12 страница24 июля 2023, 09:13

Часть 11

Амира и остальные путники : старец,Фаркаш и Тамаш(которые были не только путниками, но и телохранителями и соратниками и помощниками,вообщем как читателю удобно ,пусть так и называет) были в пути уже как часов 6 , усталость не чувствовалась,но какая-та тревога не покидала молодых людей и не давала им насладиться красотами безлюдной пустыни,хоть и зрелище было действительно уникальным : просто представьте -вы идете по бескрайним тропам , обходите высокие дюны, ступаете по хрустящему песку, временами слышите завывание ветра и медленно,но верно, предаетесь своим мыслям и раздумьям.
Бесспорно ,путешественики часто разговаривали между собой,перекидываясь словами,просто чтоб развлечся. Огромную проблему составлял Басим,который почему то начал капризничать,хотя по дороге в Назарет такого за ним не наблюдали, конечно, тут дело в непривычке и усталости,ибо ребёнок спал лишь одну ночь на ровной поверхности,остальное время он спал у матери на руках, которые в силу предвижения двигались и тем самым убаюкивали дитя. Видя страдания Амиры первый не выдержал Фаркаш,он жестами предложил передать Басима к себе,чтобы дать отдых страдалице. Она сначала не поняла что от нее хотел этот человек,но вовремя переводчик принял участие в этом "разговоре" и обьяснив намеренья Фаркаша , тот закончил этот бессмысленный спор. И услышав перевод, Амира , с небольшими колебаниями,но передала своего ребёнка слуге Миклоша и воспользовавшись возможностью практически сразу уснула верхом на лошади. Никто не удивился и остальные тронулись в дорогу. Для Фаркаша было непривычно держать ребёнка на руках и он как и все люди ,которые впервые держат такое маленькое существо, испытывают одно и тоже чуство ,которое сложно описать,но легко понять. Ситуация была комичной и старец ,который повидал виды, помог советом,как правильно держать,чтобы малышу было комфортно , а Фаркашу легче.
Старец сам принял ребёнка ,когда до него дошла очередь. Думаем, не будет не лишним рассказать об этом человеке.
Предлагаем представить читателю типичный образ восточного старика. Если читатель уже представил,то тогда описать его будет проще- это мужчина пожилого возраста .Его чистое ,но покрытого морщинами лицо всё же выражало какую-то юношескую оживленность , что не прошла спустя много лет .
В остальном тело было таким же как и лицо ,одет он был также в привычный наряд для его народа : длинная рубаха,которую называют дишдаша или гандура, необычного бежевого цвета,схожего с цветом кофе с молоком(но если читатель разбирается в цветовой гаме лучше ,то может подправить ) покрыт привичным балдахином,конец которого он запрокинул себе на плечо . На руках было по перстню , ибо работа переводчика не единственный заработок этого человека и он мог себе позволить такую роскошь.
Однако, была одна особенность у этого человека - в силу определённых обстоятельств он частично потерял зрение на левом глазу и его голубой зрачок совершенно не двигался,а глазное яблоко как-будто было стеклянным . Поэтому когда он смотрел на кого-то, то в его взгляде читалась живость правого глаза и жуткое спокойствие левого...
Странный человек, не правда ли? Никто из путников даже не знал как полуслепой старик так хорошо говорит на двух языках. От читателя эту тайну скрывать незачем,ибо объяснение простое- в силу того что он проживал в своём городе ,который постоянно переходил «с рук в руки» ,то и постепенно привыкнув к французскому (преобладающему там языку) старец постепенно начал его изучать и что самое главное - начал говорить.
Но вернёмся к нашим путешественникам.
Они ещё ездили несколько часов в казавшейся, бескрайней пустыне, и европейцам (одним из первых) , начали надоедать эти неприветливые виды. И вот,когда Тамаш, просто от нечего делать смотрел в даль,он заметил нечто,заставившее его остановить лошадь.
- Смотрите,-указывая пальцем он произнёс.
Но что так удивило парня и что заставило всех посмотреть в сторону ,куда он указывал ? Давайте посмотрим.

Солнце уже заходит,но видимость была отличная и мы можем увидеть какие-то размытые разноцветные точки в километре от нас. Шокирует в «бесконечной» пустыне увидеть какие-то «инородные» объекты ,ведь так?
Фаркаш посмотрел на старика и, казалось,задавал ему немой вопрос,на который их переводчик ответил лаконичным : «Поехали».
Все моментально тронулись в путь.
Ни один километр пути они так напряжённо преодолевали, путники одновременно спешили, дабы удовлетворить своё любопытство и одновременно,как и всякий,опасались неизвестного.
Их цель находилась за огромным барханом ,который как будто прятал от них это самое место.
Но вот , уже поворот и они наконец-то выезжают . В доли секунды все путешественники почувствовали какой-то приятный запах и в миг перед ними открылся такой пейзаж,что мой дорогой читатель,бьюсь об заклад ,такого не видел.
Все ахнули... путники увидели , буквально, долину цветов! Представьте, в пустыне - не один, не два цветка , а целая долина!
-Но как?!-удивились одновременно Тамаш и Фаркаш. Для них действительно это было открытием. Но для второй части «экспедиции» это было знакомым явлением. Амира слышала ,по рассказам о таком явлении ,но не могла сразу понять что это. А старик сразу догадался ,но решил подержать интригу до конца, и как видите - сработало.
- Для наших пустынь это событие не такое редкое,-начал переводчик,- как говориться в вашей Библии : «Взвеселиться пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая и расцветёт как нарцисс; великолепно будет цвести...» . Тут вы можете найти самые разные виды растений : красные, лиловые, белые и синие анемоны, цикламены, шнитт-лук ("ирит"), нарциссы и ирисы ("ирус"),-пафосно начал свой экскурс по удивительному миру растений Ближнего Востока старик-переводчик.
Естественно,этот престарелый житель пустынь, хоть и разбирался в таких вещах,но всё же в те времена эти растения назывались по-другому и ,увы, мы не можем вам точно сказать, какие аналоги были у тогдашней арабской ботаники. Мы не будем углубляться ,ибо всё равно сейчас информацию можно найти в любых источниках и нам не хочется утруждать себя и тебя,мой читатель, теориями ботанической науки .
Скажем лишь, что это неописуемая красота,способная заворожить любого,даже человека,который наблюдает такое явление ежедневно. Только представьте, сзади от вас бескрайние песчаные дюны,по бокам - уступы,а впереди - прекрасная цветочная долина,пестрящая самыми разными цветами и их видами. Здесь слились воедино все цвета радуги,что создаёт неповторимый контраст на фоне монотонности песка . Во время ветра,( который сюда залетает нечасто)можно увидеть как вся эта долина плавно и изящно колышется от воздушных колебаний....
Путники,в силу того, что солнце уже уходило за горизонт,решили переночевать здесь,дополнительно молодые люди хотели как можно дольше налюбоваться этим пейзажем.
В считаные минуты они развели костёр,причём вовремя ,так как видимость ухудшалась ,одновременно с падением температуры.
Считаем нашему читателю не стоит объяснять, почему в жаркой пустыне ночью очень прохладно .
Состряпав себе ужин из заготовленного провианта, путники решили посидеть за чашечкой отвара из здешних трав.
Старик сидел и рассматривал всех полузакрытыми глазами. Тамаш и Фаркаш оживленно разговаривали ,естественно ни Амира,ни старец не знали венгерского, поэтому юноши могли спокойно обсуждать всё, что им заблагорассудиться не опасаясь быть расскрытым .
Стариком мы называем араба, потому что никто не знал его имени ,поэтому европейцы называил его "idős ember" или "vieil homme" (первое с венгерского,второе с французкого значило старый человек),Амира же обходилась кратким "أول" (читаеться как аувалю) и во всех вариантах это значит старик,поэтому ограничимся лишь "стариком".
-Mon Seigneur, когда мне будет выплаченно жалование?- резко прервал беседу старик.
Слегка с недовольным лицом Тамаш посмотрел на араба :
-По приезду,вот доведешь нас до ближайшего города ,тогда и получишь деньги,-холодно ответил он.
-А где они? Они с вами?-прищурившись одним глазом испрашивал старец.
-Они в надёжном месте,-поняв, что старик хочет проследить за его взглядом и узнать, где они,поэтому венгр приковал свой взгляд к огню.

Осознав, что он ничего не добьеться,старик с ворчанием принялся ложиться спать.
Амира же спросила:
-А после ? Доедем мы ,а дальше?
Услышав перевод, Тамаш не отводя взгляда от костра произнёс :
-Дальше ... Думаю тогда наша миссия будет завершена . Хотя увидим,-неопределенно ответил он .
В этот момент Фаркаш решил посмотреть на Амиру,странно,но ему показалось как-будто он ее впервые увидел.Не поняв, что произошло он молча хлебнул отвар. К слову,Амира также что-то почуствовала ,увидев лицо юноши.
Извиняемся пред читателем ,что забыли описать внешность слуги Миклоша,но постараемся исправиться. С виду ему можно дать максимум лет 20, возможно даже моложе. Его молодое лицо,гармонично обрамленное каштанновыми с мягким серым оттенком волосы , прямо источало молодость. Но его серые глаза ,с небольшим оттенком чёрного ,говорили обратное. Внешне можно сказать что этот человек беззаботный и совершенно наивный,но взглянув ему в глаза,вы сразу откажитесь от своих слов. Но хоть и говорят что глаза- "зеркало" души,но в случае Фаркаша всё было иначе - такое ощущение ,что не вы пытаетесь "прочесть" его,а он вас.
Но когда он встретился взглядом с Амирой,то какой-то врождённый щит с его глазных яблок спал и можно было увидеть его настоящие чувства. Лицо выражало одновременно и восхищение и удивление. Но осознав, что он слишком долго смотрит на неё(хотя не прошло и 5 секунд) быстро отвёл взгляд. И благо, всепоглощающая тьма скрыла смущение на их лицах. Все одногласно решили лечь спать и последовали примеру старца.
Обдумывая всё это Фаркаш, не мог себе простить свою слабость,однако эти мысли быстро покинули его ,вспомнив облик девушки все мысли направились именно в это русло. Амира ,что лежала буквально в паре метров от него и не давала ему покоя ,сама того не ведая. Для Фаркаша - это было очень непривычное чувство.
Он долго мучился, пытаясь уснуть . Не выдержав,Фаркаш перевернулся набок и начал глазами впиваться в тело девушки . Его взгляд,в котором отражалось также отблески пламени, приобрёл какой-то безумный облик. Благо, девушка спала и не могла даже подумать что посреди ночи кто-то смотрит на нее не отрываясь,как-будто не моргая.
Его руки дрожали,он был как-будто в бреду,но решив испить воды , он поднялся и заставив себя наконец оторвать взгляд парень пошел к лошади.
Выпив достаточное количество воды, Фаркаш решил, что ему нужно обязательно заснуть. Посему, достав из седельной сумки французкий бренди неизвестного происхождения,слуга сделав три мощных глотка ,которые на четверть опустошили бутылку, выдыхнул ,ибо для него это было просто как лекарство . Когда он обратно возвращал сосуд в сумку,то ему показалось, что за следующим барханом стоит какая-то тень. Но протерев глаза и не увидев загадочный объект Фаркаш развел плечами и поплелся обратно к лагерю...

12 страница24 июля 2023, 09:13

Комментарии