Глава 18. Уходим, Саймон!
— Мы не можем взять её с собой! — возразил Джейс. — Здесь ей будет безопаснее!
— Я понимаю тебя, Джейс, — вздохнула Иззи. — Но Валентин не появится, если мы придём без неё. Я сама не хочу подвергать её опасности.
— Почему вы так за меня цепляетесь? — спрашиваю я, пытаясь прервать их нарастающую ссору. — Я вижу вас впервые, а вы готовы защищать меня. Я не останусь здесь.
Блондин победно вскинул руки. Девушка нервно цокнула каблуками и подошла ко мне.
— Клэри, ты даже не представляешь, как это опасно, — Изабель печально улыбнулась.
— Мне нечего терять, значит, нечего бояться.
Я полна решимости. Что бы там ни было, я должна сама бороться за свою жизнь.
— Магнус передал тебе это, — к нам подошёл незнакомец, до странного похожий на Изабель. Это, наверное, её брат Алек. Я приняла фиолетовый кристал на тонкой серебряной цепочке. — Надень его.
— Он наложил заклятие на твой кулон, которое блокирует вашу связь с Валентином. Никогда не снимай его.
Я зачарованно разглядываю перламутровый камень. Это принадлежит мне, но я не помню, чтобы обновл у меня прежде. Иззи аккуратно застегнула цепочку на моей шее. Тёплая невидимая оболочка окружила меня, оградила от внешнего мира. Невероятно.
— Думаю, Клэри нужно отдохнуть, — подытоживает Джейс. Челка упала на его разноцветные глаза, я кое-как подавила смешок, представив Джейса как маленького наивного котёнка, к которому на нос приземлилась бабочка.
— Я очень благодарна вам, ребят, — признаюсь я, растроганная их поддержкой. — Но я не хочу быть бременем.
— Ты просто забыла, что стала частью нашей семьи.
Пара часов в тишине не даёт мне покоя. Я трижды оглядела всю комнату. Золотистые шелковые шторы, несколько больших шкафов с кучей одежды. Широкая двуспальная кровать с такими же шелковыми подушками и покрывалом. Эти охотники богато устроились.
Я обещала им не покидать этой комнаты. Но простое детское любопытство взяло верх над усидчивостью. Оглядываю коридор — никого. Крадусь по прохладным коридорам, время от времени натыкаясь на проходящих мимо охотников, как я поняла, потому что у них такие же странные татуировки по всему телу. Однако, меня, к счастью, никто не замечал. Интересно, если я сольюсь с толпой, меня кто-нибудь хватится? Делаю спину ровнее, уверенная походка. "Представь, что ты одна из них," — настраиваю себя. Глубокий вдох. Вперёд.
По винтовой лестнице пускаюсь в холл. Десятки людей занятны у больших компьютеров, двигая руками висящие в воздухе голограммы. Мои ноги дрожат каждый раз, когда прохожу мимо высоких мускулистых охотников. Я должна выбраться отсюда любой ценой.
Пройдя, наконец, людный холл, выскакиваю на улицу. Яркий солнечный свет падает на меня. Я невольно смеюсь. Я на свободе. Кожа, истощенная холодным воздухом этого жуткого здания, впитывает согревающий свет.
— Клэри!
Я оглядываюсь. Ко мне навстречу бежит темноволосый парень в в круглых очках. Забавный.
— Привет, — бормочу я, и он крепко прижимает меня к себе. Так, это, наверное, Саймон.
— Как ты? Изабель сказала, что ты упала в обморок.
— Саймон, я в порядке, видишь? — кручусь перед ним во всей своей растрепанной красе. Я знаю, он поможет мне убраться отсюда как можно дальше. — Я проголодалась, может, пригласишь меня в кафе?
Моё заявление взбудоражило его.
— Ты серьёзно? — оживился Саймон. — Да, конечно. Куда ты хочешь?
— В какое-нибудь тихое место, а то в центре так шумно, — лучезарно улыбаюсь я.
— Знаю одно место, не так далеко...
— По пути расскажешь, пошли скорей!
