Глава 4. Это ты виноват
Следующая неделя прошла спокойно. Близнецы Уизли больше не разыгрывали, а Малфой послушно выполнял всю работу. Девушка почти не пересекалась с профессором Снейпом. То ли потому, что была очень загружена, то ли потому, что, завидя его в коридоре, она сразу заворачивала за угол. После того вечера девушка чувствовала себя неловко рядом с ним.
Вот и сейчас, Джесс шла по коридору и заметила мужчину, по всей видимости, идущего в свои покои. Она быстро повернула назад.
— Мисс Свон, — окликнул мужчина и Джесс остановилась.
Девушка медленно повернулась и посмотрела на Снейпа.
— Вы что-то хотели, профессор?
Она наигранно улыбнулась и почувствовала себя ещё более неловко, чем если бы просто прошла мимо него.
— Что происходит?
Мужчина нахмурил брови и выжидающе посмотрел на Джесс.
— А что происходит?
Стараясь не смотреть на профессора, она переводила взгляд с пола на факелы на стене.
— Серьёзно? — усмехнулся он. — Вы меня избегаете, смотрите куда угодно, но только не на меня. И неожиданно начали называть профессором. И началось это неделю назад.
Мужчина сделал пару шагов и остановился напротив Джесс.
— Я задам вопрос ещё раз, мисс Свон. Что происходит?
Девушка сделала шаг назад, почти уперевшись спиной в стену. Отступать некуда. Она выдохнула и, подняв голову, посмотрела на профессора.
— Во-первых, я не избегаю вас и тем более вашего взгляда.
— Славно. А во-вторых?
— А во-вторых, я подумала, что вы правы. И мне не стоит звать вас по имени. Э-это не профессионально.
Не выдержав пристального взгляда профессора, Джессика снова отвела глаза и покраснела.
— Мне это надоело! — сказал мужчина и припечатал Джесс к стене.
Девушка вздрогнула, и сердце забилось быстрее.
— Мисс Свон, что происходит?
— Я уже вам сказала, — пробормотала она и мужчина сделал шаг назад.
— Хорошо. Простите. Предположим, что я верю в этот бред с профессионализмом.
Он сделал небольшую паузу.
— Но я не слепой. И прекрасно вижу, что вы меня избегаете.
Джесс переминалась с ноги на ногу.
— Я не навязываюсь к вам в друзья. И если вам не нравится моё присутствие, просто скажите об этом. Не обязательно меня избегать, боясь, что я с вами заговорю. Просто скажите, и я сделаю вид, что мы не знакомы.
Джесс резко подняла голову и посмотрела на профессора. Повисла звенящая тишина. Мужчина смотрел на неё пустым взглядом, ожидая ответа. Девушка снова опустила голову, и мужчина медленно покачал головой, подумав, что попал в точку.
Профессор Снейп развернулся и направился к своим покоям. Через пару секунд дверь его комнаты хлопнула, и Джесс поняла, что только что сделала.
— Он теперь думает, что он мне противен? — куда-то в пустоту задала вопрос Джесс, и по щеке скатилась одинокая слеза.
***
Весь день профессор делал вид, будто её не существует. С каждым безразличным взглядом в свою сторону Джесс ощущала пустоту в душе. Этот день пролетел как дементор, который забрал всё светлое, оставив пустую оболочку. Девушка ждала отбоя, чтобы поговорить с мужчиной и объяснить ему ситуацию, пусть и полуправдивую.
В десять вечера прозвенел колокол. Это значило, что началась игра в кошки-мышки. Наивные студенты-нарушители пытаются не попасться в лапы преподавателей.
Джесс вышла из своей комнаты и сразу заметила профессора Снейпа, который поднимался по лестнице, ведущей из подземелий. Девушка его окликнула, но он был слишком далеко, чтобы услышать.
Она нагнала его через минуту и встала по правую руку.
— Добрый вечер, Севе...профессор Снейп.
Мужчина даже не посмотрел в её сторону и не остановился. Только еле заметно кивнул.
— Я хочу с вами поговорить.
Он ничего не ответил и лишь слегка, повернул голову в её сторону.
— Сегодня утром, вы не правильно меня поняли. Я, действительно, вас избегала, — мужчина резко остановился и посмотрел на Джесс, — но это не потому что вы мне, якобы, противны, а потому что... потому что...
Профессор нахмурился и выжидающе скрестил руки на груди.
— Почему же, мисс Свон?
— Я...я не могу сказать.
Мужчина развернулся и пошёл дальше по коридору.
— Профессор Снейп! — воскликнула Джесс, но он не остановился. — Северус! Прошу тебя!
— Просите о чём?
Мужчина резко развернулся, и полы его мантии взметнулись в воздух.
— Прекратите делать вид, что меня не существует, — тихо пробормотала девушка.
После затянувшейся тишины профессор Снейп завернул за угол.
— Значит, говорить вы не хотите, профессор? Ну, хорошо.
Джесс поплелась на четвёртый этаж, надеясь, что не встретит сегодня студентов.
***
Удача оказалась не на её стороне. И уже через 20 минут хождения по замку она услышала голоса двух студентов.
— Фред, давай зайдём к Филчу? Я хочу вернуть «Липучки*».
— Согласен, — сказал брат. — Только вот если он в кабинете, то будет хреново.
— Хреново будет, если мы наткнёмся на Снейпа.
— Или на меня.
Джесс вышла из-за угла и посмотрела на близнецов. Парни резко развернулись и уставились на преподавателя.
— Профессор Свон! — улыбнулся Фред.
— Оба! За мной! — скомандовала Джесс и направилась в ближайший кабинет.
Когда дверь закрылась за последним парнем, она сказала:
— Ну что, молодые люди. Объяснять будем?
— Ну, мы, — протянул Фред, пытаясь придумать сносное оправдание.
— Дышали свежим воздухом, — подхватил Джордж.
— Верно, — согласился Фред.
— То есть вам окон мало?
Джесс подняла брови, ожидая ответа.
— Ага, — согласился Фред.
— Тогда я, конечно, не стану вас наказывать. И просто отпущу.
— Правда? — воскликнули парни и переглянулись.
— Конечно, нет. Никакой свежий воздух не оправдывает нарушение школьных правил.
— Профессор Свон, — начал Джордж.
— Мы больше так не будем, — продолжил Фред.
— Честное слово.
Джесс обошла стол и села на его край.
— Конечно, не будете. Минус 10 баллов «Гриффиндору» с каждого из вас. И отработка завтра в 8 вечера в моём кабинете.
— Но, профессор. Завтра в это время у нас тренировка по квиддичу, — возмутился Джордж.
— Никаких но, мистер Уизли. Я итак, сделала поблажки. Хотя, если хотите, я могу передать вас в руки профессора Снейпа или профессора Макгонагалл, как декану вашего факультета.
— Знаешь, Фред, я думаю, что тренировку можно и перенести.
— Джордж, я думаю точно так же.
— Доброй ночи, профессор Свон!
Хором сказали парни и направились к двери.
— Прямиков в спальни. И не сворачивать, — окликнула Джесс.
— Замётано, профессор.
***
Ровно в восемь вечера следующего дня в дверь кабинета «Зельеварения» постучали.
— Входите, — сказала Джесс, и два парня прошли в класс.
— Добрый вечер, профессор Свон, — сказал Фред.
— Добрый вечер, ребята. Вы дол...
— Принцип мы знаем, — сказал Джордж и улыбнулся.
Джесс удивлённо посмотрела на парней.
— А вы что думаете, от летучей мыши так легко спрятаться? — спросил Фред.
— От кого? — нахмурилась девушка и строго посмотрела на близнецов.
Джордж пихнул брата локтем в бок. Фред вопросительно посмотрел на него. Потом перевёл взгляд на Джесс и спохватился.
— Прошу прощения, профессор. Я хотел сказать, что от профессора Снейпа не легко спрятаться. Хотя в последнее время нам это удаётся...
— Мистер Уизли! Минус 5 очков с Гриффиндора.
— С каждого?
— Только с вас. А теперь приступайте к работе, раз всё знаете.
Джессика улыбнулась и прошла за стол.
Через час в дверь кто-то постучал и зашёл без разрешения.
— Профессор Свон, я хотел кое-что взять в этом...
— Добрый вечер, профессор Снейп, — воскликнул Фред.
Мужчина проигнорировал близнецов и, подойдя к столу Джесс, тихо спросил.
— Что они тут делают?
— Отрабатывают наказание.
— Гуляли ночью? — спросил профессор и Джесс удивлённо на него посмотрела.
— Откуда вы знаете?
— Я встречаю их каждый день. Бессмысленно давать наказание. Так что я просто делаю вид, что их не замечаю.
— А я смотрю, вы в этом профессионал. Да? — съязвила Джесс. — В умении делать вид, что не замечаете.
— Вы даже не представляете, на сколько.
Мужчина слегка приблизился к лицу Джесс и ещё понизил голос.
— Такой же профессионал, как вы. Только у вас навык не договаривать предложения.
Джесс с презрением посмотрела на мужчину.
— А вы не умеете нормально слушать.
Сказала девушка, и близнецы посмотрели в сторону этой почти немой перепалки.
— Ты думаешь о том же, о чём и я, Фред? — шёпотом спросил Джордж.
— Если ты думаешь о том, что эти двое безумно друг другу подходят, тогда да.
— Именно так, Фред.
Оба профессора удивлённо посмотрели на близнецов. Видно, что парни говорили не так тихо, как им бы хотелось.
— Молодые люди, вы говорите слишком громко, — сказала Джесс.
— Простите, профессор Свон... и профессор Снейп, — сказал Фред и начал усердно тереть котёл.
— Снимите с них баллы, мисс Свон! — возмутился профессор.
— А может, я сама решу, что с ними делать?
Парни переглянулись и усмехнулись.
— Будьте добры взять всё, что вам надо, и покинуть помещение, профессор.
Мужчина посмотрел на Джесс и пошёл на поиски нужных ему вещей.
Забрав всё необходимое, он ушёл, даже не попрощавшись.
— Профессор Свон, он вам нравится? — спросил Фред и Джесс удивлённо посмотрела на парня.
— Конечно, нет. С чего вы это взяли, мистер Уизли?
— Просто вы так на него смотрите...
— Вам показалось!
— Но ведь, — продолжал Фред.
— Мистер Уизли! — одёрнула девушка.
— Всё! Молчу.
Парни принялись за работу и закончили только через полчаса.
Джесс закрыла кабинет и отправилась в свою комнату. Через 3 дня намечался «День урожая» и профессор Стебель пригласила её в паб «Три метлы» отметить. Если честно, Джесс вообще не понимала, почему согласилась на эту авантюру. Тем более, что она совсем не умеет пить.
***
Поздно ночью в «День урожая» в дверь профессора Снейпа кто-то постучал. Профессор открыл дверь и нахмурился, увидев Джессику. Она была в майке, лямка которой постоянно сползала, и девушке приходилось всё время её поправлять.
— Мисс Свон, на часах пол второго ночи.
— А какого чёрта ты ещё не спишь, раз уже «пол второго ночи»? — передразнила она и, оттолкнув профессора, прошла в комнату.
Она подошла к столу и сделала глоток из чашки, которая стояла на столе.
— Что вы творите?! — мужчина закрыл дверь и подошёл к Джесс, которая уже успела пройти к дивану и уютно на нём расположиться.
— Не понимаю, о чём ты, — сказала она и уверенно подняла взгляд на профессора.
Он тут же учуял запах алкоголя.
— Мисс Свон, вы пьяны?
Джесс ухмыльнулась и закинула ноги на рядом стоящий столик.
— Пила! Тебе-то что?
— Вам надо проспаться.
— А я не хочу!
— Зачем вы пили? Какое вам дело до «Дня урожая»?
— Это ты виноват! — Джесс вытянула палец, указав на профессора.
— Я? Причём тут я?
Удивился мужчина, и девушка встала с дивана. Она сделала несколько шагов, тем самым приблизившись к нему.
— Ты весь из себя такой хороший и правильный. Много язвишь, но помогаешь.
Профессор не двигался и просто наблюдал.
— Ты всегда достаёшь своими упрёками. У тебя очень красивые глаза, в которых я просто тону.
Девушка сделала ещё шаг, аккуратно толкнула Северуса, и тот без сопротивлений сел на диван. Она быстрым движением села сверху, так, что обе ноги оказались по разные стороны от бёдер профессора.
— И эти чёртовы губы, которые так и тянет ...
Джесс наклонилась к лицу мужчины. Он аккуратно взял её за плечи и, мягко отстранив, посмотрел в глаза.
— Мисс, — Северус тяжело выдохнул. — Джесс. Не надо.
— Почему? — тихо спросила девушка. — Ты не хочешь?
— Дело не в этом.
— А в чём?
— Ты пьяна. И завтра будешь жалеть. А я так не могу.
— Я трезвая! — воскликнула девушка и слегка ударила кулачком в грудь мужчины.
— Нет. Ты должна проспаться.
— А ты поспишь со мной?
Мужчина, задумавшись, медленно кивнул.
— Хорошо.
Джесс улыбнулась и быстро чмокнула Северуса в губы.
— Джессика!
— Хаха. Хорошо, хорошо, — она подняла руки, как бы сдаваясь. — Отнесёшь меня?
— Не многого ли ты хочешь?
— Я хочу гораздо больше, чем озвучиваю, — прошептала Джесс, и мужчина отвёл взгляд в сторону. — Так ты меня отнесёшь?
Тяжело выдохнув, Северус кивнул:
— Ладно. Но только потому, что завтра ты вряд ли что-то вспомнишь.
Мужчина отнёс Джесс в спальню. Девушка похлопала по месту рядом с собой, и он лёг.
Резким движением она взмахнула палочкой, и запястья Снейпа приковало невидимыми верёвками к изголовью кровати. Джесс перевернулась и нависла сверху.
— Какого чёрта? Джессика! Мы же договорились.
— Нет. Я ни о чём с тобой не договаривалась.
Она наклонилась и прильнула к губам мужчины, посасывая то одну губу, то вторую. Мужчина не участвовал в процессе, но прервать его не мог из-за связанных рук. Вскоре она остановилась и с обидой посмотрела на профессора.
— Почему?
— Потому что сейчас это больше похоже на насилие, Джесс.
Девушка расстроено опустила голову и щёлкнула пальцами. Невидимые нити исчезли, и она слезла с Северуса, завалившись на бок и закрыв глаза.
— Прости, — прошептала Джесс и всхлипнула. — Я такая дура. Всегда надеюсь не пойми на что.
— Сколько же ты выпила? — тихо сказал Северус и, немного подумав, коснулся её плеча. — Джесс.
Она нерешительно повернулась к нему лицом.
Мужчина наклонился и аккуратно прижался своими губами к её, целуя. Поцелуй был пропитан нежностью и любовью. Джесс закрыла глаза от наслаждения. Северус углубил поцелуй и, оставив влажный след на губах, отстранился.
— Ещё! — прошептала девушка. — Поцелуй ещё!
— Нет, Джессика. Теперь ты ляжешь спать. Ясно?
Этот тон не терпел возражений. И Джесс устало улыбнулась.
— Спокойной ночи, Северус.
— Спокойной ночи, Джессика...
_____________________________________________
Примечание:
Липучки* - волшебные липучие кроссовки, которые помогают ходить по стенам. Они поддерживают корпус ходящего, позволяя ему находиться в параллельном к полу положении, не перегибаясь и не падая
