7 страница23 октября 2015, 11:55

Семнадцатый, восемнадцатый, девятнадцатый, двадцатый и двадцать первый хадисы

Семнадцатый хадис

17 ― Сообщается со слов Абу Йа'ли Шаддада ибн Ауса, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Аллах предписал всё делать наилучшим образом: если вам придётся убивать, делайте это наилучшим способом, и если будете приносить жертву, тоже делайте это наилучшим способом, и пусть каждый из вас как следует наточит свой нож и избавит животное от мучений».
_____________________________________________________________________________________

Разъясняет шейх Салих али Шейх:
Этот хадис повествует о необходимости выполнения каждого дела наилучшим образом.
«Поистине, Аллах предписал...» - эта фраза указывает на обязательность. Например, Аллах Всевышний сказал:
﴿ إِنَّ الصَّلاَةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتَابًا مَّوْقُوتًا ﴾
«Воистину, молитва предписана верующим в определенное время».
Слово ″предписана″ указывает на обязательность выполнения молитвы в определенное время.
Также Аллах Всевышний сказал:
﴿ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ ﴾
«Вам предписан пост».
А также:
﴿ كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِن تَرَكَ خَيْرًا الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالأقْرَبِينَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ ﴾
«Когда смерть приближается к кому-либо из вас и он оставляет после себя добро, то ему предписано оставить завещание родителям и ближайшим родственникам на разумных условиях. Такова обязанность богобоязненных».
А также:
﴿ كِتَابَ اللّهِ عَلَيْكُمْ ﴾
«Таково предписание Аллаха для вас».
А также:
﴿ وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ ﴾
«Мы предписали им (сынам Исраиля) в ней (в Торе): душа - за душу».
Слово «...предписал...» указывает на то, что предписанное является обязательным (уаджиб). А в данном хадисе как раз сказано: «Поистине, Аллах предписал (то есть: вменил в обязанность) всё делать наилучшим образом».
Когда речь идёт о поклонении, то необходимо выполнять его наилучшим образом, ничего не пропуская, так, чтобы поклонение было действительным и принесло человеку награду. Необходимо выполнять все столпы и условия поклонения, все его обязательные предписания.
Необходимо выполнять наилучшим образом всякое дело, встречающееся в течение твоей жизни. В частности, ты должен наилучшим образом относиться к своей душе, выполняя все обязательные предписания религии и оставляя всё запретное. А кто не поступает таким образом, тот несправедливо относится к своей душе. Аллах Всевышний сказал:
﴿ إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاء ذِي الْقُرْبَى ﴾
«Воистину, Аллах повелевает блюсти справедливость, совершать всё наилучшим образом и одаривать родственников».
Также ты должен относиться наилучшим образом к творениям Аллаха. Ты должен выполнять все их права и не допускать несправедливости в отношении них. Каждое из творений Аллаха имеет определенные права.
Наилучшее отношение к творениям бывает следующих видов:
1 ― Наилучшее отношение к пророку, да благословит его Аллах и приветствует.
Мусульманин среди всех творений больше всего обязан именно ему. Необходимо, чтобы ты свидетельствовал о том, что он является посланником Аллаха, наилучшим образом. Иначе говоря, следует подтверждать правдивость того, о чём он сообщил, и поклоняться Аллаху именно так, как узаконил пророк, да благословит его Аллах и приветствует. Ты должен следовать его религиозным велениям, а не предпочитать им свои страсти и нововведения.
2 ― Наилучшее отношение к родителям. Аллах повелел это, сказав:
﴿ وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا ﴾
«Твой Господь предписал вам не поклоняться никому, кроме Него, и относиться наилучшим образом к родителям».
3 ― Наилучшее отношение ко всем верующим в общем.
4 ― Необходимо соответствующее шари'ату отношение к грешникам.
5 ― Наилучшее отношение к учёным.
6 ― Наилучшее отношение к правителям мусульман.
7 ― Наилучшее соблюдение прав неверующих.
Наилучшее отношение к каждому творению подробно разъяснено в шари'ате. Необходимо относиться наилучшим образом даже к животным. Поэтому избранный пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если вам придётся убивать, делайте это наилучшим способом, и если будете приносить жертву, тоже делайте это наилучшим способом, и пусть каждый из вас как следует наточит свой нож и избавит животное от мучений».

«Если вам придётся убивать, делайте это наилучшим способом...» - это касается как убийств тех людей, которые этого заслуживают, так и убийств животных. Нужно убивать так, чтобы человек или животное сразу умерли и не мучились.
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелел не уродовать трупы неверующих, не убивать ни стариков, ни женщин, ни детей. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, завещал мусульманам перед сражением следующее: «Выступайте в поход с именем Аллаха и на пути Аллаха и сражайтесь с теми, кто не верует в Аллаха. Выступайте в поход и не воруйте трофеи, не поступайте вероломно, не обезображивайте тела убитых врагов и не убивайте детей».
«...если будете приносить жертву, тоже делайте это наилучшим способом, и пусть каждый из вас как следует наточит свой нож и избавит животное от мучений...» - это указывает на то, что человек обязан подготовить должным образом инструменты для жертвоприношения.
Некоторые люди противоречат этому принципу и не режут животное наилучшим образом. Они учатся на животном, как именно его резать, и иногда режут животное по десять минуть. Иногда животное убегает от них, вскакивает с земли, а кровь хлещет. Так происходит с теми, кто не режет животное наилучшим образом.
Необходимо убивать животное острым ножом, чтобы его дух быстро вышел. Нужно наилучшим образом пользоваться ножом во время жертвоприношения. Это и есть наилучшее отношение к животным, приказанное нам. Также запрещено резать одно животное на глазах другого животного. Животное не должно испытывать неприятные ощущения, видя, как режут другое животное.
Следовательно, в этом хадисе содержится повеление совершать наилучшим образом всякую вещь: поклонение, отношение к своей душе, отношение к творениям Аллаха, отношение к животным, отношение к растениям, отношение к джиннам и ангелам.
Искатели знания должны говорить только наилучшие слова и совершать только наилучшие деяния. Искатели знания должны наилучшим образом относиться к своему Господу. Искатели знания должны наилучшим образом относиться к творениям Аллаха: к людям, к животным, к насекомым, к окружающей природе, и так далее, ибо Аллах предписал всё делать наилучшим образом.

Восемнадцатый хадис

18 ― Сообщается со слов Абу Зарра Джундуба ибн Джунады, да будет доволен им Аллах, и со слов Абу 'Абду-р-Рахмана Му'аза ибн Джабаля, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Бойся Аллаха, где бы ты ни был! Вслед за дурным делом соверши благое, которое сотрёт собой дурное, и придерживайся в отношениях с людьми наилучших нравов».
_____________________________________________________________________________________

Разъясняет шейх Салих али Шейх:
«Бойся Аллаха, где бы ты ни был...» - это повеление придерживаться богобоязненности во все времена и во всех местах.
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелел придерживаться богобоязненности, следовательно, этот приказ указывает на обязательность.
Богобоязненность (такуа) - это великая основа из основ религии. Поистине, Аллах Всевышний повелел держаться богобоязненности даже Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Аллах Всевышний сказал:
﴿ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ ﴾
«О Пророк! Бойся Аллаха».
Также Аллах Всевышний повелел верующим бояться Его должным образом. Аллах Всевышний сказал:
﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اتَّقُواْ اللّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ ﴾
«О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха должным образом».
А также:
﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا ﴾
«О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и говорите правое слово».
А также:
﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ ﴾
«О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха, и пусть душа посмотрит, что она приготовила на завтрашний день. Бойтесь Аллаха!»
В Коране много раз говорится о богобоязненности. В других аятах Корана также говорится о необходимости бояться наказания Аллаха, бояться Огня, бояться Судного Дня. Аллах Всевышний сказал:
﴿ وَاتَّقُواْ يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللّهِ ﴾
«Бойтесь того дня, когда вы будете возвращены к Аллаху».
А также:
﴿ وَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ ﴾
«Бойтесь Огня, который уготован неверующим».
Богобоязненность (такуа) перед Аллахом заключается в том, чтобы человек установил между собой и между наказанием Аллаха и Его гневом преграду, которая будет защищать его. Эта преграда устанавливается путем исповедования единобожия и отречения от многобожия. Именно это приказано всем людям.
Смысл слова ″богобоязненность″ (такуа) становится ясным, если взглянуть на него с точки зрения арабского языка.
Основой слова ( تقوى ) ― ″такуа″ ― богобоязненность ― является слово ( وقوى ) ― ″уакуа″, которое происходит от слова ( وقاية ) ― ″уикая″ ― преграда. Арабы знают об этом, поэтому в стихотворении говорится:
سقط النصيف ولم ترد اسقاطه ... فتناولته واتقتنا باليد
«Упало покрывало, хотя она не желала этого,
Тогда одной рукой она поймала его, а другой рукой закрыла от нас лицо».
Покрывало соскользнуло с её лица, а она, по причине своей скромности, не желала этого. Тогда одной рукой она потянулась за покрывалом, а другой рукой сделала преграду между нами и её лицом.
Богобоязненный - это тот, кто устанавливает преграду между собой и между гневом Аллаха и Его наказанием преграду.
Повеление придерживаться богобоязненности перед Аллахом в Коране пришло в трёх видах:
1 ― Приказ придерживаться богобоязненности, обращённый ко всем людям.
Аллах Всевышний сказал:
﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ ﴾
«О люди! Бойтесь вашего Господа».
«Бойтесь» ― то есть: примите Ислам, воплотите на делах единобожие и отрекитесь от многобожия.
Человек, пришедший с единобожием и спасшийся от многобожия, считается богобоязненным. Аллах Всевышний сказал:
﴿ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللّهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ ﴾
«Воистину, Аллах принимает только от богобоязненных».
Поэтому целая группа из числа толкователей Корана сказали, что фразу «...только от богобоязненных...» следует понимать как «...только от единобожников...».
2 ― Приказ придерживаться богобоязненности, обращённый к верующим.
Аллах Всевышний сказал:
﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اتَّقُواْ اللّهَ ﴾
«О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха».
Здесь приказ придерживаться богобоязненности обращен к тем людям, которые уже придерживаются единобожия и оставили многобожие.
В данном случае под «богобоязненностью» имеется в виду «совершение деяний покорности перед Аллахом на основе света от Аллаха и оставление ослушания Аллаха на основе света от Аллаха».
«Бойтесь Аллаха» ― то есть: совершайте обязательные религиозные предписания и оставляйте совершение запретных деяний; отдаляйтесь от того, что может вызвать гнев Аллаха и Его наказание.
Этот вид богобоязненности имеет различные ступени, наивысшая из которых: оставление того, в чём нет греха, из-за боязни попасть в то, в чём есть грех. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Рабу Аллаха не достичь такого положения, когда будет он одним из богобоязненных, пока раб этот не откажется от того, в чём нет беды, из опасения перед тем, что (может) принести беду».
3 ― Приказ придерживаться богобоязненности, обращённый к тем, кто уже придерживается богобоязненности.
Аллах Всевышний сказал:
﴿ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ ﴾
«О Пророк! Бойся Аллаха».
Если кому-то из людей приказывается делать то, что он уже делает, то смысл приказа в том, чтобы этот человек еще прочнее утвердился в этом деле.
Например, Аллах Всевышний сказал:
﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ آمِنُواْ بِاللّهِ ﴾
«О те, которые уверовали! Веруйте в Аллаха».
То есть: о те, которые уверовали, укрепитесь в своей вере и доводите её до совершенства.

«Бойся Аллаха, где бы ты ни был...» - это обращение пророка, да благословит его Аллах и приветствует, к верующим людям.
«Бойся Аллаха, где бы ты ни был...» - бойся Аллаха во всех местах и во все времена. Совершай деяния покорности и сторонись запретных деяний.
Тальк ибн Хабиб, да помилует его Аллах, сказал: «Богобоязненность (такуа) - это подчинение Аллаху на основе света от Аллаха, надеясь на награду Аллаха, и оставление ослушания Аллаха на основе света от Аллаха, боясь наказания Аллаха».
Однажды, один человек спросил Абу Хурейру, да будет доволен им Аллах, о богобоязненности, а Абу Хурейра ответил ему: «Ты когда-нибудь ступал по дороге с колючками?» Тот ответил: «Да», на что Абу Хурейра сказал: «А как ты шёл по ней?» Тот человек ответил: «Видя колючку, я обходил её стороной или перешагивал через неё, или сокращал шаг, чтобы не наступить на неё». Тогда Абу Хурейра сказал: «Это и есть богобоязненность!»
Похожий ответ передают от Ка'ба аль-Ахбара, когда он отвечал на вопрос 'Умара ибн аль-Хаттаба, да будет доволен им Аллах. А известный поэт ибн аль-Му'тазз сказал:
خل الذنوب صغيرها *** وكبيرها ذاك التقى
واصنع كماش فوق أرض *** الشوك يحذر ما يرى
لا تحقرن صغـيرة *** إن الجبال من الحصى
«Оставь грехи малые и большие. Это и есть богобоязненность!
Поступай подобно идущему по колючей земле, остерегаясь того, что он видит.
Не относись пренебрежительно к малым грехам, ибо горы состоят из мелких камешков».

Следовательно, богобоязненность заключается в том, что человек боится последствий ослушания Аллаха, боится Аллаха, совершая что-то и оставляя что-то.
Богобоязненность связана с временами и местами, ибо пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Бойся Аллаха, где бы ты ни был...». В какое бы время и в каком бы месте не находился раб Аллаха, непременно там возникнет необходимость либо выполнить приказ Аллаха, либо оставить то, что Он запретил.
Завещание о богобоязненности - это самое великое завещание. Аллах Всевышний сказал:

﴿ وَلَقَدْ وَصَّيْنَا الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ وَإِيَّاكُمْ أَنِ اتَّقُواْ اللّهَ ﴾
«Мы завещали тем, кому было даровано Писание до вас, а также вам, чтобы вы боялись Аллаха».
Сподвижники, да будет доволен ими Аллах, часто завещали друг другу придерживаться богобоязненности, ибо знали смысл этого великого завещания.

«Вслед за дурным делом соверши благое, которое сотрёт собой дурное...» - ведь, поистине дурные деяния удаляются посредством совершения благих деяний. Аллах Всевышний сказал:
﴿ وَأَقِمِ الصَّلاَةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِّنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ﴾
«Совершай молитву в начале и конце дня и в некоторые часы ночи. Воистину, добрые деяния удаляют злодеяния».
Передают со слов ибн Мас'уда, да будет доволен им Аллах, что в своё время один человек поцеловал постороннюю женщину, а потом явился к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и обо всём рассказал ему, после чего Аллах ниспослал аят, в котором было сказано:
﴿ وَأَقِمِ الصَّلاَةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِّنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ﴾
«Совершай молитву в начале и конце дня и в некоторые часы ночи. Воистину, добрые деяния удаляют злодеяния».
Тогда этот человек спросил: «О посланник Аллаха, это касается только меня?» Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Это - для всех членов моей общины».
Сообщается со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что как-то раз к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришёл один человек, сказавший ему: «О посланник Аллаха, поистине, я нарушил одно из установлений религии, так подвергни же меня тому, чего требует Книга Аллаха». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Присутствовал ли ты на молитве вместе с нами?» Он сказал: «Да», - и тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Аллах уже простил тебе твой грех».
Это указывает на то, что верующий обязан просить прощения у Аллаха за свои скверные деяния и стремиться удалить их путём совершения благих деяний. Если человек совершает благие деяния, то Аллах стирает по причине этого его дурные деяния. Однако любое благое деяние не может удалить любое скверное деяние. Если человек совершил великое прегрешение, то стереть его может только великое благодеяние.
В хадисе говорится о том, что человек, случайно или по ошибке произнесший слово многобожия (ширка), например, поклявшийся Каабой или своими родителями, в качестве искупления должен произнести слова «Ля иляха илля Ллах» (нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха). Ведь, клятва не Аллахом - это многобожие (ширк), а искупление многобожия заключается в единобожии (таухиде). Поистине, произнесение фразы «Ля иляха илля Ллах» (нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха) - это великое благодеяние.
«...и придерживайся в отношениях с людьми наилучших нравов...» - то есть: относись наилучшим образом к верующим людям, и придерживайся справедливости в отношениях с неверующими людьми.
Слово «наилучшие нравы» разъяснялось по-разному. Среди имеющихся разъяснений были следующие:
• Наилучшие нравы заключаются в том, что человек отдаёт наилучшее людям и не причиняет им никаких обид;
• Наилучшие нравы заключаются в том, что человек относится к людям наилучшим образом, даже если они причиняют ему обиды.
Во многих хадисах говорится о необходимости придерживаться в отношениях с людьми наилучших нравов и о достоинстве этого. Например, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Одними из самых любимых для меня людей и самых близких ко мне в Судный День будут люди, обладающие наилучшими нравами».
А также: «Поистине, к наилучшим из вас относятся обладающие наилучшими нравственными качествами».
А также: «С помощью своего хорошего нрава верующий человек может достичь степени много постящихся и много совершающих молитвы».
Если человек придерживается наилучших нравов, то это является подчинением Аллаху Всевышнему. А если он делает это постоянно, подчиняясь Аллаху, то получается, что он постоянно находится в поклонении.
Иногда благие нравы могут быть присущи человеку с рождения, а иногда - он перевоспитывает себя, приобретая их в знак покорности Аллаху. Второй получает более великую награду чем тот, кто придерживается благих нравов с рождения, ибо второй прилагает более значительные усилия. Ведь, ученые говорят: «Если два человека совершает нечто приказанное шари'атом, то более великую награду получает тот из них, кому пришлось приложить больше усилий».
Передают со слов 'Аиши, да будет доволен ею Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей: «Что же касается награды за 'умру, то она будет соответствовать твоим затратам или твоим трудам».
В данном случае речь идёт об обязательном религиозном предписании, которое приказано выполнить человеку. Награда человека будет зависеть от того, сколько усилий ему пришлось приложить при выполнении этого обязательного предписания.
Что же касается желательных религиозных предписаний, то их это не касается. Поэтому в хадисе сказано: «Читающий Коран и знающий его наизусть будет с благородными и покорными писцами, а тому, кто читает Коран постоянно, испытывая при этом затруднения, полагается двойная награда».
Девятнадцатый хадис

19 ― Сообщается со слов Абу-ль-'Аббаса 'Абдуллаха ибн 'Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, который сказал: «Однажды я находился позади пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и он сказал мне: ″О мальчик, я научу тебя нескольким словам: храни Аллаха, и Он будет хранить тебя, храни Аллаха, и ты обнаружишь Его перед собой. Если (захочешь) попросить (о чём-либо), проси Аллаха, если (захочешь) обратиться за помощью, обращайся за ней к Аллаху, и знай, что если все люди соберутся вместе, чтобы сделать для тебя что-нибудь полезное, они принесут тебе пользу лишь в том, что было предписано тебе Аллахом, и если соберутся они вместе, чтобы нанести тебе вред, они повредят тебе лишь в том, что было предписано тебе Аллахом, ибо перья уже подняты, а страницы высохли″».
А в другой версии сказано: «Храни Аллаха, и ты обнаружишь Его перед собой, стремись узнать Аллаха в благоденствии, и Он узнает тебя в беде. Знай, что обошедшее тебя стороной не могло постичь тебя, а постигшее тебя не могло обойти тебя стороной, и знай также, что помощь (приходит) после терпения, радость - после скорби, а облегчение - после тягот».
_____________________________________________________________________________________
Разъясняет шейх Салих али Шейх:
Это - величайшее наставление из наставлений избранного пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обратился с этим наставлением к своему двоюродному брату 'Абдуллаху ибн 'Аббасу, да будет доволен Аллах им и его отцом. Это наставление содержит в себе указание на добро мирской жизни и жизни Последней.
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, начал свой завет со слов: «О мальчик, я научу тебя нескольким словам...». В этих словах проявление любви учителя к ученику, старшего к младшему.
«...я научу тебя нескольким словам...» - то есть: я дам тебе несколько советов, так послушай же!
«...храни Аллаха, и Он будет хранить тебя...» - то есть: соблюдай Его права на тебя, которые бывают двух видов:
• Права, которые обязательно нужно соблюдать;
• Права, которые соблюдать желательно.
«...храни Аллаха...» - то есть: соблюдай все Его права, как обязательные из них, так и желательные.
Если человек выполняет обязательные религиозные предписания и совершает желательные деяния, то он считается хранящим Аллаха. Если человек выполняет обязательные религиозные предписания и отдаляется от запретного, то он считается хранящим Аллаха. Следовательно, существует две степени:
1 ― Если единобожник выполняет веления Аллаха и сторонится того, что Он запретил, то он считается хранящим Аллаха, хотя есть степень выше его степени.
2 ― Если человек, помимо вышесказанного, совершает еще и желательные деяния, то он считается более усердно хранящим Аллаха.
«...храни Аллаха, и Он будет хранить тебя...» - Аллах Всевышний охраняет рабов и это явление бывает двух степеней:
1 ― Аллах оберегает мирскую жизнь человека.
Аллах Всевышний дарует человеку здоровье, удовлетворяет его нужды, касающиеся пропитания, расширяет его удел, хранит его семью и детей, и так далее.
Если человек выполняет права Аллаха и сторонится того, что Он запретил, то ему обещано то, что Аллах Всевышний будет давать ему всё полезное для его мирской жизни.
2 ― Аллах оберегает религию человека.
Эта степень выше и величественнее для верующих людей, познавших Аллаха, нежели первая степень. Аллах Всевышний оберегает сердце человека от сомнений, а органы человека - от страстей. Сердце человека бывает связано с Господом, человек любит своего Господа, стремится к Нему, возвращается к Нему после совершения греха.
Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Всеблагой и Всевышний Аллах сказал: "Я объявлю войну враждующему с тем, кто близок ко Мне! Любимейшим из всего, что бы (ни делал) раб Мой в стремлении приблизиться ко Мне, является для Меня то, что Я вменил ему в обязанность, и будет раб Мой стараться приблизиться ко Мне, делая больше положенного (навафиль), пока Я не полюблю его. Когда же Я полюблю его, то стану его слухом, посредством которого он будет слышать, и его зрением, посредством которого он будет видеть, и его рукой, которой он будет хватать, и его ногой, с помощью которой он будет ходить, и если он попросит Меня (о чём-нибудь), Я обязательно дарую ему (это), а если обратится ко Мне за защитой, я обязательно защищу его, и ничто из совершаемого Мною не заставляет Меня колебаться в такой мере, как (необходимость забирать) душу верующего, не желающего смерти, ибо Я не желаю причинения ему зла"».
Человек более всего нуждается в том, чтобы Аллах оберегал его религию. Поэтому пророк, да благословит его Аллах и приветствует, очень часто просил Аллаха, чтобы Тот сохранил его от смут и сохранил его сердце на истине. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «О, Переворачивающий сердца, укрепи моё сердце на Твоей религии».
А также: «О, Изменяющий сердца, укрепи моё сердце в покорности Тебе».
Принося клятву, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто говорил: «Нет, клянусь Тем, Кто переворачивает сердца!»
Человек более всего нуждается в том, чтобы Аллах оберегал его религию. Он может быть испытан некоторыми недостатками в своей религии или сомнениями, которые приходят к нему друг за другом. Это случается из-за того, что сам человек допускает упущения в выполнении прав Аллаха Всевышнего. Если у человека появляются какие-то недостатки в религии, то это только по причине того, что он сам нарушает права Аллаха. Аллах Всевышний может наказать его тем, что человека одолеет беспечность, или человек лишится своего знания. Человека может постигнуть сомнение, а он не будет знать, как справиться с ним, как оттолкнуть его. Если у человека появляются какие-то недостатки в религии, то он может быть наказан тем, что придёт сомнение и одолеет его. Как сказал об этом Всевышний:
﴿ فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ ﴾
«Когда же они уклонились, Аллах совратил их сердца».
А также:
﴿ نَسُواْ اللّهَ فَنَسِيَهُمْ ﴾
«Они предали забвению Аллаха, и Он предал их забвению».
А также:
﴿ فَأَمَّا الَّذِينَ في قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاء الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاء تَأْوِيلِهِ ﴾
«Те, чьи сердца уклоняются в сторону, следуют за не совсем ясными аятами, желая посеять смуту и добиться толкования».
А также:
﴿ إِنْ هِيَ إِلاَّ فِتْنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَاء وَتَهْدِي مَن تَشَاء ﴾
«Воистину, это является всего лишь Твоим искушением, посредством которого Ты вводишь в заблуждение, кого пожелаешь, и ведешь прямым путем, кого пожелаешь».
Эти и многие другие аяты указывают на то, что человек может быть оставлен без помощи Аллаха, а ужаснее всего то, если это случится в его религии.
Раб Аллаха обязан стремиться наилучшим образом к тому, чтобы хранить права Аллаха, выполняя Его веления. Если раб Аллаха упустил что-то обязательное, то пусть попросит у Аллаха прощения, вернётся к покорности и поспешит совершить что-либо благое вслед за дурным поступком, и, быть может, ему будет прощено.
Сохранение Аллахом религии человека важнее для человека, чем то, что Аллах оберегает его мирскую жизнь. Поэтому Аллах Всевышний сказал:
﴿ فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ لَعنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَن مَّوَاضِعِهِ وَنَسُواْ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ وَلاَ تَزَالُ تَطَّلِعُ عَلَىَ خَآئِنَةٍ مِّنْهُمْ إِلاَّ قَلِيلاً مِّنْهُمُ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ (13) وَمِنَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّا نَصَارَى أَخَذْنَا مِيثَاقَهُمْ فَنَسُواْ حَظًّا مِّمَّا ذُكِّرُواْ بِهِ فَأَغْرَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَسَوْفَ يُنَبِّئُهُمُ اللّهُ بِمَا كَانُواْ يَصْنَعُونَ ﴾
«За то, что они (иудеи) нарушили завет, Мы прокляли их и ожесточили их сердца. Они искажают слова (Торы), меняя их местами, и забыли часть из того, чему их научили. Ты всегда будешь обнаруживать их измену, за исключением некоторых из них. Прости же их и будь великодушен, ведь Аллах любит творящих добро. Мы также взяли завет с тех, которые сказали (о себе): "Мы - христиане". Они забыли часть из того, что им напомнили, и тогда Мы возбудили между ними (взаимную) вражду и ненависть до Дня воскресения. А затем Аллах поведает им о том, что они совершали (в мирской жизни)».
«Они забыли часть из того, что им напомнили...» ― то есть: оставили часть из того, что им было велено. Они оставили это намеренно, зная об этом, и были наказаны разобщенностью.
«...и тогда Мы возбудили между ними (взаимную) вражду и ненависть до Дня воскресения...» ― это одно из наказаний, которым Аллах Всевышний наказывает рабов, когда они сознательно оставляют то, чем Он их обязал.

«...храни Аллаха, и ты обнаружишь Его перед собой...» - если ты будешь хранить Аллаха, выполняя Его права и остерегаясь запретного, то ты обнаружишь, как Он всегда выполняет твои просьбы. Ты обнаружишь, что Он всегда будет рядом, будет давать тебе то, что ты просишь. Как сказано в хадисе о приближенных Аллаха, приводимом выше: «Если он попросит Меня (о чём-нибудь), Я обязательно дарую ему (это), а если обратится ко Мне за защитой, я обязательно защищу его».

«Если (захочешь) попросить (о чём-либо), проси Аллаха, если (захочешь) обратиться за помощью, обращайся за ней к Аллаху...» - это в соответствии со словами Всевышнего:
﴿ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ﴾
«Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного просим о помощи».
В этом указание на необходимость обращения с просьбами только к Аллаху, что делится на две степени:
1 ― Обязательная степень ― в тех вопросах, в которых может помочь только Аллах, человек обязательно должен обращаться с просьбами о помощи только к Нему. Обращение с мольбами к кому-то, помимо Аллаха, является многобожием (ширком).
2 ― Желательная степень ― человеку желательно вообще не просить людей ни о чём, даже если речь идёт о тех вещах, в которых люди способны помочь.
В достоверном сборнике Муслима сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, завещал своим сподвижникам не просить ничего у людей, а передатчик этого хадиса сказал: «Поистине, я видел некоторых из этих сподвижников, и когда у них падала плеть, никто из них не просил другого подать ему эту плеть, (а спускался с верхового животного и поднимал её сам)».
Это - полноценное обращение за помощью только к Аллаху. Если ты можешь что-то сделать сам без затруднений, то лучше и желательнее не просить об этом никого из людей. Если человек постоянно просит других что-то сделать, то он совершает нежелательное (макрух). Раб Аллаха должен приучать свою душу совершать самостоятельно то, в чём он нуждается. И нет ничего страшного в том, чтобы просить людей иногда о помощи, если не можешь сделать что-то сам. Например, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, иногда велел людям принести ему что-нибудь необходимое или сделать за него какое-либо дело.

«...и знай, что если все люди соберутся вместе, чтобы сделать для тебя что-нибудь полезное, они принесут тебе пользу лишь в том, что было предписано тебе Аллахом, и если соберутся они вместе, чтобы нанести тебе вред, они повредят тебе лишь в том, что было предписано тебе Аллахом...» - в этом разъяснение предопределения. Поистине, рабы Аллаха не могут ничего изменить из предопределения Аллаха. Человеку, уповающему на Аллаха великим упованием, не смогут навредить творения, даже если они соберутся для этого все вместе. Аллах Всевышний сказал Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует: «Аллах защитит тебя от людей».
Если раб будет уповать на Аллаха наилучшим образом и покорится Ему наилучшим образом, то Аллах Всевышний дарует ему выход из любого положения. Если даже все обитатели небес и земли начнут замышлять против него нечто плохое, Аллах Всевышний даст ему выход из этой ситуации.
Упование на Аллаха (тауаккуль) - это одна из самых великих степеней веры. Это - степень пророков и посланников, которые наилучшим образом служили своему Господу.
Упование на Аллаха (тауаккуль) заключается в выполнении деяний, которые человеку велено выполнять, а затем предоставление возможного результата Аллаху, не полагаясь на те деяния, которые человек совершил. И даже если человек не может ничего сделать, он предоставляет своё дело Аллаху. Аллах Всевышний сказал, упоминая слова верующего человека из семьи Фараона:
﴿ وَأُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اللَّهِ ﴾
«Я вверяю свое дело Аллаху (то есть: обращаюсь к Нему за защитой и полностью полагаюсь только на Него)».
Это проявляется в том, что человек уповает своим сердцем только на Аллаха, желая добиться определенного результата или оберечься от определенного зла. Если он взаимодействует с людьми, то считает их всего лишь причинами получения результата, а причина может дать результат, но может и не дать его. Поэтому порицаемо связывать своё сердце с творениями Аллаха. Человеку следует уповать только на Аллаха и связывать своё сердце только с Ним.
Если человек будет жить в соответствии с этим принципом, то будет уповать только на своего Господа. Человек будет знать, что с ним может случиться только то, что ему предопределил Аллах.

«...ибо перья уже подняты, а страницы высохли...» - то есть: дело уже предопределено. Но это не указывает на то, что человек принуждён что-то совершать. Просто раб Аллаха продолжает идти так, как предопределил Аллаха, поэтому уповает на Него, думает хорошо о своём Господе и предоставляет свои дела Ему. Он освобождает своё сердце от обращения внимания на творения.

«...стремись узнать Аллаха...» - то есть: изучай свои обязанности перед Господом, изучай единобожие (таухид), изучай Его приказы и запреты. Изучай, как должно вести себя сердце в отношении Него: пусть сердце возвращается к Нему после греха, пусть сердце уповает только на Него, пусть стремится к Его награде, пусть избавится от всего остального, помимо Него.

«...стремись узнать Аллаха в благоденствии...» - ибо некоторые души, находясь в благоденствии, чувствуют себя не нуждающимися в Аллахе. А ты стремись познать Аллаха в благоденствии, изучая свои обязанности перед Ним и соблюдая эти обязанности! Поистине, это одно из наилучших праведных деяний. Более того, это - опора религии.

«...и Он узнает тебя в беде...» - что это означает?! Учёные сказали, что это указывает на сопутствие Аллаха рабу. Иначе говоря, Аллах будет с тобой в беде, помогая тебе справиться с ней и помогая идти по верному пути.

«Знай, что обошедшее тебя стороной не могло постичь тебя, а постигшее тебя не могло обойти тебя стороной...» - это касается предопределения, а вопросы предопределения мы уже разбирали.

«...и знай также, что помощь (приходит) после терпения, радость - после скорби, а облегчение - после тягот...» - в этом указание на необходимость терпения, указание на то, что после скорби приходит радость, а после тяжести - облегчение. Аллах Всевышний сказал:
﴿ فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا (5) إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴾
«Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение. За каждой тягостью наступает облегчение».
Также сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Тягость не сможет одолеть облегчение, (сменяющее её)». Такова милость Аллаха!
Если ситуация человека стала тяжелой, а он проявляет терпение наилучшим образом и наилучшим образом думает об Аллахе, то его скорбь прекратится, а тяжелое положение станет легким.
Если человека одолела скорбь, и постигло несчастье, то он обязан проявлять терпение. А терпение проявляется как сердцем, так и органами тела. Терпение в шари'ате - это:
• Удержание языка от жалоб;
• Удержание сердца от негодования;
• Удержание органов тела от недозволенных деяний, например, от битья себя по щекам от горя, от разрывания на себе одежды или от воплей по причине смерти человека, и тому подобного. Если приходит несчастье, человек обязан проявлять терпение. Он обязан проявлять терпение, если беда коснулась его самого, его семьи и его детей, если кто-то из его родственников умер, если он потерял своё имущество, и во всех подобных ситуациях. Терпение (сабр) является обязательным (уаджиб). Человек должен удерживать своё сердце от негодования после определенных решений Аллаха. Человек должен удерживать свой язык от жалоб на Аллаха Всевышнего. Человек должен удерживать себя от показывания людям своего горя. Он не должен бить себя по лицу, рвать на себе одежду или издавать громкие вопли. Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Терпение - это сияние». Поистине, терпение освещает сердце человека и освещает его путь.
Поистине, терпение является обязательным (уаджиб). Если человек проявляет терпение во время несчастья, то он получает за это награду. А само несчастье служит искуплением грехам человека. Следовательно, несчастье даёт верующему человеку две вещи:
• Несчастье служит искуплением грехам человека;
• Человек получает награду во время несчастья (если проявляет терпение).
Несчастье удаляет грехи человека, а если человек во время несчастья еще и проявляет терпение, то он получает дополнительную награду.

Прощаются ли грехи, если человек не проявляет терпение во время несчастья?!
В этом вопрос возникло разногласие среди обладателей знания. Более правильное мнение заключается в том, что терпение не является условием прощения грехов во время несчастья. Несчастье само по себе удаляет грехи человека и это есть милость от Аллаха. Аллах Всевышний сказал:
﴿ وَمَا أَصَابَكُم مِّن مُّصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ ﴾
«Любое бедствие постигает вас (о люди) лишь за то, что приобрели ваши руки, и Он прощает вам многое».
А в достоверном хадисе сказано: «Того, кому Аллах желает добра, Он подвергает испытаниям».
Нет сомнения в том, что несчастье является благом для мусульманина. Если человек проявляет терпение во время несчастья, то он получает награду, а его грехи прощаются. Более подробно о терпении (сабр) говорится в книге о Единобожии (Китаб ат-Таухид) и в книге «Мадаридж ас-Саликин» в главе о терпении.
Если человека постигла скорбь или несчастье, например, с ним несправедливо поступил правитель, то он обязан проявлять терпение и не обращаться к Аллаху с мольбами против этого правителя. Так поступал имам Ахмад в отношении правителей из династии 'Аббасидов, несмотря на их скверное положение. Они убивали людей и сажали их в тюрьмы. Но имам Ахмад проявлял терпение и не отказался от подчинения им. аль-Фудейль ибн 'Ияд говорил: «Если бы у меня была мольба, которая принялась бы Аллахом, то я сделал бы её за правителя».
Если верующего человека постигла несправедливость со стороны правителя, то он должен удерживать свой язык от жалоб. Однажды, один из сподвижников пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и рассказал ему о том, какие трудности причиняют ему многобожники. Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разгневался из-за того, что сподвижники не проявляют терпение.
Сообщается, что Хаббаб бин аль-Аратт, да будет доволен им Аллах, сказал: «Однажды, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, лежал в тени Каабы, положив себе под голову свой плащ, мы стали жаловаться ему, говоря: "Не попросишь ли ты помощи для нас? Не обратишься ли к Аллаху с мольбой за нас?" В ответ на это он сказал: "Среди живших до вас бывало так, что человека хватали, вырывали для него в земле яму, помещали туда, а потом приносили пилу, клали ему на голову и распиливали его надвое, (однако и) это не (могло заставить) его отречься от своей религии, и (бывало так, что человека) раздирали железными гребнями, отделявшими мясо от костей, но и это не (могло заставить) его отречься от своей религии! Клянусь Аллахом, Аллах обязательно приведёт это дело к завершению, и (будет так, что) всадник, направляющийся из Саны в Хадрамаут, не станет бояться никого, кроме Аллаха или (нападения) волка на своих овец, но вы (слишком) торопитесь!"»
Это указывает на то, что терпение (сабр) является обязательным во всех ситуациях. Поэтому Аллах Всевышний повелел пророку, да благословит его Аллах и приветствует, проявлять терпение так же, как проявляли терпение посланники, обладающие твердой решимостью. Аллах Всевышний сказал:
﴿ فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُوْلُوا الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ ﴾
«Терпи же, как терпели твердые духом посланники».
​Но есть степень, которая выше терпения, а это - довольство тем, что предопределил Аллах. Терпение - обязательно (уаджиб), а довольство - желательно (мустахабб). Довольство заключается в том, что человек радуется несчастью, ибо знает, что в нём заключено только благо. Такой человек говорит: «Это несчастье является благом для меня», и испытывает довольство. Такой человек не находит в своём сердце ни капли негодования. У такого человека нет даже мысли о том, что лучше бы это горе не случилось. Наоборот, он говорит: «В этом для меня только благо!»
Довольство (рида) бывает двух видов:
• Обязательное довольство;
• Желательное довольство.
Что касается обязательной части довольства, то человек обязан быть довольным действиями и решениями Аллаха. Человек не должен проявлять негодование в отношении решений Аллаха. Что же касается самого случившегося несчастья, а не решения Аллаха, то довольство самим несчастьем желательно (мустахабб). Если человек считает определенное несчастье злом для себя, то он может быть недовольным этим несчастьем. Например, человек потерял ребенка, или имущество, или его постигла болезнь. В данной ситуации ему желательно проявлять довольство. Что же касается самого решения Аллаха, то человек обязан быть довольным этим решением. Он не должен обвинять Аллаха из-за Его решений и Его предопределения. Следовательно, довольство самим предопределением является обязательным, а довольство предопределенным несчастьем является желательным.
Следовательно, терпение не есть то же самое, что довольство. Терпение - это одно, а довольство - это другое. Иногда человек может проявлять терпение во время несчастья, но не быть довольным им. Если же человек доволен Аллахом и доволен этим несчастьем, то это является полноценной ступенью, более великой, чем терпение.

Двадцатый хадис
عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عُقبةَ بنِ عَمْرٍو الأنصاريِّ الْبَدْريِّ رَضِي اللهُ عَنْهُ قالَ قالَ رسولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: { إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلاَمِ النُّبُوَّةِ الأُولَى إِذَا لَمْ تَسْتَحِ فَاصْنَعْ مَا شِئْتَ }. رواه البخاريُّ
20 ― Сообщается со слов Абу Мас'уда 'Укбы ибн 'Амра аль-Ансари аль-Бадри, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, дошло до людей из слов первого пророчества (следующее): если ты не чувствуешь стыда, делай что хочешь».
_____________________________________________________________________________________

Разъясняет шейх Салих али Шейх:
Этот хадис содержит в себе повествование об одной из ветвей веры (имана) ― о стыдливости. Здесь приведены слова, которые остались среди людей ещё со времён первого пророчества.

«Поистине, дошло до людей из слов первого пророчества...» - речь идёт о словах первых посланников и пророков, таких как, например, Нух и Ибрахим, мир им обоим. Некоторые слова Нуха, мир ему, распространились среди его последователей, и некоторые слова Ибрахима, мир ему, также распространились среди его последователей.
«...из слов первого пророчества...» - следовательно, имеются в виду первые пророчества, которые были уже совсем давно. Что же касается пророческих миссий Мусы, 'Исы, Дауда, и других пророков среди сынов Исраиля, то эти пророчества были более поздними.

«Поистине, дошло до людей из слов первого пророчества...» - следовательно, слова, содержащиеся в этом хадисе, являются словами пророков, содержащими великую пользу.

«...если ты не чувствуешь стыда...» - пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал о стыдливости: «Вера (включает в себя) более шестидесяти ответвлений, а стыдливость - (одно из) ответвлений веры».
Стыдливость иногда бывает врожденным качеством человека, а иногда человек перевоспитывает себя, приобретая стыдливость.
Некоторые люди бывают стеснительными с самого рождения. Например, передают, со слов Ибн 'Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что как-то раз, проходя мимо одного из ансаров, который давал своему брату наставления относительно стыдливости, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Оставь его, ибо, поистине, стыдливость - от веры!» А в другом хадисе сказано: «Стыдливость не приносит ничего, кроме блага».
Если же человек не был стыдливым с рождения, то он должен перевоспитывать себя, приобретая стыдливость. Ведь, человек должен стесняться Аллаха, отдаляться от запретных деяний и от того, что очерняет его перед Господом. Аллах Всевышний любит стыдливость и доволен ею. Стыдливость побуждает человека испытывать отвращение перед запретными поступками или перед оставлением обязательных религиозных предписаний.
«...если ты не чувствуешь стыда, делай что хочешь...» - учёные по-разному объясняли эту фразу.
Первая группа учёных заявила, что в этом хадисе содержится приказ (амр). А смысл хадиса таков: если ты хочешь совершить такое дело, при совершении которого не нужно стесняться верующих людей, то делай любое из таких дел. Иначе говоря, если деяние не является запретным и не нарушает общепринятые нормы приличия, и не является упущением чего-то обязательного, и шари'ат не предписывает тебе стесняться этого дела, то совершай его без каких-либо переживаний.
Так разъяснили эту фразу целая группа обладателей знания, в частности, Исхак (ибн Рахауейх) и имам Ахмад.
Вторая группа учёных заявила, что в этом хадисе нет никакого приказа (амра). И в свою очередь среди тех, кто высказал такое мнение, также возникло разногласие относительно правильного понимания этой фразы.
а ― Некоторые сказали, что в хадисе содержится угроза.
«...если ты не чувствуешь стыда, делай что хочешь...» - то есть: если у тебя нет стыдливости, которая мешала бы тебе совершать запретное и порицаемое, или упускать нечто обязательное, то делай что хочешь. Поистине, нет блага в том, кто не чувствует стыда. Это подобно словам Всевышнего:
﴿ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ ﴾
«Поступайте, как пожелаете!»
Это - обращение к многобожникам. И эти слова не являются велением, а сказаны в качестве угрозы.
«...если ты не чувствуешь стыда, делай что хочешь...» - следовательно, эти слова следует понимать как угрозу. Если у тебя нет стыдливости, мешающей тебе совершать запретное, то делай что хочешь, ибо ты всё равно будешь рассчитан за свои поступки в День Суда и увидишь, какое зло ты приобрёл.
б ― Другие же сказали, что хадис является просто повествованием.
«...если ты не чувствуешь стыда, делай что хочешь...» - то есть: обычно люди совершают именно то, чего они не стесняются. Это - повествование о людях и о том, что они делают. У людей принято следующее: если ты не стесняешься такого-то поступка, то можешь его совершать.
Следовательно, в хадисе содержится сообщение о людях, хотя внешне оно пришло в форме приказа.
На самом же деле все эти мнения являются близкими к истине. Из хадиса можно понять и то, о чём сказала первая группа учёных, и то, о чём сказала вторая группа учёных.

Двадцать первый хадис

21 ― Сообщается со слов Абу 'Амра (или: Абу 'Амры), Суфьяна ибн 'Абдуллаха ас-Сакафи, да будет доволен им Аллах, который сказал: ― Однажды я попросил пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «О посланник Аллаха, скажи мне об исламе такие слова, чтобы после тебя я уже не спрашивал об этом никого другого». Тогда он сказал: «Скажи: "Я уверовал в Аллаха", ― а потом придерживайся прямоты».
_____________________________________________________________________________________

Разъясняет шейх Салих али Шейх:
В этом хадисе содержится завещание пророка, да благословит его Аллах и приветствует. В хадисе сообщается о том, что Суфьян ибн 'Абдуллах, да будет доволен им Аллах, попросил пророка, да благословит его Аллах и приветствует, дать ему завет.
«Скажи: "Я уверовал в Аллаха", ― а потом придерживайся прямоты» ― и это взято из слов Всевышнего:

﴿ إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا تَتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلَائِكَةُ أَلَّا تَخَافُوا وَلَا تَحْزَنُوا ﴾
«Воистину, к тем, которые сказали: "Наш Господь - Аллах", - а потом стойко придерживались этого, нисходят ангелы: "Не бойтесь и не печальтесь"».
То есть: смысл хадиса подобен смыслу этого аята.
«Скажи: "Я уверовал в Аллаха"...» ― скажи: «Мой Господь - Аллах! Я поклоняюсь только Ему Одному, никого не придавая Ему в сотоварищи».
Ведь, когда человека положат в могилу, придут два ангела и спросят у него: «Кто твой Господь?! Кто твой пророк?! Какова твоя религия?!»
«Кто твой Господь?!» ― то есть: кто тот, кому ты поклонялся?!
«Скажи: "Я уверовал в Аллаха"...» ― мы уже говорили о том, что вера (иман) - это слово, дело и убеждение. Поэтому, говоря: «Я уверовал в Аллаха», человек имеет в виду: «Я имею относительно Аллаха правильные убеждения. Я совершаю ради Него праведные деяния, соответствующие сунне пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Я совершаю всё это искренне только ради Него. Я произношу только то, что любит Аллах и то, чем Он доволен».
Следовательно, это завещание пророка, да благословит его Аллах и приветствует, включает в себя указание и на слова, и на деяния, и на убеждения. А раз так, то получается, что это завещание касается всей религии целиком. Ведь, этот человек сказал пророку, да благословит его Аллах и приветствует: «О посланник Аллаха, скажи мне об исламе такие слова, чтобы после тебя я уже не спрашивал об этом никого другого». И тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Скажи: "Я уверовал в Аллаха...».
«...а потом придерживайся прямоты (истикамы)...» ― поистине, следование по прямой стезе (истикама) - это часть веры (имана).
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелел придерживаться прямоты (истикамы). Слово «истикама» ( استقامة ) приходит, например, в словах Всевышнего:


﴿ إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا ﴾
«Воистину, к тем, которые сказали: "Наш Господь - Аллах", - а потом стойко придерживались этого...».
А также:
﴿ فَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَمَن تَابَ مَعَكَ ﴾
«Будь же тверд на прямом пути, как тебе велено, вместе с теми, кто покаялся наряду с тобой».
А также:
﴿ فَاسْتَقِيمُوا إِلَيْهِ وَاسْتَغْفِرُوهُ ﴾
«Идите к Нему прямым путем и просите у Него прощения».
«Истикама» ― это твердоё соблюдение религии, твердая вера, как об этом сказала целая группа обладателей знания. Иначе говоря, совершение благих деяний и отдаление от того, что вызывает гнев Аллаха, отдаление от всего запретного.
«Истикама» ― это постоянное приложение усилий на пути Аллаха, непрерывное соблюдение сунны, постоянная искренность перед Аллахом. Это и есть суть религии.
«Скажи: "Я уверовал в Аллаха", а потом придерживайся прямоты (истикамы)...» ― то есть: уверуй в Аллаха настоящей верой, а затем стойко, твердо и непрерывно держись за эту веру.
И поэтому Аллах Всевышний похвалил Своих рабов, которые стойко придерживаются прямого пути (истикамы):


﴿ إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا تَتَنَزَّلُ عَلَيْهِمُ الْمَلَائِكَةُ أَلَّا تَخَافُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَبْشِرُوا بِالْجَنَّةِ الَّتِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ ﴾
«Воистину, к тем, которые сказали: "Наш Господь - Аллах", - а потом стойко придерживались прямого пути, нисходят ангелы (во время их смерти и говорят): "Не бойтесь и не печальтесь, а возрадуйтесь Раю, который был обещан вам».

7 страница23 октября 2015, 11:55

Комментарии