Грани
Джон разминал шею и спускался в гостиную. Конечно, он сегодня встал рано, но спать ему не хотелось. Он неожиданно ощутил себя в этой квартире чужим, лишним. Холодный воздух и сырость вообще словно кричали о том, что здесь почти никого не бывает. Наверное, это в радость Шерлоку, когда никто не трогает его вещи, не меняет их местоположение, и громадный слой пыли твердит о том, чего не понять Джону.
Он сильно поразился, когда увидел Шерлока, сидящего в позе лотоса посреди гостиной с закрытыми глазами и разными фотографиями, разложенными на полу.
— Пожалуй, я не буду спрашивать тебя, чем ты занимаешься, — пытаясь скрыть надежду в голосе, сказал Джон, невозмутимо наливая себе чай.
— Вряд ли Стивен Саммерс прямо причастен к смерти Уолтера Херсона, — Джон закатил глаза, понимая, что это утро ему придется провести в море дедукции. Шерлок протянул руку за своей кружкой чая, хотя даже не открывал глаза.
— Я не наливал тебе чаю.
— Я слышал, как ты мешаешь сахар. Ты пьёшь без него, — распахнув глаза, он, чтобы убедиться, взглянул на Джона и победно улыбнулся, когда нашел подтверждение своим словам.
— Что это за беспорядок? — все-таки спросил Джон у Шерлока, передавая ему чашку чая.
Он, поджав губы, собрал все имеющиеся у него фотографии и передал их Джону, а затем уселся в свое кресло.
— Пытаюсь собрать цепочку событий, которые помогут мне увидеть, каким принципом руководствовалась Кэтрин.
— Возникает такое чувство, словно ты расследуешь дело Кэтрин Тэйт, а не дело смерти Уолтера Херсона.
— Я расследую оба этих дела, вряд ли взаимосвязанных, но отрицать это тоже будет самонадеянно.
— И что, ты сидишь вечерами, держа эти фотографии в одной руке и другой занимаясь чем-то, что нам с тобой лучше не обсуждать?
Приложив ладонь к виску и слегка прищурившись, Шерлок пристально взглянул на Джона.
— Ты имеешь в виду мастурбацию?
— М-м-м… Может быть.
— Нет.
— Окей, хорошо. В любом случае, это твое дело. Воспользуюсь политикой миссис Хадсон и не буду лезть в личную жизнь других людей.
— Джон, с каких пор тебе это так беспокоит?
— Что именно?
— Моя сексуальная жизнь.
Он наклонился вперед, словно вызывая Джона на поединок.
Джон незаметно проглотил комок в горле и ответил:
— Ни с каких. Я же сказал…
— Было столько дел, но именно Кэтрин, по-твоему, заинтересовала меня.
— Неудивительно, учитывая ее красоту и ум…
— Но почему именно она?
Прикусив губу, Джон смирился с мыслью, что ему придется сказать это вслух.
— Может быть, потому что вы были знакомы именно в подростковом возрасте, и возможно, у вас уже были какие-то отношения.
— Нет.
— И все же я не верю тебе. Может быть, мне лучше у нее спросить?
— Нет, — неожиданно резко и подозрительно остановил его Шерлок.
— Поразительно. Вы встречались!
— Не было такого.
— Она была тебе симпатична! Хотя почему была, это до сих пор актуально!
— Джон! — его низкий холодный баритон резко перерезал путь дальнейшим мыслям. — Ничего не было. Мы были друзьями, не более.
Он говорил тихо, аккуратно, словно боялся задеть какую-то определенную тему.
— Тогда почему ты говоришь об этом так осторожно?
— Кэтрин — человек очень чувствительный и крайне эмоциональный.
— Ничего подобного!
— Поверь мне, Джон, разговаривая с ней, никогда не знаешь, чего от нее ожидать, и ее нарушенное безразличие — маска, хотя весьма изысканная. Так вот, есть кое-что в ее прошлом, что лучше никогда не поднимать на обсуждение.
— Но ведь ты то и делаешь, что копаешься в ее личной жизни.
— Это другое. Я обещал ей никуда не лезть, но… Между нами ничего не было, это очевидно. Я думал, ты это точно знаешь.
— Ну да, конечно. Холодная рассчетливость против глупых иррациональных чувств. Просто я подумал…
— О чем?
— О том, что, возможно, так было не всегда.
— Бога ради, столько глупых восклицаний я от тебя в жизни не слышал!
Раздался аккуратный стук в дверь, которую сразу же открыли. Это была Кэтрин. Первое, о чем подумал Шерлок, — это стена за её спиной с кучей информации о ней, изучать которую Кэтрин ему категорически запретила. Эта ошибка удачно была не заметна Кэтрин, которая сразу же обратилась к Шерлоку:
— Дело не такое уж заурядное!
Джон удивленно переглянулся с Шерлоком, который пожал плечами.
— Объясню.
На ней были темные брюки, свитер и черное пальто. Через плечо была перекинута небольшая сумка, из которой она вытащила телефон, известивший ее о получении SMS.
Она, прочитав, полностью его проигнорировала.
— Я допросила Стивена.
— Ты?
— У меня, в отличие от тебя, официальное разрешение в качестве помощника следователя, — съехидничала она. — И в отличие от тебя, я сразу не поверила в его виновность. Не зря же флиртовала с ним в течение часа.
Джон снова удивленно взглянул на Шерлока, но он промолчал.
— После того, как я изучила всю информацию у него на разных носителях, я окончательно убедилась в том, что он не убийца. Но вот что интересно. После допроса выяснилось, что он, наоборот, был нанят Уолтером для каких-то деликатных дел. В подробности он не стал меня вводить.
На ее телефон снова пришло сообщение, которое она даже не прочитала.
— Это не так интересно, как то, кого ты так решительно игнорируешь, — с долей скуки сообщил Шерлок.
— Интересно как раз то, что сегодня утром Саммерс был убит.
В эту секунду Шерлок поднял на нее взгляд и уголок его губ был приподнят.
— Как убит? — спросил он с наигранным удивлением.
— Отравлен. Не мною, — она сказала это, обратившись к Джону и слегка улыбнувшись. — Но меня теперь интересует то, почему вы старательно избегаете чего-то за моей спиной.
Она сказала это как что-то повседневное, но было очевидно, что ничто не ускользнет от ее вопроса.
— Мне самой посмотреть или ты сам мне объяснишь? — сказала она Шерлоку.
— Там ничего такого. Просто… Стена, — он говорил таким же будничным, как и всегда, тоном, но его холодный баритон заставил ее усомниться и облизнуть свои вечно обведенные карандашом вишневого цвета губы.
— То есть, нет никакого смысла оборачиваться и смотреть, что вы там прячете?
— Если тебе так будет легче, можешь обернуться и убедить нас в своей паранойе.
— Моя паранойя — это уже официальный диагноз, так что…
Она обернулась и осеклась на полуслове.
Ее сердце начало биться ускоренно, и она медленно повернулась к Шерлоку. Вдохнув больше воздуха, она хотела высказать Шерлоку сотню слов, но качнула головой и направилась к двери.
— Тэйт! — ее это остановило, но она сделала это, чтобы обернутся и сказать:
— Знаешь что, Шерлок, можешь копать сколько угодно, можешь пользоваться какими угодно средствами, чтобы узнать все, что ты хочешь. Мне плевать! — махнув рукой, бросила она. — Потому что теперь, как только мы раскроем это дело, я снова исчезну, и мне без разницы, будешь ли ты что-нибудь обо мне знать или нет, ведь больше ты меня не увидишь!
С этими словами она скрылась за дверью.
— Идиот, идиот! — рыкнул Шерлок. Но затем его словно осенило. Майкрофт, возможно, уже выяснил что-то о ней… Шерлок сразу вскочил и натянул на себя пальто.
— Бога ради, Шерлок, единственное, что я знаю об этой девушке, — так это то, что она до крайности не любит, когда лезут в ее дела, и если она хоть что-то для тебя значит, ты сейчас же догонишь ее и извинишься!
— Что?
— Давай! Она тебя ждать не станет! А ты ее потом и не найдешь.
***
Кэтрин пешком направлялась влево от двери двести двадцать один Б, нервно заправляя прядь волос за ухо, когда рядом оказался Шерлок и остановил ее, прикоснувшись к плечу.
— Прости.
— Пф-ф.
— Нет, серьезно. Я не должен был лезть в твою жизнь, но и делать этого не прекращу.
Она удивленно сдвинула брови.
— И еще кое-что…
Шерлок вынул из ее сумки торчащий билет.
— Приглашение на ужин к самой Елизавете. М-м-м… Неплохо. Интересно, откуда у тебя такие связи?
— Не смешно! — ухмыльнувшись, она попыталась выхватить билет из его рук. Он поднял его выше. Теперь она стояла очень близко к нему и он ощутил аромат ее парфюма. — Билет предполагает наличие партнера. Ты ведь еще не нашла пару на вечер?
— Ну, я…
— Я займу его место.
Он сказал это как что-то, не терпящее возражений.
— Ну, нет!
— Почему?
— Ты мне не партнер!
— Я пойду в качестве друга, если это что-то меняет.
— Вот именно, что ничего не меняет! Там будут мои родители! Они этого не поймут!
— Брось притворяться, это и тебе на пользу.
— Что?
Он закатил глаза.
— Цвет помады мягче и светлей на пару тонов, чем обычно, увеличенный объем волос, высокие каблуки и пара непрочитанных SMS говорят о том, что у тебя свидание и ты на него опаздываешь. И опаздываешь не потому, что тебя что-то держит, а потому, что тебе не очень хочется на него идти.
Она стояла с приоткрытым ртом, слегка улыбаясь, но нисколько не смутившись, и легонько махнула головой, улыбаясь каким-то своим мыслям.
— В-вау… Просто…
— Не обязательно говорить это вслух.
— …поразительно.
— Ну, может быть, если только чуть-чуть, — он улыбнулся ей в ответ.
— Хорошо, ладно. Ты прав. Мы можем пойти вместе. Но…
Тут ей позвонили и она вытянула указательный палец, чтобы он дал ей минутку.
— Да-да, я знаю, что опаздываю. Я вообще не приду. Было весело, но это все, я передумала. Пока.
— Бедный парень… — наигранно посочувствовал Шерлок.
— Слушай, это вообще-то актер, так что переживет. Но теперь его роль придется выполнять тебе.
— Что?
— Ну, я не знаю, зачем тебе нужно попасть на эту вечеринку, но тебе тоже придется выполнять свою роль. Ты будешь моим парнем.
Он озадаченно воззрился на нее, ожидая пояснения.
— Все немного сложнее. И Джон тоже может прийти.
— У тебя вроде ограничение по количеству партнеров.
— Не у меня лично. Даже наоборот, в моем случае мне все простят.
— Это еще почему?
Она явно колебалась с ответом.
— Скажу по секрету. Елизавета меня просто обожает. Она бы меня усадила на трон, да больно уж наше проверенное несходство давит ей на душу.
— Мы сейчас точно говорим о Елизавете Второй, нынешней королеве Англии?
— О, да!
— Слушай, а подобных фактов в твоей жизни много?
— М-м-м… Да.
— И ты просишь меня не лезть? Как-то это нечестно!
— Зачем тебе мое прошлое? — сказала она, вытянув билет из его рук и наклонив голову.
Он воспользовался случаем, взял ее руку и вдохнул аромат.
— Интересный парфюм.
— Не уходи от вопроса, — сладким голосом сказала она.
— «L’ Extase». От «Nina Ricci»?
Они некоторое время смотрели друг другу в глаза, и это было уже слишком, казалось лишним, интимным. Она медленно вытянула руку.
— Вечер субботы. Двадцать два ноль ноль. Я сама выберу тебе… вам костюмы.
Он словно уловил эту тонкую грань, через которую они чуть не перешли. Это было что-то притягивающее и пугающее, запретное, и она тоже это почувствовала, он уверен. Но сила воли, которая кроется в женщинах, — одна из сотен тысяч неизведанных в них тайн.
— Знаешь, я люблю загадки. И ты одна из них.
Это был комплимент. Это был ответ. Это была еще нить, которую не следовало теребить.
Она сделала шаг в сторону остановившегося кэба, но снова обернулась.
— Ты свободен завтра, в четверг?
— Не обременен чем-то, что нельзя отменить.
— Думаю, что хочу пригласить вас к себе домой.
— Ты уверена? Ты ведь не хотела говорить мне свой адрес.
— Думаю… Думаю, это будет неплохой идеей.
***
— Это ужасная идея!
— Боже мой, Майкрофт! Я всего лишь пригласила его в наш фамильный особняк. Будет весело.
— Тогда все, что ты все еще хочешь от него скрыть, начнет всплывать.
— Я не так уж этого и боюсь. Скорее, это ты напуган, но не я.
— Ты безрассудна. Но насчет информации о твоей личной жизни распоряжаешься ты, я помню. Делай так, как считаешь нужным.
***
Шерлок лежал на боку. Ему запретили видеться с Викторией. Кого-то ему это имя напоминало, но он словно не хотел об этом думать. И хотя ему не спалось, шум дождя вскоре усыпил его. Ему снился Редберд, с которым он играл в детстве. Это был его пес, большой золотистый ретривер. Но его сон оборвал стук в окно.
— Тэйт? — он открыл окно, и она запрыгнула в комнату, с ног до головы мокрая.
— Ты все еще зовешь меня Тэйт? Мило! Грани так и рушатся между нами.
— Как ты здесь оказалась?
— Я? Запросто. Мне не впервой сбегать из дома ночью, а под утро я возвращаюсь. Ты так не делал? У тебя окно идеально для побега расположено!
— Обычно ночью я сплю, мне не до приключений. Но как ты добралась до моего дома? Ты ведь живешь в другой части…
— Деньги. Такси. Убедила таксиста, что еду домой. Притворилась, что звоню маме. Ты же видел, как я играю на школьных постановках!
— Именно из-за твоих школьных постановок наш учитель сидит в тюрьме.
— Я не поняла, ты что, его защищаешь?
— Нет, но… Взламывать компьютер из-за личной неприязни… Ты в курсе, что это тоже нарушение закона?
— Он отдал роль Джульетты своей дочери, потому что она его дочь! Так нечестно!
— Т-ш-ш! Мои родители спят! Не разбуди их своими возмущениями!
— Ну, так давай свалим. Я видела один заброшенный дом. Родители нам видеться запрещают, но это их проблемы. Что-то личное, как я поняла. Но пусть сами разбираются. А мы будем раскапывать гробницы!
Она включила фонарик, который ослепил Шерлока, и он согласно улыбнулся.
