18 страница28 августа 2023, 20:15

ГЛАВА 18 Перехитрить врага

Миссис Харди и ее сыновья опустили глаза. Они были уверены, что тетя Гертруда собирается объявить, что добрый ювелир умер из-за побоев Марра.

"Мистер Бикфорд... это...? — спросил Фрэнк.

— Он хочет видеть вас в больнице, — ответила его тетя.

— Значит, он жив! — воскликнул Джо.

— Конечно, он жив, — сказала тетя Гертруда. «Естественно очень слабый, поэтому я не думаю, что вам, мальчики, стоит оставаться здесь надолго».

— Когда нам идти? — спросил Фрэнк.

"Мистер Бикфорд разрешил вам приходить в любое время. У него есть что-то срочное, чтобы сказать вам.

Заинтересовавшись, зачем их вызвали, Фрэнк и Джо немедленно отправились к пожилому человеку. Мистер Бикфорд частично прислонился к кровати. Он выглядел больным, но тепло улыбался своим посетителям.

— Я так рад, что вы пришли, — сказал он чуть громче шепота. — Доктор сказал, что визит займет десять минут, так что я сразу перейду к делу. Садитесь, пожалуйста. Я считаю своим долгом предупредить вас, мальчики.

— Предупредить нас? — спросил Фрэнк. "О чем?"

«Клерк, который ударил меня и его приятелей, полон решимости добраться до вас», — ответил мистер Бикфорд. «Стоукли думал, что он в магазине один, но я тихонько вошел через заднюю дверь. Он разговаривал по телефону и, казалось, отдавал приказы».

Мистер Бикфорд замолчал и закрыл глаза. Он начал немного задыхаться. Фрэнк вскочил и поднес чашку с ледяной водой к губам мужчины. Мистер Бикфорд с благодарностью отхлебнул.

— Может быть, нам пора, — предложил Фрэнк.

«Нет, нет, еще нет. Это не займет много времени», — настаивал мистер Бикфорд, снова открывая глаза. "Я должен сказать вам". Стоукли говорил: "Не говорите мне, что вы не можете исправить свои глупые ошибки. Только не делайте так больше! Я хочу, чтобы Харди были на китобойном судне."

«Именно тогда Стоукли заметил меня и повесил трубку. Он пришел в ярость и, прежде чем я успел защитить себя, ударил меня кулаками, ногами, табуретом и вел себя как сумасшедший. Я потерял сознание и проснулся здесь». Он закрыл глаза и немного вздрогнул.

Фрэнк и Джо встали, почувствовав, что мистер Бикфорд устал и рассказал все, что знал.

— Большое спасибо, — сказал Фрэнк. «Джо и я, конечно, сожалеем, что стали причиной нападения на вас».

— И мы выиграем от вашего предупреждения, можете быть уверены, — добавил Джо. — А теперь позаботься о себе.

Вернувшись домой, Фрэнк и Джо сразу же рассказали матери и тете об отчете мистера Бикфорда. — Итак, вы видите, тетя Гертруда, — сказал Джо, — этот человек Крис не называл вас старым китобоем. Он говорил о попытке посадить нас, мальчиков, на их китобойное судно.

"Хм!" — сказала тетя Гертруда. «Ну, все-таки у него очень плохие манеры. Не знает, как обращаться с дамой.

Миссис Харди была крайне обеспокоена и так и сказала. «Я думаю, что если бы Джо не вытащили из той пещеры, эти ужасные люди посадили бы его на борт китобойного судна и увезли далеко-далеко. Фрэнк был бы следующим.

— Вот именно, — сказала тетя Гертруда, — и я уверена, что ваш отец никогда не предполагал, что вы, мальчики, будете так глубоко вовлечены в это ужасное дело. Думаю, мой брат был бы благодарен тебе, Лаура, если бы ты запретили этим мальчикам дальнейшую детективную работу против таких людей, как Тэффи Марр.

Фрэнк и Джо боялись, что их мать может последовать совету тети Гертруды. После нескольких минут молчания миссис Харди ответила. «Фентон ожидает, что его сыновья добьются своего и увидят, что правосудие восторжествует. Он не хочет, чтобы я сделала их трусами. Однако, — добавила она, — я ожидаю, что они будут осторожны и бдительны. Фрэнк и Джо не ввязываются в неприятности намеренно».

Мальчикам стало легче. Каждый поцеловал свою мать и поблагодарил ее за доверие. Теперь, когда напряжение спало, Джо усмехнулся и сказал: «Мама, нам следовало бы родиться с дополнительными глазами на затылке, чтобы мы могли видеть во всех направлениях».

«Вы могли бы надеть эти специальные очки, которые отражают то, что у вас за спиной», — предложила тетя Гертруда.

«Но ночью они не работают, — ответил Джо, — и в это время происходит большая часть драк».

Разговор прервал звонок в дверь. Фрэнк открыл, и ему вручили письмо со специальной доставкой.

— Это для тебя, мама. От папы, — сказал он.

Миссис Харди быстро вскрыла конверт. Вскоре она сказала: «Отлично! Ваш отец возвращается домой. Это решит множество проблем».

Она читала дальше. «Но не сразу. Он и мистер Райт должны дать показания против двух человек, подозреваемых в краже старинного самолета.

— Папа нашел? – выпалил Джо.

"Да. Послушайте: «У меня есть веские основания полагать, что угонщики — часть банды, о которой я предупредил ребят. Я уверен, что у этих людей есть приятели, которые следят за мной, прослушивают мой телефон и перехватывают радиосообщения, поэтому я решил воспользоваться почтой. В экстренных случаях вы можете связаться со мной через Элмера Ханта, президента компании Oceanic Electronic в Сан-Франциско». Остальная часть записки предназначалась ей лично.

Фрэнк и Джо поднялись наверх и обсудили свой следующий шаг. Оба согласились, что должны сделать все возможное, чтобы узнать, где пришвартован китобойный корабль.

— Думаю, было бы не слишком умно использовать нашего Сыщика для выслеживания китобоя, — заметил Фрэнк. — Нас заметят через мгновение. В любом случае, мы еще не починили гудок».

— Я тоже не думаю, что было бы хорошо брать лодку Тони, — сказал Джо. Он имел в виду их школьного друга Тони Прито.

«Как насчет того, чтобы договориться с кем-нибудь, у кого есть катер с каютами, чтобы он помог нам провести поиски?» — предложил Фрэнк.

Глаза Джо блеснули. "Довольно дорого. Как насчет буксира, который чуть не протаранил тебя в тумане? Было ли на нем имя?

— Я не уверен, Джо. Я был очень занят, убираясь с дороги! Но мне кажется, я видел слово

«Энни» сбоку».

Мальчики решили отправиться в доки на своих мотоциклах. Их было легче маневрировать и прятать, чем их арендованную машину.

Вскоре после того, как они уехали, Фрэнк и Джо заметили, что за ними следует машина с тремя мужчинами. Никто из пассажиров не выглядел знакомым.

«Нам лучше сделать что-нибудь быстро и стряхнуть с себя этих людей!» — посоветовал Фрэнк.

«Думаю, нам придется поиграть в зайца и гончих», — заметил Джо. "Что ты посоветуешь?"

— Отправляемся к Биффу Хуперу и притворимся, что остаемся там, — ответил Фрэнк. — Мы можем выскользнуть через их задней дверь до того, как эти люди успеют обойти сад.

Джо кивнул. — И пойдем через переулки к докам.»

Они объяснили свой план миссис Хупер, которая выпустила их через кухонную дверь. Фрэнк и Джо торопливо пересекли заднюю лужайку, которая была вне поля зрения улицы. Они перепрыгнули через изгородь. Двадцать минут спустя Харди были в кабинете начальника порта Крогана, расспрашивая о буксире по имени Энни.

Мужчина открыл большую бухгалтерскую книгу и пробежался по списку. «Я думаю, вы имеете в виду Энни Кей. Она приходит сюда время от времени».

— Она сейчас пришвартована? — спросил Джо.

"Я посмотрю." Кроган сверился с таблицей на стене. "Да она в ожидании какой-то посылки, которая задерживается».

Фрэнк и Джо переглянулись. Может быть шанс зафрахтовать буксир!

«Энни Кей принадлежит капитану?» — спросил Фрэнк.

— Да, и он действительно хороший человек. Его зовут капитан Вольпер.

Харди узнали, где найти буксир, поблагодарили Крогана и ушли. Капитан Вольпер сидел, скрестив ноги, на палубе «Энни Кей» и читал утреннюю газету. Это был румяный, немного полноватый, добродушный человек.

— Привет, мальчики! он поприветствовал братьев. — Что я могу сделать для вас?

Фрэнк сделал их запрос.

— Итак, вы хотите отправиться в круиз по заливу вверх и вниз по побережью, а? Что ж, думаю, я мог бы это сделать». Он посмеялся. — У вас, ребята, есть с собой деньги?

«Конечно, — ответил Фрэнк. — Мы можем отчалить прямо сейчас?

«Скоро я смогу вывести свою команду из кофейни через улицу».

Он неторопливо спустился по сходням и отсутствовал почти пятнадцать минут, пока мальчики нетерпеливо ходили взад-вперед. Затем вернулся Вольпер с двумя матросами, которых он представил как Хэнка и Марси.

Через несколько минут старый буксир отчалил от причала. Мальчики решили остаться в каюте, чтобы их не заметили проходящие мимо на других лодках.

«Капитан Вольпер, вы когда-нибудь замечали здесь китобойное судно?» — спросил Фрэнк.

«Да, около двух недель назад. Потом я попал в туман и едва не сбил кого-то». Фрэнк и Джо переглянулись.

— На китобойном судне есть имя? — спросил Джо.

Капитан откинул фуражку и почесал затылок. «Мне кажется, так оно и было. Это портовые правила, знаете ли. Дай мне посмотреть сейчас». Не в силах вспомнить имя, он вызвал Хэнка и Марси и спросил их.

— Конечно, я помню, — ответила Марси. «Конечно, я хотела бы иметь одну из этих лодок. У них отличная скорость. Имя того, кого я видела стоящим на якоре у пещер, было Водяным Дьяволом.

«Держу пари, что это тот самый», — прокомментировал Джо, но не объяснил двойной смысл своего замечания.

Буксир направился прямо к месту, и мальчики уставились на гладкий китобойный корабль, стоявший на якоре на мелководье. Вокруг никого не было.

«Корабль привет!» — крикнул Вольпер. Ответа не было.

— Я иду на борт, — объявил Фрэнк. Когда капитан напомнил ему, что закон сурово относится к шпионам, молодой детектив спросил: «Знаете ли вы, что на этой территории действуют контрабандисты?»

Вольпер и его команда были поражены.

— И ты думаешь, это их лодка? — спросил капитан.

— Мы подозреваем, что да, — ответил Фрэнк. — Мы хотели бы подняться на борт и поискать улики.

Капитан вздохнул. "Сегодняшние мальчики слишком умны для меня. Вперед, продолжайте."

Он приблизился к китобойному судну, и Харди спрыгнули на палубу «Водяного дьявола». Сначала они вели беглое наблюдение. Не увидев ничего подозрительного, мальчики начали открывать шкафчики.

— Это лодка банды, — пропел Джо, показывая лист бумаги с красными и синими полосами. На нем было нацарапано несколько цифр.

— Скажи, Фрэнк, как ты думаешь, на борту спрятаны какие-нибудь алмазы или электронное оборудование?

"Давайте посмотрим!"

Ничего не обнаружилось, пока они не открыли отсек приборной панели. Внутри лежал мешок. Оба мальчика сразу потянулись к ней. В следующую секунду их швырнуло через палубу. Они потеряли сознание и упали в воду.

18 страница28 августа 2023, 20:15

Комментарии