4 глава
- Не-е-ет! - закричала Гермиона. Слёзы брызнули из глаз. - Мой Глотик! Нет!
- Что здесь..? О, чёрт.
Мёртвый кот обернулся полной луной.
- Риддикулус! Моноведи Эванеско!
Призрак лопнул, издав неприятный хлюп.
- Это боггарт, Гермиона, успокойся! - Люпин обнял вздрагивающую Гермиону. - Всего лишь привидение! И, кажется, я уничтожил его.
Гермиона не прекращала всхлипывать, уткнувшись Люпину в плечо.
- Ну-ну-ну, Гермиона, не плачь, - он погладил её по спине. - Всё уже кончилось. С Живоглотом всё в порядке. Он жив.
- Тогда где он? - Гермиона подняла заплаканное красное лицо.
- Он же кот, Гермиона, - мягко произнёс Люпин. - Гуляет где-нибудь по крыше, ловит голубей. Пойдём, я налью тебе чаю.
- С шоколадкой? - девушка улыбнулась сквозь слёзы.
- С шоколадкой, - кивнул Люпин и разжал объятия. - Всё будет хорошо.
Чаю они не попили. В гостиной им встретился Рон.
- Гермиона! - он поднялся с дивана. - Я как раз тебя искал.
Гермиона сделала вид, что не слышит.
- Здравствуй, Рональд, - поздоровался Люпин. - Я пойду тогда на кухню? - обратился он к Гермионе.
- Я не собираюсь с ним разговаривать! - отрезала девушка.
- Ну, Гермионочка, ну, прошу тебя! - начал упрашивать рыжеволосый парень. - Я пришёл извиниться.
- Ах, вот как ты заговорил? - не выдержала она. - Рон! Ты изменил мне! Ты. Изменил. Мне. А теперь хочешь, чтобы я просто тебя простила?
- Я хотел пригласить тебя в ресторан, - он умоляюще посмотрел на разозлённую Гермиону.
- Что? За два года ты ни разу никуда не пригласил меня! А теперь, когда чувствуешь свою вину, начинаешь упрашивать?
- Гермиона, это была ошибка...
- Ошибкой было начинать с тобой встречаться! - взорвалась она. - Ты ни разу, ни разу не спросил, чего хочу я! Всё время думал только о себе. Знай, за всё время, что мы были вместе, я не испытала ни одного оргазма! А тебе хоть бы что...
- Это уж точно не для моих ушей, - пробормотал смущённый Люпин, удаляясь на кухню.
- Гермиона, возвращайся домой! - Рон подошёл к ней и попытался обнять.
- Не прикасайся ко мне! - закричала она, доставая волшебную палочку. - Только тронь, и я превращу тебя в слизняка, а потом скормлю совам!
Рон попятился к двери.
- Ты сумасшедшая! Просто невыносимая! Ты всё равно вернёшься! - грубо крикнул он, надевая куртку. На рукаве Гермиона заметила клочья рыжей шерсти.
- Живоглот! - она приставила палочку к горлу бывшего парня. - Это ты его украл!
- Ты рехнулась! Убери палочку! Гермиона!
- И не подумаю!
- Ты вернёшься ко мне! - рявкнул Рон. - Не сможешь тут жить. Приползёшь на коленях...
- Рон, ты придурок! Отдай моего кота! - Взмах палочкой. Сейчас она произнесёт заклинание, и ничего уже нельзя будет вернуть. Может, за это её посадят в Азкабан... Но она готова, на всё готова, лишь бы не видеть это отвратительное веснушчатое лицо.
Кто-то сильный оттаскивает её за плечи и отбирает палочку. Рон поспешно ретируется из дома.
- Ты действительно хотела его убить? - спрашивает Люпин тихо, усаживая её на диван.
- Нет, - зло бросила Гермиона. - Просто превратила бы в слизняка. Открыла бы, так сказать, его истинную сущность. Зачем Вы меня остановили?
- Ты бы пожалела о своём поступке, - Люпин сжал её руку. - Давай ты успокоишься. Принести тебе чаю?
- Нет, спасибо, - буркнула Гермиона. - Я, пожалуй, пойду. Отдайте палочку.
Она решила принять ванну и обдумать план мести. Но сначала надо выяснить, действительно ли Рон украл Живоглота. Гермионе стало казаться, что с ней что-то происходит. Что она сходит с ума. Все эти скрипы... Запертая дверь... Крысиный яд, превратившийся в простую соль... Мёртвый кот... Нет, нет, не будет она об этом думать!
Гермиона набрала полную ванну горячей воды. Добавила пахучую пушистую пену... Помыв тело мочалкой, легла в воду и на секунду закрыла глаза.
Когда она очнулась, вода уже остыла. Все пенные пузырьки полопались. "Ох, хорошо, что не захлебнулась", - подумала Гермиона. Что-то капнуло на неё с потолка. Что-то липкое. Она подняла голову...
- А-а-а, - Гермиона выскочила из ванны, чуть не поскользнувшись на кафельном полу. Трясущимися руками повернула ручку... и упала в объятия Люпина.
- Что случилось? - хрипло спросил он, когда понял, что Гермиона вся мокрая... и на ней нет одежды... Вообще никакой...
- П-профессор Люпин, - срывающимся голосом выдохнула Гермиона, не замечая своей наготы. - Там. Там-там-там... Пойдёмте!
Он опустил глаза в пол, стараясь не краснеть. Люпин никогда не позволял себе даже фантазировать на эту тему, и он никак не ожидал, что увидит Гермиону... о, нет! Чудовищным усилием воли заставив себя отвести взгляд, он подал ей полотенце. Гермиона смутилась и отвернулась, накидывая халатик на голое тело.
- Вот тут, - придя в себя, ткнула она в потолок, - я видела огромное красное пятно. И кровь капнула мне на плечо!
Никаких следов крови в ванной комнате не было.
Люпин спустился с ней на кухню, стараясь не думать, что под халатиком у неё ничего нет.
- Профессор, я схожу с ума? - поинтересовалась Гермиона, будто спрашивая о погоде. - Мне мерещатся звуки... У меня галлюцинации...
- С тех пор, как ты ушла наверх, прошло около двух часов. Я пошёл тебя искать, а потом услышал крик. Нельзя лежать в воде так долго!
- Я... я, кажется, уснула. У меня кружится голова, - пожаловалась Гермиона.
- Может, ты хочешь есть?
- Да, наверное. Я с утра ничего не ела.
- Видишь, кровь могла померещиться от голода, - успокоил её Люпин. - Нельзя себя так изводить!
- Налить тебе чаю? - спросил он, когда с ужином было покончено.
- Я бы... На самом деле, я бы выпила чего-нибудь покрепче, - призналась Гермиона. - Может, здесь есть Огневиски?
- Я налью тебе вина. Огневиски - слишком крепкий напиток для девушки.
- Ох, мне кажется, я сейчас умру от перенапряжения...
- Нехорошо это - пить в одиночестве. Может стать дурной привычкой.
- Выпейте со мной, - просит Гермиона, заглядывая ему в глаза.
Он наливает вино в два бокала. Садится напротив и внимательно смотрит, как она пьёт. На её губах остаются капельки, и ему отчего-то становится тяжело дышать.
- Профессор Люпин, - произносит Гермиона, - Вы...
- Я давно не твой профессор, - перебивает он её, осушив свой бокал. - Называй меня Римус. И на ты, хорошо?
- Я попробую, - улыбается Гермиона, теребя поясок своего халатика.
- Так что ты хотела спросить? - он смотрит внимательным глубоким взглядом.
- Римус... Спасибо, что ты... Так заботишься обо мне. Иначе я бы уже сошла с ума. Этот дом... этот ужасный дом что-то делает со мной. Мне мерещатся всякие ужасы... Я не могу спокойно спать...
Хлопнула входная дверь. Гарри вернулся с работы. Джинни что-то у него спросила.
- Ты завтра тоже будешь тут? - спрашивает она Римуса, и тепло растекается у неё по венам. Вкусный обед, крепкое вино...
- Нет, к сожалению, как раз завтра меня и не будет, - отвечает Римус, и она грустно хмурится. - Мне нужно в Министерство, помочь им с каким-то хитрым заклятием, - словно оправдывается он. - Но вечером я постараюсь вернуться.
Гермиона сладко зевнула, прикрыв ротик ладошкой.
- Оо, - протянул Римус. - Кажется, кому-то пора в постель. Позволь, я провожу тебя.
- Да-да, спасибо, - Гермиона встаёт, немного покачиваясь.
Проводив её до комнаты, Римус легонько сжал её ладонь. Она улыбнулась.
- Спокойной ночи, Гермиона.
- И тебе, Римус, - шепчет она.
В эту ночь она, наконец, засыпает без страхов.
