Глава 13
Через полтора часа мы встретились с Томой на остановке.
-Ты чего так долго? Холодно ведь стоять! Недавно автобус ушел, - недовольно сказала она.
-У меня новости!
На одном дыхании я рассказала ей про сообщения, и ее настроение заметно улучшилось.
-Я – твой Купидон! – с гордостью сказала она.
-Ты – моя головная боль! – передразнила ее я.
-Пфф... - Тома закатила глаза и перевела взгляд на дорогу.
Через полчаса мы сидели в теплой уютной комнате: я - в уголке на удобном мягком кресле, а Тома – за столом, напротив маленькой, худенькой, кудрявой женщины – Марины Анатольевны. Мы договорились, что первое занятие пройдет бесплатно, я просто посижу в сторонке и посмотрю, как занимается Тома, чтобы понять хочется ли мне к ней записаться.
Тема урока была «Вопросы Have you ever...». На лице Томы читалось, непередаваемое никакими словами, мучение. Она вместе с репетитором переводила предложения и делала упражнения. Я сидела в уголке и с удивлением и радостью отмечала, что почти все понимаю. И почему наш новый учитель не может так доступно объяснять? До девятого класса с Евгенией Васильевной все было так интересно...
-Сейчас придумай сама несколько примеров, - сказала Томе Марина Анатольевна.
Тома с нетерпением посмотрела на часы. Оставалось еще десять минут до конца пытки. Последовала долгая пауза.
-Have you ever seen...such a beautiful night? – вырвалось у меня. Эта фраза из финальной песни фильма «Кино про Лизи МакГуайер» играла у меня в голове уже несколько недель, и только сейчас я полностью поняла ее значение.
Марина Анатольевна повернулась ко мне и удивленно подняла брови.
-Молодец, хорошо. Как ты это переведешь?
-Ты когда-нибудь видел такую красивую ночь? - ответила я.
На лице Томы сначала появилось облегчение, потом удивление. Она посмотрела на меня как на пришельца.
-Правильно, молодец, - сказала, улыбнувшись репетитор, - Сама придумала?
-Из песни одной вспомнила.
-Ммм... - протянула она, - Ты в интернете слова и перевод нашла?
-Нет...
-Хорошо, - Марина Анатольевна с одобрением кивнула и повернулась обратно к Томе. Они продолжили занятие.
А у меня в голове зашевелились шестеренки – это же гениально, можно прочитать слова всех песен на английском, которые мне нравятся, в интернете! И, наверное, даже найти перевод! Как я сама до этого не додумалась?! Я буду знать о чем поют Эминем, Риана, Линкин Парк... Вауу!! Сегодня вечером мне точно будет, чем заняться.
После урока мы остались на десять минут поговорить с Мариной Анатольевной. Оказывается, она училась на учителя английского языка в Педагогическом Университете и сейчас преподает английский в колледже. А перед этим она работала переводчиком и часто ездила в командировки по России и другим странам. Она меня очень вдохновила. Мы договорились о следующем занятии, потому что вне всяких сомнений мне хотелось к ней вернуться.
