Классика жанра
Марта никак не могла заснуть после этого необычайного ужина. Они с Бенуа лишь поверхностно обсудили дело. Детектив, казалось, был совсем не заинтересован расследованием. Конечно, всё выглядит довольно просто: на богатую наследницу покушались, а пострадала горничная, которая украла вещь хозяйки. Для Бенуа просто семечки, и, наверное, он мог позволить себе не очень заморачиваться с расследованием.
Девушка сто лет не была на свидании, но то, что происходило сегодня, напоминало именно его. Бенуа не отрывал от неё взгляд, держал за руку, они пили вино и смотрели на луну, отражённую в ряби океанских вод.
Проводив Марту до каюты, Бенуа, казалось, на секунду задумался о чём-то, но потом с грустной улыбкой поцеловал её руку:
- Спокойной ночи, Марта.
Но она так и не смогла заснуть. Сгоряча даже позвонила матери, а та только усугубила ситуацию, засмеявшись в трубку:
- Так и что же в этом страшного, доченька? Сколько ты о нём говорила, когда он закончил расследование? Такой серьёзный и надёжный мужчина, заботливый. К тому же он хорош собой, хоть и старше. Но твой отец ведь тоже был старше меня.
- Не настолько, - буркнула Марта в трубку.
- Ну, чуть побольше разница, - фыркнула мать. – И, если уж он проявляет к тебе внимание, не упускай возможности.
- Ну мааам...
Разговор совсем не помог, и полночи Марта ворочалась в своей кровати, слушая нескончаемый шум волн. А утром, несмотря на уговоры Джесс, которой её сменщица уже успела наплести бог весть что, девушка надела самое скромное своё платье и не стала маскировать синяки под глазами.
Бенуа тактично не стал заострять внимание на следах усталости, когда они встретились на верхней палубе за завтраком.
- Ну, так что, детектив, уже что-то нарыли? – наигранно бодро спросила Марта, когда заказала себе кофе и яичницу.
- Конечно, нарыл, как свиньи трюфель, - улыбнулся Бенуа.
И у Марты потеплело на душе от того, что у них есть шутки и словечки, имеющие значение именно для них двоих.
- И что же Вы накопали?
- А я надеялся, что мы перешли на ты.
Точно! Она уже успела забыть, всё вытеснило то стихотворение. Марта почувствовала, как краснеют щёки от этого воспоминания.
- Но если тебе это не нравится...
- Нет-нет, это просто моя привычка. Медсестра у всех в подчинении, - улыбнулась Марта. – А с тобой мне приятно быть на равных.
Бенуа улыбнулся в ответ:
- Вот и прекрасно. Так вот, я освежил в памяти некоторые яды, изучил список пассажиров и нашёл некоторое совпадение.
Они помолчали, пока официант расставлял тарелки. Марта отпила крепкий чёрный кофе и приготовилась слушать.
- Симптомы отравления похожи на несколько ядов, но их не так-то просто не то, что пронести на борт, а достать в принципе. Кроме одного – плавиковой кислоты.
- Где она используется.
- В частности, в стоматологии, при протравливании сколов керамики.
- И как я понимаю, на борту есть стоматолог.
- В точку, Ватсон. Более того, этот мужчина – близкий друг миссис Уолдорф.
- Как всё складывается, - задумчиво протянула Марта.
- Даже слишком, правда?
- То есть тебе тоже так кажется?
- Надо было бы ещё прилепить на лоб стикер с надписью «убийца», - хмыкнул Бенуа. – Преступники часто совершают глупости, но если уж убийство задумывают, а не совершают в порыве чувств, то стараются хоть как-то скрыть следы.
- Значит, сегодня допрашиваем стоматолога?
- Да, и уточняем, почему миссис Уолдорф не сообщила о своём друге вчера.
- Ну, видимо, Джен не хотела впутывать меня в это, - предположил мистер Саар – мужчина средних лет очень презентабельного вида. – Она постоянно переживает о том, что скажут люди. Всё-таки мы из разных социальных слоёв, хотя моя клиника и довольно успешна.
- То есть Вы давно дружны с миссис Уолдорф? – уточнил Бенуа.
- Да. Её муж лечил зубы в моей клинике, когда заболел. После его смерти мы сблизились.
- А как у Вас сложилось общение с Блейк Хамфри.
Стоматолог не смог сдержать дёрнувшегося уголка рта:
- Откровенно говоря, не очень. У Блейк довольно сложный характер.
- И в чём это проявляется? – мягко поинтересовался Бланк.
Саар заёрзал в своём кресле:
- В принципе, её тоже не стоит винить. Стандартный конфликт поколений. Блейк хочет больше самостоятельности, а Джен не торопится выпускать её из-под крыла, чтобы та не наделала ошибок. В итоге общение у них напряжённое. И мне Блейк не рада. Сначала я думал, она тоже считает меня охотником за приданным её тёти, но потом у меня появилась другая мысль.
- И какая же?
- Я видел, как Блейк кто-то подвозил до дома, но остановился подальше от особняка. Видимо, чтобы Джен не знала. Я не стал лезть, но потом периодически слышал их перепалки. Всё-таки Джен узнала об отношениях Блейк, хотя может и не все детали. И явно выступила против. Вот они и ссорятся, а я попадаю под горячую руку.
Бенуа сочувственно вздохнул:
- Да, понимаю. Молодость, кровь кипит, кажется, что ты знаешь всё, а тебя вокруг никто не понимает.
- Ну, да. Поэтому я и стараюсь переждать, пока Блейк станет поспокойней. Я и в этот круиз не хотел плыть, - скривился Саар. – Но Джен очень уж хотела отдохнуть, чтобы мы были вместе. Да и Блейк вроде действительно стала успокаиваться перед поездкой.
- В каком смысле?
- Вела себя потише, со мной не разговаривала особо, но и не ссорилась. Как-то привезла мне в клинику документы, которые я забыл у них дома. Мы даже чай попили. Я было обрадовался, что дело пошло на лад, но дальше мы в общении не продвинулись.
- И что ты думаешь по поводу нашего стоматолога? – спросил Бенуа, закуривая сигару.
- Он кажется мне честным, - Марта пожала плечами. – Но опыт показывает, что я не разгляжу обман в упор.
- Ну, - протянул Бланк, - тогда и я показал себя не лучшим образом. До последнего бродил впотьмах. А ты сообразила, как вывести Рэнсома на признание.
- Это случайно получилось.
- Марта, - ладонь Бенуа нежно накрыла её пальцы, - не смей себя недооценивать. Ты – лучший человек, которого я встречал в своей жизни.
На палубе, куда они вышли, и так было жарко от палящего солнца, но от слов детектива Марта почувствовала, что кровь буквально закипела у неё в жилах.
- Ты преувеличиваешь...
- Нет, - он чуть сильнее сжал её пальцы. – Твоя честность и готовность ответить за свои поступки, чем бы это ни грозило, доказали мне, что есть ещё достойные люди. Когда видишь вокруг одни смерти и кражи, обман и предательство, такой человек, как ты – просто глоток свежего воздуха.
А вот Марте сейчас воздуха не хватало катастрофически. От слов Бенуа всё переворачивалось внутри. Сама собой на лице появилась глупая улыбка:
- Какое совпадение. Ты тоже лучший человек из всех, кого я знаю. И тогда ты тоже стал для меня спасением.
Улыбка осветила лицо Бенуа, отчего оно стало ещё красивее.
- Детектив Бланк!
Спешащая к ним миссис Уолдорф вдребезги разбила такой прекрасный момент!
Подойдя к ним, женщина стянула с лица солнцезащитные очки и впилась в детектива недобрым взглядом:
- Вы хоть как-то продвинулись в поисках этого психа, который хотел убить Блейк?
- Добрый день, миссис Уолдорф! – излишне вежливо поздоровался Бланк, изящно указывая женщине на нарушение этикета. – Конечно! Вот только что допросили важного свидетеля.
- Кого?
- Ох, он не успел Вам рассказать? Мистера Саара.
Дженнифер судорожно сглотнула:
- Причём тут он?
- Притом, что мистер Саар имеет непосредственное отношение к Вам, а Вы нам это почему-то не сообщили. И потому, - Бенуа повысил голос, не давая миссис Уолдорф, уже открывшей рот, перебить его, - что покушавшийся на Вашу племянницу человек использовал плавиковую кислоту, которая (вот совпадение!) используется стоматологами.
На несколько секунд женщина замерла, ошарашенно глядя на детектива, а потом зашипела, как рассерженная кошка:
- Это полнейший бред. А Вы – никчёмный детектив. Впрочем, Вы тут вообще пустое место. В ближайшем порту делом займутся официальные лица, а Ваши инсинуации никому не будут нужны.
- Вполне возможно, - смиренно произнёс Бенуа, опуская глаза, - только вот у этих официальных лиц возникнет тот же вопрос, что и у меня.
Миссис Уолдорф презрительное прищурилась и молча смотрела на него, ожидая продолжения. Бланк, с удовольствием затянувшись сигарой, выпустил облачко дыма и спросил:
- Кто унаследует имущество Вашей племянницы, если она погибнет?
Марте казалось, что миссис Уолдорф прямо сейчас вцепится детективу в лицо или попытается его задушить, а то и столкнуть за борт, такой разъярённой она была. Однако Бенуа держался невозмутимо, и девушка решила пока не звать на помощь, чтобы спасать его от нападения.
- Вы, - Дженнифер ткнула в детектива пальцем, - больше не подойдёте к моей племяннице и на метр. Понятно?
- Конечно, - Бенуа поднял руки, словно сдаваясь. – Мне больше и не надо разговаривать с Вашей племянницей.
Миссис Уолдорф развернулась на каблуках и тяжёлым шагом отправилась в кафетерий на обед. Только сейчас Марта заметила, что вцепилась Бланку в плечо, опасаясь разъярённой женщины. Она уже хотела отпрянуть от него, но, увидев довольную улыбку на его лице, вдруг решила не отстраняться.
- Неужели всё так банально? – спросила Марта, делая вид, что ничего особого не произошло.
- Нет, думаю, нас ждёт небольшой поворот сюжета, - хмыкнул Бенуа. – Но для любителей детективов он не будет шокирующим. Нет ничего нового под солнцем.
- Не понимаю.
- Ты любишь детективы?
- Не особо, - смутилась Марта. – Только некоторые книги Харлана читала.
- А Агату Кристи?
- Прочитала как-то «Десять негритят», была подавлена и больше не читала.
- Зря. У Кристи не всегда так мрачно, есть довольно лёгкие произведения. А ещё, если прочитать её книги, будешь знать, наверное, все мотивы и способы убийств.
- Ты это к чему? Наша история напоминает какой-то детектив Агаты Кристи?
- Да, если я всё правильно понял.
- И какой же?
- После обеда скину тебе электронную книгу, она у меня одна из любимых.
Больше заинтригованной Марте ничего не удалось узнать, и Бенуа, усмехаясь, под руку повёл её в кафетерий.
