6 страница12 декабря 2024, 13:37

Глава 6: Пробуждение


Казалось, что катакомбы затаили дыхание, когда Мириам приблизилась к рунам, протянув руки, словно желая их коснуться. Воздух был напряжённым, в нём слышалось низкое гудение, от которого у Картера по спине побежали мурашки. Элрик стоял рядом с ней, широко раскрыв глаза в отчаянии.

- Сделай это, - настаивал Элрик. Его голос был хриплым, но в нём слышалась настойчивость.

Взгляд Картера метался между ними и Деверо, который медленно приближался в сопровождении своих людей в масках. Его бледные глаза были прикованы к светящимся рунам со смесью благоговения и жадности, и он даже не вздрогнул, когда один из его людей упал на пол, и тонкая струйка крови потекла по его лицу.

Мириам помедлила ещё мгновение, прежде чем прижать ладони к рунам. Они вспыхнули ярче, отбрасывая длинные извивающиеся тени на стены и освещая страх в глазах Картера. Свет залил комнату, словно океан, и Картер отшатнулся, почувствовав, как жар обжигает его кожу.

Затем наступила тишина.

Руны потускнели, но не полностью. Из стен донёсся древний голос, низкий и гулкий. Он говорил на древнем языке, которого Картер никогда раньше не слышал, но от его тяжести у Картера волосы на затылке встали дыбом.

- Это работает, - прошептала Мириам, широко раскрыв глаза и глядя на Картера.

Деверо остановился как вкопанный. На мгновение Картеру показалось, что он увидел страх в глазах дворянина, но он исчез так же быстро, как и появился. С криком Деверо поднял руку, и люди в масках бросились вперёд, их лица были скрыты, но движения были точными.

- Доберитесь до них! - взревел Деверо, его голос был острым, как сталь.

Картер не колебался. Он выхватил револьвер и выстрелил, убив первого бросившегося на него человека в маске. Эхо выстрела разнеслось по катакомбам, смешиваясь с древним голосом, который продолжал заклинание.

Мириам снова повернулась к рунам и, прищурившись, начала разбирать слова. Воздух становился холоднее, сияние рун с каждой секундой тускнело. Картер побежал к ней, борясь каждым шагом с притяжением тьмы, которая, казалось, тянулась к нему из углов комнаты.

- Элрик, что это? - закричала Мириам, но мужчина смотрел на руны так, словно видел их впервые.

- Это предупреждение, - сказал он дрожащим голосом. - Мы должны остановить это сейчас, иначе всё будет потеряно.

Руны снова вспыхнули, на этот раз ослепительно ярко. Комната взорвалась волной энергии, сбив Картера с ног. Он почувствовал, как у него закружилась голова, а затем всё погрузилось во тьму.

Когда Картер проснулся, в катакомбах стояла зловещая тишина. Свечение рун угасло, и стены теперь были покрыты тонким слоем пепла. Он сел, чувствуя, как раскалывается голова, и попытался оглядеться. Мириам лежала рядом с ним, крепко зажмурив глаза и делая глубокие, прерывистые вдохи.

- Элрик? - прохрипел Картер, поднимаясь на ноги. У него подкашивались ноги, и комната кружилась перед глазами.

Его внимание привлёк стон. Элрик лежал на полу, обхватив голову руками, словно пытаясь удержать её на месте. Картер бросился к нему и опустился на колени.

- Элрик, что случилось? - взволнованно спросила Мириам.

Элрик открыл глаза, но они были пустыми, как будто из них исчез свет. - Гримуар... он пробудился, - прошептал он. - И теперь он зовёт их.

Прежде чем Картер успел расспросить его подробнее, по катакомбам прокатился низкий гул. Земля содрогнулась, и в темноте раздалось низкое рычание, словно что-то пробуждалось у них под ногами.

- Это не просто книга, Картер, - сказал Элрик, пытаясь сесть. - Это проклятие. И теперь они придут за ним.

Глаза Мириам расширились, и Картер проследил за её взглядом, направленным в дальний конец комнаты. Из теней появлялись фигуры, лица которых были скрыты под плащами и капюшонами. Некоторые из них были знакомы Картеру, это были представители городской знати, их лица были суровыми и голодными. Другие были одеты в чёрные плащи древних культистов, их глаза блестели тем же неестественным светом, что и руны.

Деверо шагнул вперёд, прищурившись, когда встретился взглядом с Картером. «Вам следовало уйти, инспектор, - сказал он. - Но теперь вы увидите истинную силу Гримуара».

Культисты запели в унисон низким, гулким голосом, от которого у Картера кровь застыла в жилах. Древний голос, который звучал раньше, теперь взревел, его слова были непонятными, но мощными, сотрясая сами стены катакомб.

- Они призывают его, - дрожащим голосом сказала Мириам. - Мы должны их остановить.

Картер не думал. Он действовал. Резким движением он схватил со стены факел и бросил его на руны, надеясь сжечь их до того, как сила достигнет своего пика.

- Нет! - взревел Деверо, но было уже слишком поздно. Руны вспыхнули ярким светом, и по комнате прокатилась волна жара. Культисты закричали, их тела корчились, поглощённые светом.

Картер пошатнулся и упал на колени. В тот момент он понял, что всё уже никогда не будет прежним. Сила Гримуара пробуждалась, и Тенайл никогда не станет прежним городом.

Но в глубине его сознания, когда его окутала тьма, ярко и неистово горела одна мысль:

Они придут за этим, и я буду готов.

Голова Картера раскалывалась от боли, когда он проснулся. Сквозь трещины в камне пробивался слабый свет зари. В катакомбах было тихо, эхо призыва стихло. Мириам сидела у ближайшей стены, её лицо было бледным, но решительным. Элрик исчез, оставив после себя лишь ощущение своего присутствия.

- Ты проснулась, - сказала Мириам мягким, но усталым голосом.

Картер кивнул, поднимаясь на ноги. Комната казалась другой, изменившейся, как будто сами камни хранили память о случившемся. Он посмотрел на свои руки, покрытые грязью и дрожащие. Сила Гримуара всё ещё пульсировала в его сознании, напоминая, что всё далеко не закончилось.

- Нам нужно уходить, - сказала Мириам, вставая. - Нам нужно выяснить, что Деверо планирует дальше.

Картер повернулся и посмотрел на неё прищуренными глазами. «Мы знаем, что он задумал, Мириам. Гримуар - это только начало. Какую бы силу он ни нёс, он собирается использовать её, чтобы взять Тенейл под контроль. И мы должны его остановить».

Мириам встретилась с ним взглядом и кивнула, в её глазах вспыхнула решимость. - Тогда давай устроим ему бой.

Картер сжал кулаки, чувствуя, как на его плечи ложится груз ответственности за судьбу города. Битва была далека от завершения, но он не собирался сражаться в одиночку. Город Тенайл, возможно, погрузился во тьму, но не без тех, кто будет бороться за возвращение света.

И вот, когда первые лучи рассвета показались над горизонтом, Картер вышел из катакомб, готовый к тому, что его ждёт впереди.

На следующее утро после стычки в катакомбах в Тенайле воцарилась тревожная тишина. Обычная суета на рыночной площади была сведена к минимуму, а воздух казался тяжёлым, как будто сам город затаил дыхание. Инспектор Картер стоял у высокого окна своего кабинета в участке и смотрел, как приглушённый свет зари отражается от булыжной мостовой. События прошлой ночи что-то глубоко внутри него изменили - он знал, что город стоит на пороге перемен, от которых ему уже не оправиться.

Мириам вошла со стопкой бумаг и решительным выражением лица. Она бросила их на стол и повернулась к нему. «Я изучила всё, что мы знаем о Гримуаре. Это не просто артефакт, Картер. Говорят, что он является проводником древней силы, которая старше самого города. Нам нужно понять, что Деверо пытается с ним сделать».

Картер провёл рукой по лицу, пытаясь подавить усталость, которая грозила поглотить его. «Нам нужно больше, чем просто знания; нам нужны союзники. Если Деверо действительно использует силу Гримуара, мы не сможем противостоять ему в одиночку».

- Тогда мы найдём их, - яростно сказала Мириам. - Людей, которые молчали все эти годы, тех, кто больше знает об истинной природе Гримуара. Мы должны убедить их встать на нашу сторону.

Картер посмотрел на неё, чувствуя тяжесть предстоящей задачи. - Ты права. Давай начнём с Архивариуса. Если кто-то и знает о скрытых историях и истинной силе Гримуара, так это он.

6 страница12 декабря 2024, 13:37

Комментарии