Глава 8. Так или иначе
Элси
Элси пешком отправилась к офису Криса Кондора, чтобы подышать прохладным октябрьским воздухом, еще наполненным последними частичками тепла.
Войдя в кирпичное двухэтажное здание, она поднялась на второй этаж и прошла к кабинету психотерапевта, ожидая, когда блондинка-помощница пригласит ее.
Взглянув на круглые настенные часы, висящие позади стола помощницы, Элси мысленно отметила, что пришла на десять минут раньше установленного времени. Она всегда отличалась пунктуальностью, в отличие от Оливии.
На прошлом сеансе она много говорила о сестре с Крисом. Элси чувствовала одновременно злость на сестру и опустошение после ее смерти. Она не знала, как с этим справиться. Даже травяные чаи не помогали заглушить чувство утраты.
Элси настолько погрузилась в свои мысли, что не сразу заметила присутствие еще одного человека. Она посмотрела налево и увидела парня, который позавчера столкнулся с ней и разлил кофе на ее любимый свитер.
В тот раз Элси не очень хорошо смогла его разглядеть. Но теперь она видела, что он был на несколько лет младше, чем она. Его светлые, практически белые как снег, волосы казались окрашенными. На их фоне его голубые глаза ярко сияли, словно ограненная бирюза. Но самой примечательной деталью его внешности был шрам на правой стороне лица, который она запомнила еще с их первой встречи.
Элси даже стало любопытно, как он его получил.
Парень заметил, что его кто-то разглядывает, и взглянул на Элси. Ей не сразу удалось отвести взгляд. На несколько секунд они смотрели друг на друга, пока Элси все же не отвернулась.
Она снова посмотрела на настенные часы. Ее сеанс должен был начаться в три. Стрелки показывали уже три пятнадцать.
Элси подошла к помощнице Криса и спросила:
– Мистер Кондор опаздывает?
Блондинка взглянула на нее и, выдавив дежурную улыбку, ответила:
– Мистер Кондор никогда не опаздывает. Его вызвали в другое место. Сейчас я уточню у него, когда он будет, подождите, пожалуйста.
От ее слащавой речи Элси сделалось не по себе. Она украдкой посмотрела на парня со шрамом. Но его лицо ничего не выражало, словно он натянул на себя маску безразличия и равнодушия.
Может, в современных реалиях это не так уж и плохо?
Элси молча наблюдала, как помощница звонит Крису Кондору, периодически отвечая ему короткими ответами. Да. Нет. Да. Нет.
Вскоре она закончила разговор и громко обратилась к Элси:
– К сожалению, вынуждена вам сообщить, что на сегодня мистер Кондор отменяет все приемы.
Элси поджала губы. Она рассчитывала, что сегодня получит от Криса рекомендации о том, как ей справиться с пустотой внутри себя. Но жизнь имела свои коррективы.
– Его сегодня ждать не стоит? – спросил парень со шрамом, подойдя ближе к столу помощницы.
Девушка покачала головой.
– А можно узнать причину отсутствия мистера Кондора?
– Его вызвал шериф, – тон девушки изменился, стал чуть грубее, словно она выдавала чужой секрет. – Какие-то неприятности в полицейском участке.
Элси направилась к выходу. Ей хотелось вернуться домой и заняться растениями и цветами. Это ее успокаивало и помогало навести порядок в мыслях. Когда она копалась в земле, высаживая новые растения, это приносило умиротворение. Помогало сосредоточиться и ни о чем не думать.
Она уже была на улице, когда парень со шрамом догнал ее.
– Могу я вас угостить кофе? – спросил он, остановившись рядом с ней и заглядывая в глаза, будто хотел найти там ответы на все вопросы мироздания.
Элси молчала. Ей не хотелось с ним никуда идти. Дело было даже не в пугающем шраме. Она настолько привыкла жить одна, что излишний интерес к ее персоне смущал ее. Даже когда Оливия еще была жива, Элси избегала свиданий и знакомств.
Но теперь...
Она не знала, как ей реагировать.
Ей вспомнилась вчерашняя беседа с Крисом. Элси рассказала ему о своих отношениях с сестрой, о том, что она не понимала ее.
– Элси, в вас слишком сильно чувство потерянной жизни, – говорил Крис. – Вы до сих пор не осознаете жертву, которую вам пришлось принести во благо сестры. Вам нужно начать жить так, как вам хочется. Не оглядываясь на чужое мнение. Иначе вам станет только хуже. На ментальном уровне. Вы должны взять свою жизнь под контроль и начать вылезать из своей раковины отшельника.
Совет, конечно же, был годным. Но Элси слишком отвыкла от жизни вне дома.
Она посмотрела на парня со шрамом, и неожиданно для самой себя сказала:
– Ладно.
Он кивнул и указал на свой мотоцикл.
Элси ужаснулась при мысли, что ей придется ехать на нем. А вдруг они разобьются?
Видимо, эти эмоции слишком явно отразились на ее лице, потому что парень со шрамом произнес:
– Я поеду медленно и отдам тебе свой шлем. К сожалению, он у меня только один.
С этими словами он подошел к мотоциклу и снял с руля шлем. Затем он подошел к Элси и бережно одел шлем ей на голову.
Когда он сел на мотоцикл, Элси устроилась позади него, обняв за талию. Ей было некомфортно от столь близкого нахождения с мужчиной. Последствия долгого одиночества, как сказал бы Крис Кондор.
Мотор заревел. Парень со шрамом медленно стартанул с места. Он развернулся на перекрестке и направился вверх по Главной улице.
Они остановились у таверны Сibo un celeste. Элси слезла с мотоцикла и сняла шлем. Парень со шрамом забрал его и повесил на руль.
Она чувствовала себя скованно и неловко, даже когда он придержал дверь в таверну, чтобы она вошла внутрь.
Таверна имела панорамные окна. Скромная мебель, отдаленно напоминающая стиль барокко, картины на стенах с пейзажами Италии, ну и, конечно же, итальянское меню. Таверна как бы говорила, что в городе есть своя маленькая Италия.
Элси последний раз здесь была вместе с мамой и сестрой. Теперь она осталась совсем одна.
Глубоко вдохнув, она отогнала от себя грустные воспоминания. Не время думать об этом.
Но на смену этим мыслям пришли другие.
Она ведь полная идиотка, раз так бездумно согласилась. Она ничего не знала об этом парне со шрамом, кроме того, что он приезжий. А что если он убийца?
Элси сделал глубокий вдох, чтобы подавить в себе зачатки паники. Убийство Оливии не должно будить в ней подозрения ко всем подряд.
Из колонок заиграла тихая и успокаивающая песня «Рожденные умереть» Ланы Дель Рей. Они сели за одним из столиков в глубине зала. К ним сразу же подошел официант с меню. Парень со шрамом сразу же сделал заказ. Кофе и «Вителло Тоннато», в состав которого входили телятина и тунец. Элси остановила свой выбор на чае и баклажанах, запеченных с моцареллой.
– Меня зовут Шин Лин, – представился парень со шрамом, когда официант принял у них заказ и ушел.
– Элси Торв.
– Почему ты ходишь к психотерапевту? – спросил он, не сводя с нее глаз, словно изучая.
Элси стало не по себе от такого прямого вопроса. Люди обычно не задают вопросы в лоб. Особенно незнакомцам.
– Потому что мою сестру убили, – ответила она, надеясь, что такой ответ смутит Шина.
Но он остался безучастным. Казалось, что ему не знакомо чувство скорби.
– Сочувствую, – отозвался он, но его ответ прозвучал механически, как у заводной игрушки.
– А какие проблемы тебя привели к Крису?
– Слышала что-то об инфектусе?
Элси кивнула. В Ринвере о нем знали если не все, то большая часть населения. Девять лет назад больные инфектусом заполонили город. И один из них оказался серийным убийцей.
– Я хочу излечиться от этого, – продолжил Шин. – Так или иначе, я сделаю это. Хочу снова хоть что-то чувствовать.
Элси печально улыбнулась ему уголками губ. После того, как Оливию убили, ей частенько в голову приходили мысли о том, как было бы здорово уметь отключать чувства, чтобы больше ничего не чувствовать. И в какой-то степени ей это даже удалось. Ведь теперь кроме глубокой черной дыры внутри она ничего больше не ощущала.
К их столику подошел официант и поставил перед ними тарелки с едой и две чашки. Когда он удалился, Элси с улыбкой заметила:
– Это не выглядит, как приглашение попить кофе.
– Знаю. Но думаю, полноценный обед куда лучше, чем чашка горячей жидкости.
***
После обеда Шин отвез Элси домой. По дороге к ее дому он ехал на мотоцикле медленно и аккуратно.
Весь обед они говорили о книгах Бернадетт Пэрис. В особенности, обсудили ее книгу «Психотерапевт».
Элси привила любовь к чтению мама. Шин же сам сбегал в книжные миры, где было намного спокойнее, чем обстановка в отчем доме. Но Шин не торопился делиться историями из детства, а Элси не хотелось на него давить.
Остановив мотоцикл перед домом, Шин помог ей снять шлем.
– Спасибо за обед, – поблагодарила его Элси.
– Нам обоим это было нужно, – ответил он. – Так или иначе.
Она улыбнулась ему и направилась по дорожке к дому. Открыв входную дверь, Элси обернулась. Она помахала Шину и зашла внутрь, закрыв дверь. Подошла к окну, и из-за занавески наблюдала за тем, как он надевает шлем и садится на мотоцикл.
Сейчас Элси испытывала смешанные чувства. Шин повел себя как джентльмен. Даже не смотря на инфектус, он казался заинтересован в общении с ней. И это вызывало легкий трепет в животе. Но в то же время она страшилась того, что кто-то (например, Шин) вторгается в ее обособленную жизнь, чтобы перевернуть ее с ног на голову и нарушить устоявшееся равновесие. Она не была к этому готова. Да и не хотела.
Или хотела?..
Элси прошла через кухню и вышла на задний двор. Она отправилась к теплице, чтобы перестать думать хоть на какое-то время.
Пища небесная (итал.).
