13
Подъезжая, Артур издалека увидел ярко-оранжевые языки пламени, жадно поглощающие обитель, в которой прошло его беззаботное детство. Про себя он отметил кошмарный контраст между природными стихиями, терзающими деревянную постройку. Вид горящего дома заставил тлеть все плохие воспоминания о годах, прожитых здесь, уступая место отрадным. Однако теперь эти воспоминания станут последними. От осознания Артур испытал горечь, которая всё равно не смогла перебить ощущение тревоги и ужаса. Выжав всё, что можно из своего «форда», он в мгновение оказался во дворе и вылетел из машины. Подбегая к входной двери, он изо всех сил звал своих отца и сына. Едкий запах протухшей еды резко ударил в нос, вызвав приступ тошноты. Внезапно раздалась череда выстрелов, и Артур, как одичалый, начал дёргать ручку, которая почему-то не поддавалась, хотя дверь не была заперта на ключ. За звуками выстрелов последовали истошные вопли, которые могли принадлежать только взрослому мужчине. Артур начал бешено выбивать дверь ногой. Когда это ему удалось, перед ним предстала картина, в реальность которой невозможно было поверить. Большая часть комнаты полыхала, его сын, весь в крови и без сознания, лежал на полу, а отец сгорал заживо, издавая нечеловеческие крики. Артур на секунду остолбенел. Но затем инстинктивно бросился к Нику и на руках вытащил его на улицу. Он хотел вернуться за Фредом, но смысла в этом действии уже не было. Старик бился в конвульсиях, распластавшись на досках. Дряблая обугленная кожа потрескалась, и жир под ней начал стекать, словно воск. Всё тело было покрыто огромными волдырями, готовыми разорваться в любой момент. От волос не осталось и следа. Во время оглушительного рёва прозвучала одна единственная осмысленная фраза: «СГИНЬ ОБРАТНО В АД, ПРОКЛЯТОЕ ПУГАЛО!»
Артур смог выдержать только пару секунд этого зрелища. Он отвернулся, и его стошнило, в том числе из-за смеси запахов, царившей вокруг. Вид тлеющего отца намертво застрял в голове Артура. После такого его разум не мог нормально функционировать, а предпринять что-то, чтобы спасти сына, нужно было немедленно. Первым делом он отнёс ребёнка в машину и достал аптечку. Артур сразу перевязал бинтами то, что когда-то было целой ногой Ника, а затем попытался привести его в чувства. Мальчик был очень слаб. Ему была необходима профессиональная медицинская помощь, притом как можно скорее.
Артур знал, что ближайший город был дальше по той же дороге. Однако путь к нему он помнил смутно. У его сына были шансы, хоть и небольшие, чтобы не умереть от потери крови, но до родного города он точно не дотянул бы. У отца закончились варианты для спасения своего ребёнка, и он решил рискнуть. Артур завёл машину и поехал настолько быстро, насколько это возможно, туда, куда ещё мог успеть добраться. Ливень нещадно хлестал по лобовому стеклу, мешая водителю рассмотреть трассу, извилины и выбоины которой ему и так приходилось изучать впервые, по ходу дела.
Наконец-то у Артура появилось время попытаться осмыслить то, очевидцем чего он поневоле стал. Во-первых, в его голове чётко утвердился факт, что его отец заживо сгорел. А во-вторых, у его сына были ранения от выстрела из дробовика. Он некоторое время тщетно пытался связать эти вещи вместе, но лишь пришёл к тому, что выстрелить в Ника кроме Фреда никто не мог. Найти разумные объяснения такому поступку убитый горем отец даже не пытался. Тем не менее, он попробовал оценить ситуацию более широко. Он припомнил то, что дверь была заколочена изнутри, а еда гнила на улице. Всё это выглядело до жути странно. В сознании повторно раздались последние слова, произнесённые в агонии его отцом. Для Артура было загадкой, о чём шла речь и почему Фред проклял какое-то пугало. Он предположил, что имелось в виду то чучело, которое стояло в их поле. «Но причём здесь оно?.. — подумал Артур. — Мама так гордилась им». В памяти всплыл его предпоследний визит к родителям перед скоропостижной кончиной матери.
Тогда он приезжал, чтобы забрать подарки, которые Ник забыл или только сказал, что забыл, чтобы не носить бордовый вязаный свитер с узорами в виде оленей, когда они вместе праздновали Новый год. Мама, ещё бойкая в то время, с порога повела только его в амбар, чтобы показать своё незаконченное творение. Увидев пугало, Артур спросил: «Мама, почему оно такое жуткое? К нему и человек побоится подойти». Марта чуть ли не с детской радостью ответила: «Зато вороны теперь и за милю не подберутся к нашей пшенице». Да, мать он помнил вечно неусидчивой и бодрой, с румяным лицом и весёлыми глазами. Ничего не предвещало её болезни. Но жизнь редко поддаётся логическому объяснению.
Затем реминисценция сменилась другой — последней и трагической. Фред внезапно позвонил и сквозь всхлипы сообщил о смерти жены. Артур был ошеломлён таким известием. Они с Хлоей быстро собрались, оставили Ника у друзей и поехали на ранчо. Прибыв туда, они застали Фреда рядом с закрытым, наспех сколоченным гробом, в котором лежало тело Марты. Старик неистово протестовал против того, чтобы крышку гроба поднимали, а объяснял своё требование предостережением об ужасающем состоянии трупа. Артур согласился с ним, понимая, как тому сейчас тяжело, и утешил, как мог. Но через день всё-таки спросил, зачем Фред сделал гроб заранее, ведь Марта хорошо себя чувствовала. Он ответил, что чувствовал нутром надвигающуюся беду. Артур подумал, что отец не в себе и расспросы стоит прекратить. Тем не менее, пока старик был чем-то занят, сын решил последний раз посмотреть на мать, предполагая, что Фред преувеличивает ввиду помутнения рассудка. Под крышкой лежала женщина, которая видом походила на недавно уснувшего и умиротворённого человека. Артур оправдал странное безумие отца горечью утраты и помог с похоронами. Чтобы не травмировать старика, от медицинской экспертизы отказались, сойдясь на том, что сердце Марты просто перестало биться.
Артур вернулся из чертогов памяти в реальный мир. Дождь только усилился, и дорогу стало видно ещё хуже. Дворники не справлялись со своей задачей, потому что на лобовое стекло буквально стекали ручьи.
Отец мельком глянул на сына, состояние которого ухудшалось, а до города было ещё миль двадцать. Через каждые несколько минут били молнии, освещая пейзаж вокруг. По бокам проносились бесконечные поля, из-за сильного ветра похожие на золотое море, бушующее во время шторма. Однако Артур сразу же углубился в свои мысли и вновь обратился к недавним событиям. Он решил не отступать и понять, что случилось на ранчо. Чем и собирался заняться после того, как доставит сына в больницу и тот выздоровеет.
С заднего сиденья раздался стон Ника, и взволнованный отец на секунду обернулся, чтобы проверить его. Повернув голову обратно, Артур увидел, как свет фар выцепил в стене из ливня несущуюся навстречу фуру. Он резко дёрнул руль вправо. Столкновения удалось избежать, но машину понесло по скользкой дороге. Она вылетела на обочину и несколько раз перевернулась, приземлившись на бок. Искорёженный «форд» валялся в пшеничном поле без шанса быть замеченным. Артур, сильно ударившись головой, разбил её, и из раны вниз стекали алые струйки крови. Ник переломал большинство костей и безжизненно свисал на ремне. Перед тем, как Артур отключился, вспышка молнии на мгновение озарила фигуру, находящуюся рядом. Через залитое лобовое стекло он смог разглядеть освещённые фарами очертания лица пугала, ухмыляющегося застывшим ртом. Оно стало последним, что Артур смог увидеть.
