ГЛАВА 19.
Крис
Мои планы на полноценный сон были нарушены звонком от Хендерсона. Он сообщил мне, что профессор Уилмор не сможет провести занятие сегодня, и теперь мне придётся поехать в университет только ради одной пары. Хорошо, что мне нужно только на вторую, поэтому я могу позволить себе немного расслабиться и поваляться в постели, а затем встать и приготовить завтрак.
Пока я еду в университет, мои мысли полностью заняты Лией. В голове постоянно возникают воспоминания о прошлом вечере, и на моём лице появляется счастливая улыбка. Я очень рад, что сегодня увижу её. Вероятно, она будет очень удивлена, когда мы встретимся в коридоре факультета.
Подъезжая к парковке на территории кампуса, я замечаю Лию, которая медленно идёт к крыльцу нашего факультета, погружённая в свой телефон. Я паркуюсь, выхожу из машины и направляюсь к ней. Однако, когда я уже собираюсь окликнуть девушку, в поле моего зрения появляется Кей Андерсон, который стремительно приближается к ней. Это заставляет меня остановиться и с недоумением посмотреть на него. Какого чёрта он здесь забыл?
Лия вздрагивает, когда он, подойдя ближе, касается её плеча. Она явно не ожидала увидеть его здесь. Андерсон начинает говорить, и я замечаю в его руках небольшой букет алых роз. Он протягивает их Лии, но девушка не спешит брать цветы, продолжая с недоумением смотреть на этого бабника. Андерсон с широкой улыбкой продолжает свой монолог, снова пытаясь вручить Лии эти грёбаные розы.
— Не в мою смену, — тихо бормочу я себе под нос и решительно направляюсь к ним.
Лия, заметив меня, в недоумении хмурит брови. Я подхожу ближе и, не удостоив взглядом Андерсона, говорю:
— Мисс Картер, занятие по японскому языку начнётся через десять минут. Мне бы не хотелось, чтобы вы снова опоздали.
Выражение лица Лии бесценно. Она смотрит на меня с таким недоумением, будто я совершил что-то невероятное.
— Мистер Лайт, по-моему...
— Даже не пытайтесь возражать мне, Лия, — сразу же перебиваю девушку, не давая ей возможности испортить мой план. — Перед парой вам ещё нужно рассказать мне материал, который задолжали. Так что идёмте.
Лия продолжает стоять, а я борюсь с желанием взять её за руку и увести с собой. Несколько мгновений мы смотрим друг на друга, а затем она сдаётся. Она делает шаг ко мне, но тут её окликает Андерсон.
— Лия, так ты возьмёшь цветы? — спрашивает он.
Девушка бросает на него короткий взгляд, и в этот момент я не выдерживаю:
— Лия, у нас мало времени.
— Лайт, вот почему ты всегда лезешь не в своё дело? — неожиданно произносит Кей.
— Вы знакомы? — Лия с недоумением переводит взгляд с меня на Андерсона.
— К сожалению, да, — отвечаю я сквозь зубы, сверля взглядом своего соперника. — А теперь, мисс Картер, нас ждёт японский.
На этот раз Лия не возражает и сразу же следует за мной. Как только мы подходим к двери, за нашими спинами раздается голос Андерсона:
— Лия, позвони мне, как только закончатся занятия! Я заеду за тобой!
Я мельком смотрю на девушку, пытаясь понять, как она отреагировала на слова Андерсона. Однако она без каких-либо эмоций открывает дверь и входит в здание.
— Пойдём со мной, — говорю я и направляюсь в свой кабинет.
Как только мы оказываемся внутри, я закрываю дверь на ключ. Это на всякий случай, если кто-то вдруг захочет помешать нам.
— Что это было? — сразу же задаёт вопрос Лия. — Откуда ты знаешь Кея?
— Он кузен Кэрол, как и я, — кратко отвечаю я.
— Ой, точно, — произносит она, а затем неожиданно начинает смеяться. — Чёрт, как же я могла забыть об этом?
Я улыбаюсь, глядя на девушку, и делаю шаг навстречу.
— Лия, прошу тебя, прекрати с ним общаться, — говорю я уже серьёзно.
— Почему? — удивляется она.
— Он жуткий бабник, а ты всего лишь очередная его «жертва». Когда он добьётся своего, хотя это вряд ли произойдёт, то забудет о тебе.
— С чего ты взял, что он бабник и его единственная цель — затащить меня в постель? Ты же не можешь читать его мысли, поэтому наверняка не знаешь, какие у него намерения.
Лия скрещивает руки на груди и с недовольством смотрит на меня. Неужели она испытывает симпатию к Андерсону?
— Поверь, я знаю, какие намерения у этого придурка, — фыркаю в ответ.
Лия смотрит на меня, вопросительно подняв брови, словно ожидая объяснений.
— Понимаешь, я знаком с Андерсоном с самого детства, — говорю я. — Мы даже учились в одной школе. Я знаю о нём всё. Но сейчас речь пойдёт об одном особенном списке, который был у него в старших классах.
— Список? Что за список? — Лия смотрит на меня с недоумением.
— В него Андерсон записывал имена девчонок из нашей школы, которых ему удалось затащить в свою постель.
— Что? — Лия смотрит на меня с изумлением. — Погоди. Это правда?
— К сожалению. Я сам видел этот список. И, поверь, в начале выпускного года в нём было больше десяти имён. К концу же в списке добавилось ещё полтора десятка девчонок.
Услышав новую информацию об Андерсоне, Лия приходит в ужас. Но уже через мгновение она смотрит на меня с недоверием. Я решаю продолжить, чтобы окончательно убедить её в том, что Кей Андерсон — самый настоящий мудак.
— Он всё ещё ведёт этот список. Последний раз, когда он упоминал о нём, был три месяца назад. Мы тогда собрались у общего знакомого, и Андерсон с гордостью рассказывал, как соблазнил дочь своей клиентки. После того как он с ней переспал, то поставил галочку напротив её имени в списке.
— Фу! Боже мой, какой же он мерзкий! — внезапно восклицает Лия.
Мне становится неприятно от мысли, что Лия чуть не стала просто очередной «галочкой» в жизни Андерсона. Ещё не до конца осознавая свои действия, я подхожу к девушке и крепко обнимаю её.
— Крис, ты чего? — в её голосе звучит удивление.
Я не отвечаю, продолжая крепко обнимать Лию. Постепенно она расслабляется и начинает обнимать меня в ответ. Мы стоим в тишине, наслаждаясь близостью и теплом друг друга.
Лия первая отстраняется и смотрит на меня с таким выражением, будто ждёт чего-то большего, чем просто объятия. Я не могу сдержать улыбку, наклоняюсь к её губам и нежно, почти невесомо, целую их.
— Мне кажется, я сплю, — с улыбкой шепчет Лия.
— Тогда я должен разбудить тебя, — так же тихо отвечаю я.
Снова целую девушку, но на этот раз более настойчиво. Лия сразу же отвечает на поцелуй, делая его глубже. Когда я запускаю язык в её рот, она стонет. С каждой секундой наш поцелуй становится всё более жарким и откровенным.
Я отрываю Лию от пола и сажаю на свой рабочий стол. Признаюсь, я часто видел подобную сцену в своих снах, и вот наконец она стала реальностью. От этой мысли внизу живота разливается тепло, а в брюках становится тесно. Я притягиваю девушку к себе ещё ближе, и она снова стонет.
Если мы продолжим в том же духе...
Внезапно из коридора доносится грохот, а затем крик боли. Это заставляет нас с Лией прервать наш поцелуй. Мы одновременно поворачиваем головы к закрытой двери, пытаясь понять, что случилось. Судя по звукам, кто-то неудачно упал прямо посреди коридора. Слышны голоса, а затем всё стихает.
Я снова обращаю свой взгляд на Лию и замираю. В этот момент она выглядит невероятно красивой и желанной, с лёгким румянцем на щеках и припухшими от поцелуев губами. Поняв, о чём я думаю, она сама тянется ко мне, чтобы поцеловать.
— Лия, постой, — произношу я с тяжелым вздохом.
— Что-то не так? — она хмурит брови.
— Как бы мне ни хотелось продолжить, но мы должны остановиться, — говорю я, вновь вздыхая.
— Но почему?
Лия нежно касается моих плеч, а затем медленно опускает руки к моей груди. Эти лёгкие прикосновения лишь усиливают моё возбуждение.
— У тебя сейчас начнётся пара, как и у меня, между прочим, — говорю я, а сам думаю о том, что снова хочу поцеловать девушку. — Нам ещё нужно привести себя в порядок...
— Ну подумаешь, опоздаем, — ухмыляется она.
— Но...
Не успеваю возразить, как Лия, притянув меня к себе, снова целует. Её губы прижимаются к моим с такой страстью, что я с трудом сдерживаюсь, чтобы не ответить ей тем же. Осторожно отстранившись от неё, я пытаюсь сохранить остатки самообладания.
— Лия, — говорю я решительно. — Нам нужно остановиться.
— Почему? — снова спрашивает она.
— Ну, хотя бы потому, что возникла одна «проблема», а у меня через несколько минут начнётся пара.
Под «проблемой» я имею в виду свой стояк, вызванный девушкой. Лия, конечно, замечает это, и на её лице сразу появляется ухмылка.
— Знаешь, я могла бы помочь тебе с этой «проблемой», — неожиданно произносит она, игриво закусив губу.
Я не могу сдержать удивлённый вздох, когда слышу, что она предлагает мне. Признаюсь, я не ожидал, что наш разговор дойдёт до такого.
— Ну так что? — продолжает ухмыляться Лия.
Клянусь, когда я смотрю на эту девушку, которая выглядит так соблазнительно, мне хочется принять её «помощь» прямо сейчас. Однако я понимаю, что это неправильно. Пока неправильно.
— Нет, я не могу, — говорю я.
— Почему? Я тебе не нравлюсь? — спрашивает Лия, театрально надув губы.
— Нравишься, но пока ты не стала моей девушкой, я не могу принять твоё предложение.
— Так в чём же проблема?
Лия снова закусывает губу и смотрит на меня с ухмылкой.
— На самом деле я хотел предложить тебе встречаться после нашего свидания, чтобы всё было по правилам, — говорю я.
— Мы что, живём в девятнадцатом веке, чтобы следовать правилам? — усмехается Лия. — К тому же правила созданы для того, чтобы их нарушать.
Её слова вызывают у меня улыбку. Кто бы мог подумать, что ещё несколько дней назад мы с Лией не разговаривали, а теперь она хочет стать моей девушкой.
— Вижу, ты очень сильно хочешь стать моей девушкой, — с ухмылкой говорю я, озвучивая свои мысли.
— Да, — уверенно отвечает она. — Я хочу быть твоей девушкой.
— Тогда иди ко мне.
После этого следует ещё один поцелуй, который кажется слаще всех предыдущих. Он медленный и тягучий, словно мы оба знаем, что он не последний. К сожалению, нас прерывает звонок на пару. С неохотой оторвавшись друг от друга, мы с Лией начинаем приводить себя в порядок.
— Иди первой, — говорю я девушке, после того как проверил коридор.
— Хорошо, — отвечает она.
Лия открывает дверь, но перед тем как выйти, оборачивается.
— А почему ты приехал в универ? Разве сегодня не выходной? — удивляется она.
— Уилмор не смог провести пару, поэтому мне пришлось заменить его, — со вздохом отвечаю я.
— Значит, ты приехал только на одну пару?
— Да.
Услышав мой ответ, Лия грустно вздыхает.
— Мы можем встретиться после пар и провести время вместе, — предлагаю я, нежно взяв её за руку.
— И где же мы встретимся? — интересуется она. — Нас могут заметить в любом месте. Мы же не будем сидеть у тебя дома.
— Почему бы и нет?
Я говорю это, не подумав. Лия смотрит на меня с удивлением и переспрашивает:
— Ты предлагаешь поехать к тебе?
— Да, — уверенно отвечаю я. — Давай посмотрим фильм, я приготовлю что-нибудь вкусное, и мы отлично проведём время вместе. Если, конечно, ты не возражаешь.
— Я полностью за, — с улыбкой отвечает она.
— Тогда после всех пар мы едем ко мне домой.
Когда я произношу эту фразу, то немного волнуюсь. Как будто я школьник, который впервые пригласил к себе домой понравившуюся девушку. Лия одаривает меня улыбкой и покидает кабинет.
***
Время ожидания, пока закончатся пары у моей девушки, пролетело незаметно. Чтобы скоротать его, я решил проверить самостоятельные работы. К тому моменту, как Лия пришла ко мне, я уже успел закончить все свои дела.
— Я закончила, — с улыбкой сообщает девушка. — Мы можем ехать.
— Отлично, — я тут же встаю с места и начинаю собирать вещи. — Но нужно, чтобы нас не заметили вместе. Выходи первой и жди меня на улице возле главных ворот факультета. Сейчас там никого не должно быть.
Лия кивает в ответ и тут же направляется в коридор. Я смотрю ей вслед, чувствуя разочарование от того, что не могу открыто проводить время со своей девушкой. Теперь нам придётся скрываться от всех, пока Лия не получит диплом. Но я готов подождать несколько месяцев ради нашего с ней будущего.
***
Спустя несколько минут я покидаю кабинет, запираю его и спешу на парковку. Лия, как и было условлено, ждёт меня у ворот. Прежде чем подойти к ней, я оглядываюсь по сторонам. К счастью, вокруг нет ни студентов, ни преподавателей, поэтому я могу спокойно припарковаться.
— Ваша карета подана, мисс, — говорю я, опуская стекло со стороны пассажирского сиденья.
Лия со смехом подходит к машине. Когда она садится, я быстро целую её прямо в губы, на что получаю возмущённый взгляд.
— Ты с ума сошёл? А если бы нас кто-нибудь увидел?
— Не переживай, здесь никого нет, — с улыбкой отвечаю я.
Лия закатывает глаза, но на её лице играет улыбка. Я трогаюсь с места, и мы едем ко мне домой.
***
Примерно через сорок минут мы подъезжаем к моему дому. Лия, увидев, где я живу, не может скрыть своего удивления. Но затем она неожиданно произносит:
— Здесь Дэниел снимает квартиру.
— Серьёзно? — с наигранным удивлением спрашиваю я.
Чуть больше месяца назад я узнал, что Дэниел Ли снимает квартиру в моём доме. Я несколько раз видел его на парковке, а однажды мы едва не столкнулись на лестничной площадке.
— Вот Лия удивится, когда узнает, что мы с её другом живём на одном этаже.
Лия вдруг замирает, когда мы вместе выходим из лифта на моём этаже. Она несколько секунд смотрит на дверь , которая ведёт в блок, где живёт Ли, а затем переводит на меня удивлённый взгляд.
— Вы ещё, оказывается, живёте на одном этаже, — говорит она.
— Лия, пойдём, — с улыбкой я беру её за руку и веду за собой.
Мы оказываемся в секции и останавливаемся напротив моей квартиры. Внезапно я замечаю, что Лия, глядя на дверь, хмурится. Я в недоумении смотрю на неё и спрашиваю:
— Что-то случилось?
— Знаешь, когда я была на вечеринке у Дэна, мы играли в «Правду или действие». Мне загадали сходить к соседям за солью. Когда я пришла к этой квартире, мне открыла очень стервозная девушка.
Лия резко замолкает, а я пытаюсь воссоздать в памяти тот вечер, когда это случилось. Спустя некоторое время я понимаю, о какой девушке идёт речь. По всей видимости, в прошлый раз Лия встретила Натали.
— Это была Натали, моя бывшая, — сразу же объясняю я ей. — В тот день она внезапно решила объявиться.
— Это та самая, которая бросила тебя у алтаря? — уточняет Лия.
— Да, это она.
И я решаю поделиться с ней тем, что произошло, когда Натали ворвалась в мою квартиру, как к себе домой. Внимательно выслушав меня, Лия говорит:
— Надеюсь, она больше не побеспокоит тебя.
— Я тоже на это надеюсь.
Наконец, открыв дверь, я пропускаю девушку вперёд. Войдя внутрь, Лия с любопытством начинает осматривать мою квартиру. Я решаю провести для неё небольшую экскурсию. Завершив осмотр, мы оказываемся на кухне.
— Что ты хочешь, чтобы я приготовил? — спрашиваю я.
— А что ты умеешь готовить? — отвечает Лия.
— Много чего.
— Например, пиццу?
— Без проблем. Какую именно пиццу ты хочешь?
— На твой вкус.
— Хорошо, будет сделано.
Я направляюсь к холодильнику, чтобы достать необходимые продукты для пиццы. Я хочу приготовить свою любимую пиццу с сыром и томатами.
— Тебе помочь с чем-нибудь? — интересуется Лия.
— Спасибо, но я справлюсь сам, — с улыбкой отвечаю я. — Ты моя гостья, так что отдыхай.
— Хорошо, как прикажите, мистер Лайт.
Одарив меня игривым взглядом, Лия покидает кухню. Через пару минут я слышу звук включённого телевизора. Пока Лия переключает каналы, я быстро готовлю всё необходимое для пиццы. Примерно через полчаса я ставлю её в духовку и выхожу из кухни.
Лия сидит на диване в гостиной и с увлечением смотрит ток-шоу. На экране разворачивается конфликт между двумя женщинами, которые не могут поделить парня. Я присоединяюсь к Лие, и она не сразу замечает моё присутствие.
— Так интересно? — спрашиваю я, привлекая внимание девушки.
— Очень, — отвечает она. — Обычно я сразу переключаю, когда вижу что-то подобное, но здесь я залипла. Интересно, кого же он выберет?
— Мне кажется, что никого.
— Почему?
— Потому что он поймёт, что они обе не в адеквате, и решит поискать кого-то другого.
Внезапно Лия протягивает мне руку и говорит:
— Спорим, он выберет кого-то из них?
— Спорим, что нет, — отвечаю я.
— Отлично, тогда на что спорим?
— Победитель загадывает желание, а проигравший должен его исполнить. Но всё должно быть в пределах разумного.
Немного подумав, Лия отвечает:
— Я согласна.
Мы заключаем пари и вместе начинаем смотреть шоу. Постепенно я осознаю, что мне нравится происходящее на экране, и с увлечением слежу за развитием событий. Это настолько захватывает меня, что я едва не забываю о пицце.
***
— И что же ты хочешь? — спрашиваю я.
— Итак, моё желание: я хочу, чтобы ты меня поцеловал, — ухмыляется Лия.
Я с улыбкой заключаю её в свои объятия.
— Я могу сделать это и просто так, поэтому не стоит тратить желание.
— Но я хочу, чтобы ты исполнил его, — настаивает она.
— Хорошо, — сдаюсь я.
Лия тянется к моим губам, но я резко отстраняюсь, решив её подразнить. Она бросает на меня недовольный взгляд, и я не могу сдержать улыбку.
— Я выберу другое желание, и тебе оно не понравится, — говорит Лия, слегка фыркнув.
— Прости, больше так не буду, — смеюсь я. — Наверное, не буду.
— Я сейчас встану и уйду.
И словно в подтверждение своих слов, Лия пытается вырваться из моих объятий. Но я ловлю её и крепко прижимаю к себе. Она бросает на меня возмущённый взгляд, а я, не теряя ни секунды, впиваюсь в её губы страстным поцелуем. Сначала Лия сопротивляется, но спустя пару мгновений сдаётся и отвечает мне, углубляя поцелуй.
Проходит довольно много времени, прежде чем мы прерываем поцелуй. С удивлением осознаем, что оказались на диване в горизонтальном положении. Лия лежит сверху и с недоумением смотрит на меня. Затем она быстро меняет позу и садится на мои бедра. Закинув руки за голову, я с интересом наблюдаю за ней, ожидая, что она предпримет дальше.
— Знаешь, о чём я подумала? — спрашивает она, рисуя пальцем узоры на моей груди.
— И о чём же? — интересуюсь я.
— Твой отец точно перестал следить за тобой?
— Думаю, да. Если бы он продолжал это делать, то уже вызвал бы меня для серьёзного разговора.
— А что, если он всё знает, но молчит? Возможно, он ждёт подходящего момента, чтобы застать нас врасплох.
Я вижу, как Лия сильно переживает из-за этого. Чтобы успокоить её, я беру её за руки.
— Не волнуйся, мой отец никогда не узнает о нас, — уверяю я. — Он вообще считает, что ты встречаешься с Кеем Андерсоном, потому что видел, как вы танцевали на свадьбе твоего брата. К тому же, я целый месяц не общался с тобой, и это помогло отвести от меня все подозрения.
— Это понятно, но я всё же немного переживаю, — вздохнув, говорит Лия.
Я слегка приподнимаюсь, чтобы оказаться на одном уровне с девушкой. Встретившись с ней взглядом, я произношу:
— Даже если он узнает, мне всё равно. Он ничего не сможет сделать. А если попытается, то будет иметь дело со мной. Лия, я не дам тебя в обиду. Обещаю.
С этими словами я притягиваю её к себе и нежно целую. Лия, в свою очередь, крепко обнимает меня, прижимаясь всем телом. Мы снова падаем на диван и продолжаем наслаждаться поцелуями.
— Чем займёмся? — спрашиваю я.
— Не знаю, может быть, просто полежим так и посмотрим какой-нибудь фильм? — предлагает Лия.
— Хорошая идея. Тогда давай выберем фильм.
***
Когда мы заканчиваем смотреть фильм, за окном уже темно. К тому же начинается дождь. Увидев это, Лия вдруг резко поднимается с места, что вызывает у меня некоторое недоумение.
— Что случилось? — спрашиваю я.
— Уже поздно, и мне нужно домой, — отвечает она. — Мои родители будут волноваться.
— Ты можешь остаться у меня на ночь, — без колебаний предлагаю я.
— На ночь? — Лия смотрит на меня с изумлением.
— Да, — отвечаю я.
— И как ты себе это представляешь? Что я скажу своим, когда они спросят, где была этой ночью?
— А об этом я как-то и не подумал.
— Если я скажу, что ночевала у Камиллы, мама рано или поздно узнает, что это неправда, — продолжает Лия. — А чтобы она поверила, придётся звонить Камилле. А мы же с тобой договорились, что никто не должен знать о нас.
— Это так, но мы можем рассказать только самым близким друзьям, которые точно никому ничего не расскажут, — отвечаю я. — В любом случае, они узнают, как бы мы ни пытались скрыть это.
Лия, вздохнув, вновь усаживается на диван.
— Ты прав, — отвечает она. — Тогда я звоню Камилле и рассказываю ей обо всём.
