101-110
Глава 101 Очень хорошо подготовлен
Глава 101 Очень хорошо подготовлен
Глава 101 Очень хорошо подготовлен
Увидев, как Цинь Шаою и остальные выбегают из двери, яростный свет вспыхнул в кровавых глазах Ли Гуя, покрытых злой аурой.
Оно открыло пасть и издало крик.
Внезапно в моей голове появился призрачный звук.
Все внутри и снаружи больницы чувствовали сильную боль в голове, как будто бесчисленные острые иглы пронзали их мозг, и им приходилось быстро активизировать свою кровь, чтобы сопротивляться.
Наступление Ли Гуя — это не просто призрачный рев.
Черно-красная злая энергия на его теле выкатилась и полетела, как бесчисленные щупальца, устремляясь к Цинь Шаою и остальным.
В то же время волна змей, на которую наступили Цинь Шаою и другие, подняли головы и оскалили зубы, пытаясь их укусить.
Цинь Шаою, который выбежал первым, отреагировал очень быстро.
Пока он стимулировал свою энергию крови, чтобы противостоять реву призрака, он поднял свой щит, чтобы блокировать бомбардировку злых щупалец.
Длинный нож в его руке не бездействует: он либо рубит злые щупальца, либо убивает змей у его ног.
Монах Ма, выбежавший из двери вслед за Цинь Шаою, сформировал печать руками, произнес заклинание и выполнил Печать Ваджрной Брони.
Его тело сразу же излучало ослепительный золотой свет, особенно золотой свет на его голове, который был самым ослепительным. Он не только усилил его защиту, но и напугал змей и злые щупальца, заставив их отступить.
«Амитабха, донор, не бойся, монах, я здесь, чтобы спасти тебя!»
Монах Ма взревел, выскочил из-за Цинь Шаою и с грохотом врезался в Ли Гуя. Он взмахнул кувалдой в руке, наполненной кровью и золотым светом, и ударил Ли Гуя несколько раз подряд, сбив Ли Гуя с ног. прочь.
«Какой сильный генерал!»
Го Цян, который взбирался на стену соседнего двора и стал свидетелем этой сцены, был потрясен и очень восхищался храбростью монаха Ма.
Он не мог не посмотреть на офицера, стоящего рядом с ним.
Офицер ига не мог не содрогнуться, когда увидел взгляд Го Цяна. Он выругался в сердце и поспешно сказал: «Сэр, не отвлекайтесь, поторопитесь и пристрелите этого дьявола!»
Задача, которую получил Го Цян, заключалась в том, чтобы возглавить нескольких своих ночных сторожей, которые хорошо стреляли из лука, искать возможности выпустить стрелы на периферии, чтобы ослабить и ограничить злых призраков.
В этот момент Ли Гуй был отброшен кувалдой монаха Ма. Это было хорошее время, чтобы выпустить волну стрел.
Го Цян быстро переключил свое внимание на двор и натянул тетиву лука.
Однако……
«Где призрак?»
Во дворе от злого призрака не осталось и следа.
«Злой призрак убежал?»
Ши Чэн стоял рядом с Го Цяном и спросил нервно и обеспокоенно.
В конце концов, Го Цян был ночным сторожем. После момента изумления он понял причину.
Он прищурился и уставился на ситуацию во дворе: «Злой призрак не убегал, он прятался. Призраки и им подобные лучше всего умеют скрывать свое местонахождение, нападать на людей и причинять им вред!»
«А? Что нам делать?» — снова поспешно спросил Ши Чэн.
«Люди с обильной энергией крови могут смутно ощущать приблизительное местонахождение призраков или могут использовать компас Инь Ци и некоторые специальные сверхъестественные предметы, чтобы определить местонахождение призраков».
У Го Цяна все еще есть некоторый опыт и методы.
Но Цинь Шаою и другие не использовали эти методы.
Цинь Шаою давно думал, что призраки будут прятаться и становиться невидимыми, и уже все устроил во дворе.
Поэтому после того, как призрак исчез, Цинь Шаою не вынул компас фэн-шуй, а достал пробуждающуюся золотую иглу, завернутую в кроваво-белую ткань, и сжал ее в руке для дальнейшего использования.
Ему следует остерегаться того, что злые духи будут использовать духовные заклинания, чтобы сбить с толку и повлиять на всех.
Увидев Пробужденную Золотую Иглу, выражения лиц Чжу Сюцая и других явно изменились.
Они уже однажды испытали силу этого сверхъестественного предмета и очень не хотят испытывать ее во второй раз.
К счастью, этот невидимый призрак активировал ловушку во дворе, прежде чем высвободить свои навыки духовного призрака.
Он лишь скрывает свою фигуру, но на самом деле не исчезает. Он может скрыться от посторонних глаз и восприятий, но не может избежать ловушек, специально предназначенных для призраков.
Ли Гуй был отрезан ловушкой от большого количества злого духа и кровавого тумана, и его положение также было раскрыто.
«Рядом с колодцем!»
Чжу Сюкай громко крикнул и немедленно принял меры.
Он боялся, что, если он будет слишком медленным, чтобы двигаться, злой призрак высвободит навыки духовного призрака, давая Цинь Шаою шанс использовать Пробужденную Золотую Иглу.
Скорость рук Чжу Сюкая была чрезвычайно быстрой, и он в одно мгновение метнул дюжину летающих ножей и ивовых дротиков, и все они поразили призрака.
Когда это скрытое оружие прошло через тело Ли Гуя, оно высвободило большое количество злой энергии и кровавого тумана.
Цинь Шаою и монах Ма громко закричали и бросились к позиции Ли Гуя.
Двое из них владели мечом и колесным молотом, яростно атакуя, заставляя злого духа и кровавый туман подниматься вверх.
Ли Гуй яростно сопротивлялся, и злой дух выкатился, устремившись к Цинь Шаою и монаху Ма.
Этих злых духов невозможно заблокировать только доспехами, потому что они могут проникнуть через щели в доспехах и вторгнуться в тело.
Но Цинь Шаою и монах Ма превратили свои тела в медную кожу и железные кости, а также активировали Печать Ваджрной Брони.
Хотя вздымающаяся злая энергия, выпущенная свирепым призраком, причинила им обоим некоторый ущерб, все они были легкими поверхностными травмами и несерьезными.
Напротив, Ли Гуй был серьезно ранен в результате оглушительного нападения двух мужчин.
В частности, техника меча, которую использовал Цинь Шаою, была изучена путем визуализации Бодхисаттвы Веда и оказывает сильное сдерживающее и убивающее воздействие на злых духов.
Это также удивило монаха Ма.
Наступление в его руках не ослабевало, и он продолжал бить демонов кувалдой, но продолжал поглядывать на Цинь Шаою краем глаза.
В глубине души мне было тайно любопытно: «Почему этот набор техник владения мечом, исполненный Вашим Превосходительством, имеет ощущение буддийских приемов победы над магией?»
Вскоре его окружили и ночные сторожа, которые перелезли через стену, чтобы войти в больницу.
Они сформировали боевой порядок и вместе с Цинь Шаою и Ма Монком осадили Ли Гуя.
За это время Ли Гуй стал невидимым и несколько раз сбегал.
К сожалению, в этом дворе, полном ловушек, он бесполезен, каким бы невидимым он ни был. Даже если он сможет выбраться из окружения, он быстро активирует ловушку, обнажит свои следы, а затем Цинь Шаою и другие поймают его и победят. вверх.
Не потребовалось много времени, чтобы большая часть злого духа на теле Ли Гуя была разрушена.
Оно также было покрыто синяками, а душа его имела множество дефектов.
После того, как Цинь Шаою снова ударил его, зная, что оно вот-вот умрет, он крикнул: «Принесите сюда чернильную сеть!»
"Приходящий."
Го Цян, у которого раньше никогда не было возможности выступить, услышал это и быстро повел нескольких своих людей перелезть через стену и поместить в больницу.
Они подобрали сетку для чернильных трубок, от которой Ли Гуй раньше избегал, и набросились на нее.
Цинь Шаою увидел возможность и выпустил [Связанного призрака].
Невидимые энергетические оковы крови тут же вылетели, опутанные злым призраком, заставив его движения замедлиться.
Го Цян и другие бросились вперед и связали призрак сетью.
Ли Гуй, попавший в паутину Мо Доу, отчаянно боролся.
Жаль, что его злой дух почти поглощён, и он вообще не может вырваться из сети чернильной трубки, а вместо этого «ошпаривается» чернильной трубкой, пропитанной киноварью, издавая взрывы призрачного плача и волчьего воя. звуки.
Цинь Шаою убрал [Связывающий призрак] и поднял нож, но не убил призрака.
Он повернулся к монаху Ма и спросил: «Есть ли способ вернуть ему здравомыслие?»
В этом случае остается еще много нерешенных сомнений. Ли Гуй, несомненно, лучший человек, которого можно спросить.
Но глаза Ли Гуя были подобны крови. Было очевидно, что он потерял рассудок и себя под влиянием обиды и злого духа.
Не может быть никакого допроса без того, чтобы не вернуть его в чувство.
К счастью, монах Ма не разочаровал Цинь Шаою.
Он подошел ближе и, проверив состояние Ли Гуя, ответил:
«Его душа серьезно пострадала от злого духа, и она уже проявила признаки одержимости злыми духами. Хотя я могу повторять сутры, чтобы временно подавить злой дух в его душе и вернуть ей здравомыслие на короткое время, но это продлится недолго... Впрочем, что ты спрашиваешь? Вопроса должно быть достаточно.
.
Глава 102. История дела об убийстве.
Глава 102. История дела об убийстве.
«Пока вы задаете вопросы», — сказал Цинь Шао.
Чтобы предотвратить долгие ночи, кошмары и несчастные случаи, он попросил монаха Ма немедленно прочитать сутры, чтобы подавить злых духов в душах призраков.
При этом ночные сторожа разделились на две группы.
Группа людей продолжала патрулировать поселок Наньцюань, чтобы не допустить прихода других призраков темной ночью.
Другая группа пошла чинить ловушки внутри и снаружи двора.
Ши Чэн был немного смущен последней договоренностью.
Он перелез через стену и был госпитализирован. Он подошел к Цинь Шаою и спросил: «Мастер Цинь, разве этот опасный для жизни призрак не был пойман? Почему вам все еще приходится так усердно работать, чтобы починить ловушку?»
«Конечно, это мера предосторожности».
Цинь Шаою даже не нужно было говорить. Чжу Сюкай, который уже привык к такому распорядку, помог ответить на вопрос.
«Хотя опасный для жизни призрак был пойман, можете ли вы гарантировать, что у него нет сообщников? Или, может быть, в эту темную ночь не появятся другие призраки? Устаньте сейчас, и когда призраки придут, вы будете меньше кровотечение и ранение».
Ши Чэн задумался об этом и почувствовал, что слова Чжу Сюкая имеют смысл. Он поднял руки и поблагодарил его, сказав с волнением: «Спасибо, Чжу Сюанью, за ваше руководство. Я получил много пользы от ваших слов».
Чжу Сюцай не осмелился украсть притворство Цинь Шаою и быстро махнул рукой: «Это не мой совет, это мудрость наших взрослых».
Ши Чэн поспешно поблагодарил Цинь Шаою.
Цинь Шаою ответил тем же, ничего ему не сказав.
Дело было не в том, что он был высокомерным, а в том, что монах Ма в это время уже положил руки на голову Ли Гуя и начал читать Священные Писания.
Ли Гуй сначала выглядел непослушным, повернул голову, открыл рот и укусил монаха Ма за руку.
Монах Ма не увернулся и не убрал руку, позволив призраку укусить себя.
В любом случае, у него медная кожа и железные кости, и нынешнее слабое состояние Ли Гуя не может укусить его за руку.
В звуках Священного Писания злой дух на призраке подавлялся со скоростью, видимой невооруженным глазом.
Самым интуитивным изменением является то, что его кровавые глаза вернулись к своему нормальному цвету.
И он также освободил свой рот от укуса руки конного монаха.
Монах Ма убрал руки, сложил их перед грудью и продолжил читать сутры, только подавая сигналы Цинь Шаою глазами.
Цинь Шаою сразу понял, что он имеет в виду, и крикнул Ли Гую: «Фань Чэнгун!»
Фань Чэнгун — имя этого свирепого призрака.
Когда они раньше были в деревне Линцзе, Цинь Шаою и другие спросили старейшину деревни.
Если злой дух Ли Гуя не был подавлен и его здравомыслие не восстановлено, он не отреагирует, даже если услышит, как кто-то зовет его по имени.
Но в этот момент Ли Гуй посмотрел на Цинь Шаою, будучи на мгновение ошеломленным.
На его бледном лице появилось нерешительное выражение, и оно спросило: «Кто ты? Почему ты знаешь мое имя?»
«Я ночной сторож Отдела по подавлению демонов».
Цинь Шаою достал небольшой официальный значок флага и показал его Фань Чэнгуну.
Поскольку время было ограничено, он не стал терять времени зря и сразу перешел к делу: «Позволь мне спросить тебя, почему ты превратился в призрака и убил всю свою семью?»
Услышав вопрос Цинь Шаою, Фань Чэнгун на мгновение был ошеломлен, а затем смущенно пробормотал: «Я убил всю свою семью?»
Затем он вспомнил, что сделал, и пробормотал: «Да, я убил всю свою семью».
Выражение его лица внезапно стало болезненным и раскаявшимся.
«Я не хотел убивать так много людей. Я просто хотел отомстить за Фань Чэнли и Фань Чжэнчунь. Я никогда не думал об убийстве других людей. Но после того, как я убил кого-то и увидел кровь, я не смог контролировать себя… "
Фань Чжэнчунь — глава семьи Фань и отец Фань Чэнгуна.
Фань Чэнли - брат Фань Чэнгуна и старший сын Фань Чжэнчуня.
Фань Чэнгун не мог контролировать себя после убийства этих двух людей, что показывает, что в то время им уже управляли обида и злые духи.
Интересно, связано ли это с тем, что он превратился в призрака?
Подумав об этом, Цинь Шаою снова спросил: «Почему ты хочешь отомстить Фань Чэнли и Фань Чжэнчуню? Разве они не твои отец и братья?»
«Отец? Брат? Нет! Это не так! Они убийцы!»
Настроение Фань Чэнгуна внезапно стало возбужденным.
Он рассказал нерассказанную историю.
Это также причина, по которой он отомстил и покончил с собой.
«Я хочу отомстить Фань Чжэнчуню и Фань Чэнли, потому что они убили меня и мою мать!
Месяц назад Фань Чэнли напился и захотел сделать что-то неуместное с моей матерью.
Моя мать отказалась сопротивляться и была задушена им!
После этого Фань Чэнли не только поспешно похоронил тело моей матери под предлогом того, что она умерла от серьезной болезни. Он также распускал слухи о том, что моя мать вела себя плохо, соблазняла слуг и арендаторов в деревне и испортила репутацию моей матери..."
"и т. д."
Когда Цинь Шаою услышал это, он прервал Фань Чэнгуна и спросил: «Откуда ты знаешь, что именно Фань Чэнли убил твою мать?»
«Я… я видел это», — когда Фань Чэнли сказал это, выражение его лица стало более болезненным и раскаявшимся.
Чжу Сюкай поднял брови: «Вы видели это? Вы были на месте происшествия, когда произошел инцидент? Тогда почему вы не остановили Фань Чэнли от совершения насилия?»
«Я... я не смею... Я ублюдок семьи Фань. Фань Чэнли издевался надо мной с детства. Я пугаюсь, когда вижу его. И я никогда не думал, что он это сделает. посмею задушить мою мать до смерти..."
— воскликнул Фань Чэнгун, его голос был полон сожаления.
Я сожалею о своей трусости в тот момент.
Из его глаз покатились две линии кровавых слез.
Цинь Шаою тихо вздохнул.
Я не знаю, вздыхает ли он из-за трусости Фань Чэнгуна или из-за жалости своей матери.
Сразу после этого Цинь Шаою спросил: «Откуда вы узнали? Связана ли ваша смерть с Фань Чжэнчунем?»
"да!"
Фань Чэнгун кивнул и продолжил рассказывать историю со слезами на глазах.
«Когда моя мать умерла, я из страха спряталась, и Фань Чэнли не обнаружил меня.
Но потом, чем больше я об этом думал, тем больше мне было жаль маму.
Снится уже несколько дней, и мне приснилось, что мама спросила меня, почему я спряталась и не спасла ее.
Я хотел, чтобы Фань Чэнли был наказан, и хотел добиться справедливости для моей матери, поэтому я пошел найти Фань Чжэнчуня и рассказал ему правду, надеясь, что он примет решение за мою мать.
В результате Фань Чжэнчунь искренне согласился, но когда я ослабил бдительность и повернулся, чтобы уйти, он внезапно схватил подсвечник и ударил его мне по голове. Моя голова была разбита и кровоточила, и я потерял сознание на месте.
Фань Чжэнчунь подумал, что я умер, поэтому похоронил меня в тот же день на том основании, что моя мать заразилась тяжелой болезнью и внезапно умерла.
На самом деле в то время я еще не умер.
Позже я проснулся в темном гробу и хотел убежать, но разбил себе ладони и не смог вырваться ни из гроба, ни из могилы.
В конце концов я задохнулся в могиле...»
Выслушав эту историю, Цинь Шаою и Чжу Сюкай посмотрели друг на друга.
Говорят, что тигры ядовиты, но не могут съесть собственных детей. Неожиданно этот Фань Чжэнчунь на самом деле убил своего собственного сына.
Хотя Фань Чэнгун был наложницей, в конце концов в нем текла кровь.
Чтобы защитить законного сына-убийцу, невинный общий сын был жестоко убит...
Этот Фань Чжэнчунь действительно заслуживает быть отцом.
Однако слова Фань Чэнгуна также объясняют кровавые отпечатки рук на задней стороне крышки гроба и тот факт, что семья Фань была разрезана пополам.
Просто Цинь Шаою все еще сомневается в процессе своего превращения в призрака.
Хотя он умер несправедливо, было так много людей, которые умерли несправедливо, и он не предпринял никаких мер заранее. Как он мог превратиться в призрака и вернуться, чтобы забрать свою жизнь?
Кроме того, почему Фань Чжэнчунь построил для него труп и женился в подземном мире?
Может быть, после его убийства у него проснулась совесть, и он захотел загладить свою вину?
Или есть какая-то другая причина?
Поскольку вопросов было еще много, Цинь Шаою ускорил свою речь и задал все эти вопросы.
«Фань Чжэнчунь заключил ради меня призрачный брак не из-за своей совести, а потому, что я попросила его сделать это во сне».
Фань Чэнгун усмехнулся и рассказал о своем опыте после смерти.
«После моей смерти душа моя по неизвестной причине осталась возле гробницы, но не смогла уйти в подземный мир.
И обида в моем сердце на Фань Чжэнчуня, Фань Чэнли и его сына становится глубже с каждым днем.
Внезапно однажды передо мной появился бог и спросил, хочу ли я отомстить.
Конечно, я сказал, что думал об этом, поэтому он научил меня рассказывать сны и пригрозил Фань Чжэнчуню, что он выдаст меня замуж за призрака, чтобы он мог помочь мне превратиться в призрака и обрести свою жизнь...»
"бессмертный?"
Слова Фань Чэнгуна ошеломили Цинь Шаою и других.
Есть ли серьезный бог, который может превращать людей в призраков?
И Фань Чэнгун не просто превратился в обычного призрака, он почти стал злым призраком.
Этот так называемый бог явно пришел не из того места!
Глава 103 Бессмертный? Монстр!
Глава 103 Бессмертный? Монстр!
Глава 103 Бессмертный? Монстр!
«Как выглядит тот бог, о котором ты говоришь, и откуда он взялся?»
Го Цян, который слушал, в это время заговорил и серьезно спросил.
Он не мог не быть серьёзным.
Я думал, что это убийственное дело закончится после того, как Фань Чэнгун будет пойман.
Я никогда не ожидал, что в этом будет замешан еще один необъяснимый бог.
Конечно, быть серьезным богом совершенно невозможно. Скорее всего, это призрак или демон, притворяющийся демоном.
Так что это дело еще не закончено.
Цинь Шаою, Чжу Сюкай и другие не являются здесь ночными сторожами, поэтому им не нужно продолжать расследование, а Го Цян не может.
Этот случай произошел в пределах его юрисдикции, и он был обязан тщательно его расследовать.
Поэтому у Го Цяна болела голова, и он очень хотел узнать личность и происхождение этого «бессмертного», который превратил Фань Чэнгуна в призрака, а также цель этого.
Но ответ Фань Чэнгуна вызвал у него еще большую головную боль.
«понятия не имею».
"понятия не имею?"
Го Цян удивленно нахмурился: «Как ты мог не знать? Разве ты не видел его?»
Фань Чэнгун покачал головой: «Бог, которого я видел, сиял ослепительным золотым светом, и я не мог смотреть прямо на него. Не говоря уже о его внешности, я даже не мог сказать, толстый он или худой, мужчина или женщина. Что касается его происхождения, как ты думаешь, я странствующий призрак, смеешь ли ты спрашивать о происхождении богов?»
Кажется, в том, что он сказал, нет ничего плохого.
Го Цян смог только поморщиться и спросил: «Тогда откуда ты знаешь, что он бог?»
Фань Чэнгун ответил: «Разве в драмах, рассказах и романах о монстрах не говорится, что когда появляется бог, он обычно излучает собственное сияние? Итак, этот человек с золотым светом, кем еще он может быть, если он не бог? Более того, Он еще и помог мне..."
Все покачали головами.
Он помогает тебе? Он явно пытается вам навредить! Ты почти становишься демоном!
Чжу Сюцай повернул голову и прошептал Го Цяну: «По моему мнению, это, вероятно, демон или демон, притворяющийся богом. Хотя я не знаю, что имеет в виду этот самозванец, господин Го, вы бы лучше убей его как можно скорее. Выясни это, иначе будут бесконечные неприятности».
«Я тоже так думаю.» Го Цян кивнул.
Затем он снова вздохнул: «Просто я не знаю, с чего начать расследование этого дела. Фань Чэнгун говорил о положении людей, притворяющихся богами, но он не говорил об этом».
Цинь Шаою услышал тихий разговор между ними и, увидев растерянный взгляд Го Цяна, подал ему идею:
«Если у этого самозванца действительно есть какие-то намерения, он обязательно создаст проблемы в другом месте. Если г-н Го не боится неприятностей, он может послать людей в разные деревни для расследования и расследования, а затем обобщить и проанализировать собранные сведения. Возможно, мы сможем это сделать. найдите подсказки и следуйте за подсказками, чтобы найти человека, притворяющегося богом».
Услышав это, Го Цян тщательно обдумал это и почувствовал, что, хотя этот метод был немного хлопотным, он действительно осуществим, поэтому он поспешно поблагодарил его.
Цинь Шаою махнул рукой и продолжил допрос Фань Чэнгуна.
«Тогда боги сказали: почему ты можешь превратиться в привидение, если ты женат на привидении?»
Если брак с подземным миром может превратиться в могущественного призрака, то, вероятно, в этом мире будут свирепствовать тысячи призраков.
Значит, здесь должны быть другие причины.
Разумеется, Фань Чэнгун ответил: «Он сказал, что я умер несправедливо, и у меня много негодования. Если я смогу найти женский труп с сильным Инь в нужное время, чтобы его похоронили вместе, это может усугубить мое негодование, смывая изгнать зло». Энергия превращается в свирепого призрака.
Другие рады, но вам лучше поступить наоборот.
Цинь Шаою покачал головой и снова спросил: «Ты просил мечту, а Фань Чжэнчунь обещал помочь тебе сыграть призрачный брак?»
«У него была нечистая совесть, и я продолжала угрожать ему во сне в течение нескольких дней, говоря, что, если он не выберет меня для брака-призрака, я превращусь в призрак и буду искать его жизни.
Он побежал просить кого-нибудь сделать это, но это было бесполезно. В конце концов он испугался и не только устроил мне призрачный брак, но и перенес меня в родовую могилу семьи Фань.
Ха-ха, он никогда не предполагал, что, скрестив меня с призрачным браком, он на самом деле поможет мне превратиться в призрака и лишить его жизни и жизни Фань Чэнли!
Но я никогда не думал об убийстве других людей в семье Фань, я просто не мог себя контролировать, я действительно не мог себя контролировать...»
Цинь Шаою не успел выслушать его самообвинения и сожаления, и он продолжал спрашивать: «Тогда почему ты снова убил Сюй Эра и других негодяев?»
Фань Чэнгун выглядел озадаченным: «Кто такая Сюй Эр?»
«Негодяй, эксгумировавший женские трупы».
"Это они. Им не жалко умереть! Поскольку у меня тайный брак с женским трупом, она моя жена. Конечно, я помогу ей отомстить и убить всех тех, кто вырыл ей могилу и украл ее тело. "
Когда Чжу Сюкай услышал это, он не смог удержаться, покачал головой и сказал: «Тогда ты никогда не думал, что этот женский труп будет выкопан и ограблен, это все из-за тебя?»
Го Цян тоже вздохнул: «Вам следует сообщить об этом в наш отдел по подавлению демонов».
"этот……"
Фань Чэнгун был ошеломлен, когда услышал это, а затем болезненно сказал: «В то время я хотел только мести и не мог думать ни о чем другом. Более того, я не ожидал, что кто-то будет рыть могилы и воровать трупы, чтобы заработать невесту». цена..."
Цинь Шаою, Чжу Сюкай, Го Цян и другие посмотрели друг на друга.
Они не могли не заподозрить, что самозванец, вероятно, нацелился на Фань Чэнгуна и женский труп рано утром.
Душа Фань Чэнгуна не могла попасть в подземный мир и могла оставаться только возле кладбища. Возможно, он наложил на нее заклинание.
В то же время это затронуло и душу Фань Чэнгуна, поэтому он думал только о мести и ни о чем другом.
Даже когда Сюй Эр и другие пошли украсть женский труп, они, вероятно, соблазнились им. В противном случае, как могло быть таким совпадением, что подходящий женский труп был найден после того, как его выкопали и отправили?
Поэтому Го Цян чувствовал все большую головную боль и не мог не потереть виски.
Увидев это, Цинь Шаою утешал его: «После того, как я вернусь, я сообщу об этом мастеру Байху и попрошу его прислать кого-нибудь, кто хорошо разбирается в отслеживании и расследовании дел, чтобы помочь вам в расследовании».
Го Цян поспешно сложил руки и от всего сердца выразил благодарность: «Спасибо, господин Цинь».
В то же время цвет глаз Фань Чэнгуна начал возвращаться к своему цвету.
У монаха Ма, читавшего сутры, на лысой голове выступили крупные капли пота.
Когда Цинь Шаою увидел эту сцену, он понял, что злой дух начал контратаковать, и монах Ма не мог долго его подавлять.
К счастью, вопросов у него осталось не так много, поэтому он быстро спросил: «Почему твое тело не в гробнице? Куда оно делось?»
«В могиле моей жены». Фань Чэнгун сказал: «Я не хотел оставаться в родовой гробнице семьи Фань, поэтому, как только я превратился в призрак, я взял трупы моей жены и своих и перенес их в ее могилу. "
В этот момент Фань Чэнгун обратился с просьбой: «Если вы хотите переместить мое тело, пожалуйста, не отодвигайте его далеко. Пожалуйста, похороните мое тело рядом с моей женой».
Чжу Сюцай вздохнул и сказал: «Ты очень увлечен».
Фань Чэнгун сказал: «Когда я был жив, у меня не было жены, но после смерти я наконец ее обрел. Конечно, я хочу остаться с ней навсегда».
Чжу Сюцай усмехнулся и задал вопрос одинокой собаке: «Ты хочешь остаться с ней навсегда? Она согласна?»
Фань Чэнгун молчал.
Этот тайный брак изначально заключался в одностороннем порядке.
Душа женского трупа, возможно, уже давно попала в ад. Вероятно, она никогда не предполагала, что после смерти у нее будет муж.
«Сэр, я больше не могу держаться».
Монах Ма рухнул на землю, перестал петь и сильно потел, как будто его только что выловили из реки.
Увидев это, Чжу Сюцай помог ему расслабиться и прийти в себя, шутя: «Монах, у тебя это плохо получается. Ты так сильно потеешь. Когда ты вернешься, я познакомлю тебя с врачом и приму несколько доз лекарства для восполнения запасов». твое тело».
В этот момент разум Фань Чэнгуна быстро исчез.
Прежде чем он полностью потерял рассудок, он поднял голову и умолял Цинь Шаою: «Убей меня! Я не хочу стать неуправляемым монстром и снова причинить вред невинным людям, убей меня…»
"Как хочешь!"
Цинь Шаою не говорил чепухи. Он поднял длинный нож в руке и, полный крови, аккуратно отрубил Фань Чэнгуну голову.
Когда его голова упала на землю, призрачная аура на теле Фань Чэнгуна быстро выросла и рассеялась.
«Спасибо, спасибо...»
Было ясно, что он сошел с ума, но на лице Фань Чэнгуна не было страха, а было облегчение.
Цинь Шаою вложил свой меч в ножны, намереваясь дать всем какие-то инструкции, но прежде чем он успел что-либо сказать, он внезапно увидел, как что-то выпало из рассеянной души Фань Чэнгуна.
Он с грохотом упал на землю и покатился, как кость.
Но это черно-красная бусина.
Глава 104. Срезы легких мужа и жены.
Глава 104. Срезы легких мужа и жены.
Глава 104. Срезы легких мужа и жены.
«Это подсказка?!»
Го Цян сходил с ума в поисках подсказок. Когда он увидел эту красно-черную бусину, он был рад взять ее, независимо от того, возникла ли какая-либо проблема.
"и т. д."
Цинь Шаою поспешно остановил его.
Фань Чэнгун был призраком, который почти превратился в демона. Кто может гарантировать, что бусинки, выпавшие из его души, не были странными?
Что, если это ловушка, оставленная кем-то, притворяющимся богом? Если ты просто возьмешь ее, разве ты не попадешь в нее?
Цинь Шаою попросил кого-нибудь взять щит, чтобы прикрыть его тело, достал длинный нож и несколько раз осторожно поиграл с бусами. Когда ответа не последовало, он попросил кого-нибудь принести соответствующие инструменты для измерения и тестирования. Уверен, что серьезных проблем не было, он надел перчатки и поднял.
Эта серия операций ошеломила Го Цяна и Ши Чэна, стоявших рядом с ними.
В их сознании возникло два слова – профессионал!
Го Цян не мог не вздохнуть: «Мастер Цинь заслуживает того, чтобы быть из Фучэна, он профессионал».
Ши Чэн несколько раз кивнул, но ничего не сказал. Вместо этого он широко открыл глаза и внимательно посмотрел на Цинь Шаою, желая помнить каждый шаг своего процесса.
После того, как Цинь Шаою взял в руки черные и красные бусины, у него появилось только одно чувство: холод.
Казалось, что он держал в руках хоккейную шайбу.
Это ощущение холода исходит изнутри бусины.
Цинь Шаою посмотрел на бусину в свете факела.
Его поверхность выглядела как прозрачный ледяной панцирь, но внутри его сковывал клубящийся красно-черный туман.
Цвет бус происходит от этого тумана.
Го Цян подошел и, внимательно посмотрев на бусину, разочарованно сказал: «Я думал, что это подсказка, но не ожидал, что это будет бусина-призрак».
Чжу Сюкай тоже подошел, чтобы посмотреть, и кивнул, подтверждая: «Это действительно призрачная бусина».
«Что такое призрачная бусина?» - с любопытством спросил Цинь Шаою, и в то же время он почувствовал облегчение. Поскольку и Го Цян, и Чжу Сюцай знали эту бусину, это означает, что, вероятно, в ней нет ничего плохого.
Го Цян все еще был разочарован, поэтому Чжу Сюцай представил Цинь Шаою: «Это бусины, сгущенные призрачной энергией. Обычно они появляются в душах старых призраков. Душа Фань Чэнгуна может рождать призрачные бусины. Предполагается, что он почти это сделал. «Вызвано злыми духами».
После того, как Цинь Шаою выяснил происхождение призрачных бусин, он снова спросил: «Какая польза от этой вещи?»
«Это материал для изготовления сверхъестественных предметов».
"ой?"
Когда Цинь Шаою услышал об этом использовании, он сразу заинтересовался.
«Какие сверхъестественные предметы можно создать? Каковы их эффекты?»
«Конкретные эффекты неизвестны, но эффекты сверхъестественных предметов, сделанных из призрачных бус, в основном духовные».
Более духовный? Является ли это иллюзией или оно напрямую влияет на психические эмоции, вызывая у цели негативные эмоции, такие как безумие, упадок и отчаяние, тем самым влияя на боевую эффективность или даже вызывая внутренние раздоры, членовредительство и т. д.?
О, это хорошая вещь!
Цинь Шаою интересовался все больше и больше и спросил: «Кто сможет превратить его в сверхъестественный предмет?»
Чжу Сюцай ответил: «В храме Нефритового императора даосские священники, которые хорошо умеют создавать магические предметы, должны уметь это делать. А в комнате духовных предметов нашего Департамента по подавлению демонов мастера, которые изготавливают и ремонтируют сверхъестественные предметы, также обладают такими навыками. ."
Когда дело дошло до комнаты духовных предметов, Цинь Шаою кое-что вспомнил, не смог не нахмуриться и неохотно спросил: «Нужно ли мне сдать эту призрачную бусину?»
Как Чжу Сюкай мог не знать, о чем думает его босс?
Он тут же улыбнулся и сказал: "Согласно регламенту, за время пребывания в Отделе по подавлению демонов, общий флаг и малый флаг изымали сверхъестественные предметы и материалы желтого цвета. Им не нужно их сдавать и оставлять себе. Однако они должны быть зарегистрированы в комнате духовных объектов, в том числе внешний вид, эффекты, негативные эффекты и т. д. должны быть подробно записаны в файле. Более того, если сверхъестественные предметы были изменены или утеряны, о них необходимо сообщить. Отделу по подавлению демонов как можно скорее и активно помогать в борьбе с ними».
Было бы здорово, если бы я мог остаться.
Цинь Шаою вздохнул с облегчением и снова спросил: «Из какого уровня материала эта призрачная бусина?»
«Как правило, они имеют желтый рейтинг».
«Очень хорошо», — Цинь Шаою полностью расслабился.
Желтая оценка персонажа в самый раз!
Побочные эффекты приемлемы, и сдавать его не придется.
Цинь Шаою обладает глубоким пониманием воздействия и использования сверхъестественных предметов в этот период времени.
Если возможно, он хотел бы каждый день носить с собой много сверхъестественных предметов.
Но это нереально.
Особенно в комнате с духовными предметами они теперь защищаются от него так же, как и от воров, и призывают его каждый день возвращать сверхъестественные предметы.
Когда на этот раз он возвращается в Луочэн, у него нет причин хранить сверхъестественные предметы на своем теле.
Поэтому лучше иметь несколько собственных сверхъестественных предметов.
только……
Цинь Шаою повернул голову и посмотрел на Го Цяна.
Го Цян на мгновение был ошеломлен, а затем понял смысл.
Не имея необходимости говорить, Цинь Шаою взял на себя инициативу и сказал: «Эта призрачная бусина появилась после того, как Мастер Цинь убил Ли Гуя. Мастер Цинь должен забрать ее».
«Разве это не хорошо?» Когда Цинь Шаояо сказал это, он очень крепко сжал Гуйчжу.
Го Цян взглянул на руку Цинь Шаою и сказал: «Нет ничего плохого. Господин Цинь внес наибольший вклад в это дело. Из-за эмоций и причин эта призрачная бусина должна принадлежать вам. Кроме того, вы только что помогли мне». У меня есть отличная идея по расследованию этого дела, и я не знаю, как вас отблагодарить».
Цинь Шаою улыбнулся, взмахнул руками и сказал: «Не нужно вас благодарить. Мне и моим коллегам не обязательно быть такими вежливыми».
«Мастер Цинь слишком вежлив».
«Я вежливый?»
"вежливый."
— Хорошо, тогда пожалуйста.
Цинь Шаою кивнул и больше не был вежливым. Он завернул призрачные бусы в ткань, положил их в коробку и прижал к своему телу.
Он планировал найти двух сестер Су Цзяньцин и Су Тинъюй, как только он вернется в Луочэн, чтобы помочь ему сделать сверхъестественные предметы из этой призрачной бусины.
Хотя мастера в Комнате духовных предметов Департамента по подавлению демонов также могут создавать сверхъестественные предметы, Цинь Шаою все еще хочет найти двух даосских священников-женщин.
Кстати, попробую еще раз покопаться в углу и попросить несколько талисманов.
Убрав призрачные четки, Цинь Шаою попросил ночных сторожей по очереди отдыхать.
В это же время кто-то вошел в дом, чтобы проверить двух негодяев, и тут же вышел сообщить, что двух негодяев повесили в доме.
Но раньше это была волна змей, выпущенная Фань Чэнгуном. Хотя большинство из них были заблокированы Цинь Шаою и другими, несколько змей проскользнули через сеть, заползли на двух негодяев и задушили их.
И эти змеи, повесив двух негодяев, превратились в соломенные верёвки, несущие гробы.
Никто не сочувствовал смерти двух негодяев.
Они совершили преступление: рыли могилы и грабили трупы, и их собирались повесить.
Цинь Шаою, с другой стороны, был обеспокоен тем, что невинные жители деревни будут захвачены, поэтому он послал ночного сторожа для патрулирования и проверки поселка Наньцюань.
К счастью, сегодня вечером Фань Чэнгун направился прямо к двум гангстерам, а жители деревни послушно спрятались в своих домах, не выходя на улицу, поэтому ни в чем не повинные люди не пострадали.
Эта новость заставила Цинь Шаою вздохнуть с облегчением, и у него появилось время проверить загадочный рецепт.
После того, как он помог Фань Чэнгуну сбежать, в загадочном рецепте появилась новая страница.
Раньше он не удосужился взглянуть на это, но теперь он посмотрел на это, что заставило Цинь Шаою выглядеть шокированным.
Название этого нового духовного блюда — «Муж и жена Фейпян».
Кусочки легких мужа и жены, которые Цинь Шаою ел на земле раньше, не имели ни кусочков легких мужа и жены. Они были сделаны из говяжьих субпродуктов, смешанных с говядиной.
Но кусочки легких пары, указанные в загадочном рецепте, не рекламируются ложно.
Там действительно есть пары и «кусочки фей».
Если быть точным, материал, используемый в этом духовном блюде, — это сущность легких призрачной пары.
Конечно, Цинь Шаою волнует не то, что у мужа и жены Фэй Пянь действительно есть муж и жена и Фэй Пянь.
Это эффект этого духовного блюда.
Он может укрепить силу воли едока и помочь тем, кто обладает квалифицированной силой воли, быстрее войти в сферу очищения ума!
[Ломтики легких мужа и жены: возьмите эссенцию легких призраков мужа и жены, приготовьте и нарежьте ее, обжарьте с имбирем, кизилом и перцем до появления аромата, вылейте на эссенцию легких мужа и жены, а затем посыпьте солью и измельченный зеленый лук имеет острый и свежий вкус, нежный и хрустящий. 】
Глава 105. Относитесь как к наставнику
Глава 105. Относитесь как к наставнику
Глава 105. Относитесь как к наставнику
Больше всего Цинь Шаою хочет улучшить свою силу.
Только когда ты сильный, ты сможешь жить долго и хорошо в этом странном и причудливом мире.
Точно так же только с большой силой он может убить благородного человека, который вызывает у него беспокойство, и таинственного монаха, который может «увидеть тебя завтра, видеть тебя каждый день», как золотой гриб.
Раньше Цинь Шаою поднял свою умственную силу до самого высокого уровня, которого мог достичь мастер боевых искусств Царства обработки костей, полагаясь на духовные деликатесы, такие как чай Духуа и рис из глиняного горшочка.
Это всего лишь один шаг от входа в сферу совершенствования ума.
Так что срезы легких этой пары были сделаны как раз в нужное время.
Однако, хотя Цинь Шаою очень хотелось сделать кусочки легких мужа и жены и съесть их, в конце концов он подавил это желание.
Потому что, хотя в доме Попи и есть кухня, там есть только одинокая плита, не говоря уже о приправах, таких как масло, соль, соевый соус и уксус, нет даже кастрюли или вязанки дров.
Эти вещи издавна использовались хулиганами в обмен на деньги.
Если Цинь Шаою хочет готовить, он может пойти только в дома других людей в сельской местности.
Но сейчас уже поздно, поэтому беспокоить других непросто.
Более того, после того, как Го Цян и Ши Чэн стали свидетелями его серии «профессиональных методов», они оба восхищались им и считали его своим наставником. Им хотелось записать все его слова и поступки в блокнот.
Если Цинь Шаою будет готовить сегодня вечером, независимо от того, будет ли это в доме мошенника или в доме другого жителя деревни, Го Цян и Ши Чэн последуют за ним, чтобы наблюдать и учиться.
Если бы они увидели призрачные ингредиенты, созданные «из воздуха», они могли бы вызвать какие-то проблемы.
Более того, учитывая эффективность таблеток Фей для пары, после их приема их необходимо сочетать с восстановлением цепи, чтобы иметь возможность прорыва.
Так что сейчас не подходящее время есть мужа и жену Фей Пиан.
Потому что Цинь Шаою и остальные должны вернуться в Луочэн завтра рано утром и не могут оставаться здесь надолго.
Так что мне лучше набраться терпения и дождаться возвращения в Луочэн, прежде чем готовить кусочки легких этой пары.
Когда придет время, съешьте ломтики легких пары с тушеными крыльями тигра, а после еды уединитесь в Отделе подавления демонов.
Вам не нужно беспокоиться о том, что вас потревожат злые духи, но вы также можете использовать эффекты кусочков легких мужа и жены и тушеных крыльев тигра, чтобы повлиять на свою художественную концепцию.
Это лучший выбор.
Осмотрев урожай, Цинь Шаою взял Чжу Сюкая и выздоровевшего монаха Ма на экскурсию по городку Наньцюань.
Го Цян и Ши Чэн, естественно, последовали за ним.
Убедившись, что проблем нет, Цинь Шаою вернулся в дом Попи, переоделся в новые доспехи, взял несколько новых ножей, закрыл доспехи, взял ножи и вздремнул, прислонившись к стене дома.
«Мы не можем расслабляться после войны. Мы все равно должны сохранять достаточную бдительность, чтобы лучше подготовиться к чрезвычайным ситуациям».
Ши Чэн тихо пробормотал.
В левой руке он держал книгу, похожую на счетную, а в правой — ручку. Облизнув кончик ручки, он нанес на книгу нож.
Ши Чэн неграмотен, и нож, который он вытащил, символизирует «всегда будь бдителен».
Закончив картину, он повернулся, чтобы спросить Го Цяна: «Мастер Го, я только что видел, как Мастер Цинь держит в руках несколько ножей, но сейчас он держит в руках только один. Где спрятаны остальные ножи?»
«Я не знаю, я не видел, чтобы он прятал нож», — Го Цян покачал головой, с восхищением посмотрел на Цинь Шаою и вздохнул: «Это настоящее мастерство!»
Ши Чэн кивнул, выражая глубокое согласие.
Больше в ту ночь ничего не произошло.
Когда поет петух и наступает рассвет, Цинь Шаою разочарованно вздыхает: «Как жаль».
Вчера он установил много ловушек в поселке Наньцюань. Он думал, что помимо Фань Чэнгуна, опасного для жизни призрака, он также сможет привлечь в ловушки еще несколько демонов и призраков, чтобы получить дополнительную еду. .
Но я не знаю, нет ли демонов и призраков возле поселка Наньцюань, или эти демоны и призраки видели судьбу Фань Чэнгуна на расстоянии, они больше не осмеливались приближаться к поселку Наньцюань, но идея Цинь Шаою позволить Цинь Шаою подождать и поймать демонов ни к чему не привело.
«Мастер Цинь, в чем жалость?» — с любопытством спросил Го Цян, зевнув, вытер несколько капель глазных капель из уголков глаз и отбросил их прочь.
Ши Чэн тоже зевнул. Он не стал тереть глаза, а быстро вынул из рук книгу и ручку, чтобы делать заметки.
«Ничего, просто случайный вздох».
Конечно, Цинь Шаою не мог сказать им двоим, что ему жаль, что ему не удалось «закупить товары».
Встав и размяв мышцы, Цинь Шаою позвал нескольких сильных мужчин и приказал: «Идите и скажите жителям деревни, что опасный для жизни призрак уничтожен. Сейчас рассвет, и они могут выйти. Нам просто нужно сообщить им последствий, так что пусть они все придут сюда».
«Да.» Несколько сильных мужчин приняли приказ, развернулись и вышли со двора, чтобы передать слова Цинь Шаою жителям деревни.
Вскоре после этого они вернулись один за другим и сообщили со странными выражениями: «Сэр, мы оповестили всех в деревне, но никто нам не ответил, и никто не открыл дверь и не вышел из дома».
Цинь Шаою был ошеломлен, когда услышал это, и удивленно сказал: «Как такое могло случиться?»
Монах Ма не мог не волноваться: «Что-то не так?»
Чжу Сюцай нахмурился, покачал головой и сказал: «Этого не должно быть. Мы отправили людей патрулировать всю ночь и развесили Чжанфэн Дуо по всей сельской местности. Если призрак действительно прокрадется, мы ни в коем случае не будем этого делать. заметьте это».
«Пойдем и посмотрим».
Цинь Шаою, не колеблясь, немедленно выбежал со двора и побежал к ближайшему дому.
Чжу Сюцай, Ма Монк, Го Цян, Ши Чэн и другие следовали за ним.
Когда они подошли к семейному дому, монах Ма несколько раз звонил, но никто не ответил.
Но острые пять чувств Цинь Шаою позволили ему ясно услышать, что в этой комнате кто-то есть.
Ему становилось все более любопытно, поэтому он шагнул вперед и ногой открыл дверь.
"ах..."
Люди в комнате были напуганы и забились в угол.
Цинь Шаою и другие вздохнули с облегчением, когда увидели это.
Потому что с этими сельчанами, на первый взгляд, у них все в порядке.
Чжу Сюцай спросил: «С тобой все в порядке? Тогда почему ты ничего не сказал, не открыл дверь и не вышел из дома?»
Среди жителей деревни, сгрудившихся в углу, тот, кто был немного посмелей, дрожащим голосом спросил: «Вы… вы люди или призраки?»
Чжу Сюцай сердито сказал: «Ерунда, конечно, мы люди. Разве я не говорил вам, что убийственный призрак был уничтожен нами».
Жители деревни продолжали дрожать: «Откуда нам знать, превратились ли вы из монстров и призраков, и лжете ли вы? Монстры и призраки очень переменчивы и очень хорошо умеют лгать».
Чжу Сюцай закатил глаза: «Демоны и призраки могут изменять и обманывать людей, но действительно ли им нужно обманывать вас? Не проще ли и удобнее просто наброситься на вас и проглотить целиком?»
Цинь Шаою тупо рассмеялся: «Вы очень осторожны».
Осторожное отношение жителей деревни заставило его почувствовать себя знакомым и дружелюбным.
Затем он обернулся и приказал людям позади него: «Идите и выберите всех людей в деревне, и пусть они увидят, люди мы или призраки».
Им придется сегодня вернуться в Луочэн, и у них нет времени оставаться здесь, чтобы медленно объясняться с жителями деревни, поэтому они могут быть только грубыми и прямыми.
Вскоре жителей деревни вывели из домов в слезах, думая, что их собираются съесть монстры.
Так один за другим сказали свои «последние слова».
Этот кричал: «Дорогая, в следующей жизни мы все равно будем мужем и женой. Я тебе гарантирую, что моя талия в следующей жизни точно будет лучше, чем в этой!»
Тот кричал: «Позаботьтесь о моих седьмых дяде и дедушке!»
Все больше людей плакали и говорили, что их мясо кислое и невкусное, поэтому они попросили Ван Эргоу из соседнего дома поесть первым. Это спровоцировало Ван Эргоу начать драку с этим человеком на месте.
Когда Цинь Шаою увидел эту грязную сцену, он глубоко вздохнул и закричал: «Хватит выть. Если бы мы были монстрами и призраками, мы бы съели вас давным-давно. Зачем нам ждать до сих пор?»
В этот момент в игру вступил [Язык Цяо], заставив запаниковавших жителей деревни успокоиться и согласиться с заявлением Цинь Шаою.
Действительно, если бы эта группа людей действительно была призраками, их либо съели бы, либо лишили бы их инь и ян.
Мэр, спрятавшийся в толпе, задумался о деле и быстро спросил: «Сэр, вы действительно избавились от этого смертоносного призрака?»
«Это абсолютно верно», — Цинь Шаою кивнул.
"Очень хороший."
Жители деревни вздохнули с облегчением.
Они увидели несчастное положение семьи Сюй Эр и испугались в своих сердцах.
Теперь, когда злой призрак уничтожен, они наконец могут расслабиться.
Цинь Шаою поднял руку, давая всем знак замолчать.
«Все, молчите. Мне нужно кое-что рассказать вам о последствиях. Вы должны сделать это хорошо, иначе в будущем ваш родной город будет беспокоить злыми духами».
Глава 106 На кладбище проблема.
Глава 106 На кладбище проблема.
Глава 106 На кладбище проблема.
Жители деревни вскоре успокоились.
Просто злобный призрак, просивший сохранить им жизнь, напугал их до полусмерти. Они не хотели усугублять зловещие инциденты, потому что не справились с последствиями.
Цинь Шаою подождал, пока жители деревни перестанут разговаривать, а затем объявил: «Прошлой ночью злой призрак пришел просить жизни Чжан Саня и Ли Си, и мы устранили их. Однако Чжан Сан и Ли Си не смогли спасти своих жизни, и были унесены злым призраком, повешены на гробовой веревке..."
Было слышно, что двое негодяев умерли. Хотя жители деревни обсуждали это вполголоса, никто им не сочувствовал.
Эти два негодяя всегда жили в деревне и много воровали и дразнили своих жен и дочерей. Люди их давно не любили.
Кроме того, все знали, что на них напали злые духи, потому что они совершили аморальное и незаконное преступление - рыли могилы и грабили трупы, поэтому все они чувствовали, что заслуживают смерти.
Единственное, что вызывает сожаление у жителей села, это то, что двое негодяев рано разозлили их родителей, а другие родственники также прервали с ними связь. Теперь, когда они мертвы, никто не будет заниматься их похоронами, и их похоронами никто не займется. жители деревни не останутся в стороне. Жалко есть.
Они всегда думают о том, чтобы поесть, эти жители деревни действительно талантливы!
Цинь Шаою взглянул на нескольких человек, которые сокрушались, что им негде поесть, покачал головой и перешел к делу:
«Хотя поесть негде, лучше пригласите кого-нибудь сыграть музыку и сожгите денежную бумажку, чтобы отослать их. Кроме того, их тела должны быть похоронены на солнечном кладбище, а также посажены сосны и кипарисы. на кладбище расстояние между ними не должно быть слишком близким..."
Выслушав эти инструкции, жители деревни много разговаривали. Им не досталась эта еда, значит, им все равно пришлось помочь с похоронами? Разве это не маленькая потеря?
Мэр смело вышел из толпы, сложил руки и сказал: «Могу ли я спросить, сэр, какой в этом смысл?»
Цинь Шаою указал на трупы, накрытые соломенными циновками, и объяснил: «Они все умерли, когда призраки потребовали их жизни, и обязательно будет негодование. Я просил вас выбрать солнечное место, чтобы похоронить их, и посадить сосны и кипарисы, просто решить эту проблему. Это негодование».
«Вот и все». Мэр понял, но не мог не спросить еще раз: «Сэр, что произойдет, если вы не разрешите эту обиду?»
«Злой дух обиды вселяется в тело, что может вызвать как минимум серьезные заболевания, а может даже привести к гибели людей».
"а?"
Этот результат шокировал главу поселка и жителей деревни, и все они сказали, что должны следовать инструкциям Мастера Цинь.
Ведь это вопрос, связанный с их личной безопасностью, поэтому они должны отнестись к этому серьезно.
Затем Цинь Шаою дал еще несколько инструкций насчет последствий.
Все жители деревни очень внимательно это запомнили. Они также порекомендовали нескольких человек, которые ходили в школу и умели читать и писать. Они записывали все инструкции Цинь Шаою ручкой и бумагой, чтобы избежать ошибок или забыть их, когда они будут реализованы позже.
«В основном это то, на что вам нужно обратить внимание в дальнейшем. Если вы будете следовать инструкциям, вы сможете устранить влияние злого духа. Кроме того, если здесь снова произойдет что-то странное, вы должны отправиться в округ. место, чтобы как можно скорее найти господина Го. Помните?»
Объяснив меры предосторожности, Цинь Шаою дал еще несколько инструкций. Видя, что все жители деревни кивнули, вспоминая, он взял Чжу Сюцая, Ма Монаха и других, чтобы они покинули поселок Наньцюань и вернулись в Луочэн.
Перед отъездом Цинь Шаою не забыл попрощаться с семьей Яо Лиши.
Чжу Сюцай последовал за Цинь Шаою и попрощался с родителями и женой Яо Лиши. Затем он коснулся головы старшего сына Яо Лиши и спросил его с улыбкой: «Мальчик, ты был напуган прошлой ночью?»
"Нет!"
Старший сын Яо Лиши положил руки на бедра, поднял грудь и выглядел храбрым и бесстрашным, хвастаясь: «Вчера вечером я все еще защищал свою мать и сестру».
«Так мощно? Как и ожидалось от Лао Яо», — Чжу Сюкай засмеялся, но напомнил: «Но в следующий раз, когда ты захочешь стать героем, не забудь сменить штаны. Смотри, они все мокрые».
Старший сын Яо Лиши посмотрел вниз и увидел, что на его промежности действительно был водяной знак.
Это произошло потому, что когда его только что вывели из дома, он ошибочно подумал, что его поймал демон и вот-вот съедят, что его напугало.
Он покраснел, быстро поджал ноги и нерешительно извинился: «Это не моча, это пот. Погода слишком жаркая, а пот идет от жары...»
Чжу Сюцай перестал смеяться, похлопал его по плечу и серьезно сказал: «Дитя мое, бояться — это нормально. Неважно, писаешь ли ты. Пока ты смеешь встать перед матерью и сестрой, чтобы защитить их, тогда ты храбрый. Дитя мое! Теперь, когда твоего отца больше нет, тебе предстоит защитить свою мать и сестру. Сможешь ли ты защитить их?»
"Я могу!"
Старший сын Яо Лиши больше не смущался и с серьезным лицом поднял голову.
«Я обязательно защищу их!»
«Хороший мальчик!» Чжу Сюкай снова коснулся своей головы, но внезапно сказал: «Дядя Сюкай, я не ожидал, что, хотя ты и уродлив, ты хороший человек».
«А?» Выражение лица Чжу Сюкая мгновенно застыло.
Монах Ма, Ляо Лиши и другие, стоявшие рядом, не могли удержаться от злорадного смеха.
Жена Яо Лиши боялась, что Чжу Сюцай рассердится, поэтому поспешно извинилась и еще несколько раз отругала сына.
Увидев это, Чжу Сюцай не смог рассердиться, даже если бы он был зол. Он даже пытался уговорить жену Яо Лиши: «Невестка, перестань ругать ребенка. Слова детей необузданны. Я не буду злиться».
Сказав это, он пристально посмотрел на монаха Ма, Ляо Лиши и других, стоявших рядом с ним.
Жаль, что это их не напугало, а рассмешило еще веселее.
Го Цян и Ши Чэн также привели своих людей, чтобы встретиться с семьей Яо Лиши.
Го Цян даже похлопал себя по груди и сказал родителям и жене Яо Лиши: «Яо Чанггуй из нашего отдела по подавлению демонов. Хотя он ушел, наши коллеги все еще здесь. Что будет с семьей в будущем? Какие у нее потребности? ? Если тебе нужна помощь, просто приходи ко мне!»
Ши Чэн также сказал нечто подобное: «Если кто-то издевается над тобой, просто приходи в офис правительства округа и найди меня, и я обязательно помогу тебе добиться справедливости!»
Сказав это, он также взглянул на мэра и старейшин городка Наньцюань, напугав их, и быстро пообещал, что никто в поселке Наньцюань не посмеет запугивать семью Яо Лиши.
Семья Яо, естественно, выразила ему глубокую благодарность.
Цинь Шаою также передал письмо и поблагодарил Го Цяна и Ши Чэна за их щедрость.
Позже они покинули поселок Наньцюань вместе с Го Цяном, Ши Чэном и другими.
Цинь Шаою и его группа возвращаются в Луочэн.
Го Цян, Ши Чэн и другие планировали поехать в Малиупин, чтобы вынуть тело Фань Чэнгун из могилы женского трупа и похоронить его в другом месте.
Хотя душа Фань Чэнгуна рассеялась, его тело все еще здесь. Легко возникнуть проблемы, если два конфликтующих тела похоронены в одной могиле.
Особенно в Малиупинге много гробниц, и природная энергия Инь сильна. Если труп трансформируется, создается зомби, живой труп или что-то в этом роде, проблемы будут большими.
Го Цян также отправил приглашение: «Мастер Цинь, вы хотите пойти и посмотреть вместе? Малиупин находится недалеко от официальной дороги обратно в Луочэн. Это не займет слишком много объездов и не потребует много времени. "
Цинь Шаою был немного тронут. После нескольких слов с Чжу Сюцаем и монахом Ма он согласился: «Поскольку это недалеко, пойдем и посмотрим это вместе».
В любом случае, сегодня им больше нечего делать, они просто спешат обратно в Дивизию Демонов города Луочэн.
Когда они раньше допрашивали Фань Чэнгуна, они спросили, почему женский труп не был гнилым, но Фань Чэнгун не мог объяснить причину, поэтому он случайно подошел и посмотрел, чтобы решить этот вопрос.
Группа людей покинула поселок Наньцюань и поскакала на лошадях. Примерно через полчаса они сошли с трубопровода и пошли по извилистой дороге, пока не прибыли в Малиупин.
Это большой лесной массив, и в лесу полно могильных курганов.
Несмотря на то, что был день и ярко светило солнце, после того, как все вошли в лес, они чувствовали только холод и не чувствовали ни малейшего тепла.
Согласно справке Фань Чэнгуна, они быстро нашли могилу женского трупа.
Увидев эту гробницу, Чжу Сюкай не мог не нахмуриться.
«Это место… неправильное».
Не только он, но и Цинь Шаою, который не изучал фэн-шуй, также увидели, что с этим кладбищем что-то не так.
Мало того, что Инь был обращен в сторону от Ян, энергия Инь была чрезвычайно тяжелой, но вокруг не было даже дерева или корня травы.
Глава 107. Место смерти.
Глава 107. Место смерти.
Глава 107. Место смерти.
«Зачем кому-то хоронить тело в таком месте…»
Чжу Сюкай уставился на могилу перед собой, его брови нахмурились, выражение лица было серьезным и растерянным.
Реакция Ма Монка, Го Цяна и других была похожа на его.
Увидев эту сцену, Ши Чэн не мог не спросить: «Что-то не так с этим местом?»
Го Цян ответил ему: «Фэн-шуй здесь неправильный».
«Разве фэн-шуй неправильный?»
Хотя Ши Чэн не изучал фэн-шуй, он чувствовал, что это место действительно заставляет его чувствовать себя немного некомфортно.
Глядя на нескольких агентов под ним, они все сбились в кучу, скрестив руки, едва обнимая друг друга, и все они были мужчинами.
Их реакцией был не страх, а холодность.
Малиупинг — это место с густыми лесами и множеством могил, поэтому здесь холоднее, чем в других местах.
Но ощущение холода здесь, на кладбище женских трупов, лучше, чем в других местах Малиупинга.
Детективы под руководством Ши Чэна были не такими сильными, как ночные сторожа Отдела по подавлению демонов. Они неизбежно чувствовали бы себя некомфортно, находясь рядом с кладбищем женского трупа.
Кстати говоря, Сюй Эр и другие негодяи, пришедшие сюда рыть могилы и воровать трупы, должно быть, испытывали аналогичный дискомфорт, даже более сильный.
Но они не испугались и даже выкопали женское тело. Им действительно хотелось денег, а не жизни.
Видя, что Ши Чэн был озадачен, Го Цян поднял руку и указал вокруг.
«Посмотри, Лао Ши, растительность в Малиупине очень пышная, но это единственное место, где нет травы. Знаешь почему?»
Ши Чэн заметил эту ситуацию уже давно, но не знал причины, поэтому спросил: «Почему?»
Го Цян не стал выпендриваться и сказал глубоким голосом: «Потому что здесь собрана вся Инь Ци Малиупина».
«Мастер Го прав».
Чжу Сюцай кивнул, подхватил эту тему и сказал: «Было бы хорошо, если бы Малиупин был обычным лесом с небольшим количеством энергии Инь. Но это оказалось кладбищем с не только сильной энергией Инь, но и энергией смерти. Энергия смерти Инь. Собрание делает эту землю мертвым местом».
Сказав это, он наклонился и схватил с земли пригоршню земли, покрутив ее в руках.
Почва здесь холодная и влажная, такое ощущение, будто держишь в руке кубик льда.
Аура смерти слишком сильна!
Чжу Сюцай боялся, что аура смерти вторгнется в его тело, поэтому он поспешно выбросил землю из руки. Очистив руки, он повернулся к господину Циню и сказал:
«Сэр, неудивительно, что Сюй Эр и другие негодяи сказали, что женский труп не гнил после того, как они его выкопали. Женский труп был похоронен здесь и день и ночь был окутан воздухом смерти. Он не гнил так быстро».
Цинь Шаою кивнул, подтвердил догадку Чжу Сюцая и сказал: «Теперь мне любопытно, почему семья женского трупа похоронила его здесь. Выбор этого места смерти в качестве могилы вреден для самого тела, да и не является это хорошо для семьи..."
«Что-то не так с семьей трупа женщины?»
Это подсказка? Глаза Го Цяна мгновенно загорелись.
Этот женский труп также может быть связан с теми, кто притворяется богами. Начиная с него, это также направление для расследования.
Цинь Шаою задумался и сказал: «Помимо членов семьи трупа женщины, мастер фэн-шуй, который помог им найти акупунктурную точку дракона, вероятно, является более серьезной проблемой. В нормальной семье, которая хоронила бы членов своей семьи в смертельных ямах и руинах. удача живых? В девяти случаях из десяти их убивали. Людей обманули».
«Это имеет смысл! Тогда давайте исследуем их всех! Не только членов семьи женского трупа, но и мастера фэн-шуй, который устроил для них гробницу!»
Го Цян сильно хлопнул себя по бедру.
Он был очень рад найти улики и получить направление для расследования.
Однако члены семьи и мастера фэн-шуй, желающие исследовать женский труп, должны сначала определить личность женского трупа.
Хотя Фань Чэнгун заключил призрачный брак с трупом женщины, он ничего не знал об имени трупа, месте происхождения и т. д.
Ведь этот женский труп был украден группой негодяев, рывших могилы. Его имя, место происхождения и т. д. — все это выдумано случайно и не может восприниматься всерьез.
К счастью, у Го Цяна есть способ.
В любом случае, если гроб нужно открыть и вынести труп, мы обязательно сможем увидеть внешний вид женского трупа. В этот момент нам нужно только попросить кого-нибудь нарисовать внешний вид женского трупа, а затем взять его. в окрестные деревни для допроса и расследования, и мы обязательно сможем найти семью женского трупа.
Тогда следуйте по этой линии, чтобы узнать мистера Фэн-Шуй и найти больше подсказок!
Под руководством Го Цяна и Ши Чэна есть люди, которые умеют рисовать плакаты о розыске.
Хотя я не смею сказать, насколько похож я могу нарисовать человека, мне нужно лишь нарисовать ключевые характеристики человека, которых достаточно, чтобы найти человека.
«Ребята, идите копать могилу. Сегодня не только тело Фань Чэнгуна будет перенесено, но и женский труп, первоначально похороненный здесь, также будет перенесен в другое место. Похороненное в таком мертвом месте, тело рано или поздно станет трупным окоченением. ."
Го Цян вызвал своих ночных сторожей и детективов Ши Чэна и попросил их быстро выкопать могилу.
В то же время выражение его лица внезапно изменилось, и он повернулся, чтобы посмотреть на Цинь Шаою.
«Мастер Цинь, скажите мне, здесь похоронен женский труп… кто-нибудь хочет использовать его для поднятия зомби?»
Цинь Шаою на мгновение задумался и сказал: «Это возможно. И если здесь похоронен женский труп, и кто-то действительно захочет использовать его для поднятия зомби, этот человек обязательно придет сюда снова, чтобы проверить изменения в трупе».
Глаза Го Цяна снова загорелись: «Кажется, мне придется оставить здесь несколько человек, чтобы они присматривали за тобой».
Услышав это, несколько ночных сторожей под командованием Го Цяна выразили болезненное выражение.
Преследование — тяжелая работа, особенно на кладбище, еще более болезненная и утомительная.
Интересно, какого бедолагу отправят на такую тяжелую работу? Но никогда не будь собой.
Увидев выражения их лиц, Чжу Сюкай почувствовал некоторую обиду.
Как приятно было бы в такой жаркий день следить за людьми на кладбище? Это не только круто, но вы можете даже встретить среди ночи женское привидение, которое охладит вас с головы до ног, внутри и снаружи.
Цинь Шаою дал Го Цяну несколько идей по отслеживанию.
Глаза Го Цяна заблестели, когда он услышал это, и он не мог не вздохнуть: «Как и ожидалось от господина Циня, этого зловещего человека… хм, его методы борьбы с врагом действительно поражают».
В то же время он не мог не чувствовать себя счастливым, потому что они с Цинь Шаою были скорее друзьями, чем врагами.
Подумайте об этих методах слежения, которым обучал Цинь Шаою, а затем подумайте о ловушках, которые он расставил прошлой ночью...
Если бы он стал его врагом, конец, вероятно, был бы весьма плачевным.
Пока они говорили, ночные сторожа и сыщики уже рыли могилу перед ними.
Внутри гробницы находился гроб, и на крышке гроба были следы постороннего вмешательства, очевидно, это были руки и ноги Сюй Эра и других негодяев.
Открыв крышку гроба, внутри действительно лежали два трупа.
Один принадлежит Фань Чэнгуну.
На нем был красивый саван, вероятно, надетый Фань Чжэнчунем после того, как он напугал его во сне.
За головой действительно была большая рана, но кровь уже оттекла.
Рядом с Фань Чэнгун лежал труп женщины.
Этот женский труп выглядел довольно красиво, если не считать бледного цвета лица, она выглядела так, как будто была еще жива.
Но на нем был только маленький костюм.
Семья женского трупа определенно не стала бы хоронить его только в нижнем белье. Только такие негодяи, как Сюй Эр, выкопали бы его и сняли с него одежду и погребальные украшения.
Я не стал их всех раздевать, наверное, потому, что боялся, что семья Фань заподозрит подозрения.
Неожиданно семью Фань это совершенно не волновало. Они даже не надели пальто на женское тело и спешно закопали его.
Вероятно, он был напуган сном Фань Чэнгуна и просто хотел побыстрее разобраться с этим.
«Фань Чэнгун имел наглость сказать, что женский труп был его женой, которая превратилась в призрак и перенесла женский труп сюда из родовой могилы семьи Фань. Он даже не упомянул, что надел на него пальто».
Цинь Шаою покачал головой и пожаловался. Он обернулся и достал неношенную мантию, полученную им из Отдела по подавлению демонов, из мантии на своей лошади. Он передал ее ночному сторожу, который перемещал тело, и приказал: «Положи. это включено. «Бар».
Чжу Сюцай закатил глаза и внезапно сказал: «Я вроде понимаю, почему Фань Чэнгун не передал пальто женского трупа».
Цинь Шаою взглянул на него и с любопытством спросил: «Что мне сказать?»
Чжу Сюцай ответил: «Если бы рядом со мной лежала такая красивая жена, не говоря уже о верхней одежде, я бы не позволил ей надеть даже маленькую!»
"???"
Цинь Шаою был в замешательстве.
Как, черт возьми, можно ездить по этой разбитой дороге? Как и ожидалось от лидера секс-группы!
Но если хорошенько подумать, кажется, в словах Чжу Сюцая нет ничего плохого.
Если ты действительно хочешь, чтобы рядом с тобой лежала красивая жена, которая может носить одежду, если ты серьезный человек...
Глава 108. Цинь Сяоци очень гордится.
Глава 108. Цинь Сяоци очень гордится.
Глава 108. Цинь Сяоци очень гордится.
Несколько ночных сторожей быстро облачили женский труп в халаты, а затем вынесли гроб с кладбища, готовясь переместить два трупа в другие места для захоронения.
Фань Чэнгун, жене преступного мира, дали несправедливое имя. Кроме того, два трупа находились в конфликте, поэтому нельзя было позволить, чтобы их и дальше хоронили вместе.
По пути в Малиупин Го Цян послал кого-то в деревню Линцзе, чтобы забрать гроб Фань Чэнгуна. Он верил, что его скоро доставят, но не позволил Фань Чэнгуну спать без гроба.
Цинь Шаою, Чжу Сюцаю и другим не нужно было беспокоиться о таких вещах, как перемещение могилы. Они также выяснили причину, по которой женский труп не гнил, и разрешили свои сомнения. Не было необходимости оставаться здесь и тратить время.
Все попрощались с Го Цяном и Ши Чэном и приготовились вернуться в город Луочэн Яоси.
Го Цян и Ши Чэн не сдерживались и отправили Цинь Шаою и его группу из Малиупина.
По дороге Го Цян еще раз поблагодарил его: «Я действительно хочу поблагодарить господина Циня и всех вас за вашу помощь на этот раз, иначе Фань Чэнгун может превратиться из злобного призрака в злого призрака, что причинит большой вред и будет с этим будет сложнее справиться!"
Другая сторона была вежлива, и отношение Цинь Шаою, естественно, было очень хорошим.
Он улыбнулся, махнул рукой и сказал: «Пожалуйста, господин Го. Убийство монстров и призраков — наша обязанность как ночных сторожей. Но семья Яо Чангуя попросила господина Го и господина Ши помочь позаботиться о них. "
Го Цян и Ши Чэн хлопнули в ладоши и заверили: «Не волнуйтесь, мастер Цинь. С нами семья Яо Лиши не подвергнется издевательствам».
«Большое спасибо вам обоим», Цинь Шаою поблагодарил вас и ответил взаимностью, сказав: «Когда я вернусь, я подробно сообщу об этом случае г-ну Сюэ и попрошу его прислать кого-нибудь, чтобы помочь вам в дальнейшем». расследование».
«Это было бы здорово».
Го Цян и Ши Чэн неоднократно благодарили их.
Это дело уже с самого начала было настолько сложным, что можно себе представить трудность последующих расследований.
Если Цинь Шаою действительно сможет убедить Сюэ Циншаня прислать им рабочую силу для помощи в расследовании, это, несомненно, сделает расследование дела более гладким.
Го Цян также знал, что, хотя Цинь Шаою уезжает, он, должно быть, очень заинтересован в дальнейшем ходе дела, поэтому он сказал: «Не волнуйтесь, г-н Цинь, пока в деле есть прогресс, Я пошлю кого-нибудь в Фучэн, чтобы сообщить вам об этом как можно скорее».
«Спасибо, господин Го».
После всех вежливых приветствий Цинь Шаою, Ма Монк, Чжу Сюцай и другие сели на лошадей и попрощались с Го Цяном и Ши Чэном.
Затем он поднял кнут, поехал на лошади и покинул Малиупинг.
Чжу Сюцай, который хорошо знал и находил дороги, естественно, ехал на лошади и шел впереди.
Группе людей не потребовалось много времени, чтобы галопом сойти с тропы, вернуться на официальную дорогу и направиться в сторону Луочэна.
Около полудня Цинь Шаою и другие снова пришли к реке Цзинььян.
Мост на реке все еще разрушен, лишь несколько каменных опор затоплены. Когда начнется ремонт, неизвестно.
С другой стороны, по обеим сторонам реки была установлена платформа, обращенная друг к другу далеко.
«Это сцена? Почему она установлена у реки? Вы поете для водных призраков?» Геракл видел только сцену, но не людей на ней, поэтому спросил с любопытством.
Чжу Сюцай, ехавший впереди процессии, мог ясно видеть. Он обернулся и выругался: «Сцена — кусок дерьма. Это обряд поклонения с целью духовного спасения».
Цинь Шаою также ясно видел ситуацию по обе стороны Тайваньского пролива в этот момент.
На той стороне берега, где они находились, на сцене стояло несколько даосских священников в церемониальных одеждах, которые раздавали ультиматум Бога Города и декламировали Сутру, чтобы спасти страдающих.
Из-за угла я не мог ясно видеть внешний вид этих даосских священников, но был уверен, что сестер Су здесь нет.
Это немного разочаровало Цинь Шаою.
На платформе с другой стороны сидит группа лысых монахов, которые также поют сутры, стучат по деревянным рыбкам и проводят ритуалы по освобождению водных призраков.
Даосские священники и монахи по обе стороны Тайваньского пролива, если вы будете читать сутру здесь, я буду читать сутру там, давая людям ощущение соперничества друг с другом.
Воины смотрели на это с изумлением.
Чжу Сюцай не мог не вздохнуть: «Эти люди в округе Лунтай на самом деле позволили монахам из храма Луохань и даосским священникам из храма Нефритового императора соревноваться на арене через реку? Человек, которому пришла в голову такая идея, действительно чертов идиот, Талант!"
Цинь Шаою кивнул в знак согласия: «Без истории инсульта в течение более десяти лет я не могу думать о такой идее».
Как только они закончили говорить, местный житель рядом с ними внезапно сказал: «Двое взрослых, это не наша идея. Это монахи храма Луохан и даосский священник храма Нефритового императора попросили установить помост с каждой стороны. Тайваньского пролива для совершения ритуалов, это соревнование, кто спасет больше водных призраков, но мы пытаемся убедить вас, но не смеем».
Цинь Шаою и Чжу Сюкай повернули головы и посмотрели на говорящего, думая, что он выглядит знакомым.
После недолгих воспоминаний я вспомнил.
Этот человек — оруженосец из деревни у реки. Он также присутствовал, когда вчера Цинь Шаою объяснял, как спасти водного призрака.
Услышав оправдание этого человека, Чжу Сюцай засмеялся: «Если бы вы не пригласили сюда обе семьи, как могла произойти такая знаменитая сцена?»
Оруженосец поморщился и вздохнул: «Мы не ожидали, что имя господина Циня окажется настолько эффективным».
«Какое это имеет отношение ко мне?»
Цинь Шаою выглядел ошеломленным.
Оруженосец объяснил: «Вчера мы выслушали инструкции господина Циня и не посмели пренебречь. Мы немедленно отправили людей в Фучэн. Поскольку мы не знали, кто согласится помочь спасти водного призрака, мы отправили людей из обеих семей в Неожиданно, только сейчас. Как только мы обсудили этот вопрос и сообщили имя Мастера Цинь, они все согласились послать кого-нибудь спасти водного призрака. Мы не посмели никому отказать, поэтому мы закончили так.
Пока оруженосец говорил, он продолжал с восхищением смотреть на Цинь Шаою.
По их мнению, монахи храма Луохан и даосские священники храма Нефритового императора — редкие мастера.
Но эти эксперты сразу же согласились помочь, как только услышали имя Цинь Шаою.
Если бы они не испытали этого лично, они бы никогда в это не поверили.
Поэтому они были полны восхищения и любопытства к Цинь Шаою.
Чжу Сюкай, монах Ма и другие также удивленно посмотрели на Цинь Шаою.
Вчера Чжу Сюкай предложил оруженосцам, что, если Храм Луохан и Храм Нефритового Императора откажутся помочь, они должны сообщить имя Цинь Шаою. На самом деле это была небольшая шутка.
Неожиданно храм Луохань и Храм Нефритового императора действительно подарили Цинь Шаою такое лицо.
В храме Нефритового императора есть сестры Су, поэтому неудивительно, что они готовы помочь. А как насчет храма Луохан? Неужели это потому, что этот монах средних лет влюбился в великую мудрость Цинь Шаою?
Только Цинь Шаою не думал, что это произошло из-за его собственной гордости. Он махнул рукой и сказал: «Храм Лохань и Храм Нефритового императора не выставляют меня напоказ. Они сострадательны. В реке Цзиньян есть водный призрак, который причиняет вред людям. . Просто они не знают. Понятно, об этом надо позаботиться».
Но оруженосец так не думал. Он просто подумал, что Цинь Шаою ведет себя скромно, поднял большой палец вверх и похвалил его: «Неудивительно, что в таком юном возрасте ты уже маленький флагман в Департаменте по подавлению демонов. твои способности сильны, но твой ум также потрясающий. «восхищаюсь».
Цинь Шаою взглянул на него и не сказал ни слова. Он просто пробормотал в своем сердце: «Я могу стать маленьким чиновником, меня не волнует мой ум и скромность, я сын, который унаследовал бизнес моего отца. официальная позиция моего отца!
Оруженосец не знал, о чем думал Цинь Шаою. Польстив ему, он старательно попросил идти впереди: «Сколько взрослых хотят пересечь реку? Лодка ждет на берегу. Пожалуйста, пойдем со мной».
Цинь Шаою и другие уже видели несколько лодок, припаркованных на берегу, и к лодкам шли люди.
Эти лодки намного шире предыдущих рыбацких лодок, «доставлявших товары» водным призракам. Это паромы, специально используемые для перевозки людей и грузов.
«Вы сделали эти паромы?» — спросил Цинь Шаою.
"Да."
Оруженосец шел впереди и обернулся, чтобы объяснить.
«Я не знаю, когда отремонтируют мост через реку. Людям с обеих сторон приходится общаться друг с другом. Без парома это действительно неудобно. После того, как вчера уехали взрослые, мы, люди из деревень вдоль реки, обсудили это и коллективно собрали деньги. Мы наняли несколько паромов, чтобы облегчить переправу через пролив и в то же время заработать на билетах на паромы».
«Вы же знаете, как вести бизнес?» Чжу Сюцай усмехнулся и спросил: «Прошел месяц или два с тех пор, как мост смыло, верно? Ты никогда раньше не думал о том, чтобы купить паром?»
Оруженосец вздохнул и сказал: «Честно говоря, мы и раньше видели, как рыбаки переправляли людей на гребных лодках, и мы тоже думали о строительстве парома. Но когда лодка ударилась о воду, она либо развернулась, либо перевернулась.
В то время мы не знали, что в реке обитают водные призраки. Мы просто предположили, что речной бог не согласился с тем, чтобы мы взяли на себя дело рыбаков, поэтому не осмелились сделать это снова.
Теперь подумайте об этом: это не речной бог не позволяет нам воровать бизнес рыбаков, это, очевидно, водные призраки не хотят, чтобы мы забрали их козла отпущения.
То есть мы в некоторой степени связаны с этими водными призраками, и в то время нам было еще далеко до их дня Цици. В противном случае это было бы не так просто, как опрокинуть лодку, а утащить всех, кто был в лодке, в воду. . Стать козлом отпущения. "
Я понимаю.
Все внезапно кивнули.
Чжу Сюцай снова спросил: «Значит, ты теперь не боишься водных призраков?»
Оруженосец сказал: «Поскольку даосский священник из храма Нефритового императора и монах из храма Луохан находятся по обе стороны реки, мы, естественно, не боимся водных призраков».
Вскоре группа прибыла на паром.
Когда он собирался сесть в лодку, Цинь Шаою внезапно услышал восторженный голос, зовущий его.
«Ха-ха, разве это не Цинь Сяоци? Мы встречаемся снова. Эта судьба действительно прекрасна».
Глава 109: К кому из них он имеет намерения?
Глава 109: К кому из них он имеет намерения?
Глава 109: К кому из них он имеет намерения?
Человеком, позвонившим Цинь Шаою, был не кто иной, как старший брат Цуй, который однажды встретился в храме Нефритового императора.
Первоначально он раздавал ультиматумы городскому богу на сцене и читал сутры, чтобы спасти людей от страданий. Краем глаза он внезапно заметил Цинь Шаою на берегу. Он был вне себя от радости и немедленно оставил задание. раздавая ультиматумы и декламируя сутры своему младшему брату рядом с ним, затем он спрыгнул с высокой платформы и побежал к Цинь Шаою.
Такое отношение называется энтузиазмом и волнением.
Чтобы быть быстрее, он даже использовал магию уменьшения до дюйма, что позволяло ему преодолевать более десяти метров за один шаг.
Эта сцена стала волшебным зрелищем в глазах людей на берегу, заставив их радоваться и аплодировать.
Оруженосец посмотрел на старшего брата Цуя, затем на Цинь Шаою и не смог сдержать вздох: «Мастер Цинь, вы все еще скромны и говорите, что у вас недостаточно лица? Посмотрите, с каким энтузиазмом восторженно смотрит даосский священник храма Нефритового императора. направлен к тебе!"
Цинь Шаою горько улыбнулся и ничего не ответил.
Брат Цуй, с другой стороны, сошел с ума в одиночестве, слыша аплодисменты и аплодисменты людей на берегу, он почувствовал такую гордость, что даже поднял руки и помахал людям по пути, почти подойдя, чтобы пожать друг другу руки. дайте им пятерку.
В то же время старший брат Цуй также намеревался похвастаться и использовал всю свою силу, чтобы сжать землю на дюйм, увеличивая пройденное им расстояние с каждым шагом, вызывая аплодисменты и аплодисменты людей на своем пути. .
Результатом является крайнее счастье, порождающее печаль.
Старший брат Цуй, который был слишком эффектным, не смог контролировать расстояние на последнем шаге и фактически прошел мимо Цинь Шаою и других и с шлепком упал в реку Цзинььян.
Приветствия и возгласы людей на берегу на мгновение прекратились.
Как будто пара невидимых рук сжимала их шеи, лишая дара речи.
На высокой платформе на другом берегу реки несколько даосских священников, выполняющих ритуалы спасения, подняли лбы с беспомощным выражением лиц.
Монахи на высокой платформе с другой стороны сдерживали смех.
По их пожатию плеч и фальшивому пению было легко сказать, что они терпят сильную боль.
Ведь он не получил профессиональной подготовки.
Брат Цуй быстро выбрался из реки, выглядя немного смущенным.
Он заметил, что люди на берегу наблюдали за ним со странными выражениями, и знал, что эта сцена наносит ущерб его благородному поведению.
К счастью, он был еще и сообразительным человеком. Он сразу же слегка кашлянул и указал на реку Цзинььян позади себя.
«Только что я видел водяных призраков в реке, пытающихся напасть на паром, поэтому я спустился к реке, чтобы спасти их. Тебе не нужно бояться. С нами водные призраки в реке не могут причинит вам боль, и паром сможет плыть нормально».
Услышав это объяснение, люди на берегу вздохнули с облегчением и тут же снова развеселились.
«Оказывается, даос Цуй обнаружил в реке водное привидение и спустился вниз, чтобы спасти его. Я спросил его, почему он только что упал в реку».
«Поскольку даос Цуй здесь, нам не нужно беспокоиться о водных призраках в реке».
«Даосский мастер Цуй только что меня шокировал. Я думал, что он допустил ошибку при произнесении заклинания и упал в реку».
Но некоторые люди также выразили сомнения: «Я только что смотрел на реку и не увидел никаких водных призраков».
Брату Цуй даже не нужно было говорить, кто-то другой помог объяснить: «Мы все смертные с невооруженным глазом, поэтому, естественно, мы не можем видеть водных призраков в реке. Даос Цуй другой. Он даос Нефритового императора. Храм. Те, у кого есть глаза Дхармы, могут видеть то, чего мы не видим».
«Это имеет смысл», — человек, который задавал вопросы, неоднократно кивал, больше не сомневаясь в этом.
Услышав комментарии людей на берегу, старший брат Цуй вздохнул с облегчением.
Он сразу же увидел полуулыбки на лицах Цинь Шаою и других.
Выражение лица старшего брата Цуя внезапно застыло.
Людей легко обмануть, но этих ночных сторожей из Отдела по подавлению демонов обмануть непросто.
Они явно понимали, что идут к реке не спасать призраков, но слишком выпендривались и не обращали внимания на расстояние и скорость. Они случайно упали в реку и выставили себя большой дурой.
Чтобы не дать Цинь Шаою и другим разоблачить его, старший брат Цуй мог только подмигнуть им.
Цинь Шаою и другие подавили смех и посмотрели на брата Цуя, не раскрывая его.
Увидев это, старший брат Цуй вздохнул с облегчением. Ему было все равно, что он мокрый, и он с улыбкой подошел к Цинь Шаою.
Цинь Шаою спешился и сжал руки в ладонях, с любопытством спрашивая: «Старший брат Цуй, почему ты здесь? Мастер Чжан снял твой запрет?»
Как только об этом было упомянуто, старший брат Цуй очень рассердился: «Этот старик…»
Как только он начал говорить, он услышал приглушенный гром из-за горизонта. Брат Цуй в испуге сжал шею, изменил слова и вздохнул: «Мой хозяин не снимет запрет так легко. Я был специально одобрен им для спасения. водные призраки. После того, как спасение будет завершено, мне придется вернуться в тюрьму».
Цинь Шаою, Чжу Сюкай, монах Ма и другие посмотрели на небо.
Был ли этот приглушенный гром только что случайностью, или мастер Чжан предупреждал старшего брата Цуя, чтобы он уважал своего хозяина?
Прежде чем они смогли это понять, старший брат Цуй быстро изменил свое мышление и сказал с улыбкой: «Однако я очень доволен, что могу выйти и расслабиться на несколько дней. Говоря об этом, я также хочу поблагодарить Цинь Сяоци».
Цинь Шаою посмотрел на небо и озадаченно спросил: «Почему ты хочешь меня поблагодарить?»
Старший брат Цуй указал на платформы по обе стороны реки.
«Если бы вы не попросили людей здесь пригласить нас, храм Юхуан и храм Луохан, прийти и одновременно спасти водных призраков, мой мастер не отправил бы меня вниз с горы. Это не моя вина. молодое поколение храма Юхуан, я единственный. Он лучший в спасении душ мертвых. Мой учитель изначально послал кого-то еще вниз с горы, но затем он услышал, что группа лысых монахов из храма Луохан также послала людей. поэтому он временно приостановил действие запрета на меня и приказал мне спуститься с горы».
Цинь Шаою вопросительно посмотрел на старшего брата Цуя: ты просто хотел сказать «лысый осел», верно?
Старший брат Цуй ответил с неловкой улыбкой: «Не обращайте внимания на эти детали.
Сразу после этого брат Цуй сделал еще один шаг вперед, взял Цинь Шаою за руку и с энтузиазмом сказал: «Цинь Сяоци, мое предыдущее предсказание действительно было верным. Ты действительно счастливая звезда в моей жизни. Тебе все еще не хватает людей под твоим командованием? Возьми меня с собой».
Цинь Шаою спокойно убрал руку, вытер ее за спиной и сказал: «Тебе следует просто остаться здесь, чтобы спасти водных призраков, я не смею забрать тебя».
Старший брат Цуй сразу же разочаровался и сказал с презрением: «Ты действительно боишься проклятия моего хозяина? Посмотри, какой ты трусливый, чего должен бояться мой хозяин? Почему ты не смеешь сразиться с ним? даже не смей драться со мной, Диг, ты все еще хочешь переманить двух моих младших сестер Су?»
Цинь Шаою был ошеломлен.
Почему это звучит знакомо? Кажется, именно на это я раньше жаловался на своего зятя...
Он покачал головой и сказал: «Вам не нужно меня провоцировать. Моя сила намного уступает силе Мастера Чжана. Для него нормально бояться. Если вы хотите пойти со мной, если Мастер Чжан не согласится или запрет на проклятие с тебя снят, я не возьму тебя с собой.
В то же время про себя он тихо добавил: «Кроме того, переманивать Су Цзяньцина и Су Тинъюй, это то же самое, что переманивать вас?»
Старший брат Цуй все больше и больше разочаровывался и тихо сказал: «Если Учитель отменит мое заземляющее проклятие, я смогу пойти в другие места, но больше не буду следовать за тобой».
О, старший брат Цуй все еще поднимает флаг?
Цинь Шаою записал то, что сказал старший брат Цуй, и стал ждать, сбудется ли флаг в будущем.
Брат Цуй не знал, о чем думал Цинь Шаою. Вздохнув несколько слов, он жестом пригласил Цинь Шаою подойти ближе.
Он тут же понизил голос и сказал: «Я всегда был прямолинейным человеком, отвечая за доброту добротой и месть ненавистью. Вы дали мне возможность покрасоваться, а это услуга, и я должен отплатить ей. Не надо. У тебя есть планы насчет моей младшей сестры? Могу я тебе сказать: Моя старшая сестра Су любит готовить эликсиры и лекарства, а моя младшая сестра Су любит изучать демонов и призраков. Если хочешь завоевать их расположение, начни с этого. в двух направлениях, и вы обязательно получите вдвое больший результат, прилагая вполовину меньше усилий».
Черт возьми, ты это видел? Цинь Шаою запаниковал и отрицал это: «Старший брат Цуй, мы знакомы друг с другом, но ты не можешь лгать, у меня нет никаких намерений по отношению к ним».
Старший брат Цуй скривил губы: «Перестань притворяться, ты думаешь, что я слепой, разве ты не видишь флирт между вами двумя? Мне просто любопытно, на какую из моих младших сестер ты питаешь планы? Это большая один или маленький?»
Глава 110 Хорошие новости?
Глава 110 Хорошие новости?
Глава 110 Хорошие новости?
Цинь Шаою наконец не ответил на вопрос старшего брата Цуя.
Он насильно сменил тему и спросил о ситуации спасения водного призрака.
Это поцарапало зуд старшего брата Цуя. Он больше не спрашивал Цинь Шаою и сказал с улыбкой: «Цинь Сяоци, не волнуйся, со мной здесь, через несколько дней все водные призраки в реке Цзинььян исчезнут. спасены, и я обязательно верну их обеим сторонам». Простой народ живет в мире и спокойствии, с чистыми реками и чистыми морями».
«Как и ожидалось от старшего брата Цюя, он действительно потрясающий».
Цинь Шаою сначала погладил его по волосам и похвалил старшего брата Цуя.
Затем он поднял руку и указал на другой берег реки.
«Но нельзя относиться к этому легкомысленно. Великие монахи из храма Луохан тоже здесь, так что не позволяйте им соревноваться».
«Вы правы, мы не можем позволить этим монахам из храма Луохан соревноваться с нами».
Старший брат Цуй несколько раз кивнул, соглашаясь со словами Цинь Шаою.
Он взглянул на монаха с другой стороны, а затем на братьев с этой стороны. Выражение его лица постепенно стало серьезным, он сложил руки и сказал: «Цинь Сяоци, я больше не буду с тобой разговаривать. Эти мои братья. без меня уйдет. Это просто мусор. Мне нужно вернуться и спастись, чтобы меня не настигли монахи на другой стороне».
«Деловые вопросы, брат Цуй, пожалуйста, уходите быстрее», — Цинь Шаою ответил на приветствие, сжимая руки, надеясь, что он быстро уйдет.
Старший брат Цуй поклонился Чжу Сюцаю, монаху Ма и другим, затем взмахнул рукавами, еще раз применил магию сжатия земли на дюйм и бросился к высокой платформе, где проводилась церемония спасения.
Если бы он не был весь мокрый, он выглядел бы очень благородно.
Отправив брата Цуя, Цинь Шаою и другие сели на паром под руководством оруженосца.
Когда лодка достигла середины реки, Цинь Шаою почувствовал, что в реке были водные призраки благодаря энергии крови У Фу.
Но водные призраки в реке теперь сильно отличаются от тех, с которыми Цинь Шаою и другие сталкивались раньше.
Они больше не агрессивны, больше не полны обиды, больше не хотят тащить в воду всех, кто переходит реку, вместо этого.
Потому что есть две разные силы, которые утешают их и помогают им вырваться из плена холодной речной воды и отправиться в подземный мир.
«Сэр, это сила спасения.» Монах Ма тоже почувствовал эту сцену, подошел к Цинь Шаою и тихо сказал.
Цинь Шаою кивнул, не говоря ни слова. Он обернулся и достал несколько кусочков масляной бумаги из седельной сумки на спине своей лошади. Он сложил их в бумажный кораблик, поставил свечу и зажег ее, а затем осторожно положил маленький. бумажный кораблик в реку.
Бумажный кораблик нёс свет свечей и медленно плыл вниз по течению.
В оцепенении Цинь Шаою, казалось, увидел группу людей, появившихся в реке и кланяющихся ему.
Это водный призрак в реке благодарит Цинь Шаою за то, что он помог найти даосских священников и монахов и спасти их.
Цинь Шаою сложил руки на груди и отдал честь бегущей реке.
Паром быстро достиг другого берега.
Чего Цинь Шаою не ожидал, так это того, что, когда группа из них вышла из лодки и собиралась сесть на лошадей и уйти, монах действительно спустился с алтаря храма Луохань и поздоровался с ними.
Цинь Шаою и другие быстро вернули подарок, а затем услышали, как монах сказал с улыбкой: «Донор Цинь, наш хозяин попросил меня сказать спасибо».
После нескольких вежливых приветствий монах ушел.
Силач посмотрел ему в спину и не мог не пробормотать: «Почему этот монах из храма Луохан хочет сказать спасибо нам, взрослым?»
«Конечно, они должны быть вам благодарны».
Мудрый Чжу Сюцай улыбнулся и сказал: «Спасение водного призрака — это огромная заслуга, не говоря уже о том, что оно может привлечь в храм новых верующих и деньги на благовония. Если вы спросите меня, эти монахи в храме Луохань просто говорят нам, взрослым, спасибо». , ты очень скупой, нам, взрослым, надо давать откаты».
Все воины внезапно поняли.
«Перестаньте жевать язык и пойдем», — Цинь Шаою закатил глаза на Чжу Сюцая и призвал всех сесть на лошадей.
Попрощавшись с оруженосцем, проводившим их через реку, группа людей выскочила на служебную дорогу.
На этом пути больше не было неудач, и мы благополучно вернулись в Луочэн.
Войдя в город, все спешились и повели лошадей пешком.
Проходя мимо кондитерской, Цинь Шаою зашёл и что-то купил, прежде чем вернуться в отдел по подавлению демонов.
Неожиданно, как только он вошел в ворота Отдела по подавлению демонов, его кто-то остановил.
«Цинь Сяоци, тебе следует вернуть сверхъестественные предметы сегодня, верно?»
Посетитель уставился на Цинь Шаою, как будто боялся, что тот убежит.
Это был Чжао Юань, смотритель комнаты духов.
«Эй, Лао Чжао, когда ты вернулся?» — с любопытством спросил Цинь Шаою.
В предыдущем случае в округе Мяньюань Чжао Юань последовал за Сюэ Циншанем с партией сверхъестественных предметов.
«Я только вчера вернулся…» — ответил Чжао Юань, а затем призвал: «Даже не думай менять тему и быстро возвращай сверхъестественные предметы. Ты использовал их уже столько дней, и дело в том, Если вы не вернете их, округу Мяньюань придет конец, но это действительно не имеет смысла».
— Хорошо, я верну его тебе прямо сейчас.
Цинь Шаою с готовностью согласился, снял с лошади одежду, передал лошадь Ляо Лиши и другим и попросил их позаботиться о нем. Затем он последовал за Чжао Юанем в комнату духовных предметов и собрал полученные сверхъестественные предметы по одному. один, вынь и верни.
Такое жизнерадостное отношение сделало Чжао Юаня и других ночных сторожей в комнате духов немного удивленными и невероятными.
Первоначально они думали, что их запрос на сверхъестественные предметы сегодня снова будет заблокирован, и они даже решили, что если Цинь Шаою все еще откажется вернуть его, они пойдут к Сюэ Циншаню и попросят господина Сотни Домов разобраться с этим лично. .
Цинь Шаою увидел удивление Чжао Юаня и других и сказал с улыбкой: «Я одолжил сверхъестественные предметы, чтобы лучше выполнить миссию. Вы действительно думаете, что я использую их для своих собственных нужд? Причина, по которой я этого не сделал. вернуть сверхъестественные предметы раньше было потому, что миссия еще не закончилась. Нам нужно принять меры предосторожности, прежде чем они произойдут. Теперь, когда миссия завершена, даже если вы не будете искать меня, я все равно приду, чтобы вернуть сверхъестественные предметы.
В конце концов, большинство сверхъестественных предметов, которые он одолжил на этот раз, предназначались для дел в округе Мяньюань. Они были неэффективны против других демонов и призраков, поэтому от него было бы мало пользы, если бы он продолжал носить их с собой.
Чжао Юань и другие не знали этого. Выслушав слова Цинь Шаою и увидев, что его отношение не кажется лицемерным, они все засмеялись и сказали: «Вот и все. Кажется, мы неправильно поняли. Цинь Сяоци, мне очень жаль». ...»
"отлично."
Цинь Шаою махнул рукой.
После того, как они завершили процедуру возврата, он достал призрачные четки, чтобы они могли их зарегистрировать. После этого он сказал с улыбкой: «К тому же, как говорится, нетрудно одолжить что-то и снова одолжить. Я легко это вернул. на этот раз. Если в следующий раз ты снова придешь одолжить сверхъестественные предметы, пожалуйста, одолжи их мне побыстрее».
Зарегистрировав информацию о призрачной бусине, Чжао Юань и другие вернули призрачную бусину Цинь Шаою и подсознательно ответили: «Должно быть...»
Как только слова прозвучали, они поняли, что что-то не так: «Э... Э?»
Чжао Юань и другие поспешно хотели изменить свои слова, но Цинь Шаою уже убрал призрачные четки и ушел, оставив их смотреть друг на друга и жаловаться друг другу.
«Почему ты пообещал ему, что в следующий раз сможешь прийти и одолжить сверхъестественные предметы?»
— Ты тоже не согласился?
«Я не знаю, что произошло. Меня смутили его несколько слов, и я подсознательно согласился».
«Я тоже… Рот Цинь Сяоци просто ядовит».
Выйдя из комнаты духовных объектов, Цинь Шаою снова остановился, сделав несколько шагов.
На этот раз его остановили Сюй Баань и генерал Сюй Ци.
«Брат Шаою вернулся? Вы отправили тела двух сильных мужчин Ляо и Яо домой? Было ли путешествие гладким?»
«Все идет не очень хорошо, я столкнулся со случаем».
Цинь Шаою рассказал ключевые моменты дела, когда Фань Чэнгун превратился в призрак и потребовал его жизни.
Услышав это, Сюй Баань не мог не нахмуриться: «В наши дни слишком много людей, притворяющихся богами и обманывающих людей. Я не ожидал, что теперь это дошло до того, что обманываются даже призраки». ..."
Цинь Шаою кивнул: да, я не ожидал, что демоны и призраки в этом мире тоже появятся непроизвольно.
Вздохнув, Сюй Баань спросил: «Вы сообщили об этом случае г-ну Сюэ?»
Цинь Шаою покачал головой: «Еще нет, мастер Сюэ вернулся?»
«Он вернулся вчера. Пойди и встретись с ним. Он спросит тебя, как только вернется, и скажет, что у него хорошие новости», — сказал Сюй Баань с улыбкой.
«Хорошие новости? Какие хорошие новости?» — с любопытством спросил Цинь Шаою.
Но Сюй Баань отказался от этого и сказал: «Я ничего не скажу. Вы можете спросить г-на Сюэ сами».
