Глава 1
Роман 250 тыс. знаков. 22 главы. Роман полностью опубликован на Бусти. Ник leonella_maxwell Смотрите в сообщениях профиля.
— Фэбиан, милый, как ты себя чувствуешь? Хорошо перенес поездку? Мы немного задержались.
— Роман, твоя машина очень удобная. Мне даже понравилось наше путешествие.
Мы с супругом выезжаем на дорогу, которая идет вдоль скалы. Вид отсюда на океанское побережье необычайно красивый. Спокойный океан и берег выглядят великолепно.
— Я с детства не был на побережье. Какая красота!
— Теперь ты сможешь бывать возле океана часто, Фэбби.
Обняв мужа за руку, прижимаюсь к нему в благодарном порыве. Он нежно улыбается и сжимает мои пальцы.
Мой супруг Роман Мэдисон, по моему скромному убеждению, самый шикарный мужчина в стране. Высокий, широкоплечий, харизматичный.
Президент автомобильного концерна, на авто которого ездит вся планета.
Мне очень повезло встретиться с ним. Пусть слава вдовца, супруги которого погибают странной смертью, идет впереди него, меня это не пугает.
Если карма настигнет, то лучше пусть это будет Мэдисон!
Впереди нас, на небольшом расстоянии высится поместье Мэдисонов. Величественный вид строения вызывает прилив удивления и гордости. Замок из бежевого камня с башнями.
Благородный замок, которых в Канаде много, но я не мечтал даже, что буду жить в одном таком.
— Вот наш дом, дорогой, — говорит муж с гордостью.
— Потрясающе!
— Теперь ты обладатель замка!
Роман смеется и целует меня в щеку.
Мы въезжаем на замковую территорию. Вблизи поместье кажется еще более огромным и неприступным.
Фигурка парня подростка в шортах и голубой рубашке появляется впереди. Он бежит к нам, пытаясь черные длинные волосы придержать от ветра.
Мы выходим из авто и мальчик прыгает в объятия Романа. Лицом и манерами он очень похож на моего супруга. На вид ему лет восемнадцать.
— Привет! Как же я рад тебя видеть, Роман! — кричит он.
— Племянник, ты вырос таким же красавцем, как и твой дядя Роман! — смеется мой муж.
— Фэбби, познакомься, это Луиз. Очень капризный и любит коварно подшутить. Поэтому, будь осторожен!
— Фэбби, не слушай его! Мои шутки совершенно безобидные!
Я смеюсь и пожимаю руку Луиза.
— Этот твой муженёк отличается от остальных! Все очень ждут тебя, Фэбби, — объявляет паренек.
— Луиз, не болтай лишнего. И веди себя пристойно!
Луиз, хитро взглянув на своего дядю, берет меня под руку и сопровождает в замок.
— Этот мальчишка — маленькое чудовище, — шепчет мне супруг, улыбаясь.
Мы входим в холл замка и останавливаемся перед массивной каменной лестницей. Два огромных каменных льва с крыльями охраняют ее ступени.
Неожиданно замечаю молодого темноволосого мужчину в черном строгом костюме.
— Добро пожаловать в Мэдисон-холл. Я управляющий этого поместья, Морен Стронг.
Рядом с ним выстраивается шеренга горничных и других рабочих. Все кланяются и приветствуют нас.
— Мой супруг Фэбиан. Позаботьтесь о нем. Как следует проверьте отопление в нашей спальне, — говорит собравшимся мой муж и дает еще несколько указаний относительно обслуживания.
Стронг и Луиз ведут меня по лестнице наверх. Роман же отправился осмотреть свои владения. Хотелось бы мне пойти с ним, но я устал с дороги.
Мы проходим мимо отделанных красным деревом стен. Старинное оружие и рыцарские доспехи служат украшением этих мест.
— Это крыло дома занимает Роман Мэдисон и вы, — объясняет Морен. — Другую часть замка занимают Шелдон Мэдисон, это старший брат вашего супруга, и его сын Луиз. Слуги занимают коттеджи, которые расположены неподалеку. Охрана расставлена по всей замковой территории, поэтому вам нечего опасаться.
Мы проходим длинный коридор и оказываемся в огромной комнате, которая ведёт в другую спальню. Массивная добротная мебель и портьеры в тон мне очень нравятся.
Старинные и раритетные предметы искусства украшают помещения. Здесь растоплен камин, в котором потрескивают поленья.
— Имеются какие-нибудь пожелания, мистер Мэдисон?
— Хотелось бы выпить кофе и холодной воды.
Кивнув, управляющий уходит.
— Ты же не будешь скучать в комнате? Пойдем, погуляем по галерее! — говорит Луиз, и тянет меня за руку.
Его очарованию сложно противостоять. Узнаю, сколько ему лет. Действительно, восемнадцать, а это значит, что Луиз младше меня всего на два года.
— Как же прекрасно, что мы с тобой почти ровесники, Фэбби. Развлечемся! Готов поспорить, Роман бывает скучным и строгим!
Парень подмигивает и хитро улыбается. Окинув взглядом его стройную невысокую фигуру, прихожу к выводу, что Луиз очень даже соблазнительный.
На галерее меня привлекают многочисленные портреты. Здесь собраны все предки моего мужа.
— Это наши дедушки и прадедушки. Вот бабушка Элен, а вот прабабушка Диана. Все они были титулованные особы, которые жили в мрачном средневековье.
— А кто эти молодые люди?
Подхожу к трем портретам, на которых изображены молодые мужчины.
— Это покойные супруги Романа. Твой портрет тоже будет здесь. Роман не любит говорить о бывших мужьях, поэтому я тебе расскажу.
Луиз указывает на светловолосого парня, чей портрет висит первым в ряду.
— Кэрри Грант. Они вступили в брак восемь лет назад. Спустя год Кэрри выпал из северной башни. Он был художником и вечно лазил по опасным местам, чтобы рисовать. Башня тогда была на реконструкции. Это был первый случай гибели. Кэрри был первой любовью моего дяди...
Луиз переходит к следующему портрету. Рыжеватый симпатичный юноша с тонкими чертами смотрит на нас с картины.
— Жак Молин. Дядя его подцепил в Париже. Характер у Жака был ядовитый, но мы его любили. Я тогда жил и учился в Монреале. Иногда его видел, по праздникам. Жак меня поколачивал, чтобы не подшучивал над ним. Он любил дурачится со старинным оружием, ты его видел. Однажды, револьвер выстрелил в него. Хотя это оружие всегда не заряжено. Откуда там взялась пуля, полиция не выяснила.
Луиз пожимает плечами и подходит к третьему портрету. Светлый шатен с грустным взглядом взирает оттуда.
— Алан Портман. Он скончался два года назад. Хороший был парень. Когда я болел, он всегда ухаживал за мной. Он учился на врача. Честно сказать, его смерть была очень глупой. Его нашли на нашем фамильном кладбище. В склепе. Он скончался от страха. Прикинь? Алан панически боялся кладбища и мертвецов. За миллион бы туда не пошел. Особенно ночью и один. Как он оказался там, полиция не выяснила. Но что-то или кто-то напугал его до смерти.
— Я знал, что все супруги Романа погибли случайно, но не знал подробностей. Спасибо за рассказ, Луиз!
— Роман говорит, что эти смерти случайны, но мы Мэдисоны знаем отлично, что это древнее родовое проклятие. Наш прадед Эдгар женился пять раз, но все его жены умирали трагически.
Луиз смотрит на меня с грустью и жалостью. Отчего мне становится неловко.
— Ты не боишься, Фэбби?
— Нет, не боюсь! Это только в романах и кино есть Синяя Борода и подобные персонажи. В реальности всё поясняется прозаично и тривиально.
— Ты очень любишь моего дядю, если тебя не пугает его прошлое. Я бы на твоём месте не стал связывать свою жизнь с таким человеком...
— Луиз, не нагнетай! Ты начитался готических романов! Всё будет прекрасно! Пойдем пить кофе!
Мы возвращаемся в мою комнату. Перед камином на столике стоит кофейник, и блюдо со свежей выпечкой. Парень набрасывается на пирог и просит рассказать о себе.
— Я жил с мамой в Монреале. Учился на экономическом, но понял, что это не моё призвание. Встретил на вечеринке Романа и вот я здесь!
— И как он тебя уломал выйти за него? Ты позарился на его замок и деньги?
— Нет, Луиз! Я позарился на кое-что другое!
— Признавайся, на его шикарный член? Роман хорош в постели?
— Да!
Луиз начинает выть, как волк на луну. Смеясь, бросаюсь в него подушкой.
Мы еще немного болтаем о жизни в замке, об отце Луиза, который служит на флоте и дома бывает редко, а потом приходит Роман и бесцеремонно выставляет протестующего племянника за дверь.
— Любимый, понежимся в горячей ванне. Этот парнишка не даст тебе отдохнуть до утра. В замке масса дел. Мой бизнес отнимает всё время, но теперь я займусь домом.
Мы уходим в ванную, где лежим в горячей воде и занимаемся любовью весь вечер. После за ужином, который проходит в его рабочем кабинете, Роман повествует историю замка, но я, разморенный принятием ванны и превосходным сексом, засыпаю в кресле.
