понимают, Цуй Юкуй улыбнулся и приготовился объяснить.
Неожиданно перед ним заговорил Чжу Сюцай:
«Это предложение взято из «Сань Тун Ци». Перед ним есть другое предложение: Как глаза рыбы могут стать жемчужиной? Эти два предложения вместе означают: Как глаза рыбы могут стать жемчужиной? Сорняки в пустыне не могут стать чайным деревом... Эй, это предложение, кажется, говорит о том, что здесь есть что-то, что смешивает глаза рыбы с жемчугом и путает настоящее с поддельным».
Монах Ма, Сунь Сяньцзун и другие кивнули головами, услышав это, но Цуй Юкуй нахмурился. Он не мог понять, почему Чжу Сюцай, конфуцианский ученый, не изучал как следует конфуцианские классики и не читал порнографические книги, а вместо этого читал «Саньтун Ци», даосскую классику!
Не то, чтобы брат Цуй был предвзятым и не позволял людям из других школ читать даосскую классику. Он был зол, потому что господин Чжу лишил его возможности притворяться и заставил его сдерживать все слова в своем сердце.
Сунь Сяньцзун задумался и сказал: «Может ли ложь и правда, стоящие за этим, относиться к темным облакам впереди? Старый даос ошибся. Тот, кто создает здесь проблемы, — не демон, а человек, замаскированный под демона?»
«Не говори об этом, это действительно возможно», — кивнул Чжу Сюцай.
Монах Ма пропел «Митуо» и почувствовал, что догадка Сунь Сяньцзуна весьма вероятна.
Даже Цуй Югуй почувствовал себя виноватым. Ошеломленный на мгновение, он не мог не покачать головой.
Хотя он ничего не сказал, в глубине души он задавался вопросом: «Неужели я действительно неправильно истолковал гексаграмму?»
Только Цинь Шаою не спешил делать выводы.
Независимо от того, человек это или призрак, по крайней мере одно можно сказать наверняка: в этом округе действительно есть злые духи, которые причиняют неприятности!
"Чем ты планируешь заняться?"
Су Цзяньцин, ехавший верхом, тихо спросил:
Цинь Шаою на мгновение задумался и сказал: «Давайте сначала пойдем на почтовую станцию, чтобы обустроиться, а затем посетим здешний отдел по подавлению демонов и посмотрим, могут ли они чем-нибудь помочь».
«Разве не будет возможным раскрыть мою личность, если я это сделаю? Не вызовет ли это проблем?»
Сначала Цинь Шаою немного колебался, но когда он вспомнил слова гадания, которые дал ему Цуй Юкуй перед тем, как отправиться в путь, колебание в его сердце мгновенно исчезло.
Он сказал глубоким голосом: «Если мы не столкнемся с чем-то подобным, то все в порядке. Но если мы столкнемся с этим, мы не можем просто игнорировать это, иначе мы больше не будем ночными сторожами... Что касается неприятностей, то прорицание старшего брата Цуя ранее говорило, что мы должны смело идти вперед! Поэтому мы не можем бояться только потому, что есть вероятность попасть в неприятности. Если действительно неприятности, то мы должны встретиться с ними лицом к лицу, врезаться в них и разбить их вдребезги!»
Все кивнули.
Как и сказал Цинь Шаою, если они сталкиваются с подобными злыми духами, которые специально нападают на детей и игнорируют их, то им стоит снять одежду ночного сторожа и вернуться в родной город, чтобы продавать сладкий картофель.
Вскоре группа прибыла на станцию.
Предъявив разрешение на поездку и заплатив некоторую сумму денег, они забронировали несколько гостевых комнат на вокзале.
Это все большие магазины.
Однако Су Цзяньцин, Су Тинъюй, Вэньчжу и Цэнь Бицин должны жить отдельно от детей старика.
Но Цинь Шаою, возможно, придется сегодня вечером прекратить использование [Мяо Би].
Пока все разгружали свои сумки и кормили лошадей, Цинь Шаою и Чжу Сюцай расспрашивали почтальонов на почтовой станции о ситуации.
Прежде чем Чжу Сюцай отправился узнать новости, он достал «Книгу Шан» и похвастался про себя: «Я доступен людям».
Затем он пошел пообщаться с охранниками и быстро подружился с ними.
К сожалению, хотя Чжу Сюцай и солдаты почтового отделения уже были близкими друзьями и даже договорились о встрече в Театре песчаных танцев вместе на другой день, когда эти люди услышали, как он спросил о положении детей в округе, они все замахали руками и отказались говорить больше, да и не осмелились сказать больше, опасаясь, что пострадают их собственные дети.
В конце концов именно Цинь Шаою своим красноречием убедил губернатора и заставил его раскрыть рот.
Спасибо: Blooming Popcorn, книжному другу 20190611093622006, за награду~
Глава 593 Призрак, специализирующийся на ловле детей?
«Вы очень внимательны. Вы заметили разницу между этим местом и другими, как только приехали».
Канцлеру было больше пятидесяти лет, лицо было покрыто морщинами. Услышав вопрос, он с некоторым удивлением посмотрел на Цинь Шаою.
«Нам приходится много путешествовать, но без хорошего зрения мы не сможем этого сделать. Ли Ичэн, не могли бы вы рассказать нам, что здесь произошло?
Сначала мы не хотели спрашивать, в конце концов, мы были вдали от дома, и лучше иметь меньше проблем, чем больше.
Но все по пути смотрят на дочь нашего хозяина странными глазами, плюс ситуация с этими детьми, мы действительно обеспокоены..."
Цинь Шаою был красноречивым человеком, который заставлял ложь звучать как правда.
Ли Ичэн поверил ему, взглянул на Су Цзяньцина и сказал: «Эта девушка, похожая на фарфоровую куклу, она дочь твоего босса? Тогда ты должен хорошо ее защищать! Особенно ночью, посылай больше людей, чтобы охранять ее, плотно запирай двери и окна и не выпускай ее днем».
Чжу Сюцай увидел, что Цинь Шаою добился прорыва, поэтому он подошел и спросил с удивлением и любопытством: «Ли Юйчэн, почему это происходит?»
Он также достал из кармана несколько медных монет и сунул их в руку Ли Юйчэну: «Эти деньги мне нужны, чтобы угостить тебя выпивкой, пожалуйста, не думай, что это слишком мало».
Ли Ичэн сделал вид, что отказывается, затем быстро убрал медные деньги и тихо сказал: «Здесь нет мира... Здесь водятся призраки!»
«А? Призрак? Это правда?»
Цинь Шаою и Чжу Сюцай притворились испуганными.
Ли Юйчэн был очень доволен реакцией двух людей. Он поднял брови и сказал: «Зачем мне лгать вам? Здесь действительно есть привидение, и это привидение ловит только детей!»
«Примерно полгода назад в нашем доме начал появляться призрак. Время от времени призрак появлялся по ночам и забирал детей.
Сначала семья, потерявшая ребенка, подумала, что в город пробрались нищие или бродяги и украли ребенка, поэтому они побежали в уездное правительство, чтобы сообщить об этом случае. В результате уездный констебль и гонцы за яменом вскоре нашли обглоданное тело ребенка за пределами города. Тело было изгрызено, смотреть было страшно! Остался только скелет и немного плоти, и личность удалось установить только по одежде...»
«Где здесь ночные сторожа? Здесь повсюду призраки, но они ничего не делают?» — не удержался и спросил Чжу Сюцай.
Призрак продолжается уже полгода и до сих пор, что заставляет его задуматься, не пренебрег ли ночной сторож своими обязанностями.
Но Ли Ичэн сказал: «Мы это сделали. Кто сказал, что мы этого не сделали? Наши ночные сторожа немедленно начали расследование.
Жаль, что призрак не только хитрый, но и очень сильный. Наши ночные сторожа несколько раз нацеливались на него, но он каждый раз ускользал и даже убил нескольких ночных сторожей.
Те ночные сторожа, которые погибли, все были хорошими людьми. Какая жалость!
На самом деле, причина, по которой люди здесь запирают своих детей дома в специальных клетках, также кроется в предложении ночного сторожа.
Согласно их расследованию, призрак обладает какими-то странными способностями, которые позволяют ему сливаться с толпой. Как только ему понравится ребенок, он быстро схватит его и съест.
Сегодня вы идете по городу со своей маленькой девочкой без всякого прикрытия, как будто говорите призраку: «У меня здесь ребенок, иди и поешь». Люди будут смотреть на вас странными глазами, это совсем не удивительно. "
«Вот так вот оно что». Чжу Сюцай нахмурился, притворяясь очень нервным и обеспокоенным, и сердито сказал: «Когда я вошел в город, я дал солдатам, охранявшим город, денег на чай, но они даже не напомнили мне об этом».
Ли Ичэн вздохнул: «Бесполезно напоминать тебе. Призрак совершает преступления не только в городе, он также посещает многие города за его пределами. Есть большая вероятность, что дочь твоего босса уже была замечена и выбрана призраком».
Цинь Шаою закатил глаза и сказал: «Значит, этот призрак обязательно придет сегодня вечером, чтобы схватить дочь нашего босса? Мы пойдем в офис по борьбе с демонами, чтобы сообщить об этом случае и попросим ночного сторожа прийти и присмотреть за ним. Разве мы не можем подождать и поймать призрака сегодня вечером?»
Ли Ичэн покачал головой и сказал: «Этот призрак очень хитрый. Если бы его было так легко поймать, наши ночные сторожа не смогли бы поймать его в течение полугода. Судя по прошлому поведению призрака, даже если он нацелился на дочь вашего босса, он мог не напасть сразу. Он мог даже использовать дочь вашего босса как прикрытие, чтобы обмануть ночных сторожей, а затем напасть на других детей».
«Но разве другие дети не вышли на улицу?» — сказал Чжу Сюцай.
Ли Ичэн сказал: «Всегда есть непослушные дети, которые выглядывают из щелей в дверях и окнах или даже с вершины стены, и они также становятся мишенью для призрака».
Цинь Шаою подумал о ребенке, который наблюдал за уличной сценой из окна, и невольно кивнул.
Затем он спросил: «Значит, все так осторожны в этом вопросе, потому что боятся, что призрак услышит это и отомстит им?»
«Верно». Ли Юйчэн кивнул. «Хотя призрак не интересуется взрослыми, у всех стражников, которых вы только что спросили, дома есть дети. Они действительно боятся, что если они расскажут эту историю, призрак услышит ее и отомстит, забрав их детей. На самом деле, когда вы вошли в город, солдаты у городских ворот не осмелились вас слишком много предупредить, вероятно, по этой причине».
Цинь Шаою и Чжу Сюцай кивнули.
Эта причина имеет смысл.
Однако в их сердцах возникло еще одно смятение.
«Тогда почему ты не боишься?»
«Оба моих сына уже взрослые, и ни один из них не женат и не имеет детей. Чего мне бояться?»
Когда Ли Юйчэн упомянул своих двух сыновей, он почувствовал себя очень сложным, одновременно счастливым и грустным.
Я счастлива, потому что у меня дома нет детей и мне не нужно беспокоиться каждый день.
Мне также грустно, потому что мой сын не амбициозен, он еще не нашел жену и не обзавелся детьми...
Цинь Шаою и Чжу Сюцай переглянулись. Они хотели утешить Ли Ичэна, но, вспомнив, что у них самих нет семьи, не смогли заставить себя произнести слова утешения.
Они могли только продолжать расспрашивать об этом деле: «Ли Юйчэн, у нас есть еще один вопрос. Поскольку здесь есть призраки, ловящие детей, почему никто не забрал своих детей и не сбежал в другие места?»
«Сбежать? Если бы я мог, я бы уже сбежал. К сожалению, я не могу».
Лицо Ли Ичэна было горьким, и он тихо вздохнул.
«На самом деле, в первые дни появления призрака некоторые люди хотели сбежать. Наш окружной судья и главный флагман отдела по борьбе с демонами были очень непредвзяты и выдавали разрешения на поездки.
Однако эти сбежавшие люди по непонятной причине возвращались на следующий день.
Когда их спросили, как они вернулись, они не смогли объяснить это внятно. Это было похоже на то, как будто они оказались в ловушке призрачной стены и прежде, чем они это осознали, они нашли дорогу обратно.
Некоторые люди погибли снаружи, целые семьи были уничтожены. Детей съели призраки, а взрослых разорвали на части, а их сердца и легкие съели неизвестные звери.
После нескольких подобных инцидентов никто больше не осмеливался убегать. Они думали, что прятаться дома будет безопаснее.
Теперь нам остается только надеяться, что Ночной Дозор сможет поймать этого призрака как можно скорее и даровать всем покой..."
Глава 594: Это сорняки или пепел?
Ли Юйчэн очень мало знал о призраке, который специализировался на ловле детей. Цинь Шаою и Чжу Сюцай спрашивали его, как выглядит призрак, как он появляется, какие методы он использует для ловли детей и так далее, но он не смог ответить на несколько вопросов.
«Откуда такой почтмейстер, как я, может знать вопросы, которые вы задаете? Боюсь, на них может ответить только ночной сторож Бюро по борьбе с демонами.
Но я советую вам не спрашивать, эти вещи конфиденциальны, и Ночной Дозор не будет разглашать их другим.
Если у вас так много свободного времени, вы могли бы снять несколько домов в аренду в уездном центре и подумать о том, каким бизнесом вы собираетесь заниматься в будущем.
Потому что этот демон не только заманит нас в ловушку и не выпустит, но и вы, чужаки, не сможете уйти, оказавшись здесь. "
Сделав эти напоминания, Ли Юйчэн достал из кармана медные монеты, подаренные ему Чжу Сюцаем, напевал себе под нос мелодию и направился к таверне рядом с гостиницей, намереваясь купить чашу вина до наступления темноты, чтобы он мог крепче спать ночью.
Наблюдая за его удаляющейся фигурой, Чжу Сюцай тихо пробормотал: «Похоже, на этот раз предсказание даоса было верным. Разве нынешняя ситуация не действительно пасмурная? Но как призрак следил за людьми здесь? Неужели он действительно патрулирует толпу? Но мы не нашли по пути никаких подозрительных людей, и даос Сяо Су не учуял никакого запаха демонов...»
Не только нос Су Тинъюй не учуял запаха злого духа, но и [волшебный нос] Цинь Шаою также ничего не обнаружил.
Он погладил подбородок и задумался: «Боюсь, что единственный способ ответить на эти вопросы — пойти в местный отдел по борьбе с демонами и спросить их. Я получу дополнительные подсказки. Но есть еще одна вещь, которая меня очень озадачивает».
«В чем дело?» — с любопытством спросил Чжу Сюцай.
«Это место населено призраками уже более полугода, и ночные сторожа не поймали ни одного привидения. Почему бы им не обратиться в местное бюро по борьбе с демонами или хотя бы в провинциальное бюро по борьбе с демонами и не попросить о помощи?»
«Может ли быть, что Ночной Дозор тоже оказался в ловушке и не может выбраться, как и люди здесь?»
«Это возможно».
Цинь Шаою кивнул, но затем задал несколько новых вопросов: «Люди не могут выбраться, а талисман в виде бумажного журавлика не может быть выпущен? Другие сверхъестественные предметы, используемые для связи, также были нарушены и стали неэффективными? Послать пронзающую облака стрелу на пересечение с другими округами, чтобы вызвать подкрепление, тоже нецелесообразно?»
Чжу Сюцай, умный ученый, уловил скрытый смысл слов Цинь Шаою и удивленно спросил: «Господин, вы подозреваете, что с отделом по подавлению демонов здесь что-то не так?»
Цинь Шаою кивнул и сказал: «Брат Цуй дал две гадательные фразы. Помимо пасмурного неба, есть еще фраза «сорняки не могут вырасти в одеяло»...»
Выражение лица Чжу Сюцая внезапно стало серьезным.
«Ваше Превосходительство интересуется, есть ли в нашем отделе по подавлению демонов демоны, которые замаскированы под подделок или скрываются под маской?»
«Мы должны быть начеку!»
Чжу Сюцай подумал об этом и почувствовал, что слова Цинь Шаою имели смысл. Ситуация в тот момент была странной, и ему действительно нужно было готовиться к худшему.
Он тут же сказал: «Может, мне пробраться внутрь и проверить?»
«Нет нужды убегать, у нас есть законная причина».
Цинь Шаою поднял руку и указал на Су Цзяньцина: «Мы, иностранный торговый караван, случайно услышали о странной ситуации здесь и очень испугались. Мы пошли в Бюро по борьбе с демонами, чтобы сообщить об этом случае, и попросили ночного сторожа защитить дочь нашего хозяина. Это достаточная причина?»
Затем он указал на Вэньчжу и сказал: «Наш босс сейчас занят делами снаружи, поэтому для госпожи разумно взять свою дочь и последовать за караваном, чтобы найти его, верно?»
Чжу Сюцай изо всех сил старался не рассмеяться вслух и кивнул: «Причина достаточная и разумная, просто даос Да Су был понижен в должности без всякой причины».
«Пока мы сможем найти злого духа, который обитает в этом месте, она не будет сердиться». Цинь Шаою очень хорошо знал характер Су Цзяньцина и тут же дал указание: «Иди и приготовь подарок. До наступления темноты мы должны посетить местный отдел по подавлению демонов, чтобы оценить ситуацию, а затем решить, стоит ли раскрывать наши личности».
«Да», — Чжу Сюцай поклонился и принял приказ.
Цинь Шаою также готовился отправиться отсюда, чтобы рассказать Цуй Юкую, Сунь Сяньцзуну и другим только что полученную им информацию и позволить им высказать свое мнение, чтобы объединить свою мудрость.
В это время несколько солдат на почтовой станции собирались закончить дежурство и отправиться домой.
Проходя мимо них, Цинь Шаою внезапно поднял брови и обернулся, чтобы подтвердить сказанное.
Солдаты об этом совершенно не знали.
Чжу Сюцай тихо спросил: «Что случилось, сэр?»
Цинь Шаою также ответил тихим голосом: «Я видел паутину на телах тех солдат, ни больше, ни меньше, у каждого из них была одна...»
Чжу Сюцай сразу понял, что он имел в виду.
«Вы подозреваете, что призрак использует паутину, чтобы следить за местонахождением людей здесь?»
Цинь Шаою на мгновение заколебался и не спешил выносить суждение. Он просто сказал: «Иди и спроси даосского священника Сяо Су, не учуяла ли она только что дыхание злого духа. Я пойду на улицу и посмотрю».
Чжу Сюцай кивнул в знак согласия и быстро ушел.
Цинь Шаою повернулся и вышел из гостиницы, используя свой [Минму], чтобы разглядывать людей, идущих по улице и по обочинам дороги.
Мгновение спустя Чжу Сюцай, неся дары, приготовленные для местного отдела по подавлению демонов, вышел из почтовой станции и нашел Цинь Шаою.
С ним были Су Тинъюй и Цуй Юкуй.
Су Цзяньцин тоже пришла, но на этот раз она не появилась, а спряталась в теле своей сестры Су Тинъюй.
В этом месте маленький ребенок, разгуливающий по улице, слишком бросается в глаза. Он не только привлечет внимание, но и легко вызовет подозрения, что не в привычках старой стервы.
Когда прибыл Цуй Юкуй, он первым делом наложил звукоизоляционное заклинание, а затем спросил: «Ну как, ты что-нибудь нашел?»
«У многих людей здесь на теле есть паутина».
Цинь Шаою опускал голову, когда говорил, чтобы другие не могли видеть, как двигается его рот.
«Если бы в одном месте было всего несколько человек, это могло бы быть совпадением, но так много людей из разных мест, и у всех на телах была паутина, это немного странно... Тинъю, ты чувствуешь какой-нибудь запах?»
"нет."
Су Тинъюй сделал несколько глубоких вдохов и покачал головой, сказав: «От начала и до конца я не чувствовал никакого запаха злых духов».
«Может ли это быть просто совпадением? Может быть, в этом месте больше пауков, поэтому у многих людей на телах есть паутина?» — предположил Чжу Сюцай.
Цинь Шаоюй давно обдумывал эту ситуацию, покачал головой и сказал: «Я только что заметил, что шелк обычных пауков в этой местности толще, чем шелк, который прилипает к людям».
«А?» Чжу Сюцай был ошеломлен, услышав это.
Можете ли вы определить толщину паучьего шелка? Что это у тебя за глаза?
По сравнению с вами, я могу с первого взгляда определить размер кошелька и окружность груди других людей, и это, похоже, не имеет большого значения...
Тщательно подумав, Цуй Юкуй высказал свое мнение с профессиональной точки зрения: «То, что у паучьего шелка нет демонической ауры, не означает, что у него нет проблем. Возможно, в паучьем шелке есть особые механизмы, или, может быть, он еще не активирован, поэтому демонической ауры нет... Может, возьмем немного для изучения?»
Цинь Шаою на мгновение заколебался, покачал головой и сказал: «Подожди-ка, если с этими пауками что-то не так, разве не будет большим сюрпризом, если мы их уберем? Цзяньцин сегодня проезжал через улицу, и его видели многие люди. Призрак, вероятно, знает об этом. Даже если он не придет к нам лично, он что-нибудь с нами сделает. Тогда мы узнаем, что с этими пауками что-то не так».
Затем он взглянул на подарок в руке Чжу Сюцая и сказал: «Пойдем, пока не стемнело. Давайте отправимся в отдел по подавлению демонов и посмотрим, являются ли люди там Пэнхао или Ци».
Спасибо: Всего пять слов, награда~
Глава 595: Странный флагман
Офис по борьбе с демонами располагался в центральной части уездного города, на некотором расстоянии от почтовой станции.
Однако Цинь Шаою и его друзья все же прибыли сюда до наступления комендантского часа.
У входа в ямень стояли двое сильных мужчин с мечами.
Чжу Сюцай вышел вперед и объяснил им ситуацию, и сунул им в карманы несколько серебряных монет. Один из них попросил их подождать снаружи ямена, а сам вошел, чтобы доложить. Через некоторое время он вышел и провел их в комнату в ямене.
Здесь их встретил патрульный офицер по имени Чжао.
Чжао Сюнью прищурился и посмотрел на Цинь Шаою и остальных, но из-за эффекта Талисмана, скрывающего Ци, он ничего не мог видеть, поэтому он спросил: «Что вы делаете здесь, в Отделе по подавлению демонов?»
Хотя он уже рассказал возчику, охранявшему вход в ямэнь, причину своего визита, Чжу Сюньюй спросил об этом, и он смог лишь повторить это с улыбкой:
«Господин, мы — караван из-за пределов города. Мы проезжали через Гуйбаоди и слышали, что здесь есть призраки, которые ловят детей, но мы не знали этого раньше. Когда мы въехали в город, дочь нашей принимающей семьи ехала верхом на лошади...»
«Так вот, группа дураков, о которых все говорят... кхм, группа невежественных людей, это вы, ребята?»
Когда Чжао Сюньюй закончил свою речь, Чжу Сюцай вышел вперед и сунул ему в руку несколько серебряных монет.
Взвесив вес, Чжао Юю вовремя изменил свои слова.
«Ваше Превосходительство правы. Мы дураки, что подвергли дочь семьи Дун опасности. Если ничего не случится, все будет хорошо. Но если что-то случится с дочерью семьи Дун, никого из нас не ждет хороший конец».
Господин Чжу вздохнул и повторил несколько слов. Он выглядел настолько жалким, насколько это вообще возможно. Так же, как он хвастался своей способностью важничать, используя «Книгу Шан» Старого Чжана перед тем, как войти в Ямэнь Департамента по подавлению демонов.
Чжао Сюнью даже посочувствовал ему и почувствовал, что положение этих товарищей по каравану действительно плачевно.
Цинь Шаою не стал прерывать и передал сцену Чжу Сюцаю. Он просто раскрыл свои таланты, такие как [Яркие глаза], [Защита] и [Чудесный нос], по максимуму, чтобы собирать улики и разведданные в Офисе подавления демонов.
Вздохнув некоторое время, Чжу Сюцай сменил тему и сказал: «Сэр, дочь нашей принимающей семьи, скорее всего, является целью этого призрака. Интересно, сможете ли вы прислать несколько ночных сторожей, чтобы помочь нам защитить дочь нашей принимающей семьи? Мы готовы за это заплатить».
«Кто мы, Ночной Дозор, по-твоему? Мастера боевых искусств?»
Чжао Сюнью холодно фыркнул и сказал: «У нас ограниченные людские ресурсы, и нам также нужно защититься от появления этого призрака где-то еще. Самое большее, что мы можем сделать, это усилить патрули возле почтовой станции в течение следующих двух ночей и отправить кого-нибудь защищать дочь вашего босса. Это просто невозможно».
После того, как мольбы Чжу Сюцая оказались тщетными, он притворился разочарованным и сказал:
«Как насчет этого, сэр, можете ли вы рассказать нам о призраке? Честно говоря, наш караван может путешествовать далеко и широко, и все еще иметь некоторые возможности самозащиты. Когда мы вернемся, мы подготовимся к ситуации с призраком. Если он действительно хочет похитить дочь нашего хозяина, мы, возможно, сможем запутать его и создать для вас, сэр, возможность поймать его».
Чжао Сюнью был несколько тронут.
Конечно, он знал, что во многих караванах были свои воины, а некоторые даже нанимали для сопровождения мастеров боевых искусств, многие из которых были весьма сильны.
Если мы сможем заставить их помочь поймать призрака, который ловит детей, то у нас будет большой шанс поймать его.
Однако этот вопрос не может решить Чжао Юю.
Он подумал немного и сказал: «Я должен сообщить об этом своему начальству. Вы просто подождите здесь».
Чжу Сюцай несколько раз кивнул, а Цинь Шаою и другие поспешили поблагодарить его за упорный труд.
Но как раз в тот момент, когда Чжао Сюньюй встал, чтобы найти своего флагмана и доложить, в помещении станции появился крепкий мужчина с праведным лицом.
«Генерал!» Чжао Сюнью поспешно поклонился и поприветствовал его.
Пришедший человек был главным организатором местного отдела по борьбе с демонами.
Цинь Шаою и его спутники уже навели справки, прежде чем они пришли. Фамилия этого человека была Ван, и у него была хорошая репутация среди людей. Его считали хорошим чиновником.
Некоторые люди даже поднимали большие пальцы, говоря об этом генерале Ване, восхваляя его: «Спасибо присутствию здесь господина Вана, иначе этот призрак убил бы бесчисленное множество людей!»
Хотя генералу Вану не удалось раскрыть дело или поймать виновного, его не только не отругали, но, наоборот, похвалили.
Если оставить в стороне его другие способности, его умение управлять своей репутацией, безусловно, выдающееся.
В этот момент, увидев генерала Вана, Цинь Шаою, хотя и оставался спокойным, стал еще более оборонительным.
Потому что зонтик, который он носил с собой, тихо предупреждал его, и он чувствовал странное биение сердца.
Способность предостерегать от злых духов — это особая способность, которую Зонт Ваньминь приобрел после того, как стал сверхъестественным объектом.
Прежде чем отправиться в путь, Цинь Шаою провел несколько тестов, чтобы подтвердить, что предупреждение зонтика Ваньминь было очень точным.
В этот момент это прозвучало как предупреждение. Может ли быть, что этот генерал Ван, имеющий хорошую репутацию, на самом деле является злым духом?
Или же в теле генерала Вана содержится некая злая сила, выпущенная демонами?
Цинь Шаою тайно охранял генерала Ван, используя [Минму] для тайного наблюдения за ним, но не обнаружил у него никаких проблем.
Цинь Шаою обнаружил еще одну странность: его аппетит не изменился.
Раньше, когда Цинь Шаою сталкивался со злыми духами, он всегда хотел съесть их в первый момент, но в этот раз все было не так.
Или, может быть, это была ложная тревога от Manmin Umbrella.
Либо это был этот генерал Ван, либо злая сила, связанная с ним. Он был очень хорош в сокрытии своей ауры, и даже аппетит Цинь Шаою был скрыт от него.
Цинь Шаою слегка наклонил голову и быстро взглянул на Су Тинъюй, стоявшую рядом с ним.
Я видел, как она держала правое запястье левой рукой и прижимала его к нижней части живота.
Это действие выглядело обыденным, и в нем не было ничего особенного, но это был секретный сигнал, согласованный между ней и Цинь Шаою, который означал, что она учуяла недобрый запах.
«С этим генералом Ваном, должно быть, что-то не так».
У Цинь Шаою больше не осталось никаких сомнений.
Чжу Сюцай, стоявший рядом, также заметил намек Су Тинъюй.
Он быстро заложил руки за спину, сделал жест и спросил Цинь Шаою: «Ты хочешь действовать?»
После минутного раздумья Цинь Шаою сделал ответный жест, призывая всех не действовать опрометчиво.
Хотя на теле Ван Цзунци была обнаружена злая аура, все еще остаются некоторые неразрешенные сомнения, и неизвестно, связана ли эта злая аура с призраком, похитившим ребенка.
Поэтому лучше пока воздержаться и провести расследование тайно, чтобы не насторожить противника.
В то же время, несколько раз взглянув на Цинь Шаою и остальных, генерал Ван со строгим лицом спросил Чжао Сюнью: «Кто эти люди? Что они делают в нашем офисе по подавлению демонов?»
Чжао Сюнью не посмел медлить и поспешно доложил генералу Вану личности Цинь Шаою и других «партнеров по каравану», а также цель их визита.
Выслушав это, генерал Ван холодно фыркнул и махнул рукой, сказав: «Если мы прогоним их, как мы сможем слить улики, связанные с демонами, до того, как раскроем дело? Если демоны узнают, они изменят найденные нами улики, что отрицательно скажется на нашей способности раскрыть дело, верно?»
Чжу Сюцай действительно хотел сказать: вы уже полгода не можете поймать призрака, похитившего ребенка, насколько серьезными могут быть последствия?
Конечно, он никогда никому не скажет этого в лицо, особенно теперь, когда он обнаружил, что с генералом Ваном что-то странное.
Он просто улыбнулся и сказал: «Мастер Генерал, у нас нет других намерений, мы просто хотим помочь. Если мы как можно скорее избавимся от призрака, который поймал ребенка, мы сможем отправиться раньше, верно? Более того, дочь нашего босса стала целью призрака...»
К сожалению, генерал Ван был непреклонен и отказался сдаваться, что бы ни говорили Чжу Сюцай и Цинь Шаою. Он просто попросил патрульного офицера Чжао выгнать их из Чжэньяо Ямэнь как можно скорее.
Глава 596. Ночь приближается.
После того, как генерал Ван отдал приказ, Чжао Сюнью больше не осмеливался говорить от имени Цинь Шаою и остальных и мог только выгнать их из Управления по борьбе с демонами.
Хотя говорили, что он отпугнул его, Чжао Сюньюй все-таки принял деньги от Чжу Сюцая, так что его отношение было не таким уж плохим.
Даже выгнав нескольких человек из офиса по подавлению демонов, он все равно дал указание: «Скоро стемнеет, вам следует поторопиться обратно на почтовую станцию, иначе вас поймают и изобьют патрульные солдаты! Я попрошу людей, отвечающих за патрулирование восточной части города, чаще ходить на почтовую станцию в течение следующих двух ночей. Вы должны внимательно следить за ребенком и никогда больше не выпускать ее из дома».
«Благодарю вас, господин Чжао. Пожалуйста, примите эту небольшую серебряную монету и пригласите добрых людей из Департамента по борьбе с демонами выпить с вами чашечку чая после вашего патруля».
Чжу Сюцай, который был очень способным, тут же достал из кармана горсть серебряных монет и сунул их в руку Чжао Сюнью.
Чжао Сюньюй взвесил количество серебра, удовлетворенно улыбнулся и почувствовал, что эти попутчики по каравану были весьма разумны.
Поэтому, оглянувшись, он понизил голос и сказал: «Когда вернетесь, поручите нескольким умным людям по очереди присматривать за дочерью вашего работодателя. Помните, не забудьте плотно закрыть все двери и окна. Кроме того, какой бы шум вы ни услышали снаружи ночью, не выходите и не отвечайте...»
Цинь Шаою и Чжу Сюцай переглянулись и подумали, что происходит что-то подозрительное. Они тут же спросили: «Мастер Чжао, почему это происходит?»
Чжао Сюнью собирался ответить, когда из кабинета по подавлению демонов выбежал сильный мужчина и крикнул: «Чжао Сюнью, мастер приказал тебе возвращаться, как только ты прогонишь людей».
"Я здесь."
Чжао Сюнью проглотил слова, вертевшиеся на кончике языка, и сказал: «Когда вернешься, просто сделай, как я говорю». Затем он последовал за сильным мужчиной, который его позвал, и зашагал обратно в офис Департамента по борьбе с демонами.
Все были беспомощны и могли только сдаться, развернуться и пойти в сторону почтовой станции.
Пройдя некоторое расстояние, Цуй Юкуй произнес звукоизоляционное заклинание.
Чжу Сюцай, который сдерживался, наконец, вздохнул с сожалением: «Как жаль, что это было так недолго... Ты думаешь, что генерал Ван тайно следил за нами?»
Цинь Шаою слегка приподнял брови: «Это возможно, иначе это не было бы таким совпадением».
Чжу Сюцай затем проанализировал: «Отношение генерала Вана действительно немного странное. Обычно в отделе по подавлению демонов здесь не хватает людей, и он должен быть рад, что мы готовы помочь. Даже если нам не позволено прикасаться к секретам дела, было бы нормально использовать нас в качестве мясника. Но он очень сопротивляется, и это сопротивление не потому, что он беспокоится, что мы пострадаем, а потому, что он боится, что наше присоединение раскроет некоторые секреты».
Должен сказать, что Чжу Сюцай действительно хорошо умеет наблюдать за сердцами людей.
Цинь Шаою кивнул в знак согласия, а затем спросил Су Тинъюй: «Ты только что почувствовал запах демона от генерала Вана?»
Однако ответ Су Тинъюй его немного удивил.
«Аромат генерала Вана очень сложный, это смесь человеческих и демонических запахов, как будто он и человек, и демон».
«И человек, и демон?»
Чжу Сюцай пощипал свою бороду и задумался на мгновение, затем хлопнул себя по бедру и сказал: «Я знаю, что генерал Ван — транссексуал!»
Цинь Шаою чуть не потерял сознание.
Однако он знал, что транссексуал, о котором говорил Чжу Сюцай, был не тем транссексуалом, которого он видел в своей предыдущей жизни.
Если у демона доброе сердце, он уже не демон. Точно так же, если у человека порочное и злое сердце, он уже не человек, а то, что Чжу Сюцай называет «гермафродитом».
Не все демоны и призраки плохие. Даже в Бюро по борьбе с демонами есть хорошие демоны и призраки, такие как Цэнь Бицин и Цю Жун.
Но генерал Ван не только имеет демонический запах, он также позволяет зонтику Ваньминь предупреждать его. Так что он, или то, что прикреплено к нему, определенно является злым духом!
Цинь Шаою рассказал предупреждение Зонта Ваньминь. Выслушав его, Чжу Сюцай задумался и подумал об этом, и не мог не повернуть голову, чтобы спросить Цуй Юкуя:
«Старый даосский священник, почему ты не сказал ни слова, когда мы были в кабинете по подавлению демонов? Это на тебя не похоже».
Цуй Юкуй закатил глаза и с досадой сказал: «Что ты знаешь? Я ничего не сказал, потому что был сосредоточен на наблюдении за погодой».
«Наблюдать за атмосферой?»
Чжу Сюцай сразу же заинтересовался.
«Вы что-нибудь видели?»
Не только ему было любопытно, Цинь Шаою, Су Тинъюй и Су Цзяньцин также смотрели на Цуй Юкуя.
В конце концов Цуй Юкуй не только не стал выпендриваться, но и просто развел руками и сказал: «Я ничего не видел».
Чжу Сюцай был немного сбит с толку: «Я ничего не видел, так чем же ты так гордишься?»
Цуй Юкуй сказал: «Ты этого не понимаешь, да? Не заметить ничего — тоже открытие. Подумайте об этом, моя младшая сестра Су почувствовала странный запах, смешанный с человеческими и демоническими запахами, и зонтик лорда Циня из всех людей также подал сигнал тревоги, что означает, что с генералом Ваном должно быть что-то странное. Но я ничего не нашел, наблюдая за аурой, что может доказать только одно — генерал Ван или злой дух, прикрепленный к нему, очень хорошо прячется и скрывает!»
«Это действительно... Слушать твои слова — это как слушать твои слова».
Чжу Сюцай покачал головой и подумал, что даже без твоих наблюдений мы бы пришли к такому выводу, так что твои наблюдения были напрасны?
Он на мгновение заколебался и подумал, что ему следует проявить уважение к Цуй Ёкую, поэтому он сдержался и не закричал.
Чжу Сюцай, которому было лень возиться с Цуй Юкуем, предложил Цинь Шаою: «Господин, как насчет того, чтобы я пошел и присмотрел за отделом по подавлению демонов?»
«Не уходи. Скоро стемнеет. Никто не может сказать, что здесь произойдет ночью...»
Цинь Шаою поднял голову и взглянул на небо.
В этот момент солнце уже село, оставив только лучик послесвечения. Бесконечная ночь льется со всех сторон и скоро поглотит этот маленький отблеск, оставив мир во тьме.
Он похлопал себя по сумке и приказал: «Ночной патруль, слушайте мои приказы».
«Я здесь, сэр, пожалуйста, дайте мне ваши распоряжения».
Из сумки послышался жуткий и далекий голос.
«Следите за отделом по подавлению демонов. Если что-то обнаружите, немедленно сообщите».
«Да, сэр!»
Из пакета вылетела струйка зеленого дыма и быстро рассеялась.
Ночью для простых людей возникает множество неудобств.
Но именно в этот момент он может проявить себя лучше всего на Ночном параде.
Однако Цинь Шаою, отправивший ночной патруль, на этом не остановился.
Воспользовавшись тем, что на улице было мало пешеходов, он быстро достал из сумки несколько вырезок из бумаги.
Эти вырезки из бумаги имеют различные формы, некоторые из них имеют форму человека, а некоторые — форму животного. Каждая из них размером всего с ладонь или даже меньше.
Это тоже своего рода бумажные фигурки.
Когда Цинь Шаою вливал в них кровь и энергию, эти бумажные фигурки начали растягивать свои талии и ноги и двигаться. Они выпрыгивали из рук Цинь Шаою и, укрывшись в темных углах, быстро устремлялись в сторону Бюро по подавлению демонов.
Наконец Цинь Шаою достал еще одну тыкву, откупорил ее и выпустил из нее несколько мух с зелеными головками.
Эти мухи с зеленой головой — одно из насекомых, подаренных ему Цю Ши. Хотя у них мало боевой мощи, они очень эффективны в наблюдении и обнаружении.
Осторожный характер Цинь Шаою в полной мере проявился в этот момент. Даже при наблюдении ему приходилось иметь тройную защиту, чтобы чувствовать себя хоть немного в безопасности.
Чжу Сюцай, Цуй Юкуй и Су Тинъюй взяли на себя инициативу окружить его и помочь прикрыть, когда он похлопывал по своей сумке.
Хотя была поздняя ночь и на улице было мало пешеходов, все равно встречались спешащие люди.
Направление, которое они искусно выбрали, не позволяло прохожим на дороге ни с какого ракурса увидеть, что делает Цинь Шаою.
Убирая тыкву, Цинь Шаою сказал: «Пусть они присмотрят за офисом по подавлению демонов, а мы вернемся на почтовую станцию, чтобы подготовиться. Сегодня вечером к нам может прийти призрачный гость».
"да."
Все подчинились приказу.
Цинь Шаою посмотрел на небо.
В этот момент небо стало еще более мрачным, и, казалось, над уездным городом нависли клубящиеся темные тучи, словно огромная пасть бездны, готовая раздавить и поглотить весь уездный город...
Наступает ночь, появляются демоны!
Глава 597 Шелковистый дождь
Вернувшись на почтовую станцию, Цинь Шаою немедленно позвал Ма Хэшана, Сунь Сяньцзуна и других оставшихся, рассказал им собранные сведения, выслушал их мнения, а затем начал готовиться к вечернему приему «гостей».
«Монк, вы с моим внуком берете людей, чтобы заблокировать двери и окна больших магазинов. Помните, что их нужно заблокировать плотно. Даже если это всего лишь игра, вы должны вести себя так, как будто это правда. Не позволяйте нашим «гостям» увидеть недостатки сразу же, как только они прибудут».
"да."
Монах Ма и Сунь Сяньцзун получили приказ и немедленно принялись за дело.
Мы все ночные сторожа, которые постоянно имеют дело с демонами и привидениями. Естественно, мы прекрасно знаем, что простое закрытие дверей и окон, как бы плотно оно ни было, может в лучшем случае предотвратить появление некоторых мелких демонов и привидений. Невозможно предотвратить появление больших демонов и злых призраков.
Такое поведение скорее является средством психологического комфорта.
Однако обычные люди, даже если они знают, что этот подход бесполезен, все равно будут делать это наугад, и даже дойдут до крайности.
Но почему Чжао Юйю позволил им заблокировать двери и окна?
Может ли этот метод действительно предотвратить появление злых духов в этом месте? Так быть не должно.
Несмотря на замешательство, Цинь Шаою все же позволил монаху Ма и Сунь Сяньцзуну выступить так, как им хотелось.
Это все та же старая поговорка: даже если это просто игра, нужно играть так, как будто это реальность, иначе ты не сможешь обмануть хитрых демонов.
Затем Цинь Шаою дал указание Цуй Юкую: «Брат Цуй, где твои бумажные фигурки? Сделай несколько и размести их в комнатах Цзяньцина и Тинъюй, притворившись ими».
Цуй Юкуй тут же выполнил приказ, достал бумажную фигурку и принялся за работу.
Его бумажные фигурки, под воздействием магии, способны спутать настоящие вещи!
В противном случае господин Чжу не думал бы о ней до сих пор.
Единственная проблема в том, что навыки рисования у брата Цуй не очень хороши, и лица у всех сделанных им бумажных фигурок нарисованы небрежно. Если повезет, то можно получить красивое лицо. Если не повезет, то боевая мощь бумажного человечка удвоится - когда противник увидит лицо бумажного человечка, он испугается и потеряет импульс и инициативу.
Хотя Цуй Юкуй очень старался нарисовать внешность Су Цзяньцина, Су Тинъюй и других и «изменить головы» бумажных фигурок. Но живопись была для него слишком сложной. Даже несколько его картин не были похожи на Су Цзяньцина и других. Вместо этого они были похожи на Чжу Сюцая.
Другими словами, он уничтожил все эти картины, иначе он мог бы создать школу абстрактной живописи Великой династии Ся.
Наконец Чжу Сюцай не выдержал и закричал: «Уйди с дороги, я сделаю это сам». Он выхватил кисть у Цуй Юкуя и начал рисовать внешность Су Цзяньцина и других.
К счастью, такой тип написания не повлияет на эффект замены головы бумажного человечка.
Мастерство живописи Чжу Сюцая действительно на много уровней выше, чем у Цуй Юкуя, поскольку он научился ему у художника, писавшего эротические картины.
Вскоре он закончил писать большие портреты Су Цзяньцина, Су Тинъюй и Вэньчжу.
Цуй Юкуй поднял его и взглянул. Хотя ему было неохотно, он должен был признать: «Он действительно лучше моего».
Затем он достал бумажного человечка, поочередно наклеил ему на голову рисунки и произнес какие-то заклинания.
Под действием заклинания несколько рисунков быстро слились в лицах бумажных фигур, заставив их «сменить головы» и преобразиться в облик Су Цзяньцина, Су Тинъюй и Вэньчжу.
Хотя их нельзя назвать реалистичными или полностью идентичными, они достаточно хороши, чтобы обмануть людей или монстров, которые с ними не особо знакомы.
Глаза Чжу Сюцая заблестели, и он был очень взволнован: «Старый даос...»
Но прежде чем он успел договорить, Цуй Юкуй прервал его: «Заткнись, ничего не говори, я не соглашусь».
Чжу Сюцай был в замешательстве: «Я еще ничего не сказал, а ты не согласен?»
Цуй Юкуй усмехнулся: «Как я мог не знать твоих маленьких трюков? Я говорю тебе, надежды нет!»
"Дерьмо!"
Чжу Сюцай, возмутившись, поднял средний палец и поприветствовал Цуй Юкуя.
Эти слова и жесты я узнал от Цинь Шаою.
Цуй Юкуй проигнорировал его и повернулся, чтобы попросить прядь волос у своих трех младших сестер, Су Цзяньцин, Су Тинъюй и Вэньчжу, и привязал по одной пряди волос к каждой из трех бумажных фигурок.
Таким образом, бумажные фигурки не только выглядят очень похожими на них, но и обладают их аурой и человеческим колоритом. Неважно, насколько хитер демон и насколько остр его нос, спрятать его не составит труда, главное, чтобы вы его не укусили.
С другой стороны Цинь Шаою достал теневую марионетку и попросил всех подуть в нее воздух.
Когда теневые марионетки раздулись, он использовал свою энергию крови, чтобы контролировать их, заставляя их выполнять такие действия, как охрана и патрулирование. Убедившись, что все правильно, он удовлетворенно кивнул.
Кроме того, Цинь Шаою также выпустил бумажные фигурки и насекомых и разбросал их во многих местах уезда, чтобы помочь контролировать ситуацию внутри уезда.
Если призрак и его приспешники не придут в гостиницу сегодня вечером, а отправятся в другое место, эти бумажные фигурки и насекомые смогут вовремя отправить сообщение, что позволит Цинь Шаою заставить людей броситься туда, убить их, схватить или последовать за ними в гнездо призрака.
Сделав все эти приготовления, Цинь Шаою приказал всем устроить засаду внутри и снаружи нескольких крупных магазинов, ожидая появления призрака.
Каждый прикрепил талисманы, чтобы скрыть свое присутствие и невидимость, и выбрал подходящие места, чтобы спрятаться. Даже если злые духи приближались к ним, им было трудно обнаружить их присутствие.
Более того, Цинь Шаою также дал каждому человеку талисман, чтобы в случае опасности быть разоблаченным, он мог немедленно активировать талисман и спрятаться в лесу и земле.
После того, как все приготовления были завершены, на улице совсем стемнело, и послышались звуки гонгов и барабанов, напоминая людям о наступлении комендантского часа.
Цинь Шаою, Су Цзяньцин, Су Тинъюй и другие нашли хорошее укрытие во дворе почтовой станции.
Из этого места открывается панорамный вид на большие магазины, где они живут.
Однако со временем на станции и даже во всем округе не происходило ничего странного или необычного.
Ночные патрули, бумажные фигурки и насекомые, скрывающиеся в Отделе по борьбе с демонами, а также насекомые и бумажные фигурки, следящие за различными местами в округе, не принесли никаких новостей.
К счастью, Цинь Шаою предвидел эту ситуацию и не торопился.
Пусть ночь пролетит немного.
Предполагается, что из-за призраков, бродящих по ночному небу, в этом уездном центре нет ночного сторожа, который мог бы напоминать людям о времени.
Было так тихо, что не было слышно даже звуков кошек, собак или мышей. Было тихо, как в мертвом городе.
Подобная ситуация уже случалась раньше, когда ситуация со злыми духами в уезде Мяньюань была серьезной.
В конце концов, ночные сторожа — обычные люди, и их небольшая зарплата недостаточна, чтобы заставить их рисковать жизнью ради этой работы. Что касается животных, таких как кошки, собаки и мыши, то у них чувство опасности развито сильнее, чем у людей, и они не будут лаять в такие моменты.
К счастью, Цинь Шаою и его спутники — опытные ночные сторожа. Даже без ночного сторожа, который объявлял бы время, они могут точно судить о времени другими способами.
Пролежав долгое время в засаде, Чжу Сюцай тихонько подошел к Цинь Шаою и прошептал: «Господин, уже пять часов утра, почему до сих пор нет движения? Призрак не пришел или он обманул всех нас? Как насчет того, чтобы я пробрался в дом и посмотрел?»
Пятая вахта — с трех до пяти утра.
Однако, по мнению Цинь Шаою, более точным временем в этот момент должно быть около четырех часов.
До рассвета еще есть время, но оно не продлится долго.
Казалось, все были начеку всю ночь, но ничего не нашли.
Такая ситуация несколько превзошла ожидания Цинь Шаою.
Может ли быть, что мой предыдущий визит в Бюро по борьбе с демонами вызвал подозрения у призрака, поэтому он не появился, а спрятался в темноте, чтобы шпионить и следить?
Если да, то где он будет спрятан? Что вы подсмотрели?
Цинь Шаою не спешил соглашаться на предложение Чжу Сюцая. Он нахмурился и задумался об этих проблемах.
В этот момент в ночном небе послышался легкий шорох.
Сначала Цинь Шаою подумал, что пойдет дождь, и это был звук падающих капель дождя.
Но вскоре он понял, что что-то не так!
Потому что он почувствовал желание поесть.
Дождя нет.
Что-то злое падает с неба!
Цинь Шаою тут же поднял голову и посмотрел на ночное небо.
Несмотря на то, что было совсем темно, Цинь Шаою все равно смог увидеть падающие с неба вещи благодаря своему [хорошему зрению].
Это были очень тонкие белые нити...
Это паутинный шелк!
Паутина по всему небу!
Они свисали с ночного неба, и в уездном центре начал накрапывать странный моросящий дождь!
Глава 598: Предупреждение Бумажному Человеку, Демоны и Призраки Творят Зло
Последний сайт: «Здесь пахнет демоном! В... в небе!»
Почти в то же время Су Тинъюй тоже сделал открытие и с удивлением посмотрел на небо.
Цуй Юкуй, Чжу Сюцай и другие также подняли головы, услышав ее предупреждение.
Но они ничего не увидели.
Морось с неба была слишком мелкой, и в тот момент было темно. Глаза людей не были такими острыми, как у Цинь Шаою, поэтому было трудно заметить это.
Чжу Сюцай изо всех сил старался широко открыть глаза, но, к сожалению, его глаза были слишком малы, и как бы сильно он их ни открывал, они не расширялись.
Ничего не увидев, он мог только спросить: «Что это в небе? Чудовище?»
«Неясно, существуют ли какие-либо монстры, но паутина в небе и паутина под дождем — это та же странная паутина, которая есть у многих людей в этом округе».
Цинь Шаою быстро рассказал о своих находках, а затем приказал: «Пусть братья, которые прячутся в других местах, быстро убегут в землю и лес, чтобы не заразиться этими паучьими нитями и не выдать свои следы».
«Да». Чжу Сюцай принял приказ и тут же потянулся к нему, схватил значок своего генерал-флагманского офицера и влил в него свою кровь и энергию.
В следующую секунду ночные сторожа, затаившиеся внутри и снаружи станции, почувствовали, как их значки ночных сторожей нагрелись.
Они сразу поняли, что им грозит опасность, и, не колеблясь, активировали свои талисманы спасения и спрятались среди деревьев и земли.
Однако эти ночные сторожа были также очень любопытны. Они даже не видели тени призрака, так как же они могли подвергаться опасности быть разоблаченными? Где прячется этот демон?
Цинь Шаою и несколько человек вокруг него не прятались в земле.
Потому что Цинь Шаою активировал команду симуляции.
Этот таинственный предмет может заставить его и окружающих его людей достичь симуляции и идеально слиться с окружающей средой.
В таком состоянии, даже если бы на них упала паутина, их бы считали просто балками крыши и черепицей и не осознавали бы, что они из плоти и крови, не говоря уже о том, чтобы выставить их напоказ.
Вскоре с ночного неба на станцию обрушился моросящий дождь.
По мере того, как расстояние сокращалось, и при свете фонарей внутри станции все наконец смогли увидеть паутину.
Казалось, они были живы. После приземления они сразу же двинулись к комнатам на станции.
Если быть точным, то нужно было пойти в комнату, где кто-то остановился.
То, как эти паучьи нити извиваются и ползают, словно змеи, вызывает покалывание кожи головы.
Часть паучьего шелка также упала на тела Цинь Шаою и других, но под воздействием приказа симуляции эти паучьи шелка вообще не заметили ничего странного, быстро скрутились и расползлись прочь от их тел.
Глядя на бесчисленные паучьи нити, проникавшие в большой магазин через щели в дверях и окнах, Чжу Сюцай не мог не вдохнуть прохладного воздуха.
Он прошептал: «Неудивительно, что нам пришлось заблокировать двери и окна. Оказывается, эти призрачные твари действительно проникали через двери и окна. Но такую тонкую паутину невозможно предотвратить, даже если двери и окна плотно заблокировать...»
Монах Ма крепко сжал свой посох и спросил: «Господин, вы хотите действовать?»
«Не торопись».
Цинь Шаою сглотнул слюну.
Если бы нитей паутины было всего несколько, они бы не были такими уж соблазнительными, но когда их собралось так много, желание Цинь Шаою поесть возросло вдвое.
Он подавил желание немедленно добавить больше еды и сказал глубоким голосом: «Эти паучьи нити — всего лишь средство наблюдения для демонов. Даже если мы уничтожим их всех, это не будет иметь большого значения. Это только встревожит врага».
«У Вашего Превосходительства хорошая идея!» — тут же польстил ему Чжу Сюцай.
«Тогда где же этот демон? В небе?» Монах Ма поднял руку и указал на ночное небо.
Цинь Шаою тоже не был уверен.
Но Цуй Юкуй сделал открытие: «Это не на небе. Я просто открыл свои Глаза Дхармы и взглянул. После того, как весь паутинный шелк упал, на небе не осталось и следа злых духов».
Су Тинъюй повторил: «Ситуация с демоническим запахом, который я учуял, была такой же. После того, как паучья паутина упала, в небе больше не было демонического запаха. Если бы демон действительно прятался в ночном небе, было бы невозможно так быстро скрыть демоническую ауру и запах. Напротив, я учуял демонический запах в ветре, который только что подул».
"ветер?"
Слова Су Тинъюй напомнили Цинь Шаою.
Как раз в то время, когда паутинный дождь падал, в уездном центре подул сильный ветер.
Поскольку Су Тинъюй сказал, что в сильном ветре присутствует демонический запах...
Так может ли быть, что этот ветер был создан злым духом, похитившим ребенка?
Подул сильный ветер, подняв паутину в небо и позволив ей долететь до самого центра графства, а затем образовав дождь из паутины, который выпал вниз.
Если это действительно так, то место, где демон создал сильный ветер, должно быть на возвышенности.
Только находясь на большой высоте, ветер может плавно развевать паутину в небе.
Когда Цинь Шаою высказал это предположение, все сразу же его признали.
«Но где здесь высокое место?» — спросил Цуй Югуй.
Чжу Сюцай задумался и сказал: «Примерно в десяти милях к югу от уездного центра есть гора... Может ли она быть там?»
«Это вполне возможно!» — сказал Цинь Шаою. «Эта гора, вероятно, логово злых духов».
Цуй Юкуй удивленно спросил Чжу Сюцая: «Откуда ты знаешь, что в десяти милях к югу от уездного центра есть гора?»
Чжу Сюцай гордо улыбнулся: «Я родился патрульным офицером. Всякий раз, когда я иду куда-то, я спрашиваю о ситуации там и в окрестностях. Это моя привычка. Хотя раньше мне не удавалось получить какую-либо информацию о демонах и призраках от солдат поста, я получил четкое представление о местных обычаях и географии».
После этого он попросил Цинь Шаою о пощаде.
«Сэр, могу ли я взять с собой нескольких братьев и отправиться на южную гору, чтобы провести расследование?»
«Я пойду».
Цуй Юкуй понял, что это возможность похвастаться, и поспешил взяться за дело, даже ценой большой уступки: «Я найду демона и обещаю не убивать его, а избить до полусмерти, а потом ты сможешь прийти и нанести ему последний удар».
Цинь Шаою уже собирался что-то сделать, как вдруг выражение его лица внезапно изменилось.
Чжу Сюцай заметил эту ситуацию и быстро спросил: «Сэр, что случилось?»
Цинь Шаою быстро принял меры: «Бумажная фигурка предупредила нас, что в городе есть демоны, которые ловят детей. Ученый, ты оставишь несколько человек, чтобы они продолжали наблюдать здесь, а остальные следуют за мной, чтобы поймать демонов и убить их!»
"да!"
Чжу Сюцай немедленно передал сообщение ночным сторожам, находившимся в засаде внутри и снаружи почтовой станции согласно заранее согласованному сигналу.
Монах Ма, Цуй Юкуй, Су Цзяньцин, Су Тинъюй и другие в первый момент либо применили приемы побега, либо активировали талисманы побега и вместе с Цинь Шаою бросились к месту, откуда бумажный человек подал предупреждение.
Это то место, куда ребенок выглянул из окна, когда въезжал вечером в город.
В данный момент эта семья опутана бесчисленными нитями паутины, похожими на огромный кокон.
Двери и окна, которые изначально были плотно закрыты и заколочены деревянными досками, были взломаны и выдернуты наружу с помощью паучьего шелка.
Хотя одна паутина очень тонкая и слабая, когда бесчисленное количество паутинных нитей собрано вместе, они становятся мощными и крепкими.
Не говоря уже о дверях и окнах, даже кирпичные стены можно пробить и взломать.
Внутри дома родители ребенка были покрыты паутиной.
Паучья паутина также проникла в их тела, высвобождая токсины, из-за которых они погрузились в глубокий сон, совершенно не осознавая, что их дом превратился во что-то странное и ужасающее.
Ребёнок проснулся.
Он с ужасом и беспомощностью смотрел на паутину, несущуюся к нему со всех сторон, словно прилив, и издавал взрывы криков.
К сожалению, его крики не смогли разбудить ни его спящих родителей, ни его соседей.
Напротив, когда он закричал, шелковая веревка, свисавшая с балки его дома, с грохотом оборвалась.
Из кокона выскочила странная, нечеловеческая фигура и с жутким пронзительным смехом полетела к отчаявшемуся ребенку.
Последний URL-адрес:
Глава 599 Человекоподобный паук
В глазах ребенка отразился образ набросившегося на него монстра — огромного чудовища, похожего одновременно на паука и человека.
Говорят, что это чудовище похоже на паука не только потому, что за его задом висит паучья паутина толщиной с палец, но и потому, что оно очень похоже на паука.
По обеим сторонам груди и живота чудовища расположено шесть пар длинных конечностей, все его тело покрыто темно-зеленым мехом, а на голове имеется не менее шести глаз.
Все это характерные черты пауков.
Говорят, что он похож на человека, потому что у него человеческая голова.
Однако я не знаю, была ли плоть на этой человеческой голове съедена или сгнила и отвалилась. Все лицо покрыто ямками и впадинами, а во многих местах даже можно увидеть обнаженные череп и лицевые кости.
У монстра также не было губ, и его рот был полон сухих и желтых зубов, издающих неприятный запах. Между зубами висело множество кусков мяса, и я не мог понять, принадлежали ли они человеку или животному.
Что касается шести глаз на его голове, то все они были человеческими, разного размера. Когда они моргали и оглядывались, они вспыхивали жутким и странным светом.
Даже шесть пар конечностей по обе стороны его тела состоят из частей человеческих костей.
На концах многих его конечностей находятся человеческие руки и ноги, что придает ему странный и пугающий вид.
Где ребенок когда-либо видел такого монстра?
Он был очень напуган, кричал и пытался убежать, но не мог даже сделать шаг.
Земля была покрыта паутиной, которая опутала и прилипла к ногам ребенка, лишив его возможности вытащить их или пошевелиться. Он мог только в отчаянии смотреть, как человекоподобный паук прыгнул перед ним, размахивая своими странными, острыми когтями, и устремился к его груди.
Этот человекоподобный паук не хотел похищать ребенка, а хотел разорвать его и прямо на месте вынуть сердце и легкие!
Среди криков и плача ребенка человекоподобный паук издал странный смех.
Казалось, чем больше ребенок был напуган и отчаялся, тем он был счастливее.
Но в следующий момент смех человекоподобного паука внезапно прекратился, и шесть пар глаз вспыхнули от удивления.
В какой-то момент здесь появились две бумажные фигуры. Они встали перед ребенком и заблокировали острые и мощные когти человекоподобного паука.
Хотя эти две бумажные фигурки размером всего с ладонь, они очень прочные.
Атака человекоподобного паука была достаточно мощной, чтобы разбить камни, но была заблокирована ими.
Чего человекоподобный паук не ожидал, так это того, что эти две бумажные фигурки действительно могут взорваться!
В то время как он размахивал остальными конечностями, пытаясь разорвать на куски две бумажные фигурки, появившиеся из ниоткуда, на телах двух бумажных фигурок внезапно появилась вспышка крови.
Затем раздался громкий «бах», который не только разнес на куски хелицеры человекоподобного паука, пронзавшие ребенка, но и породил шар крови и гнева, который полетел в сторону человекоподобного паука и мгновенно поджег зеленые волосы на его теле, заставив его упасть в море огня и треска.
Человекоподобный паук был явно немного сбит с толку и торопливо катался по земле, пытаясь избавиться от крови и гнева, которые были на его теле.
Однако это его действие было не только бесполезным, но и привело к тому, что его кровь и гнев вытекли на паутину на земле, сжегев большую ее часть.
Однако в этот момент крыша дома была поднята.
Здесь появился еще один человекоподобный паук.
Он проигнорировал своего товарища, обожженного огнем, и бросился прямо на ребенка.
Сегодня их задача — извлечь сердце и легкие ребенка.
По сравнению с выполнением миссии жизнь или смерть ваших товарищей не имеет значения.
Но в этот момент из-под земли внезапно вырвался яркий ножевой свет, который не только мгновенно уничтожил паутину на земле, но и полетел в сторону человекоподобного паука, спрыгнувшего с крыши.
В одно мгновение в шести парах глаз этого человекоподобного паука остался только ослепительный свет ножа!
Казалось, весь мир был охвачен этим светом лезвия!
На уродливом лице человекоподобного паука появилось выражение ужаса. Он попытался использовать паучий шелк, висящий на его заднице, чтобы быстро вырваться из комнаты и из зоны атаки ножа.
Но, к сожалению, скорость света ножа была намного выше скорости, с которой он использовал свой приклад для сбора паутины!
«Вжик!»
С приглушенным звуком нож сверкнул и ударил человекоподобного паука.
Его тело мгновенно разделилось надвое, конечности, состоящие из человеческих костей, были разбросаны по всей земле, грудь и живот были разорваны, и из них сочилась зловонная трупная жидкость.
После того, как человекоподобный паук был разрезан пополам, из его тела вылетел отвратительный на вид демон, крича и пытаясь убежать.
Но это не прошло даром.
Хотя властный свет клинка померк, намерение клинка в воздухе оставалось таким же мощным, как и прежде, и мгновенно разорвало существо на куски, полностью уничтожив его.
Сразу после этого из-под земли выпрыгнули несколько фигур.
У них было четкое разделение труда: кто-то непосредственно подметал оставшуюся паутину в доме, кто-то накладывал успокаивающее заклинание на детей, а кто-то убивал человекоподобного паука, упавшего в огненное море.
Паучья паутина, покрывающая родителей ребенка, изначально покинула их тела, но теперь, почувствовав опасность, она поспешно попыталась снова внедриться в тела родителей ребенка, чтобы манипулировать ими, как заложниками, так и для нападения на незваных гостей.
Однако на этот раз паутина не смогла проникнуть сквозь тела родителей ребенка.
Потому что золотой свет окутал родителей ребенка, и им показалось, будто они обрели золотые доспехи!
Это новая магическая сила, которую Монах Ма получил после того, как его уровень совершенствования был повышен. Это продвинутая версия Печати Алмазной Брони.
Сделав эту ручную печать, вы не только сможете получить алмазную броню для себя, но и сможете наложить ее на любую цель для обеспечения защиты.
Паутина не нанесла вреда родителям ребенка, но на невероятно большой скорости промчалась какая-то фигура.
Это Цен Бицин.
На этот раз она не использовала кнут, а вытащила острый изогнутый нож и разрезала паучий шелк на куски, прежде чем они успели отреагировать. Затем она взмахнула кнутом, связала родителей ребенка и потащила их обратно к толпе.
Увидев эту ситуацию, Spider немедленно изменил свою стратегию.
Паутина, окутавшая весь дом, была подобна бурному потоку, надвигающемуся на Цинь Шаою и других со всех сторон.
Мало того, что эти паучьи нити в одно мгновение стали крепкими и острыми, словно град ружей и стрел, но и то, что было спрятано внутри паучьих нитей, в этот момент также высвободилось.
Они все странные на вид пауки!
Это трупы людей или животных, которые после зомбирования были насильственно преобразованы в странную паучью форму с помощью злой магии.
Увидев, что со всех сторон приближаются атаки, Цинь Шаою и другие не поддались панике и немедленно приготовились к битве.
Цуй Юкуй взволнованно достал Талисман Летания Девяти Трансформаций и закричал: «Давай, я покажу тебе, насколько я могущественен, Мастер Сотни Взрывов!»
Он так долго ждал, и сегодня у него наконец появился шанс продемонстрировать свою силу как Лорда Байчжи.
Жаль только, что была еще ночь, и даже если жители округа и слышали шум, они не осмелились выйти, чтобы проверить, что случилось, поэтому его выступление прошло без зрителей.
Когда был активирован Летающий Талисман Девяти Оборотов, бесчисленное множество талисманов высыпалось наружу и выстрелило в сторону паучьего шелка, атакующего со всех сторон, мгновенно прилипая к нему.
Сначала странные пауки, прятавшиеся в паутине, все еще уворачивались, но когда они обнаружили, что эти талисманы бесполезны, они перестали прятаться.
Цуй Юкуй хитро улыбнулся и крикнул: «Защитите людей, я их взорву!»
Несколько ночных сторожей немедленно бросились защищать ребенка и его родителей.
В это же время старший брат Цуй взорвал выпущенный талисман.
«Бум-бум-бум...»
Мощный взрыв разнесся по ночному небу.
Глава 600: Если вы не предпримете никаких действий, это нормально. Если вы предпримете какие-то действия, вы должны вырвать сорняки.
После взрыва и причудливые пауки, и паучья паутина, обрушившаяся на всех, словно потоп и ливень, были разорваны на куски и яростно сгорели, испуская едкий, неприятный запах горящих трупов.
Цуй Юкуй убрал Летающий Талисман Девяти Революций и использовал жесты рук, чтобы высвободить заклинание управления ветром, вызвав сильный ветер, чтобы сдуть вонь. Он не хотел, чтобы вонь испортила его кульминационный момент.
Оглядевшись вокруг, Цуй Юкуй остался весьма доволен силой и результатами этой волны взрывов.
Позади него Цинь Шаою убрал зонт Ваньминь, стряхнул с зонта оставшийся огонь и пепел и сказал с шутливой улыбкой: «Брат Цуй, тебе не следовало проверять результаты взрыва».
«Почему это?» — обернулся и спросил Цуй Юкуй, его лицо было полно замешательства.
«Потому что настоящие мужчины никогда не смотрят на взрывы».
Цинь Шаоюй пошутил, но, к сожалению, никто этого не понял. Цуй Юкуй даже нахмурился и спросил: «Почему настоящие мужчины не смотрят взрывы?»
"Этот……"
Цинь Шаою немного застрял, но быстро придумал причину и сказал: «Поскольку настоящий мужчина уверен в своей атаке, после взрыва враг обязательно будет уничтожен, поэтому нет необходимости видеть результат взрыва».
«Это имеет смысл». Цуй Юкуй коснулся подбородка. Это предложение ему вполне понравилось.
только……
Цуй Юкуй огляделся и увидел следы взрывов повсюду, за исключением области под его ногами, где следов взрывов не было.
Поэтому он посмотрел себе под ноги.
Цинь Шаою не ожидал, что старший брат Цуй сделает это, и он изо всех сил старался не рассмеяться вслух.
Неважно, выглядит ли брат Цуй в этот момент настоящим мужчиной, но он определенно похож на бедного ребенка, который сделал что-то не так и которого ругают.
Видя, как искусно опускает голову брат Цуй, я боюсь, что мастер Чжан, должно быть, сильно его отругал, когда тот был в Храме Нефритового императора?
Цуй Юкуй не осознавал всего этого. Он опустил голову, изо всех сил стараясь вести себя как настоящий мужчина. Он представлял себе, что он должен быть очень величественным и красивым в этот момент. Он вообще не замечал странных улыбок на лицах всех. Конечно, он не забыл достать свой маленький блокнот и записать то, что только что сказал Цинь Шаою.
Учитывая твой статус, у тебя еще хватает наглости хвастаться тем, что ты — Крадущийся Дракон в Бюро по борьбе с демонами?
Чжу Сюцай закатил глаза на Цуй Юкуя, не желая связываться с этим забавным парнем, и предложил Цинь Шаою: «Господин, хотя мы спасли ребенка и его семью, мы также, скорее всего, будем разоблачены. По моему мнению, нам следует немедленно спешить на гору Цзанъинь на юге уезда, чтобы найти злого духа за кулисами. В противном случае, если время затянется и злой дух узнает, сбежит ли он или устроит засаду, это окажет неблагоприятное влияние на нашу поимку и убийство его».
Цинь Шаою тоже так думал.
На самом деле, прежде чем приехать сюда, он не думал о прямых действиях.
Его первоначальной идеей было выследить этих человекоподобных пауков, обнаружить их логово и злых духов, стоящих за ними, а затем поймать их всех одним махом.
Однако человекоподобные пауки не похитили ребенка, а вместо этого хотели вырвать его сердце и легкие!
Это не позволило Цинь Шаою сидеть сложа руки, и ему пришлось принять меры.
Как только действие будет предпринято, необходимо поступить так, как сказал Чжу Сюцай, молниеносно обнаружить злого духа, скрывающегося за кулисами, и убить его.
К счастью, они угадали примерное место укрытия злого духа за кулисами, и Су Тинъюй также был в команде.
Благодаря хорошему обонянию Су Тинъюй, как только она достигнет горы Зангинь на другой стороне уездного города, и злой дух, скрывающийся за кулисами, будет там, она сможет следовать за запахом и найти злого духа, скрывающегося за кулисами.
Поэтому Цинь Шаою решительно отдал приказ: «Оставьте несколько человек, чтобы они отвезли ребенка и его родителей на почтовую станцию и передали их братьям, которые остались их охранять. Другая команда будет оставлена для патрулирования города, расчистки паучьего шелка и убийства этих странных пауков. Если мы не примем мер, все в порядке. Но если мы это сделаем, мы должны искоренить злых духов и убить их всех, не оставив никого в живых!»
"да!"
Все приняли заказ и собирались распределить задания, когда Су Тинъюй внезапно понюхал и предупредил: «Еще один неприятный запах!»
Почти в то же время [Волшебный нос] Цинь Шаою также учуял несколько неприятных запахов, таких же, как и от человекоподобных пауков, исходивших со всех сторон.
Он запрыгнул на крышу соседнего дома и огляделся вокруг своими [Ясными Глазами]. Конечно же, в темной ночи он увидел несколько человекоподобных пауков, висящих на паутине и летящих к нему с помощью ветра.
Нет сомнений, что эти человекоподобные пауки были напуганы и привлечены сюда мощным взрывом, который только что устроил старший брат Цуй.
Эти человекоподобные пауки увидели издалека изломанные тела своих товарищей и порванный и горящий паучий шелк и внезапно ужаснулись. Они не осмелились больше сюда приходить и попытались спастись, поднявшись по ветру.
«Ты здесь и хочешь сбежать? Легких сделок не бывает. Иди сюда!»
Цинь Шаою холодно крикнул, и кровь в его теле хлынула и превратилась в оковы. С молниеносной скоростью она опутала человекоподобного паука, который пытался сбежать.
На самом деле, эти человекоподобные пауки были очень далеко от Цинь Шаою. При обычных обстоятельствах, даже для воина пятого ранга, было бы сложно достичь такого большого расстояния, высвобождая свою кровь и энергию.
Но Цинь Шаою все-таки другой. Кровь и энергия в его теле уже обширны и бурлят, а с благословением таланта [Связывание призраков] дальность его крови и высвобождения энергии намного превосходит таковую у обычного воина пятого ранга.
Эти человекоподобные пауки, которые пытались сбежать, были мгновенно опутаны кровавыми оковами Цинь Шаою. Как бы они ни сопротивлялись, они не могли освободиться и вместо этого их быстро тащило к Цинь Шаою.
Эти человекоподобные пауки сразу поняли, что, только убив Цинь Шаою, они смогут освободиться от оков крови и энергии и получить шанс на спасение.
Эти кровавые оковы тащили их к Цинь Шаою, что могло стать для них возможностью убить Цинь Шаою!
В мгновение ока эти человекоподобные пауки оказались рядом с Цинь Шаою.
В этот момент они начали контратаку — все они открыли свои свирепые рты и выплюнули желто-зеленую трупную воду в сторону Цинь Шаою.
Эта трупная жидкость не только ужасно пахнет, но и содержит высокотоксичное вещество. Как только кожа и плоть загрязняются ею, они немедленно начинают гнить и превращаться в гной!
К сожалению, Цинь Шаою уже видел, что они не желали сдаваться и пытались дать отпор, поэтому он был настороже.
Когда группа человекоподобных пауков открыла рты, чтобы выплюнуть трупную воду, Цинь Шаою активировал Зонт Всех Народов и с «щелчком» раскрыл его.
Увидев это, человекоподобные пауки не удивились, а обрадовались.
Трупная жидкость, которую они выплевывают, не только ядовита, но и чрезвычайно едка.
Не говоря уже о зонтике, даже щит может подвергнуться коррозии и оставить большие дыры.
В глазах этих человекоподобных пауков использование Цинь Шаою зонтика из промасленной бумаги для защиты от трупной воды ничем не отличается от поиска собственной смерти!
Однако развитие событий оказалось совершенно иным, чем они себе представляли.
Обычный на вид зонтик из промасленной бумаги не только заблокировал распыляемую им трупную жидкость, но и испарил крайне ядовитую трупную жидкость.
Почему это происходит? Как это возможно? !
Человекоподобные пауки были в полном недоумении.
Каким образом обычный зонтик из промасленной бумаги может заблокировать доступ к их трупной воде?
Нет... нет, это не обычный зонтик из промасленной бумаги.
Человекоподобные пауки внезапно обнаружили, что на поверхности зонтика из промасленной бумаги вращаются разноцветные потоки света!
Это не просто обычный зонтик из промасленной бумаги, это явно сокровище, несущее в себе силу человеческих желаний и аромат благовоний!
Кто этот человек? Откуда у него такое сокровище? !
На мгновение человекоподобные пауки исполнились удивления и подозрения.
В этот момент Цинь Шаою выскочил перед ними.
Он поддерживал зонтик левой рукой, а правой рукой вытащил из ручки зонтика острый меч. Он подбежал к головам человекоподобных пауков, конечности которых были связаны оковами крови и энергии и которые не могли двигаться, и нанес им удар.
«Пых, пых, пых…»
Цинь Шаою поднял меч и ударил им точно и эффективно.
Каждый раз, когда он взмахивал мечом, тот точно попадал в лоб человекоподобного паука.
Когда острый меч пронзил мозг, последовала волна крови и энергии, которая сокрушила головы человекоподобных пауков и уничтожила их души.
В мгновение ока все эти человекоподобные пауки погибли под мечом Цинь Шаою.
Но в этот момент в поле зрения Цинь Шаою появилось несколько фигур.
Но он — ночной сторож, который опоздал сюда из-за прелюбодеяния.
Глава 601 Есть ли такие же добропорядочные граждане, как вы? !
Чжу Сюцай и Ма Хэшан также выскочили на крышу и увидели местного ночного сторожа, спешащего с фонарем.
«Эти ребята так медленно отреагировали. Они прибыли только после того, как все уже закончилось. Если бы взрослых не было здесь сегодня вечером, они бы остались собирать тела жертв к тому времени, как они прибыли! Неудивительно, что злой дух за кулисами не был пойман и убит более полугода. Дело не в том, что злой дух за кулисами такой хитрый, а в том, что ночной сторож здесь слишком некомпетентен».
Чжу Сюцай помрачнел и покачал головой, выражая недовольство.
Даже если мы не обнаружили здесь никаких злых духов в самом начале, с тех пор, как взорвались две бумажные фигурки, прошло не менее четверти часа, верно? Ночной сторож, патрулировавший территорию, опоздал.
При таком раскладе, если бы это произошло в уезде Мяньюань, то все ночные сторожа, патрулирующие территорию, от силачей до мелких знаменосцев, и даже эти генеральные знаменосцы, были бы выговорены и наказаны!
«Это действительно слишком медленно. По крайней мере, это не сравнится со скоростью реакции нашего Бюро по борьбе с демонами уезда Мяньюань».
Монах Ма кивнул в знак согласия, в его тоне прозвучала нотка гордости.
Спешно прибывшая команда ночных сторожей также увидела Цинь Шаою и двух его спутников на крыше, а также дом, который сначала был разъеден паутиной, а затем разрушен талисманом.
Они испугались и выхватили мечи, крича: «Кто вы? Что вы здесь делаете?»
«Господин, мне пойти и договориться с ними?» — вызвался Чжу Сюцай и тихо сказал.
«Хорошо». Цинь Шаою кивнул в знак согласия и вдруг добавил: «Монах пойдет с нами, так что не раскрывай сначала наши настоящие личности».
Острая интуиция У Фу подсказала ему, что с пришедшими ночными сторожами что-то не так, но он пока не мог сказать, что именно, поэтому ему оставалось только быть осторожнее.
Чжу Сюцай и Ма Хэшан получили приказ и немедленно спрыгнули с крыши, чтобы встретиться с командой ночных сторожей.
Они также намеренно высоко подняли руки, чтобы показать, что у них нет оружия.
В их руках действительно ничего не было, поскольку после битвы они спрятали все это в своих одеждах.
Чжу Сюцай высоко поднял руки и с улыбкой сказал: «Господа, мы все хорошие граждане, прекрасные хорошие граждане».
Ночные сторожа лишились дара речи.
Хороший гражданин?
Не думайте, что вы станете хорошими гражданами, просто сложив оружие!
Посмотрите на разрушенный дом, на тела, разбросанные по крыше и земле, на мечи и щиты, которые ваши товарищи, идущие позади вас, не убрали вовремя...
Чьи добропорядочные граждане такие, как вы?
Главный ночной сторож поднял арбалет и крикнул: «Стой! Иначе я вас всех убью!»
У господина Чжу и монаха Ма не было иного выбора, кроме как остановиться.
Они не боялись арбалетов противника, но и не хотели вызывать недоразумений и конфликтов.
В то же время Чжу Сюцай не переставал говорить.
Он попытался сблизиться с ночными сторожами: «Мои лорды, мы честные граждане. Мы были сегодня в вашем правительственном учреждении и дружим с вашим Чжао Сюнью».
Рассказывая о случившемся: «Мы услышали, как ребенок зовет на помощь, поэтому мы бросились на помощь. В результате мы увидели нескольких человекоподобных пауков, пытающихся убить ребенка. Как мы могли просто сидеть и ничего не делать, столкнувшись с таким? Поэтому мы убили этих человекоподобных пауков и спасли ребенка и его родителей. Все трупы на земле принадлежат человекоподобным паукам...»
Пока господин Чжу рассказывал о случившемся, монах Ма применил магическую формулу, чтобы снять Печать Ваджрной Брони, и с помощью света своего золотого тела осветил трупы человекоподобных пауков на земле.
Характеристики этих трупов слишком очевидны, чтобы принадлежать человеку.
В то же время лицо Чжу Сюцая также озарилось светом золотого тела.
«Вы... участники каравана, которые вечером пришли в правительственное учреждение?»
Главный ночной сторож на противоположной стороне узнал Чжу Сюцая, поднял фонарь и посветил ему в лицо.
Теперь Чжу Сюцай, Цинь Шаою и другие ясно это увидели.
Главным ночным сторожем был не кто иной, как Чжао Сюнью, «друг», упомянутый Чжу Сюцаем.
Чжу Сюцай, который очень хорош в общении, совсем не чувствовал себя неловко. Вместо этого он сразу же попытался сблизиться с ней.
«О, это Чжао Юйю, это здорово, ты же нас знаешь, мы определенно хорошие граждане!»
Не знаю, добропорядочные ли вы граждане или нет, но я не ожидал, что вы устроите такую большую драку.
Чжао Сюнью посмотрел на трупы человекоподобных пауков на земле и не смог сдержать сглатывания. Он подумал про себя: если у тебя такие способности, зачем ты побежал в Бюро по борьбе с демонами просить защиты днем?
Это для того, чтобы защитить вас? Или защитить этих демонов?
Затем Чжао Сюнью вспомнил, что вечером члены каравана сказали, что помогут им раскрыть дело.
Хотя в тот момент у него возникло искушение, он все равно смеялся над безрассудством этих членов каравана.
Но судя по нынешним «результатам», они не то чтобы невежественны в вопросах жизни и смерти, а действительно способны это сделать.
Но почему такой влиятельный человек стал попутчиком?
Сколько денег дал им этот караван?
Чжао Сюньюй на мгновение задумался и не заметил, что за его спиной стояли двое его людей. Увидев трупы человекоподобных пауков, они показались ему немного странными.
Но Цинь Шаою заметил это, и его глаза внезапно вспыхнули.
В то же время Чжао Сюнью с облегчением увидел, что члены каравана были очень послушны, и отдал приказ: «Давайте отвезем тела этих человекоподобных пауков обратно в Бюро по борьбе с демонами. И вы все, вы также должны сложить оружие и вернуться с нами в Бюро по борьбе с демонами, чтобы согласиться на допрос и расследование...»
Чжу Сюцай собирался ответить, когда вдруг услышал сзади приказ Цинь Шаою: «Догони их!»
Не успев подумать почему, Чжу Сюцай тут же бросился к Чжао Сюнью и остальным.
Монах Ма оказался быстрее его и рванулся вперед, словно метеор.
Чжао Сюньюй никак не ожидал, что эти члены каравана, которые еще минуту назад были готовы к сотрудничеству, внезапно изменят свое отношение, да еще и сделают это так быстро!
В мгновение ока господин Чжу и монах Ма бросились к ним.
Когда они уже собирались взмахнуть мечами, по ним хлынули два потока крови и энергии.
Прилив властной и сильной крови подавил их кровь с непомерной силой.
Другой поток крови был странным и зловещим, словно острые иглы и стальные шипы, пронзающие ключевые части их тел, по которым циркулировала кровь, отчего их тела мгновенно онемели и лишились возможности двигаться.
Под воздействием двух энергий крови Чжао Сюнью и несколько его сильных людей словно оказались под действием заклинания окаменения и мгновенно лишились возможности двигаться.
Чжу Сюцай и Ма Хэшан не причинили им вреда. Подбежав, они сначала отобрали у них оружие, а затем сняли с их тел кандалы, железные оковы и другие предметы и использовали их, чтобы надеть на них наручники.
«Что ты делаешь? Отпусти нас! Нападение на Ночной Дозор — это тяжкое преступление!» — закричал Чжао Сюнью, растерянный и злой.
Но господин Чжу и монах Ма проигнорировали его. Они повернули головы и посмотрели на Цинь Шаою, который шагал к ним.
Им обоим было также любопытно, почему Цинь Шаою попросил их напасть на ночных сторожей здесь?
Неужели в ночном стороже действительно есть что-то странное?
Цинь Шаою убрал зонтик Ваньминь и подошел к Чжао Сюнью и другим, которые были заперты. Он прищурился и посмотрел на них одного за другим.
Нет, это не похоже на взгляд, это больше похоже на обоняние.
Понюхайте, какой из них можно съесть, а какой вкусный...
Чжао Сюньюй внезапно вздрогнул, подумав: неужели этот красивый молодой человек — монстр-людоед?
Как только эта мысль пришла ему в голову, он увидел, как Цинь Шаою машет рукой.
Меч, убивающий демонов, отброшенный в сторону, со свистом прилетел в руки Цинь Шаою.
Цинь Шаою держал нож обеими руками, обошел силача слева от Чжао Сюнью и с «дымом» вонзил острый длинный нож в затылок силача, а затем с силой полоснул им сверху вниз!
Все действие было настолько быстрым и четким, что у людей волосы встали дыбом.
Речь идет не только об убийстве, но и о снятии шкуры!
Вы говорите, что вы хорошие граждане, но есть ли такие же хорошие граждане, как вы? !
Чжао Юэнь был потрясен и разгневан.
Глава 602: Очистка двери
«Как ты смеешь, вор?!»
Увидев, как его людей жестоко убивают, глаза Чжао Сюнью наполнились гневом, и он проклял Цинь Шаою.
Но он остановился всего лишь после двух ругательств.
Это произошло не потому, что Цинь Шаою забил ему рот кровью, а потому, что он увидел, что из тела сильного мужчины, с которого Цинь Шаою содрал кожу, тянулось множество тонких конечностей.
Затем человеческая кожа спала, как одежда.
Перед всеми предстало чудовище, покрытое темно-зелеными волосами.
Внутри тела этого сильного мужчины скрывается человекоподобный паук!
Даже конечности человекоподобного паука все еще двигаются.
Но это была всего лишь реакция нервной системы. Голова этого человекоподобного паука была пронзена Цинь Шаою, и даже его душа была разбита.
«Что... что происходит?»
Чжао Сюньюй в шоке открыл рот.
Этот мой способный подчиненный на самом деле демон в человеческом обличье?
А как насчет моих других подчиненных? Будут ли какие-то проблемы?
А что я? Я человек или демон?
Как раз в тот момент, когда этот вопрос пришел в голову Чжао Сюнью, он увидел, как другой сильный человек под его командованием внезапно открыл рот и выплюнул в сторону Цинь Шаою шар вонючей трупной воды.
В то же время кожа и плоть на его теле разорвались с ошеломляющим звуком «хлопка», и длинные и тонкие конечности вытянулись, словно острый нож или пистолет, и с огромной скоростью направились в сторону Цинь Шаою.
Увидев, что его товарищей убивают, человекоподобный паук испугался, что следующим станет он, поэтому перестал притворяться ночным сторожем и раскрыл карты.
К сожалению, его атака оказалась недостаточной, чтобы нанести вред Цинь Шаою.
Ни трупная жидкость, ни придатки не смогли приблизиться к Цинь Шаою.
Все они были заслонены, казалось бы, обычным зонтиком из промасленной бумаги.
Сразу после этого из тела Цинь Шаою высвободилась энергия крови, сильная, как гора, и устремилась в сторону человекоподобного паука.
«Тьфу, тьфу, тьфу, тьфу, тьфу…»
С резким взрывом конечности человекоподобного паука были напрямую раздавлены этой непомерно сильной энергией крови.
Сразу же после этого его отвратительная голова с грохотом раздавлена кровью. Темно-желтый трупный жир, смешанный с гнилой кровью и мозговым веществом, вытекал наружу, вызывая у людей тошноту.
В то время как Цинь Шаою использовал свою кровь и энергию, чтобы убить человекоподобного паука, который пытался напасть на него с силой грома, Чжу Сюцай и Ма Хэшан также достали из своих тел острые ножи и дзенские палки и жадными глазами уставились на Чжао Сюнью и других.
Если кто-то посмеет пошевелиться, они бросятся на него и убьют.
Чжао Сюньюй посмотрел на оружие в их руках, которое казалось магическим, и на мгновение его лицо стало немного ошеломленным.
Где ты спрятал такой острый нож и такую длинную дзенскую палку?
У вас хватило наглости поднять руки и сказать мне, что у вас нет оружия. Какая бесстыдность!
Чжао Сюнью вскоре перестал обращать внимание на обвинения, потому что услышал, как монах Ма спросил Цинь Шаою: «Учитель... Менеджер, мы собираемся убить всех этих людей вместе?»
«Я не демон, я человек, не убивайте меня», — поспешно взмолился о пощаде Чжао Сюнью.
Он ясно видел, что если бы эти члены каравана подумали, что с ними что-то не так, они бы непременно осмелились убить их.
Однако, учитывая огромную силу этих троих, являются ли они на самом деле членами каравана?
Какой караван может позволить себе нанять такого парня?
В этот момент не только Чжао Сюньюй молил о пощаде, трое оставшихся сильных мужчин под его командованием также кричали, что они люди, а не демоны, и умоляли Цинь Шаою, Чжу Сюцая и Ма Хэшана не убивать без разбора.
В то же время они неоднократно клялись, что понятия не имели, что двое их спутников — призраки, выдающие себя за них...
Цинь Шаою взглянул на Чжао Сюнью и остальных троих и приказал: «Отпустите их. Они определенно не демоны, притворяющиеся демонами, и они не имеют ничего общего с демонами».
У него не было никакого желания съесть этих четверых, и, судя по их реакции, они, похоже, не лгали.
Они действительно не должны иметь ничего общего со злыми духами, терзающими это место. Просто потому, что они не могли видеть, что злые духи были замаскированы под ночных сторожей, поэтому они обманули их и даже использовали в качестве оружия.
Монах Ма принял приказ и шагнул вперед, чтобы снять оковы и кандалы, сковывавшие Чжао Сюнью и остальных троих.
Чжу Сюцай покрутил бородой и пробормотал: «Злой дух забирается в гнездо сороки и притворяется ночным сторожем... Так вот в чем истинный смысл даосского гадания: «Темные тучи собираются» и «Из сорняков не получится одеяло».
Подошел Цуй Юкуй и, услышав слова Чжу Сюцая, на мгновение остолбенел, а затем торжествующе рассмеялся: «Ха-ха-ха, да, вот оно что! А как насчет того, мое предсказание очень эффективно?»
Чжу Сюцай закатил глаза и сказал: «Твое гадание хорошее, но вот интерпретация гексаграммы не очень хороша».
Цуй Юкуй поднял руки и сказал: «Ты не можешь винить меня за это. Ты был тем, кто изначально интерпретировал гексаграмму».
Раньше, когда Чжу Сюцай интерпретировал гексаграмму, он все еще жаловался в своем сердце, думая, что Чжу Сюцай украл его славу. Но теперь он чувствовал, что Чжу Сюцай хорошо поработал, украв славу, и дал ему козла отпущения.
Чжу Сюцай был ошеломлен. Он никогда не ожидал, что станет козлом отпущения.
Ему было лень возиться с Цуй Юкуем, поэтому он повернулся к Цинь Шаою и сказал: «Управляющий, судя по ситуации, в Отделе по подавлению демонов, вероятно, больше демонов в человеческой коже, притворяющихся ночными сторожами. Даже этот генерал Ван, скорее всего, находится в такой же ситуации. Как насчет того, чтобы я взял туда команду братьев, тщательно исследовал Отдел по подавлению демонов и уничтожил всех демонов, притворяющихся ночными сторожами?»
Суждение Чжу Сюцая в основном согласуется с суждением Цинь Шаою.
Но он не согласился с планом Чжу Сюцая.
«После того, как человекоподобный паук покроется кожей, его будет трудно найти. Для меня безопаснее пойти туда лично. Кроме того, это нужно для того, чтобы очистить дверь для отдела по подавлению демонов. Мы должны гарантировать, что ни один демон не будет упущен, и ни один хороший человек не будет несправедливо обвинен».
Цинь Шаою быстро разработал план:
«Брат Цуй, ты и две сестры Су возьмете команду и отправитесь на гору Погребальный Инь на юге, чтобы найти логово человекоподобных пауков и демонов, стоящих за ними. Как только вы их найдете, следите за ними и не действуйте опрометчиво! Старик Сан, ты идешь с нами».
С носом Су Тинъюй и призраком ребенка Су Цзяньцина мы наверняка сможем найти подсказки, добравшись до горы Цзанъинь на юге.
Хотя Цуй Юкуй и любит хвастаться, он, в конце концов, заклинатель пятого ранга, и его боевая мощь надежна.
А при сопровождении Сунь Сяньцзуна не возникнет никаких проблем с маршем и командованием.
"да!"
Цуй Юкуй и остальные кивнули в ответ. Они все знали, что ситуация была срочной, поэтому без лишних слов они немедленно вывели свою команду.
Цинь Шаою позвал Чжу Сюцая, Ма Хэшана и остальных ночных сторожей:
«Вы все следуйте за мной в Отдел по подавлению демонов и зачистите ворота! Остальные зачищают поле боя, снимают ткани с этих человекоподобных пауков и сжигают их тела!»
Все дружно подчинились приказу.
Услышав это, Чжао Сюнью выразил удивление.
Чистите дверь? Может ли быть, что эти ребята не просто члены каравана, но и члены нашего Бюро по борьбе с демонами?
Глава 603: Появление врага
В уездном отделе по борьбе с демонами Пуань генерал Ван уже лег спать, но взрыв разбудил его. Он поспешно надел одежду, вбежал в станционное помещение и спросил у дежурного флагмана:
«Господин Ли, что только что произошло со взрывом? Вы уже поняли?»
"Еще нет."
Встал флагман и ответил: «Ближайшая к взрыву группа — это группа ночного патрулирования во главе с Чжао Сюнью. Они уже должны были приехать, и я думаю, они скоро доложат».
Видя, что генерал Ван выглядит недовольным, невысокий офицер по фамилии Ли быстро предложил: «Господин, если вы хотите узнать ситуацию, я возьму несколько человек и поспешу посмотреть?»
«Нет, сегодня ты ночной дежурный и должен остаться в Бюро по борьбе с демонами».
Генерал Ван отказался без колебаний просто потому, что Ли Сяоци не был одним из его «людей», и он не мог позволить ему увидеть то, чего тот не должен был видеть.
Генерал Ван быстро подошел к дверям вокзала и крикнул: «Фэн Сяоци, Лао Фэн, не спите больше, возьмите несколько человек и немедленно отправляйтесь к месту взрыва! Если что-то пойдет не так, можете делать все, что захотите!»
"да!"
В большом магазине рядом с полицейским участком появился крепкий мужчина с мускулистым телом.
Принимая приказ, он быстро оделся и обменялся взглядами с генералом Ваном, слегка кивнув, чтобы показать, что он понял, что тот имел в виду.
Вскоре Фэн Сяоци собрал вещи, взял с собой несколько человек и на полной скорости выехал из Управления по подавлению демонов.
Однако вскоре после этого Фэн Сяоци вернулся со своими людьми.
Увидев это, генерал Ван удивился. Он поспешно вышел из комнаты и спросил глубоким голосом: «Почему вы вернулись так скоро?»
Проехать туда и обратно от Бюро по борьбе с демонами уезда Пуань до места взрыва за такое короткое время было бы невозможно, как бы быстро вы ни ехали.
Более того, лицо Фэн Сяоци в этот момент выглядело очень уродливо.
Когда его спросили, лицо Фэн Сяоци потемнело, и он ответил: «Мы явно направлялись к месту взрыва, но каким-то образом нас вернули назад, как будто мы оказались в ловушке лабиринта...»
Услышав это, генерал Ван и Ли Сяоци, следовавшие за ним, изменили выражение лиц.
Ли Сяоци подумал о злых духах, которые создавали проблемы в уезде Пуань.
Разве этот злой призрак не использовал магию «призрачной стены», чтобы запереть людей в уезде Пуань, лишив их возможности покинуть его?
Ли Сяося осознанно схватил свой меч и, оглядываясь по сторонам, нервно гадал: «Неужели демон, которого мы ищем, подошел к нашей двери? Что он хочет сделать? Собирается напасть на наш офис по подавлению демонов? Не слишком ли это смело?»
Говоря это, он вложил в рот свисток, висевший у него на шее, и засвистел в него, разбудив всех ночных сторожей, которые были на дежурстве, приказав им быстро вставать и готовиться к битве.
Генерал Ван хотел остановить это, но, поколебавшись мгновение, не сделал этого.
Он прекрасно знал, что призрачная стена, окружающая Бюро по борьбе с демонами, определенно не была создана демоном, о котором упоминал Ли Сяоци.
Он также был очень сбит с толку. Кто, черт возьми, осмелился установить стену призраков возле Бюро по борьбе с демонами?
Неужели в уезде Пуань появился новый демон?
Или кто-то пробрался в город среди беженцев, намереваясь устроить беспорядки?
Независимо от того, какая именно вероятность есть, он должен быть готов заранее, поэтому он не остановил Ли Сяоци.
Полный сомнений, генерал Ван приготовился выйти и лично разобраться в ситуации.
Но в этот момент внезапно раздался резкий звук, прорывающийся сквозь воздух, не только нарушивший тишину уезда Пуань, но и вызвавший в ночное небо струю пламени.
"Хлопнуть-"
Ван Цзунци, Ли Сяоци и другие все посмотрели вверх и увидели, как огненная нить взрывается в ночном небе, создавая ослепительное зрелище фейерверка. Даже с большого расстояния они все еще могли ясно видеть это.
Эта внезапная перемена не только удивила Ван Цзунци и Ли Сяоци, но и заставила ночных сторожей, которые только что проснулись и выбежали из магазина, вскрикнуть от удивления:
«Это стрела, пронзающая облака!»
«Место, откуда была выпущена Стрела, пронзающая облака, похоже, находится недалеко от нашего Бюро по борьбе с демонами?»
«Кто это был? Кто пустил стрелу, пронзившую облака?»
«Что здесь происходит?»
«В наш отдел по борьбе с демонами пришел демон? Мне это снится? Неужели демоны в наше время такие высокомерные?»
Эти ночные сторожа, которые еще минуту назад были немного сонными, теперь были встревожены шоком.
Они немедленно разделились на две группы. Одна группа была вооружена оружием и стояла на страже внутри Бюро по борьбе с демонами.
Другая группа немедленно выбежала из Бюро по борьбе с демонами и направилась к месту, откуда были выпущены Стрелы, пронзающие облака.
Но когда они прибыли, то ничего не увидели.
Их товарищей не только не было, но и не было никаких следов драки.
Вместо этого из нескольких других локаций Бюро по подавлению демонов одна за другой было выпущено еще несколько пронзающих облака стрел.
Такая странная ситуация еще больше удивила и смутила ночных сторожей отдела по борьбе с демонами уезда Пуань.
В то же время ночные сторожа, патрулировавшие другие места города, были поражены, когда издалека увидели, что из-под их собственного Бюро по борьбе с демонами летят стрелы.
Мы были на ночном патруле, но наш дом ограбил призрак? !
У потрясенных ночных сторожей не было времени продолжать ночное патрулирование. Они со всего города поспешили обратно в Бюро по борьбе с демонами.
Когда он вернулся и спросил своих коллег из Бюро по борьбе с демонами, они не знали, кто выпустил пронзившую облако стрелу и почему.
Лицо генерала Вана было торжественным, и он все больше и больше чувствовал, что что-то не так. Однако он не мог понять, что другая сторона пыталась сделать с этой серией операций.
Его взгляд пробежал по своим людям, которые бросились назад, и внезапно он обнаружил, что команда Чжао Сюнью не вернулась. Его сердце невольно забилось.
Но как раз в тот момент, когда он собирался что-то приготовить, из-за стен Бюро по борьбе с демонами со свистом и большой скоростью вылетело несколько темных теней.
Ночные сторожа в Отделе по борьбе с демонами уже были начеку. Когда они увидели эту ситуацию, они тут же вскричали в тревоге:
«Враг атакует!»
«Враг вторгся в наш Город Демонов!»
«Остановись, или я убью тебя!»
Видя, что эти черные тени совсем их не слушают, они все выхватили мечи и бросились вперед.
«Пых, пых, пых…»
Сверкнул нож, и энергия меча закружилась.
Оружие Ночных Стражей рубило тела этих темных теней.
Но это было чрезвычайно легко и не было никаких препятствий.
Именно в этот момент все ясно увидели, что все эти черные тени — трупы.
Труп человекоподобного паука.
Увидев эти трупы, все в отделе по борьбе с демонами округа Пуань были потрясены.
Ван Цзунци, Фэн Сяоци и другие не были исключением, и они были потрясены еще больше остальных.
Чего они не знали, так это того, что шок раскрыл их маскировку, и их тела внезапно пропитались запахом.
Запах, который Цинь Шаою нашел восхитительным!
Цинь Шаою, проникший в Отдел по борьбе с демонами уезда Пуань с помощью псевдоприказа, оживился, учуяв этот запах.
"Я нашел тебя!"
Он прищурился, как старый охотник, заметивший добычу.
Глава 604: Капитан Цзо сам моет дверь?
Глава 604: Очистка двери
После того, как Цинь Шаою решил навести порядок в Бюро по борьбе с демонами, он думал о том, как найти и поймать всех человекоподобных пауков, которые пробрались в Бюро по борьбе с демонами уезда Пуань.
Эти человекоподобные пауки, прячущиеся в панцирях из человеческой кожи, используют человеческий запах, чтобы скрыть свою злую ауру. Не только компас, используемый для идентификации злых духов, но даже особый аппетит Цинь Шаою будет скрыт от них.
Чтобы найти их, вам придется выявить их недостатки и раскрыть их злую сущность.
Два человекоподобных паука под командованием Чжао Сюнью своими реальными действиями сообщили Цинь Шаою, что если они смогут заставить этих человекоподобных пауков потерять рассудок, хотя бы на короткое время, они смогут раскрыть свою злую сущность.
Поэтому Цинь Шаою разработал план действий: сначала с помощью пронзающих облака стрел привлечь ночных стражей со всего города, а затем выбросить труп человекоподобного паука.
Увидев эти трупы, человекоподобный паук, одетый в человеческую кожу и притворяющийся ночным сторожем, наверняка пришел бы в ужас и потерял бы рассудок, тем самым обнажив свои недостатки.
Результаты показали, что план Цинь Шаою оказался весьма успешным.
Что касается «призрачной стены», с которой столкнулся Фэн Сяоци, то на самом деле это произошло потому, что Цинь Шаою не хотел, чтобы он сбежал, поэтому он поймал его в ловушку с помощью волшебной призрачной бусины и заставил ходить вокруг Бюро по борьбе с демонами уезда Пуань, а затем вернулся обратно сам.
Убедившись в демонической природе Ван Цзунци, Фэн Сяоци и других, Цинь Шаою немедленно сложил ручные печати и применил групповую Печать Ваджрной Брони, которой научился у монаха Ма.
В одно мгновение золотые нимбы окутали Ван Цзунци, Фэн Сяоци и еще дюжину людей, создав впечатление, будто они облачены в слой золотых доспехов.
Ван Цзунци, Фэн Сяоци и другие были поражены.
Они тут же попытались оказать сопротивление, но обнаружили, что золотой свет, окутывающий их тела, не только не причинил им никакого вреда, но и усилил их защиту.
Что происходит? Враг применил заклинание усиления не на ту цель?
Генерал Ван на мгновение остолбенел, а затем его лицо резко изменилось.
Потому что он обнаружил, что около дюжины человек, покрытых золотыми доспехами, были именно их «родными людьми».
Это явно не совпадение!
Особенно те, кто носит золотые доспехи, в этот момент, когда небо почти светлое, они так заметны и ослепительны, словно фонари в форме людей.
Враг не использует заклинание усиления против неправильной цели, а использует золотой свет заклинания усиления, чтобы пометить и отличить их!
Генерал Ван хотел выступить и напомнить своим товарищам о необходимости поскорее снять с себя золотые доспехи, но было уже поздно.
В Бюро по борьбе с демонами уезда Пуань внезапно появилось несколько фигур, словно из воздуха.
Как только они появились, они молниеносно бросились на Ван Цзунци, Ли Сяоци и других.
В то же время золотые доспехи, покрывавшие Ван Цзунци и Фэн Сяоци, также исчезли.
Увидев эту сцену, Фэн Сяоци и другие отреагировали и закричали:
«Враг проник в Отдел по борьбе с демонами!»
«Остановите этих людей!»
«Любой, кто посмеет проникнуть в Отдел по борьбе с демонами, будет убит без пощады! Убейте их всех!»
Услышав эти слова, обычные ночные сторожа, такие как Ли Сяоци, подсознательно повернули голову в сторону злоумышленников.
Но злоумышленник, который руководил вторжением, крикнул: «Отдел по борьбе с демонами Ичжоу, освободите дверь! Все ночные сторожа округа Пуань, немедленно убейте человека, из тела которого только что исходил свет!»
Неужели отдел по подавлению демонов в Ичжоу расчищает свои ворота?
Услышав это, ночные сторожа отдела по борьбе с демонами округа Пуань были ошеломлены.
В это же время кто-то с острым зрением среди них увидел появление главного нарушителя и тут же закричал: «Цзо Цяньху... Это Цзо Цяньху!»
Затем несколько ночных сторожей, видевших Цзо Цяньху раньше, взволнованно закричали: «Это действительно Мастер Цяньху!»
Еще несколько ночных сторожей удивились и спросили:
«Это действительно Мастер Чиху?»
«Командир сказал, что они пришли навести порядок. Что плохого сделали командир и Фэн Сяоци, что заставило командира лично приехать сюда, чтобы навести порядок?»
«Что нам делать? Должны ли мы остановить главнокомандующего или присоединиться к нему в захвате главнокомандующего?»
«Чепуха, ты можешь остановить хозяина?»
Их действия по пресечению вторжения также были прекращены.
Генерал Ван, Сяоци Фэн и другие были настолько напуганы внезапным появлением «левого капитана» в уезде Пуань, что у них подкосились ноги.
Однако генерал Ван вскоре понял, что что-то не так.
Если бы пришедший человек был Цзо Цяньху, его бы, вероятно, уже обезглавили, а души разбросали, так как же у них был шанс выжить?
Хотя внешность и фигура этого человека очень похожи на Цзо Цяньху, он определенно не Цзо Цяньху!
Потому что у него нет такой могучей силы, как у Цзо Цяньху!
Страх генерала Вана немного утих, и он закричал: «Это не капитан Цзо, это замаскированный демон. Не обманывайтесь, остановите его и убейте!»
Оказывается, у генерала Вана есть мозги.
Капитан Цзо в тот момент был не он сам по себе, а Цинь Шаою, замаскированный под маску из человеческой кожи. Причиной этого было желание помешать генералу Вану устроить неприятности.
Если бы Цинь Шаою пришел навести порядок в доме в своем первоначальном обличье, даже если бы он достал значок центуриона, генерал Ван мог бы оклеветать его как подделку. В конце концов, ночные сторожа здесь не знали его, «Тигра Бюро по подавлению демонов».
Но Цзо Цяньху был другим.
Он главный офицер и кумир всех ночных сторожей в Ичжоу. Многие ночные сторожа видели кого-то, кто похож на него. Если только один или два человека узнают его или вызовут его, этого будет достаточно, чтобы шокировать ночных сторожей в округе Пуань. Даже если они не могут заставить их контратаковать, они могут, по крайней мере, заставить их колебаться.
Так же, как сейчас.
Конечно, выдавать себя за начальника — это большое табу, и Цинь Шаою обязательно после этого будет наказан.
Но теперь его это уже не так волнует.
Поскольку выдача себя за капитана Цзо может сократить ненужные потери и сделать работу по очистке ворот более стабильной, он сделает это без колебаний!
По сравнению с наказанием безопасность братьев и сестер — самое важное.
В этот момент, услышав слова генерала Вана, рядовые ночные сторожа, включая Ли Сяоци, оказались в замешательстве, не зная, кому верить и кому помогать.
Их колебания и сомнения были своего рода помощью Цинь Шаою и другим.
Цинь Шаою направился прямо к генералу Вану, но по пути ему пришлось пройти мимо Фэн Сяоци.
Фэн Сяоци подумал, что Цинь Шаою собирается броситься на него, поэтому он взревел и замахнулся ножом в форме призрачной головы, который держал в руке, чтобы сражаться.
Но как только он поднял призрачный нож, внезапно появилась сильная энергия крови и надавила на его призрачный нож, словно гора.
С грохотом меч упал прямо на землю, оставив после себя трещину, похожую на паутину.
Руки Фэн Сяоци постоянно тряслись, а его ладони и пальцы были раздавлены и сломаны.
Прежде чем он успел закричать от боли, перед его глазами мелькнула яркая вспышка ножа.
Фэн Сяоци никогда не видел такого яркого и ослепительного света меча!
С приглушенным «свистящим» звуком голова Фэн Сяоци взлетела прямо в небо.
Но в перерезанной шее не было вообще никакой крови.
Убив Фэн Сяоци одним мечом, сила Цинь Шаою не уменьшилась, а возросла, и он направился прямиком к Ван Цзунци.
Генерал Ван был потрясен.
Он понял, что хотя пришедший человек и не был капитаном Цзо, по силе он не мог сравниться с ним.
Генерал Ван тоже отреагировал быстро. Не колеблясь, он тут же крикнул: «Остановите этого демона, притворяющегося командующим Цзо!» и бросился бежать.
Когда Цинь Шаою увидел, что он хочет бежать, его кровь и энергия немедленно высвободились и превратились в оковы. Он быстро погнался за ним, пытаясь спутать его и оттащить назад.
Однако генерал Ван, по-видимому, предвидел, что Цинь Шаою предпримет такой шаг.
Убегая, он внезапно открыл пасть и выпустил облако ядовитого тумана.
Кровавые оковы разъедены ядовитым туманом. Хотя они не рассеялись, их сила и скорость ослабли.
Выплевывая ядовитый туман, генерал Ван также высунул зад и распылил несколько нитей паутины.
Несколько ночных сторожей поблизости были пойманы паучьей паутиной генерала Вана прежде, чем они успели отреагировать на происходящее, и были вынуждены сопротивляться кровавым оковам Цинь Шаою.
Это был еще не конец. Генерал Ван пнул ногами, и весь человек, казалось, взлетел. Он мгновенно выпрыгнул из высокой стены Бюро по борьбе с демонами, а затем побежал и прыгнул на крышу на быстрой скорости, убегая из города.
Глава 605: Разъяренный ночной сторож
«Ученый, монах, я оставляю это место тебе!»
Сказав это, Цинь Шаою выскочил из отряда по борьбе с демонами уезда Пуань и на полной скорости погнался за убегающим генералом Ваном.
«Не волнуйтесь, сэр. С нами здесь, мы позаботимся о том, чтобы ни один из оставшихся демонов не смог сбежать!»
Монах Ма громко ответил и, шагнув к ночному сторожу, отмеченному Цинь Шаою, поднял свою дзенскую палку и разбил ее, повторяя при этом заклинание Амитабхи: «Поскольку ты не хочешь опустить свои мясницкие ножи, я, монах, помогу тебе опустить их!»
Ночной сторож подсознательно хотел поднять нож, чтобы заблокировать удар, но он не ожидал, что монах Ма оказался намного сильнее, чем он себе представлял!
"когда--"
Мощный посох Дзен не только нанес большой удар ножу ночного сторожа, но и отбросил его в сторону.
Это действительно помогло ему отложить в сторону мясницкий нож.
Ночной сторож пришел в ужас и попытался выплюнуть ядовитый туман.
Но прежде чем он успел распылить ядовитый туман, посох дзен монаха Ма уже ударил его по голове с силой оползня или цунами.
Хотя эти приемы просты и прямолинейны, они эффективны.
"Хлопнуть-"
Голова ночного сторожа была размозжена на куски посохом Дзен, но кровь так и не потекла, только зловонная трупная жидкость и гной.
Монах Ма, которому удалось сделать один прием, не остановился. Он вложил посох Дзен в левую руку, вытянул правую руку, и из рукава высунулся короткий нож. Он крепко сжал его и сильно ударил им в грудь ночного сторожа. С «бах» ночной сторож был разорван.
Весь набор движений был чистым и аккуратным, без какой-либо заторможенности, заставляя людей гадать, был ли он монахом или мясником?
Когда Ли Сяоци и другие увидели эту сцену, они были потрясены и разгневаны. Все они считали, что монах Ма был слишком жесток. Он не только хотел убивать людей, но и хотел содрать с них кожу.
Но вскоре они поняли, почему монах Ма хотел снять кожуру.
Из вскрытой груди и живота ночного сторожа тянулись длинные, странные отростки.
Очевидно, что это не тот орган, который должен существовать в организме человека.
Монах Ма убрал свой короткий нож, схватил тонкие и длинные конечности и вытащил спрятанного в панцире человекоподобного паука, крича: «Вы обманули людей, откройте глаза и посмотрите внимательно, это человек или демон?!»
Ли Сяоци и другие, которые еще минуту назад были в ярости, внезапно были потрясены.
«Старик Ван на самом деле монстр?»
«Дело не в том, что Старый Ван — монстр, а в том, что монстр убил Старого Вана, захватил его тело и выдал себя за него, чтобы проникнуть в наш Отдел по борьбе с монстрами».
«Чёрт возьми! Я и не знал, что этот старый Ван — подделка!»
В то же время Чжу Сюцай и другие последовательно убили нескольких проблемных ночных сторожей и вытащили человекоподобного паука, прятавшегося в панцире из человеческой кожи.
Увидев, что ночные сторожа в уезде Пуань все еще кричат от шока, Чжу Сюцай сердито закричал: «Чего вы все еще стоите там? Помогите нам! Любой, у кого на теле есть золотой свет, будет убит без пощады! Это прекрасная возможность для вас очистить свою семью и искупить свою вину! Не упустите ее и не дайте этим демонам, притворяющимся ночными сторожами, уйти!»
В этот момент у Ли Сяоци и других больше не осталось никаких сомнений или колебаний, и они объединились с Чжу Сюцаем и другими, чтобы атаковать человекоподобных пауков, притворяющихся их товарищами.
Поскольку инцидент произошел внезапно, Ли Сяоци и другие не смогли точно вспомнить, от кого именно исходил свет.
Но это неважно, им просто нужно следовать примеру Чжу Сюцая, Ма Хэшана и других.
Они побеждали тех, кого побеждали Чжу Сюцай, Ма Хэшан и другие.
Другое дело — посмотреть, кто захочет сбежать от Бюро по борьбе с демонами.
Любой, кто убегает в это время, даже если это не человекоподобный паук, покрытый человеческой кожей, определенно странный, и убить его определенно будет правильным.
Работая с монахом Ма, ученым Чжу и другими над очисткой ворот, ночные сторожа уезда Пуань не могли не вздохнуть:
«Неудивительно, что мы не смогли поймать демона, похитившего детей. Оказывается, среди нас прячется так много шпионов!»
«Все, что мы делаем, четко отслеживается этими демонами. Было бы чудом, если бы мы могли поймать демонов за кулисами!»
Некоторые вспомнили о сбежавшем генерале Ване и испугались еще больше.
«Было не только ясно видно, но и ясно, что все наши действия и планы были организованы этими демонами... Смешно, что мы этого не осознавали и не подозревали».
Но некоторые были озадачены: «Но мы уже раскрывали некоторые дела и ловили некоторых демонов... и ими руководили Ван Цзунци и Фэн Сяоци, так что же здесь происходит?»
Чжу Сюцай усмехнулся, услышав этот вопрос: «Что в этом странного? Большинство демонов, которых вы убили раньше, были этими человекоподобными пауками, которые устраняли инакомыслящих и уничтожали других демонов, которые проникали на их территорию. Они использовали вас в качестве ножей. Кроме того, если бы не было раскрыто ни одного дела и не были арестованы и убиты ни один демон, вы бы уже давно стали подозревать неладное. Так что даже если бы не было никаких дел и других демонов, эти человекоподобные пауки создали бы несколько дел и демонов, чтобы вы их раскрыли и убили».
Выслушав анализ Чжу Сюцая, все ночные сторожа уезда Пуань сочли его слова разумными.
Затем они еще больше расстроились и разозлились.
Они так усердно трудились последние несколько месяцев, но на самом деле помогают злым духам? Подобные вещи действительно заставляют их чувствовать себя униженными.
К счастью, главнокомандующий пришел, иначе они не знали бы, как долго их будут обманывать, и они могли бы быть застигнуты врасплох и убиты демонами, как и их товарищи, чьи гнезда были заняты демонами. Тогда демоны снимали бы с себя кожу и принимали бы свой облик, чтобы вредить людям.
Тогда и репутация твоя, и слава будут погублены!
Думая об этом, Ли Сяоци и другие стали все больше и больше ненавидеть этих человекоподобных пауков, притворяющихся ночными сторожами. Атаки, которые они на них наносили, становились все более и более яростными, и каждый удар был направлен в жизненно важные точки.
С другой стороны, Цинь Шаою продолжал преследовать и задерживать генерала Вана, проливая за него кровь и энергию.
Хотя генерал Ван мог выплевывать ядовитый туман, чтобы ослабить свою кровь и энергию, количество ядовитого тумана в его теле было намного меньше, чем обильная кровь и энергия Цинь Шаою, и вскоре он был израсходован. Однако кровь и энергия Цинь Шаою все еще непрерывно атаковали его, без каких-либо признаков ослабления.
«Кто, черт возьми, этот парень? Он не только быстр, но и обладает абсурдным количеством крови и энергии, как будто им нет конца... Если он продолжит в том же духе, он израсходует весь свой ядовитый туман и поймает меня! Нет, я не могу этого сделать, я должен найти способ сдержать его!»
Генерал Ван тяжело дышал и чувствовал, что Цинь Шаою вот-вот высосет из него всю кровь.
Не желая попасться в такой ситуации, он быстро придумал контрмеру:
«Даже если этот человек не Цзо Цяньху, он должен быть из Подразделения по подавлению демонов. В противном случае у него не было бы Стрелы, пронзающей облака, и тем более невозможно, чтобы он был так хорошо знаком с различными ситуациями в Подразделении по подавлению демонов... Я понял! Этот метод может заставить его бояться действовать необдуманно и заманить его в ловушку!»
Спасибо: У меня есть рога на голове, в награду ~
Глава 606: Демонстрация своих навыков
Приняв решение, генерал Ван первым делом открыл рот и выпустил облако ядовитого тумана, чтобы противостоять кровавым оковам, которые преследовал за ним Цинь Шаою.
Затем он проделал несколько фокусов руками, сделал глубокий вдох и внезапно выпятил зад, и оттуда со звуком «пах-пах-пах» вылетел большой кусок паутины.
Увидев это, Цинь Шаою тут же захотел разжечь свой гнев и поджечь свою кровь, чтобы сжечь эти улики.
Но эти паучьи нити не были направлены на Цинь Шаою. Они летели во всех направлениях, словно цветы, разбрасываемые феей.
Цинь Шаою нахмурился.
Хотя он не понимал, что собирается делать генерал Ван, его интуиция боевых искусств подсказала ему, что он должен избавиться от этих подсказок.
Однако паучья паутина, распыленная генералом Ваном, была слишком тонкой и фрагментированной, и она разлетелась во все стороны. Хотя Цинь Шаою изначально сплел горящую кровь в огненную паутину, он смог заблокировать лишь часть ее.
Было еще довольно много паучьих нитей, которые вылетели, прежде чем их остановила кровь, энергия и огненная сеть, и разлетелись, как капли дождя, по домам в уезде Пуань.
В это же время генерал Ван закричал: «Односельчане, выходите и помогите мне! Там вероломные чиновники и коррумпированные чиновники, сговорившиеся с демонами. Они не позволяют мне расследовать дело демонов, похитивших наших детей, и хотят арестовать меня и посадить в тюрьму! Мне нужно, чтобы вы помогли мне остановить его, чтобы я успел вызвать подкрепление, убрать этих вероломных чиновников и дать нам ясный и мирный мир...»
«А?»
Цинь Шаою выглядел удивленным.
Его не удивило то, что генерал Ван перепутал понятия добра и зла, и то, что вор кричал «держи вора», но его удивило то, что люди в уезде Пуань на самом деле послушно разбежались.
Слова, выкрикиваемые генералом Ваном, на самом деле имели силу соблазнять людей!
«Это ложь, вводящая людей в заблуждение?»
Цинь Шаою внезапно вспомнил, что видел какие-то записи в записях, оставленных предшественниками Ночного дозора, в которых говорилось, что некоторые демоны обладают способностью обманывать людей, и они назвали эту способность «обманчивыми демоническими словами».
Однако демоны, обладающие способностью обманывать людей злыми словами, либо красноречивы и могут дурачить людей, либо очень красивы и могут заставить три взгляда людей следовать за чертами своего лица.
Цинь Шаою действительно не ожидал, что Ван Цзунци, этот уродливый и вонючий человекоподобный паук, на самом деле обладает способностью обманывать людей злыми словами.
Это, должно быть, во многом связано с тем фактом, что генерал Ван обычно притворялся честным и хорошим чиновником в уезде Пуань и упорно трудился, чтобы создать себе репутацию.
Цинь Шаою воспользовался своим [зрением], чтобы оглядеться, и обнаружил, что у всех людей, которые пришли поприветствовать его, были красные глаза, налитые кровью.
Очевидно, что паучья паутина, только что распыленная генералом Ваном, в основном была ядовитой, обладала гипнотическим и колдовским эффектом, из-за чего простые люди, которые обычно боялись даже курьеров и клерков ямыня, теряли рассудок, забывали о страхе и осмеливались противостоять Цинь Шаою, коварному и продажному чиновнику, чтобы своей плотью и кровью преградить ему путь и прикрыть побег генерала Вана.
В отличие от этих людей, простые люди не были загипнотизированы или обмануты паучьим шелком. Хотя они также были обмануты словами генерала Вана, они только поддерживали его издалека, крича: «Генерал Ван хороший человек, вы не можете просто так арестовывать хороших людей!» Но они не подбежали, чтобы остановить Цинь Шаою.
Однако, по мнению генерала Вана, этих обманутых им людей было достаточно, чтобы заставить Цинь Шаою проявить осторожность.
Он прыгнул в толпу и закричал: «Кто-то из вас идет и ловит коррумпированных чиновников, а кто-то защищает меня и уходит!»
Эти люди с налитыми кровью глазами, казалось, были подвергнуты промыванию мозгов. Они не сомневались, что генерал Ван использовал их в качестве щитов и заложников. Они громко ответили один за другим. Одна группа людей бросилась к Цинь Шаою, как куры в крови, воя, в то время как другая группа людей использовала свои тела в качестве щитов, чтобы защитить генерала Вана, когда он выходил из города.
Генерал Ван в толпе торжествующе посмотрел на Цинь Шаою, как бы говоря: «Если тебе нет дела до жизни этих людей, тогда иди и поймай меня!»
Цинь Шаою понял, что он имел в виду, и в его глазах внезапно появилось убийственное намерение.
«Ты хочешь завоевать поддержку людей, стоящих передо мной? Ты как У Далан, сосешь молоко и прыгаешь!»
Цинь Шаою достал принесенный с собой зонтик, подбросил его в воздух и громко сказал: «Те, кто обманывают людей и манипулируют общественным мнением, в конечном итоге будут укушены общественным мнением — пусть все увидят, кто из нас двоих коррупционер!»
Зонт Всех Наций был активирован, показав свой первоначальный облик.
Разноцветные волны народной воли текут по зонтику, придавая ему одновременно священный и величественный вид.
Люди, которые бросились к Цинь Шаою, были немедленно охвачены силой народной воли, которая была окроплена зонтиком всех людей. Налитая кровью кровь в их зрачках немедленно рассеялась, и их разум также обрел некоторую ясность.
Все они остановились, удивленные и озадаченные своим слепым порывом.
В это же время генерал Ван, бежавший вместе с народом, внезапно ощутил в своем сердце сильное чувство беспокойства.
Огромный зонт, парящий в небе, принес ему большую опасность.
Генерал Ван схватил стоявшего рядом человека и собирался швырнуть его в сторону, чтобы сбить странный большой зонтик в небе.
Но прежде чем он успел вышвырнуть человека, странный зонтик внезапно испустил силу общественной воли и окутал его.
Затем генерал Ван услышал шорох, доносившийся из оболочки из человеческой кожи, где он прятался.
Он на самом деле ведет себя непослушно!
Генерал Ван был в ужасе и попытался остановить это, но было слишком поздно.
Оболочка, которую он носил, была силой сорвана Зонтиком Ваньминь, обнажив его странную истинную форму человекоподобного паука.
«Монстр! Генерал Ван — монстр!»
«Мама, беги!»
«Помогите мне, я не хочу, чтобы меня съел демон...»
Группа людей, которые изначально защищали генерала Вана, только что пришла в сознание благодаря силе народной воли. Когда они внезапно увидели его истинный облик, они тут же испугались и закричали, разбегаясь во всех направлениях, не смея больше оставаться рядом с ним.
Ван Цзунци был так взбешён, что понял, что его разоблачили, что перестал притворяться. Он размахивал своими длинными конечностями и собирался схватить людей вокруг себя и использовать их в качестве заложников, чтобы захватить Цинь Шаою.
Но он потерпел неудачу.
Вокруг него, незаметно для окружающих, появилось несколько бумажных фигур, блокирующих его конечности.
Что касается убегающих людей, то их тащили невидимые силы, и они отделялись от него на чрезвычайно большой скорости.
В то же время «Ваньминь Амбрелла» почувствовала изменение воли народа уезда Пуань, освободила катящееся давление и подавила его на Ван Цзунци, желая избавить народ от вреда.
Действия генерала Вана были немедленно существенно ограничены.
В этот момент Цинь Шаою бросился вперед, высвобождая огромное количество крови и энергии, наступая на генерала Вана, словно гора. Вместе с пожеланиями местных жителей он раздавил конечности генерала Вана и прижал его к земле.
Цинь Шаою подошел к нему и спросил: «Где этот большой монстр позади тебя?»
«Я тебе не скажу. Просто подожди, пока мой король вырвет тебе сердце!»
Человекоподобный паук, выдававший себя за генерала Вана, поднял голову и закричал.
Цинь Шаою не воспринял его угрозу всерьёз, кивнул и сказал: «Значит, вы с большим монстром действительно в сговоре. Где он прячется в горе Погребальный Инь?»
Человекоподобный паук, притворяющийся генералом Ваном, разгневался, услышав слова Цинь Шаою. Он почувствовал, что его обманули, а затем был потрясен и спросил в изумлении: «Откуда ты знаешь, что мой король находится на горе Зангинь?»
«Сначала я был немного не уверен, но теперь я уверен».
«Ты мне лжешь?!»
Человекоподобный паук, выдававший себя за генерала Вана, был одновременно потрясен и зол.
«Я не лгал тебе, ты сам это сказал», — сказал Цинь Шаою, а затем сменил тему: «Твой царь расставил какие-нибудь ловушки на горе Цзанъинь?»
Человекоподобный паук, притворяющийся генералом короля, сказал ужасным голосом: «Даже не думай, что я тебе скажу. Наш король разбросал паучий шелк по всей горе Зангинь. Неважно, человек ли это, животное или демон, как только они ступят на гору Зангинь, они будут обнаружены им... Э? Зачем я высказал все, что было у меня на сердце?»
Откуда он мог знать, что все это произошло из-за того, что Чжу Сюцай поднял Книгу Шан и прочитал ей: «Я знаю все, и я скажу все!»
После того, как Чжу Сюцай очистил Бюро по борьбе с демонами уезда Пуань от человекоподобных пауков, он передал это дело монаху Ма и поспешил на помощь Цинь Шаою.
Так что его умение хвастаться оказалось весьма кстати.
Глава 607 Кто-то заключает сделку с демонами
Чжу Сюцай, держа в одной руке Книгу Шан, а в другой — нож, затаив дыхание, подошел и случайно услышал, что сказал фальшивый человекоподобный паук.
Выражение его лица внезапно изменилось, и, не беспокоясь о том, чтобы перевести дух, он поспешно предложил Цинь Шаою: «Господин, скорее отправьте сообщение даосскому священнику, расскажите ему о паутине, опутавшей гору Цзанъинь, и скажите ему, чтобы он не действовал опрометчиво...»
Цинь Шаою посмотрел на его встревоженный взгляд и не смог сдержать смех: «Я не понимал, что ты заботишься о брате Цуе. Но у него есть Тинъюй и Цэнь Цзунци. У одного из них острый нос, а у другого острое чувство восприятия. Подсказки в горе Цзанъинь определенно не будут скрыты от них».
Чжу Сюцай сказал с горьким выражением лица: «Я верю в силу даосского священника Сяо Су и генерала Цэня, но я беспокоюсь о старом даосе. С его характером он может сойти с ума и попытаться похвастаться своей силой, когда увидит паутину по всей горе Цзанъинь. Ничего страшного, если он будет связан паутиной, но если генерал Цэнь, даосский священник Вэньчжу... ах, и даосские священники Сяо Су и Сяо Су окажутся в опасности, разве это не будет ужасно?»
"Этот……"
Цинь Шаою был ошеломлен и почувствовал, что беспокойство Чжу Сюцая не было невозможным.
Учитывая характер Цуй Юкуя, увидев паутину по всем горам, он наверняка захочет похвастаться и уничтожить эту паутину.
Было бы хорошо, если бы это притворство оказалось успешным, но если бы это не удалось, это не только встревожило бы врага, но и могло бы подвергнуть Су Цзяньцина, Су Тинъюй и других опасности, как сказал Чжу Сюцай.
Цинь Шаою больше не колебался и поспешно вынул из рук бумажный журавлик-талисман. Влив в него кровь и энергию, он быстро пересказал ситуацию на горе Цзанъинь, которую только что допрашивал, а затем строго приказал Цуй Юкую не действовать опрометчиво и подчиняться приказам Сунь Сяньцзуна.
Выпустив талисман в виде бумажного журавлика, Цинь Шаою использовал свой гнев, чтобы превратиться в огонь и поджечь заднюю часть талисмана в виде бумажного журавлика.
Талисман в виде бумажного журавлика с горящим окурком значительно увеличивает скорость полета.
Это новая функция, которую Ту Хуан добавил к талисману в виде бумажного журавлика, исходя из потребностей Цинь Шаою: человек, использующий талисман, может поджечь его нижнюю часть, чтобы удвоить скорость его полета, благодаря чему информация будет доставлена быстрее и своевременнее.
Однако этот метод подходит только для доставки сообщений на короткие расстояния. Если расстояние слишком большое, бумажный журавлик-талисман сгорит дотла еще до прибытия.
Путь от уезда Пуань до горы Занъинь неблизкий, поэтому наиболее подходящим методом является прижигание ягодиц для отправки сообщения с помощью талисмана в виде бумажного журавлика.
Выпустив талисман в виде бумажного журавлика, Цинь Шаою и Чжу Сюцай вздохнули с облегчением.
Затем Чжу Сюцай наклонился к уху Цинь Шаою и прошептал: «Господин, если у вас есть что спросить, пожалуйста, спрашивайте сейчас. Я только что освоил искусство использования мантры на других, и боюсь, что эффект не продлится долго».
Цинь Шаою кивнул, показывая, что он понял, и, не теряя времени, тут же спросил человекоподобного паука, притворившегося генералом Ваном:
«Какова сила вашего короля?»
Человекоподобный паук сердито заревел: «Опять? Я только что был неосторожен и попал в твою ловушку. Даже не думай, что я снова попадусь в твою ловушку. Даже не думай, что я скажу тебе. Я не знаю точной силы моего короля, но он точно не слабее тебя... А? Зачем я снова сказал то, что было у меня на сердце?»
Цинь Шаою проигнорировал ошеломленного человекоподобного паука и обменялся взглядами с Чжу Сюцаем, прошептав: «Если он не слабее меня, то он сильнее меня... Я оцениваю его как нечто среднее между концом пятого и началом четвертого класса».
«Я чувствую то же самое», — кивнул Чжу Сюцай в знак согласия.
Если монстр в горах Занъинь окажется более сильным, он не только нанесет вред уезду Пуань, но и распространится на несколько близлежащих уездов и даже охватит префектуру Синъюэ, к которой относится уезд Пуань.
«Какие способности у вашего короля?» — тут же спросил Цинь Шаою.
Только зная себя и врага, можно победить в каждой битве.
Человекоподобный паук заревел: «Предатели, я никогда вам не скажу, даже если умру. Мой король может распылять яд, плести паутину, двигаться со скоростью ветра и прятаться под землей. Его жесткие паучьи волосы не только помогают ему блокировать атаки мечей, но и могут быть выпущены как стрелы и скрытое оружие. Что касается его рук, ног и когтей, они чрезвычайно остры и могут раскалывать горы и крушить камни...»
Цинь Шаою дважды промычал, наклонил голову и приказал: «Ученый, запиши всю информацию, которую оно откажется тебе рассказать, даже если умрет».
«Да», — Чжу Сюцай подавил смех, достал ручку и бумагу и быстро записал, чтобы избежать каких-либо упущений в будущем.
Человекоподобный паук имел пустое выражение лица и продолжал бормотать: «Почему это происходит? Почему? Почему это происходит?»
Цинь Шаою проигнорировал это и задал подробные вопросы о способностях большого монстра в горе Цзанъинь.
Человекоподобный паук сердито выругался, но при этом честно рассказал всем все, что знал.
Чжу Сюцай записывал подробности на месте.
Задав эти вопросы, Цинь Шаою снова спросил: «Есть ли у вашего царя какие-либо слабости?»
Человекоподобный паук не стал сопротивляться этому вопросу и усмехнулся: «Даже если у моего короля есть слабость, зачем ему сообщать нам об этом?»
Цинь Шаою взглянул на человекоподобного паука и задумчиво сказал: «Это правда... Но из того, что ты сказал, ты пытался узнать слабости своего короля? Кажется, ты не очень-то предан своему королю».
Человекоподобный паук вдруг забеспокоился и попытался оправдаться: «Чепуха! Я предан своему королю... Ну, моей преданности немного не хватает... Черт возьми, зачем мне такое говорить... Он может быть королем демонов, почему я не могу? Ах... дьявол, вы, люди, все дьяволы, вы на самом деле солгали мне и рассказали все мои сокровенные мысли!»
«Мы тебе не лгали. Ты сам это сказал».
Чжу Сюцай был недоволен. Он подумал про себя: это истинное высказывание ортодоксального конфуцианства и воплощение моего праведного духа. Как ты, невежественный демон, можешь говорить, что это ложь?
Цинь Шаою не стал спорить с человекоподобным пауком.
Когда он увидел, как на лбу Чжу Сюцая вздулись вены и по лицу струился холодный пот, он понял, что Чжу Сюцай не сможет долго сдерживаться, поэтому он воспользовался возможностью и спросил: «С какой целью вы забираете детей из уезда Пуань?»
Человекоподобный паук стиснул зубы, пытаясь таким образом противостоять допросу Цинь Шаою.
Но это все еще не работает.
Его рот вообще не подчинялся его командам. Вместо этого он был очень сотрудничающим с запросами Цинь Шаою.
«Вначале король попросил нас забрать детей, чтобы торговать с другими... Тьфу, черт, почему я не могу заткнуться... Но недавно люди, которые хотели торговать с королем, не пришли, поэтому король временно запер этих детей в горе Погребения Инь».
Человекоподобный паук, который не мог контролировать свой рот, был в отчаянии некоторое время. Он был очень сомнителен, был ли этот рот его собственным или Цинь Шаою?
Услышав его слова, Цинь Шаою быстро уловил ключевую информацию и поспешно спросил: «С кем ваш царь продал ребенка?»
Человекоподобный паук признался: «Я не знаю. Король никогда нам этого не говорил».
Цинь Шаою кивнул, думая, что этот большой монстр был весьма осторожен. Конечно, может быть, что человек, заключивший с ним сделку, приказал ему сделать это.
Однако слова этого человекоподобного паука все же раскрыли часть информации: тот, кто заключил сделку с большим демоном и купил ребенка, был человеком, а не демоном.
Кто купит ребенка?
Что они собираются сделать, покупая этих детей?
Боюсь, на эти вопросы можно будет ответить только после того, как мы поймаем большого монстра в горе Зангинь.
И теперь у Цинь Шаою все еще есть вопрос, на который он хочет ответить.
«Если вы уже похищали ребенка, потому что ваш король хотел торговать с другими, то почему ваши сообщники сегодня ночью выкопали сердце и печень ребенка?»
Сказав это, он взглянул на Чжу Сюцая, стоявшего рядом с ним.
Последний сильно вспотел, и казалось, что его тело выпотрошено...
Глава 608 Активное сотрудничество
В этот момент человекоподобный паук прекратил борьбу.
В любом случае, этот рот меня не слушает, так что я просто позволю ему говорить все, что он хочет.
«Думаю, пришло время заменить внутренние органы моего короля. Все остальные части тела моего короля можно заменить органами молодых мужчин и женщин, но внутренние органы должны быть от детей. Только внутренние органы детей полны жизненных сил и не подвергались слишком сильному внешнему загрязнению».
Цинь Шаою и Чжу Сюцай переглянулись и увидели удивление в глазах друг друга.
Тогда Цинь Шаою воспользовался ситуацией и спросил: «Зачем вашему королю менять органы?»
Лежащий человекоподобный паук не заметил ничего необычного и ответил: «Поскольку ему необходимо сохранять свою человеческую форму, ему приходится постоянно ее менять, иначе его тело будет вонять или даже сгнить».
«Ваш король не трансформировался напрямую, а вместо этого использовал человеческие органы, чтобы собрать себя в гуманоида?»
Цинь Шаою был немного удивлен.
Говорят, что паукообразные монстры в горе Зангинь обладают силой четвертого или пятого уровня и должны уметь напрямую принимать человеческую форму.
Такие люди, как Цэнь Бицин и Сяо Цуй, чья сила намного уступает силе паукообразного монстра, трансформировались в человеческие формы, но они все еще сохраняют некоторые из своих изначальных характеристик в некоторых более скрытых местах.
Например, глаза Цэнь Бицин, которые время от времени превращались в вертикальные зрачки, ее гибкий и раздвоенный язык и лисий хвост Сяо Цуй, спрятанный под юбкой...
Не поймите меня неправильно, Цинь Шаою смог узнать, что Сяо Цуй спрятала лисий хвост под юбкой, потому что он использовал свой [Минму], чтобы наблюдать за различными деталями, и сделал вывод об этом. Он не сделал ничего, чтобы залезть кому-то под юбку.
Услышав вопрос Цинь Шаою, человекоподобный паук усмехнулся и гордо сказал: «Мой король одарен и отличается от обычных демонов. Естественно, он должен выбрать другой путь трансформации».
Цинь Шаою усмехнулся про себя.
Подобное хвастовство почти заполонило небо.
Что это за одаренность? Ему предстоит пройти иной путь трансформации, чем обычным демонам и призракам. Ха-ха, это, должно быть, большой монстр в горе Зангинь. Он не выбрал правильный путь, когда практиковался, поэтому что-то пошло не так, когда он трансформировался. Он не мог трансформироваться обычными способами, поэтому он мог прибегнуть только к этим кривым путям.
Похоже, что эти уродливые и свирепые человекоподобные пауки и есть подопытные животные, созданные этим огромным демоном.
С этой точки зрения, хотя большой демон и хвастался, он действительно пошел по другому пути трансформации.
Однако с этим методом трансформации связано много проблем. Например, нет гарантии, что пересаженные от других органы не будут заражены злыми духами, не начнут гнить и разлагаться, их нужно будет постоянно заменять и т. д.
На вопрос, почему они пришли на охоту за печенью новых детей, вместо того чтобы заменить ее органами детей, заключенных в Погребальной горе, человекоподобный паук также дал ответ, заявив, что это произошло из-за отсутствия активности.
Детям, заключенным в горе Зангинь, давали лишь небольшое количество еды, чтобы поддерживать в них жизнь и гарантировать, что они не умрут до завершения сделки, что значительно снижало их жизненную силу и активность.
В сочетании с ослаблением демонической энергии, энергия ян и активность этих детей еще больше ослабли, из-за чего придирчивый большой демон невзлюбил их, поэтому он послал в город человекообразных пауков на охоту.
Разобравшись в ситуации, Цинь Шаою спросил: «Когда внутренние органы придется заменить, уменьшится ли сила вашего царя?»
Человекоподобный паук холодно фыркнул: «Ну и что, что будет сокращение? Каждый раз, когда наступает этот сезон, мой король принимает достаточные меры, чтобы предотвратить внезапные нападения таких подлых злодеев, как ты».
"ой?"
Глаза Цинь Шаою загорелись, и он продолжил выпячивать губы и язык: «Тогда скажи мне, какие распоряжения сделал бы твой царь?»
Человекоподобный паук усмехнулся: «Это много. Если я расскажу тебе все, ты напугаешься до смерти...»
Он говорил беспрестанно, описывая все известные ему механизмы.
Чжу Сюцай, к которому немного вернулись силы, достал из кармана ручку и бумагу и начал быстро записывать.
Затем Цинь Шаоюй спросил о некоторых других ситуациях. Помимо тех, что связаны с большим монстром в горе Зангинь, он также спросил о том, сколько таких человекоподобных пауков, покрытых панцирем из человеческой кожи, было в уезде Пуань, и были ли такие, которые Цинь Шаоюй и другие не обнаружили.
Человекоподобный паук подробно ответил на все вопросы.
«А как насчет тех людей, чьи тела вы покрыли человеческой кожей?» — перебил его Чжу Сюцай, делавший заметки.
«Конечно, мы его убили!»
Человекоподобный паук открыл свою свирепую пасть и издал жуткий и странный смех.
«Когда мы впервые пришли в город, чтобы поймать детей, эти ночные сторожа были полны решимости остановить нас, поэтому мы просто убили их и надели их шкуры. Излишне говорить, что с тех пор, как мы замаскировались под ночных сторожей, наши действия по поимке детей стали гораздо более плавными, и эта шкура все еще весьма полезна. О, и мы также использовали их тела. Посмотрите на этот мой острый придаток, на нем есть несколько фаланг и локтевых костей, которые были взяты у убитых нами ночных сторожей...»
Эти слова заставили Цинь Шаою и Чжу Сюцая стиснуть зубы. Они хотели бы немедленно убить человекоподобного паука, чтобы отомстить за смерть Ван Цзунци и других ночных сторожей округа Пуань.
Но в конце концов они сдержали это желание, просто чтобы получить больше информации от человекоподобного паука.
Только когда человекоподобный паук рассказал ему все, что знал, Цинь Шаою уже не мог спрашивать его о чем-то новом. Затем он кивнул и сказал: «Спасибо за сотрудничество».
Человекоподобный паук холодно фыркнул и процедил сквозь зубы: «Я не сотрудничал с вами, презренными людишками. Вы заставили меня и управляли мной с помощью магии».
«Тогда вы ошибаетесь».
Цинь Шаою и Чжу Сюцай посмотрели друг на друга и одновременно рассмеялись.
«На первые несколько вопросов вы действительно находились под влиянием Слов Истины и ответили на все, что знали. Но Слова Истины действовали недолго. Когда я спросил вас, зачем вашему королю сердце, печень и внутренние органы ребенка, они уже потеряли свой эффект. Сначала я думал, что с этого момента вы больше не будете отвечать на наши вопросы. Но я никогда не ожидал, что вы будете так сотрудничать. Даже без Слов Истины вы ответили на все наши вопросы без колебаний. Кажется, у вас действительно злые намерения по отношению к вашему королю».
Человекоподобный паук широко раскрыл рот, совершенно ошеломленный, и сказал в недоумении: «Ваши Слова Правды позже утратили свою эффективность? Невозможно, это абсолютно невозможно! Если бы не Слова Правды, как бы я мог без сопротивления сотрудничать с вашим допросом? Вы мне лжете! Вы, должно быть, мне лжете!»
«Мы должны лгать вам? Какой нам в этом смысл?» — спросил Цинь Шаою с усмешкой.
Чжу Сюцай также рассмеялся: «Я впервые вижу, чтобы кто-то так сотрудничал во время допроса. Какая жалость. Преступления, которые ты совершил в прошлом, были действительно серьезными, и ты не собираешься исправляться. В противном случае, я бы умолял взрослых о снисхождении к тебе».
«Убей меня...быстро».
Человекоподобный паук вспомнил и почувствовал, что в его предыдущей ситуации действительно было что-то не так.
Действительно ли я активно сотрудничал с этими людьми во время допросов?
Это открытие заставило человекоподобного паука внезапно заподозрить существование демона.
Он лежал на земле парализованный, желая только одного — чтобы его как можно скорее уничтожили.
Глава 609: Соблюдение общественного мнения
«Какое совпадение! Я тоже хочу тебя убить!»
Цинь Шаою сказал холодным тоном.
Шесть глаз человекоподобного паука уставились на него и закричали: «Чего ты ждешь? Поторопись и сделай это!»
«Хорошо, я сделаю, как ты хочешь!» — ответил Цинь Шаою, но он не вытащил меч, чтобы отрубить голову человекоподобному пауку. Вместо этого он использовал свою кровь, чтобы подбросить ее в воздух, чтобы люди в округе Пуань могли ее увидеть.
Человекоподобный паук внезапно растерялся.
Ты не убьешь меня? Зачем ты поместил меня на небо? Ты собираешься использовать меня как воздушного змея?
Только он собрался спросить Цинь Шаою, что он собирается делать, как услышал крик Цинь Шаою: «Ученый, расскажи всем о преступлениях этого человекоподобного паука!»
"да!"
Чжу Сюцай громко подчинился приказу.
В отличие от человекоподобного паука, он долгое время следовал за Цинь Шаою, поэтому знал, что его хозяин собирается публично испытать человекоподобного паука, а затем казнить его.
Это не будет пустой тратой времени и усилий, поскольку, во-первых, это может гарантировать правильность процедуры, а во-вторых, позволить Wanmin Umbrella использовать силу воли народа и расти.
Во время допроса, который только что состоялся, человекоподобный паук уже составил подробный отчет обо всех преступлениях, которые они совершили. Чжу Сюцай записал их все в блокнот, чтобы было легче ссылаться на них при написании отчета позже.
В этот момент Чжу Сюцай достал блокнот, в котором были записаны преступления человекоподобного паука, и зачитал вслух преступления одно за другим:
«Этот человекоподобный паук вместе со своими сообщниками был замешан в серии преступлений, включая нападение на ночного сторожа Департамента по борьбе с демонами округа Пуань, похищение и убийство детей, а также засады и убийства прохожих и мирных жителей, пытавшихся сбежать из округа Пуань... Он признался во всех этих преступлениях!»
Когда Чжу Сюцай зачитал преступления человекоподобного паука, окружающие сначала удивились, затем разозлились, а затем они спонтанно окружили его.
Конечно, они осмелились подойти только после того, как увидели, что человекоподобный паук не в состоянии двигаться. В противном случае, даже если бы у них было больше смелости, они бы не решились подойти так близко.
Услышав о преступлениях, о которых объявил Чжу Сюцай, зрители тут же возмутились.
Те, кто читал книги, рационально анализируют ситуацию: «Я задавался вопросом, почему наши ночные сторожа, которые раньше были очень хороши в раскрытии дел, внезапно стали хуже за последние несколько месяцев. Они не только не смогли устранить демона, похитившего ребенка, но и сделали дело все более и более серьезным, и весь уезд Пуань окутан тенью этого демона. Оказывается, дело не в том, что наши ночные сторожа стали хуже, а в том, что какие-то демоны убили ночных сторожей, замаскировались под них, пробрались в Бюро по борьбе с демонами и сорвали расследование!»
Родители, у которых забрали детей, либо гневно кричали: «Оказалось, вы, паукообразные монстры, забрали наших детей!», либо яростно требовали: «Где наши дети? Верните наших детей!»
Глядя на убитых горем родителей, человекоподобный паук громко рассмеялся: «Ваши дети были либо проданы моим королем, либо съедены заживо. Вы хотите найти их? Хе-хе, идите и ищите их в подземном мире!»
Увидев, что человекоподобный паук осмелился в этот момент говорить дико, зрители очень разозлились. Они подобрали с земли камни и другие предметы и бросили их в него.
Человекоподобный паук был подавлен силой крови и воли людей. Он вообще не мог двигаться и был немедленно поражен этими камнями.
Но его тело было очень твердым, и эти камни, ударяющие его, ничем не отличались от щекотки. Они не могли вообще сломать его защиту, не говоря уже о том, чтобы навредить ему. Вместо этого они заставили его смеяться над ними.
Толпа становилась все более и более недовольной и умоляла Цинь Шаою и Чжу Сюцая:
«Сэр, пожалуйста, помогите нам убить этого монстра!»
«Да, сэр, этот монстр совершил столько плохих дел, пожалуйста, дайте нам правосудие!»
«Убей его! Убей его! Убей его!»
«Сэр, вы не должны его отпускать, вы должны его убить!»
Цинь Шаою не разочаровал этих людей.
Он тут же спросил Чжу Сюцая: «Согласно закону Дася, за какое преступление должен быть наказан этот человекоподобный паук?»
Чжу Сюцай, знавший кодекс Дася наизусть, тут же ответил: «Его следует приговорить к немедленной казни за множественные преступления!»
«В таком случае, срубите его!»
Как только он закончил говорить, зловещий нож со звоном вылетел из ножен и оказался в руке Цинь Шаою.
Он призвал свою кровь и энергию и сразил человекоподобного паука, висевшего в воздухе, своим мечом!
Жестокая вспышка ножа так возбудила наблюдателей, что они закрыли глаза.
Острая энергия лезвия устремилась в гуманоидного паука, рассекая его пополам и убивая и его тело, и его душу!
Зловонная трупная жидкость и гной падали из воздуха, словно капли дождя, некоторые из них попадали на сорняки на обочине дороги, мгновенно заставляя эти крепкие сорняки увядать и погибать.
Эта сцена напугала многих людей, которым хотелось подбежать и разрубить человекоподобного паука на куски, чтобы выплеснуть свой гнев.
Цинь Шаою воспользовался случаем, чтобы сказать: «Я должен отвезти тело этого человекоподобного паука обратно в Отдел по борьбе с демонами. Вам всем следует быстро вернуться домой. Опасность в городе еще не полностью устранена. Не позволяйте демонам и призракам причинить вам вред!»
Услышав это, все, за исключением родителей, потерявших своих детей, разбежались и побежали быстрее кроликов по домам.
Глядя на родителей с грустными лицами, Цинь Шаою вздохнул и использовал свое [Искусство фехтования], чтобы убедить их: «Вы тоже должны вернуться. Если ваши дети еще живы, мы спасем их. Если они мертвы, мы также привлечем виновника к ответственности и отомстим за них!»
Под влиянием [Glib Tongue] эти родители наконец убедились и сказали:
«Благодарю вас, сэр!»
«Господи, пожалуйста, пожалуйста, спаси моего ребенка. Ему всего четыре года».
«Моего ребенка похищали слишком долго, и, скорее всего, он мертв... Пожалуйста, поймайте и убейте преступника, чтобы отомстить за моего ребенка и других убитых детей!»
«Сэр, если вы сможете спасти моего ребенка, я обязательно изготовлю для вас табличку долголетия, буду воскуривать благовония каждый день и молиться о вашем благословении и долголетии».
Сила общественной воли исходила от этих людей и была поглощена талантом [Популярности] Цинь Шаою и Зонтиком Всех Людей.
После того, как родители ушли, Цинь Шаою своей кровью оттащил разрубленного пополам человекоподобного паука обратно на землю, вынул из его желудка текстильное устройство, завернул его в полотно и положил в свою наплечную сумку.
Он планировал отвезти оставшуюся часть тела паука обратно в Бюро по борьбе с демонами и передать его коронеру, чтобы тот посмотрел, какие части принадлежали демону, а какие были украдены у других людей.
Части тела демона будут сожжены огнем, чтобы не допустить заражения окружающей среды трупным ядом.
Конечности и органы, украденные у людей, будут проходить специальную обработку, чтобы определить, кому они принадлежат, а затем будут возвращены родственникам и захоронены.
Если их не удастся идентифицировать, их соберут и захоронят вместе.
Что касается извлечения текстильного устройства из живота человекоподобного паука, то это произошло потому, что когда Цинь Шаою убил первого человекоподобного паука, в таинственном рецепте появилось новое блюдо.
Ингредиенты, необходимые для приготовления этого нового блюда, — паутина, которую распыляют человекообразные пауки.
Когда паутина не выбрасывается, она хранится в прядильной машине.
Вскоре Цинь Шаою, снявший маску из человеческой кожи и восстановивший свой первоначальный облик, и Чжу Сюцай оттащили две половины трупа человекоподобного паука обратно в Бюро по борьбе с демонами уезда Пуань.
Битва здесь закончилась, и Ли Сяоци и другие ночные сторожа в уезде Пуань с нетерпением ждут своего наказания.
Глава 610: Опасная погребальная гора
Под лучами раннего утреннего солнца Бюро по борьбе с демонами уезда Пуань выглядело менее жутко и более торжественно, чем ночью.
Если бы не предыдущая битва, которая нанесла большой ущерб воротам и стенам двора, это величие и торжественность были бы еще больше.
В этот момент все местные ночные сторожа собрались во дворе под охраной монаха Ма и других.
Хотя они были недовольны, они не осмелились действовать необдуманно.
В конце концов, их Подразделение по подавлению демонов действительно было заполнено демонами и призраками. Не только сильные мужчины внизу, но даже маленькие флаги и главный флаг были в основном демоническими пауками, покрытыми человеческой кожей!
Несмотря на то, что все оставшиеся Ночные дозорные — люди, а не монстры, согласно правилам, они все равно должны пройти допрос и проверку, чтобы выяснить, нет ли среди них пособников монстров.
Когда Цинь Шаою и Чжу Сюцай притащили труп паука в форме человека, разрубленный на две части, и человеческую кожу Ван Цзунци, группа встревоженных ночных сторожей оглянулась и посмотрела на двух мужчин, труп и кожу.
Монах Ма быстро вышел вперед и доложил Цинь Шаою о том, что произошло после ухода Чжу Сюцая.
Пока Цинь Шаою слушал, он использовал свой [Минму], чтобы наблюдать за ночным сторожем во дворе.
Когда монах Ма закончил свой отчет, он не увидел никаких проблем в этих ночных сторожах, поэтому он достал из кармана свой значок центуриона и высоко поднял его для демонстрации.
«Я судебный офицер Отдела по подавлению демонов, и я здесь по приказу Тысячи Домов, чтобы расследовать ситуацию с демонами здесь. Отныне вы все будете под моим командованием. Есть ли у кого-нибудь мнения?»
Ночные сторожа во дворе молчали и не высказывали своего мнения.
Не говоря уже о том, что Цинь Шаою изначально был испытательным центурионом, и его официальная должность была на пол-уровня выше, чем у покойного генерала Вана. Для него не составит труда временно взять на себя управление Бюро по борьбе с демонами уезда Пуань. Что касается их нынешней ситуации, они не смеют высказывать никаких мнений.
"Это нормально."
Цинь Шаою кивнул, убрал значок и немедленно принял меры: «Монах, ты остаешься в уездном городе Пуань и возглавляешь ночных сторожей, чтобы уничтожить оставшихся демонов и призраков, а также поддерживать закон и порядок, чтобы люди не могли воспользоваться хаосом и устроить беспорядки. Я только что допросил этого человекоподобного паука и узнал, что в уездном городе все еще скрываются несколько демонических пауков в человеческой коже. Ты возьмешь людей, чтобы зачистить их. Спроси у Чжу Сюцая соответствующую информацию».
Не дожидаясь, пока монах Ма заговорит, господин Чжу достал из рук блокнот, в котором он только что делал записи, быстро перелистал несколько страниц, оторвал их и передал монаху Ма.
«Не выбрасывайте эти материалы. Сохраните их после использования. Они мне понадобятся для ведения записей позже».
«Не волнуйся, я сохраню его для тебя».
Монах Ма быстро просмотрел содержимое страниц и тут же принял меры:
«Ли Сяоци, возьми команду и отправляйся в рисовую лавку Цая на западе города и схвати там парня по имени Сюй. Если он посмеет сопротивляться, убей его на месте! Чжао Сюнью, возьми несколько человек и отправляйся в уездную школу и схвати ученика уезда по имени Хуан Жэнь...»
Ночные сторожа уезда Пуань поклонились и приняли приказ, втайне вздохнув с облегчением.
Поскольку этот испытательный сотник был готов поручить им это задание, это означало, что большая часть подозрений на них была снята. Следующим шагом было загладить свою вину и совершить достойные поступки, чтобы искупить свои грехи.
Имея в виду направление и цель, ночные сторожа уезда Пуань быстро выбежали из Управления по борьбе с демонами, чтобы поймать и убить оставшихся в городе человекоподобных пауков.
Когда монах Ма распределял задания, Цинь Шаою не участвовал. Он просто позвал сюда коронера и попросил его осмотреть тело человекоподобного паука и удалить человеческие конечности и органы.
Выполнив эти инструкции, Цинь Шаою сел на боевого коня Отдела по борьбе с демонами уезда Пуань и сказал монаху Ма: «Я оставляю это место тебе!»
Не дожидаясь ответа монаха Ма, он выехал из Бюро по подавлению демонов вместе с ученым Чжу и полетел к горе Зангинь на юге.
Почти в то же время у подножия горы Цанъинь Цуй Юкуй и несколько других получили талисман в виде бумажного журавлика, отправленный Цинь Шаою.
Увидев, что нижняя часть талисмана в виде бумажного журавлика почти сгорела, Цуй Юкуй поднял брови и предположил: «Может быть, в уезде Пуань произошел какой-то несчастный случай, вынудивший правителя Циня обратиться к нам за помощью таким образом?»
Услышав это, Су Цзяньцин, Су Тинъюй и другие выразили тревогу на своих лицах.
Они поспешно получили послание, переданное талисманом в виде бумажного журавлика.
К счастью, хотя большая часть талисмана в виде бумажного журавлика сгорела, передаваемая им информация не была утеряна или неверна.
Выслушав наставления Цинь Шаою, Су Цзяньцин, Су Тинъюй и другие вздохнули с облегчением, но лицо Цуй Юкуя было мрачным, и он был весьма зол.
«Что имеют в виду Лорд Цинь и ученый? Они даже потратили листок бумаги-талисмана в виде журавля, чтобы предупредить меня? Я, Цуй Юкуй, человек, который не может отличить хорошее от плохого? Признаю, что мне нравится быть в центре внимания, но почему бы мне не рискнуть жизнями моих младших сестер? Более того, в этом месте младшая сестра Сяо Су и генерал Цэнь сказали, что здесь есть что-то странное и опасное, как только они прибыли. Как я могу слепо демонстрировать свои способности? Делать то, что обязательно будет сделано, называется быть в центре внимания. Если вы пойдете туда, даже не понимая ситуации и опасности, вы только выставите себя дураком. Это совсем не в моем стиле!»
Оказалось, что Цуй Юкуй и его команда уже некоторое время находились на горе Цзанъинь, но не поднимались на нее, потому что, когда они впервые прибыли сюда, Су Тинъюй почуял запах паутины, скрытый в горах и лесах, а Цэнь Бицин также почувствовал здесь потенциальную опасность.
Прежде чем получить талисман в виде бумажного журавлика, они уже осмотрели окрестности горы Зангинь и обнаружили, что эта гора ничем не отличается от других гор. Она была покрыта пышной зеленой растительностью.
Но на самом деле в густых зарослях водорослей и пышных деревьях тихо спрятано множество паучьих нитей.
Как только кто-то проникнет на эту территорию, он будет немедленно обнаружен этими паучьими пауками, таким образом, он будет разоблачен и даже подвергнут охоте.
В этот момент, услышав, что сказал Цуй Юкуй, Су Цзяньцин, Су Тинъюй и Вэньчжу все посмотрели на него с удивлением. Они все были немного удивлены и чувствовали, что эти слова не похожи на то, что могло исходить от старшего брата Цуй.
Если бы ты не был таким высокомерным в прошлом, как бы тебя мог повесить и избить твой хозяин?
Похоже, брат Цуй действительно прошел обучение и вырос в Бюро по борьбе с демонами!
Цэнь Бицин задумчиво сказал: «Кажется, ты очень опытный... Эй, откуда у тебя такой опыт?»
"Я……"
Цуй Юкуй внезапно застрял и быстро сменил тему: «Это не важно. Важно то, что нам теперь делать? Неужели нам действительно нужно ждать здесь прибытия правителя Циня и ученых?»
Сунь Сяньцзун был добрым и, опасаясь, что его смутят, последовал его словам и начал думать: «Это не лучшая идея — просто ждать. Нам все еще нужно найти способ исследовать ситуацию в этой горе, но мы не можем тревожить эти подсказки... Старый даос, как насчет побега из земли?»
«Не очень хорошо».
Цуй Юкуй покачал головой.
«Если я не ошибаюсь, в грязи и камнях этой горы должно быть спрятано множество паучьих нитей. Вся гора похожа на непроницаемую паутину. Если вы спрячетесь в ней, то, несомненно, попадете в ловушку... Если вы действительно хотите исследовать, возможно, вы сможете сделать это только с неба, а ниже высоты быть не может».
"Небеса?"
Подняв глаза, они увидели несколько орлов, кружащих в небе.
Даже эти орлы были обеспокоены горой Зангинь и не осмеливались подлетать слишком близко, не говоря уже о том, чтобы летать слишком низко.
«Мы не умеем летать, так как же мы можем подняться на небо и провести расследование?» Сунь Сяньцзун горько усмехнулся, думая, что Цуй Юкуй шутит.
Цуй Юкуй улыбнулся и сказал: «У меня есть способ».
Кто сказал, что для того, чтобы оказаться в центре внимания, нужно лезть в паутину? Разве я не могу все равно выделяться?
Он с гордостью достал из рук бумажную птицу и применил магию, чтобы «разбудить» ее.
Конечно, хотя это и называется птицей, на самом деле картина не так уж хороша, сравнимая с изображением мифической птицы — феникса, клюющего рис.
К счастью, хотя рисунок и не очень хорош, функциональность неплохая.
Взмахнув крыльями, бумажная птица взлетела из руки Цуй Юкуя. Хотя она и не достигла высоты орла, она все же была выше деревьев в горах, чтобы не задеть паучьим шелком.
Выпустив бумажную птицу, Цуй Юкуй достал из рук свиток. Когда он его открыл, бумага была пуста. Однако, когда брат Цуй сотворил магию, на бумаге вскоре появились динамические изображения.
Именно это видит в небе бумажная птица.
Сунь Сяньцзун не мог отпустить это и воскликнул в изумлении: «Великолепно, старый даосский священник, почему я раньше не знал, что у тебя есть такая способность? Это как иметь пару глаз на небе. Если ты будешь использовать это в походе и бою, это будет потрясающе».
«Чепуха, я раньше не знал, как это делать. Это новое заклинание, которое я выучил после перехода на пятый уровень».
Цуй Юкуй гордо сказал, осторожно управляя бумажной птицей, чтобы провести разведку в районе горы Цзанъинь.
Хотя бумажная птица летит в небе, у нее очень острое зрение. С помощью ее глаз каждый может ясно увидеть, что эта гора Зангинь действительно покрыта паутиной, как будто в горе раскинута непроницаемая сеть.
Не говоря уже о беге в горах, даже летать в горах как бумажная птица очень опасно - горный ветер постоянно развевает паутину на верхушках деревьев. Если вы не будете осторожны, вас поймают и опутают эти паутины, утащат в кусты, и вы станете пищей для злых пауков, которые там затаились.
В то время как Цуй Юкуй с помощью бумажной птицы тщательно исследовал ситуацию внутри горы Зангинь, туда прибыла группа людей, похожих на беженцев.
Они шли по другой стороне горы Зангинь и, по-видимому, не имели представления об опасностях горы. На самом деле они хотели перебраться через гору и отправиться в уезд Пуань.
Обнаружив эту группу людей, Цуй Юкуй поспешно хотел попросить бумажную птицу напомнить им, но было слишком поздно.
Как только группа беженцев вошла в район горы Зангинь, они встревожили пауков.
Цуй Юкуй и его спутники сразу же заметили, что паутина в этом районе, казалось, мгновенно ожила, устремившись к группе беженцев со всех сторон и в одно мгновение окутав их чем-то вроде кокона.
Сразу же из грязи, стогов сена и леса выскочила группа странного вида пауков, некоторые большие, некоторые маленькие, некоторые похожие на людей, некоторые на зверей, и бросились к беженцам. Однако они не съели их, а унесли на гору.
У Цуй Юкуя возникла идея, и он немедленно взял под контроль бумажную птицу, чтобы выследить группу злых пауков в небе. Вскоре он обнаружил, что они затащили людей в пещеру.
К сожалению, вход в пещеру был затянут паутиной, поэтому Цуй Юкуй не мог позволить бумажной птице следовать за ним в пещеру. Он мог только кружить снаружи и отмечать точное местоположение пещеры.
В это же время все увидели глазами бумажной птицы, как вдалеке на большой скорости приближаются две быстрые лошади.
Это были Цинь Шаою и Чжу Сюцай, которые бросились вперед.

30 страница23 февраля 2025, 17:35

Комментарии