Глава первая
Наше время
10:47
- Блэквелл Маунд! Новое место для начала новой жизни! - сказала моя мама, когда наша машина проехала мимо приветственной вывески.
- Мам, не странно ли, когда город называют "Блэквелл Маунд"? - спросила я издевательски. - Правда, мам! Подумай!
- Не будь такой... Я не думаю, что название странное. Оно уникальное! - воскликнула она. - И, кстати, твой дедушка жил здесь. Он известен тут, ведь он офицер полиции.
Я закрыла глаза, представляя, что я далеко отсюда. Кого заботит, известна ли моя семья, я всего лишь хочу поехать домой, в мой город. Вернуться на свое место, к своим друзьям, в свою старую спальню, к моему папе.
- Почему мы вообще должны переезжать? Почему вы с папой не можете просто поговорить и выяснить все? - спросила я, и мама вздохнула с досадой.
- Люси, ты можешь пойти и спросить своего отца, почему он спал с другой женщиной.
Я лишь закрыла рот, зная, что, если я буду продолжать спорить, она точно накричит на меня. Но один вопрос задержался в моей голове, ожидая, пока я спрошу и узнаю ответ.
И я спросила, застав маму врасплох.
- Почему ты не отстояла себя, как его жена? Почему ты просто позволила ему сделать это с собой?
Она всего лишь пожала плечами, ее губы сжались в тонкую линию, а хватка на руле усилилась.
- Хотела бы я знать ответ, Люси. Но я не знаю. Все еще, - она ответила, и я кивнула, не желая больше спорить.
Машина повернула направо, затем налево, пока не появились здания.
- Итак. Вот, - я услышала ее бормотание, она припарковалась перед небольшим супермаркетом. - Я только куплю кое-что в бакалейном отделе, хорошо? Подожди меня в машине, я недолго, - сказала мама и вышла из машины, не потрудившись даже вынуть ключ зажигания.
Потом меня посетила идея.
- Мам! - я позвала ее, и она обернулась. - Я могу заправить машину? - я спросила. Она улыбнулась и кивнула.
- Деньги под сидением. Возвращайся! - она крикнула, и я кивнула. Она вошла в магазин.
Я перелезла с пассажирского сидения на водительское. Я уехала прочь со стоянки в поисках заправки. Единственной причиной моего желания заправить машину было исследование города, я хотела узнать, большой ли он.
Давай же... где эта чертова заправка?! После нескольких поворотов я, наконец, нашла одну. Спасибо, Господи.
Я вылезла из машины и начала заправлять машину газом. Пока я стояла в ожидании, то насвистывала мелодию Тимбалэнда. Когда бак наполнился, я заплатила и завела машину, отправляясь туда, где оставила маму.
Когда я оказалась на месте, мама уже стояла снаружи и ждала меня с двумя пакетами еды и прочих вещей. Когда я остановилась, ее лицо выглядело раздосадованным.
- Почему так долго? - спросила она раздраженно. Я тяжело вздохнула и закатила глаза.
- Вообще-то, я не живу здесь. Мне еще нужно было найти заправочную станцию! - я воскликнула, бросая ключи от машины в нее и перелезая на пассажирское сидение.
Я услышала, как она вздохнула, положила покупки на заднее сидение и запрыгнула внутрь.
- Прости, Люсинда. Я тоже не хотела ехать сюда, но твой папа не оставил нам выбора, - я закатила глаза.
- Это не твой промах, нам пришлось, - я пробубнила, когда машина вновь поехала, - Итак, где наш дом? - мама указала вперед.
- Мы почти на месте. Подожди еще немного. Нам повезло, что я получила этот дом по такой низкой цене.
- Дай угадаю, разрушающийся дом с крысами и тараканами, - я усмехнулась.
- Ты будешь удивлена, - она улыбнулась.
Спустя пять минут мама затормозила.
- Приехали! - сказала она, указывая на одноэтажный дом с зеленой лужайкой на территории.
- Вау. Выглядит аккуратно, - сказала я, а мама засмеялась.
- Это не наш дом, дорогая, - она повернула мою голову вправо. Тогда я заметила двухэтажный дом с сорняками и высокой травой вокруг. Моя челюсть отвисла.
- Это наш дом, - заявила мама, вынимая ключ зажигания, вышла и достала вещи из багажника своего внедорожника.
Я лишь смотрю на дом: он выглядит очень старым, вероятно, он был построен в самом начале прошлого века.
Высокие неподстриженные деревья повсюду. Серьезно?
- Мам, почему ты выбрала этот дом? - спросила я с досадой.
- Да ладно, Люси, он не так уж и плох, - мама улыбнулась. - Знаешь, владелец предложил нам хорошую цену, я не могла отказаться!
- Дом выглядит заброшенным, - сказала я и уставилась в одно из окон второго этажа.
Мои глаза вдруг уловили какое-то движение внутри. Атмосфера, кажется, стала холоднее.
- Мам, а хозяин дома жив? - в ответ я услышала смех.
- Я не знаю, Люси. Почему бы тебе не проверить, есть ли надгробная плита на заднем дворе? - она пошутила.
Затем я увидела фигуру мужчины внутри дома.
- Мам, - прошептала я, она не ответила. - Мам, мне кажется, внутри кто-то есть, - прошипела я, но она была занята освобождением багажника от чемоданов.
Я закатила глаза. Думаю, мне нужно проверить себя.
- Мам, можешь дать мне ключи? - она вручила их мне.
- Не потеряй, - напомнила она, я лишь покачала головой.
Я медленно поднялась на крыльцо, вставила ключ в замок и повернула, чтобы открыть дверь. Я завизжала от удивления, когда вороны начали вылетать наружу.
Черт возьми! Я ненавижу птиц!
- Ты в порядке? - услышала я мамин голос.
- Да. Да, все хорошо, - прокричала я ей и сделала первый шаг внутрь.
Почему я чувствую страх? Я осматривала меблированный дом, вещи выглядели, как музейные экспонаты. Я зашла в какую-то жилую комнату, исследуя первый этаж.
Услышала что-то наверху.
Глухой стук. Снова и снова. Как будто кто-то борется. Еще и крик воронов. Я медленно поднялась наверх, лестница подо мной скрипела с каждой новой ступенью.
Когда я попала на второй этаж, то нашла множество ворон, отдыхающих на подоконнике и испорченной крыше. Ах! Ворона каркнула возле меня, словно сказав что-то мне. Я закрыла глаза. Глупая птица.
Я отогнала ее, ужасный звук исчез. Ужасно воняло чем-то разлагающимся!
Я открыла одну из дверей и попала в гостиную.
Когда я зашла в ванную, обнаружила ржавчину на раковине и душевой кабине.
Где я, в 1950-х?
Я съежилась от отвращения, когда увидела несколько тараканов на стене. Оу, маме лучше вызвать дезинсектора, я не хочу принимать ванну в компании клопов.
Я открыла последнюю дверь, вздох слетел с моего рта. Множество мертвых воронов лежало на полу. Засохшая кровь была повсюду.
- О, Господи! - простонала я.
Я взвизгнула, когда что-то упало на пол. Это был еще один мертвый ворон.
Мои брови поползли вверх, когда я осознала: птицы не умерли от болезни или старости, в груди каждой был огромный укус.
Как будто кто-то надкусил, словно курицу.
Я осознала кое-что еще. На птицах на полу была свежая кровь.
Я медленно перевела взгляд наверх. Там, на потолке, был мужчина с каштановыми кудрями, зелеными глазами, истекающими кровью, уставившимися прямо на меня, и злой улыбкой. У него были дыры в теле, в некоторых местах скрытые окровавленной рубашкой.
В одной руке он сжимал мертвую птицу. Мне показалось, что мое сердце остановилось.
- Хочешь откусить? - спросил он со злой улыбкой и откусил голову птицы, пережевывая ее.
Я чувствовала, что меня сейчас стошнит.
Сам автор комментирует эту главу так:
"Ну как? Гарри здесь демон, сатана дал ему последний шанс убить семью шефа полиции раз и навсегда. Люсинду называют Люси. Гарри здесь есть ворон и других птиц, но я не говорю, что он не может есть людей."
