Глава 18. Предложение рассыпалось
Тайн в лечебнице становилось всё больше, но самая большая из них, над которой я билась не одни сутки, заключалась в словах. Вот и сейчас я сидела за столиком в столовой, обложившись листками с выписанным текстом, настолько увлёкшись, что даже не заметила, как ко мне подошёл Шедди.
– Ив, привет! Как твои дела? – брат–близнец Медди присел на соседний стул.
– Неплохо, – ответила я, отодвигая от себя книгу с неразгаданным посланием. – Как сестра?
– Честно говоря, дела у нас с ней не очень. Мы здорово поссорились из–за этой вечеринки. Она не в своём уме, если хочет туда пойти.
Ох, знал бы Шедди, что, не по своей воле, но я тоже туда приглашена.
– Знаешь, – неожиданно сказала я, – может, нам просто не стоит отпускать её одну? Если мы пойдём вместе, её будет кому защитить, – мысленно поздравила я себя с этой пришедшей, как нельзя кстати, гениальной мыслью. Эта идея, в купе с тем, что мне тоже туда надо идти, стала казаться мне заманчивой. Ну, раз банда и так думает злиться, что я всё всем растреплю, почему бы хоть частично не оправдать их надежды? Да и на меня вряд ли подумают, Шедди же не мой брат, а на Медди никто и не подумает сердиться.
– Ив, ты - гений, – радостно произнёс мальчик. – Я просто обязан пойти!
Я кивнула, улыбаясь.
– Спасибо тебе. Кстати, а что ты читаешь? – поинтересовался он и, не спросив разрешения, взял мою книгу. Его взгляд ухватил подчёркнутые слова: – О, кажется, кто–то оставил тут скрытое послание.
Я только хотела заикнуться о том, как это маловероятно, как мистер Пейн выдал мне тихо: «Ну, пусть попробует разгадать, что тут такое».
– Да, мне тоже так показалось, – ответила я. – Я даже на листке выписала все слова. Некоторые из них отпечатались на обратной стороне страниц, их я тоже повыписывала. Вот, посмотри.
Я протянула ему свои записи. С видом Шерлока Шедди начал усердно их изучать, высунув кончик языка.
– Знаешь, – наконец произнёс он, – в детстве наша бабушка Лайза часто играла со мной и Мед в «Предложение рассыпалось». Когда из слов под картинками нужно было составить предложение. И, в отличие от моей сестрёнки, мне были по душе эти головоломки. Я не притворялся, что мне интересно, только чтобы не расстраивать бабулю. Мне кажется, здесь принцип тот же, что и в этой игре. Будем считать, что это повышенный уровень для взрослых, раз здесь нет картинок. Давай попробуем соединить эти слова в текст.
Честно говоря, я и не надеялась на успех, наблюдая, как он колупался в словах так и эдак, зачёркивая и вписывая их потом обратно. Я успела немного заскучать, даже поднялась, чтобы размять ноги возле стола, пока наконец мальчик не произнёс:
– Ив, как бы не перекручивал я этот текст, суть одна. И это послание выглядит более чем странно. Может, какая–то шутка от бывших обитателей лечебницы?
Я заглянула через его плечо на получившуюся фразу: «Монстры не дремлют. Они ждут тебя. Ты найдёшь меня в синеве». Звучит жутковато.
– Да, действительно... – сказала я задумчиво. – Но, Шедди, тут же и предложений всего три получилось. А посмотри, сколько всего выписано слов. Разве их не все нужно использовать?
– В том-то и дело, Ив, что тот, кто решил оставить послание, подчеркнул лишние. Чтобы, смотря на слова, создавалось впечатление, что их никак нельзя связать между собой. Только вот они не связывались с мастером по «Предложение рассыпалось», – подмигнул близнец.
– Значит, послание верное? – на всякий случай переспросила я.
– На девяносто девять и девять процентов, – подтвердил близнец, явно довольный собой. – Только зашифровал его автор какую-то бессмыслицу.
Вот тут я с ним была согласна, обречённо глядя на текст. Что бы это могло значить? Глупую шутку? Но, волей–неволей, послание, разгаданное Шедди, натолкнуло меня на одну мысль: что, если в этой записке говорится об этих кошмарных монстрах из снов? И ещё... раз первое предупреждение автора я нашла в книге с синей обложкой, то всё, что мне нужно – это пролистать все книги синего цвета! Мне нужно было срочно подойти к стенду, на котором я и нашла эту загадку, чтобы выяснить это!
– Ну, раз мы всё разгадали... Знаешь, Шедди, мне тут кое–куда нужно, – произнесла я. – Рада, что мы помогли друг другу.
Я быстро вскочила, побежав в зал. К счастью, там было совсем немного детей, да и тусовались они далеко от книг. Я стала судорожно искать нужные, с синими обложками. Так, эта, вот эта, и ещё та. Тут было не менее пяти книг, обложка которых подходила под определение синяя. Ведь автор мог иметь в виду и голубой, и бирюзовый – может, он просто не мог отметить именно такой цвет. Я отложила книги в сторону, протягивая руку к более светлым обложкам, когда позади послышался голос Алана:
– Ив, ты идёшь на молитву?
Вместе с этими словами прогудела и сирена.
– Да, конечно, подожди, – отмахнулась я, пытаясь запихнуть книги под кофту.
– Не многовато ли книг? – со скепсисом в голосе отметил друг.
– Представляешь, в последнее время у меня открылась какая–то любовь к чтению, – соврала я. – Не хочу бежать среди ночи в зал, чтобы дочитать продолжение.
– Может, помочь тебе занести это всё? – усмехнулся друг, выхватив у меня пару томиков и засовывая их к себе под кофту.
В моей комнате мы сгрузили книги на кровать и помчались к строящимся пациентам, успев занять место в конце за движущейся шеренгой. Прямо за бандой. Увидев меня, Итан не преминул показать сначала пальцами на свои глаза, а потом на мои. Мы, мол, следим за тобой.
К счастью, в присутствии медсестёр никто из них дальше этих жестов не зашёл, поэтому мы спокойно зашли в молельню и расселись по местам. Вошедший следом пастор Антоний, как всегда, начал свою речь с того, что все мы грешны. Но в этот раз он не стал вызывать никого из нас покаяться, а лишь отметил, что монстры овладевают нашими душами, и мы должны быть сильными, чтобы суметь противостоять им.
– Дети, я прочту я вам следующие слова из книги Иова. «Можешь ли ты удою вытащить Левиафана и верёвкою схватить за язык его? Вденешь ли кольцо ты в ноздри его? Проколешь ли иглою челюсть его? Будет ли он умолять тебя и будет ли говорить с тобою кротко? Сделает ли он договор с тобою, и возьмёшь ли его навсегда себе в рабы?»
Левиафан был древним библейским монстром, возникшим из ниоткуда. Он жил в море, но мог выходить на поверхность и сжигать целые города. Ужасное чудовище с несколькими головами на всех наводило страх. Никто не мог сразить его, но в итоге это удалось архангелу: он убил монстра, положив конец его злодеяниям.
– Сможете ли вы победить своих монстров, если столкнётесь с ними? – голос пастора вывел меня из оцепенения.
Мне казалось, будто он говорит о тех монстрах, которых я вижу каждую ночь. Словно призывает бороться именно с ними...
– Иногда мне кажется, что пастор Антоний несёт какую–то несуразицу, –голос Алана прорвался сквозь мои мысли, разрушив их ход.
Легенда о Левиофане была всего лишь легендой, а не настоящей историей. Он был такой же неживой, как и монстры, которых видели мы. Но которые казались вполне реальными.
– Ив, урок уже окончен, – я вновь предалась размышлениям, когда Алан осторожно тронул меня за плечо.
– Ах, да, – я поспешно закрыла Библию и встала следом за ним в очередь на выход.
– И помните, что страшнее всего не те монстры, которые снаружи, а те, что внутри нас, – напоследок произнёс пастор.
– И борешься ли ты с ними, Алан, так, как борются остальные? – Антоний задержал мальчика, выставив перед ним руку.
– Конечно, святой отец, – произнёс тот, глядя мужчине прямо в глаза.
– Хорошо, тогда иди с миром, – словно нехотя отпустил его пастор, позволяя двинуться следом за мной.
