Глава 35
Новая фобия
— Ты должен идти быстрее, Леви! – воскликнул Ной, сидя на передней части тележки для багажа, а его не менее глупый друг толкал нас сзади, когда мы пробирались к раздвижным дверям прибытия.
— Это твой мужчина, – Вера игриво толкает Пенн локтем, пока мы идём бок о бок, слегка смеясь над её парнем. Мы всё ещё хихикали, проходя через двери, свет снаружи ослеплял меня, когда мы шли в терминал прибытия.
Я мгновенно замечаю свою мать.
Я не могу сдержать улыбку, когда вижу, как она мчится мимо Леви и Ноя и чуть не сбивает меня с ног, когда я обнимаю её.
— О, моя дорогая! – Она хрипит сквозь смех, крепко обнимая меня в ответ. Я ненадолго закрываю глаза, вспоминая её контакт. Я отступаю назад, когда она обхватывает моё лицо руками и улыбается мне: — Я так скучала по тебе.
— Я тоже, мам, – улыбаюсь я в ответ , прежде чем мои глаза метнутся к довольно крупному мужчине, стоящему рядом с ней. Это было почти комично, потому что моя мать была невероятно маленькой, а он ростом не меньше шести футов. Я делаю паузу и моргаю, глядя на него: — Вы, должно быть, Дэвид.
— Это было бы правильно. – Он кивает с очаровательной кривой ухмылкой. Я отпускаю маму, подхожу к нему и быстро обнимаю, а он хихикает: — Приятно наконец-то познакомиться с тобой, Хейден. Твоя мама так много о тебе рассказывала.
— Я надеюсь на хорошие вещи. – Я слегка смеюсь, глядя на свою маму. — Но опять же, однажды она сказала моей учительнице рисования в средней школе, что я хочу быть стриптизершей. И..
Все смеются вместе, а моя мать слегка краснеет при смущающем воспоминании. Затем я оборачиваюсь, вижу всех своих улыбающихся друзей, стоящих там, и машу им рукой.
— Мама, Дэвид, это мои друзья. – Я представляю их, когда Вера делает шаг вперёд, открывая руки к моей матери, как это делает Вера.
— Иди сюда, мама. – Она ярко сияет, когда моя мама хихикает, и они обнимаются.
После знакомства, которое, к моему удивлению, прошло очень легко, без очередного унизительного анекдота от моей дражайшей матери, мы все загрузили свои сумки в багажник большого Range Rover Дэвида. Мама купила свой собственный маленький серый Peugeot, так что все девочки садятся в него, а парни едут с Дэвидом и всем нашим багажом.
Мама и Вера так хорошо ладили, они болтали впереди, а мы с Пенн сидели сзади. Пенн, слегка заболевшая после перелёта, кладёт голову мне на колени и пытается уснуть, пока я провожу руками по её великолепным алым локонам.
Я тяжело дышу, расслабляясь в кожаном кресле, и смотрю в окно, наблюдая, как песчаные дюны превращаются в большой знакомый океан, и я улыбаюсь. А вот и следующие семь дней без стресса. Чёрт, да.
♤♤♤
Мне хочется верить, что Дэвид бьет кулаками противника, когда дело касается моей матери, но при виде его дома я в этом не уверена. Это было прямо на пляже, то есть океан был его задним двором. Мама сказала, что это был простой пляжный коттедж, но это, наверное, преуменьшение чертового тысячелетия.
— Это великолепно, не правда ли? — спрашивает мама, подходя и вставая рядом со мной, мы обе с благоговением смотрим на бледные доски и окна в белых рамах. Внезапно стеклянные двери распахиваются, и из них вышагивает фигура.
— Добро пожаловать в мою скромную обитель! – объявляет Спенсер, широко раскинув руки, а на его лице появляется широкая улыбка. Мама закатывает глаза, глядя на племянника, прежде чем повернуться и вернуться к машине. Спенсер усмехается и сбегает по ступенькам, чтобы встретить нас. Я крепко обнимаю его, когда он достигает меня, мы оба смеемся вместе. Затем я отступаю и поворачиваюсь к своим двум друзьям.
— Спенс, это Вера и Пенн. – Я представляю двух своих друзей, когда Спенсер делает шаг вперёд и быстро обнимает Веру. Они излучали одинаковую энергию, это было безумие.
— Э-э, простите меня?! В Колдуэлле все такие чертовски красивые? – спрашивает Спенсер, быстро обнимая Пенн. Они оба улыбались и краснели как сумасшедшие от комплиментов моего кузена. Пока Спенсер продолжает болтать с двумя моими лучшими подругами, я присоединяюсь к маме в багажнике её машины и начинаю выгружать несколько сумок, которые нам удалось поместить внутрь.
Я изо всех сил пыталась тащить тяжелый, черт возьми, чемодан Веры вверх по лестнице, когда Range Rover остановился на подъездной дорожке и все четверо здоровенных мужчин лениво вылезли из машины. Ну, технически три, потому что Ной выскочил из машины с широкой улыбкой на лице. Боже, я люблю его и его счастье.
— Тебе нужна помощь, Джонс ? – Чейз спрашивает, проводя рукой по волосам, глядя на меня с ухмылкой, — Мы не хотим, чтобы твои руки-ветки сломались.
Я роняю чемодан, тяжело пыхтя, когда смотрю на него в ответ и подношу оба средних пальца.
— Хейден! – Моя мама ругает с нижних ступеней, и я сразу же опускаю обе руки:
— Почему ты показываешь средние пальцы такому хорошему мальчику?
— Я не показывала пальцы хорошему мальчику. – Я указываю на него указательным пальцем. — Я показывала свои пальцы ему.
Чейз откидывает голову назад, слегка смеясь, подходит к задней части Range Rover и начинает помогать Дэвиду с разгрузкой. Даже моя мать не может сдержать смех, качая головой в сторону дочери без фильтра, продолжая подниматься с сумками по ступенькам.
Торжественно ухмыляясь, я поворачиваюсь и дергаю ручку Вериного чемодана Louis Vuitton.
♤♤♤
— Я помню, как зашла на кухню, увидела там беспорядок, а потом заметила, как эта лезет в духовку, – объясняет мама, указывая на меня ножом из-за стола, — Она была голая, покрытая с ног до головы в муке и масле, потому что она пыталась сама испечься!
Все за столом заливаются безудержным смехом, а я прикрываю раскрасневшееся лицо руками. После того, как все сложили мама и Дэвид приготовили прекрасный ужин, и мы все уселись снаружи, пока солнце медленно садилось за океан.
И, конечно же, моя мама использовала это время, чтобы рассказать всем свои неловкие детские истории. Я играю с рукавами своей темно-синей толстовки, слегка смеясь над остальными.
Мама хихикает про себя, прежде чем наклониться ко всем, кто окружает стол: — Я когда-нибудь рассказывала тебе, как она засунула палец в задницу козла…
— Хорошо! – восклицаю я, когда все снова начинают смеяться. — Я думаю, хватит смущающих историй для мамы на одну ночь.
— Нет, мне так весело слушать истории о маленькой Хейден, – дуется Ной с того места, где он сидел прямо напротив меня, — Я использую их для шантажа.
Я закатываю глаза, смеюсь над своим лучшим другос и встаю, беру свои и Вериные пустые тарелки: — И именно поэтому.
Все смеются, когда я беру тарелки, ставлю их в кухонную раковину и оглядываюсь на всех. Я не могу сдержать улыбку, наблюдая за ними, понимая, что взрыв столовой был, вероятно, лучшей случайной ошибкой, которую я когда-либо совершала.
После того, как все тарелки были занесены внутрь, а остатки завернуты, все уходят в гостиную, чтобы поиграть в любимую мамину игру: шарады. Точно зная, насколько она конкурентоспособна, я охотно выбираю мыть посуду.
Никогда не думала, что сделаю это в своей гребаной жизни, но вот я здесь: по локоть в мыльной пене и горячей воде.
— Нужна помощь? – Я оглядываюсь через плечо, наблюдая, как Чейз идёт ко мне, беря тряпку со столешницы. Моё сердцебиение начинает учащенно биться, и я думала, что у меня будет проклятый сердечный приступ.
Мой мозг буферизуется, и я едва могу произнести слово, — К-конечно..
К-конечно? Что за хрень такая Хейден?
Чейз посмеивается, останавливается рядом со мной и начинает мыть посуду. Мы стоим в тишине несколько минут, но это была приятная, уютная тишина, пока мы слушали весёлый шум, доносящийся из гостиной.
— Твоя мама очень милая, – напевает Чейз, и я смотрю на него снизу вверх.
— Да. Она чертовски классная, и я понятия не имею, что бы я сделала, если бы потеряла её.
— Ты не можешь так думать, Джонс. Просто будь счастлива, что она здесь, с тобой, – бормочет Чейз, ободряюще толкая меня локтем.
Я смотрю на него и усмехаюсь: — Когда, черт возьми, ты стал таким мудрым?
— Я всегда был таким, – ухмыляется Чейз и подмигивает мне. — Я просто не хочу, чтобы ты чувствовала себя плохо из-за того, что ты глупая.
— Как мило с твоей стороны, – саркастически отвечаю я, когда он смеется. Затем я оглядываюсь на группу: — Иди, развлекайся, Эверетт. Мне здесь хорошо.
— Ты уверена? – спрашивает он, и я снова обращаю на него внимание, понимая, насколько мы были близки на самом деле.
Я киваю и расправляю плечи: — Я сильная женщина, Эверетт. Я справлюсь с этим.
— Конечно. – Он закатывает глаза, прежде чем положить тряпку и повернуться ко мне. Он смотрит на меня, и на его лице появляется широкая улыбка: — У тебя на лице мыло, идиотка.
Прежде чем я успела среагировать, мягкие пальцы Чейза скользнули мне под подбородок и подняли моё лицо к его. Я замечаю легкую паузу в его движении, как его карие глаза замирают на моём лице, как напряглись его плечи. И я хотела, чтобы он тоже поцеловал меня так чертовски сильно.
Затем медленно вытирает мыло с моего подбородка и невзначай смеется.
— Спасибо. – Я ухмыляюсь, чертовски надеясь, что он не слышит моё неустойчивое сердцебиение в груди.
— Нет проблем, Джонс, – хмыкает Чейз, прежде чем повернуться и пойти обратно в гостиную. Я тяжело вздыхаю, отпуская напряжение в теле, и быстро возвращаюсь к мытью посуды в тишине.
Вот дерьмо. Я думаю, что у меня может быть новая фобия: влюбиться в Чейза Эверетта.
Второе обновление за день.
Как говорят люди, Маша крейзи.
А химия между этими двумя мне прям очень нравится.
Комментарии и голоса!!
