Глава 13.
Самара
- Поздравляю вас, - громогласно произнес мистер Варгас, по очереди протягивая нам с Оливером свою ладонь для рукопожатия, - отныне и впредь вы муж и жена.
- Спасибо, мистер Варгас, но помните, что никто не должен знать о нашей свадьбе. - напомнил Оливер полному мужчине с лысеющей головой.
Взгляд Оливера, брошенный в сторону мистера Варгаса, мне не понравился, так как в его глазах затаилась угроза, если нарушатся пункты договора о неразглашении. Я даже и представлять не хочу, что в таком случае Оливер мог сделать с этим добродушным и милым старичком, живот у которого напоминал надувной мяч, и мне казалось, что проколи его, он мог сдуться как обычный воздушный шарик.
Чтобы сгладить напряженную обстановку, я подошла к мистеру Варгасу, заслоняя его от прожигающего взгляда Оливера, тем самым привлекая внимание обоих мужчин к себе.
- Спасибо вам, мистер Варгас. Для нас это очень важно, - с улыбкой произнесла я и заметила, как засияли глаза Вильяма Варгаса, некогда испуганные и наполненные отчаянием от предостережения моего новообретенного мужа.
- Для тебя, миссис Смит, просто Вильям, - воскликнул он и радушно развел руки, чтобы обнять меня.
Как странно, но мне он напоминает моего покойного дедушку Эдгара Бланшета, который был таким же добрым и приветливым, он также обладал солнечной аурой, возле которой все люди, находящиеся рядом, не могли думать о плохом и вечно улыбались. И это не было похоже на массовое сумасшествие; просто рядом с дедушкой не хотелось думать о проблемах, о чем-то плохом, все было как раз-таки наоборот - о прекрасной жизни, о детях, об увлечениях, обо всем, что приносит радость.
И сейчас, глядя в искренние и честные глаза мистера Вильяма Варгаса, я поняла, что уже прониклась к нему бесконечной симпатией и далее оказалась в омуте его теплых и мягких рук. Похлопав его по спине, я пошевелилась, и он отпустил меня и стал настороженно смотреть на реакцию Оливера на сей акт доброты и вежливости. Но тот и бровью не повел, стоял истуканом и хоть бы что.
Я попрощалась с Вильямом и, не дожидаясь мужа, вышла из кабинета, закрыв дверь прямо перед носом ничего не понимающего и уже очень сердитого Оливера. Было смешно идти впереди него и ощущать, как он клокочет от злости и понимает, что на этот раз на мне весь свой негатив выплеснуть не сможет. Сравнявшись со мной, Оливер так и не посмотрел на меня, шел, гордо подняв подбородок. Мне это напомнило ходку важного петуха, который показывал насколько авторитетен среди куриц. Только сейчас мне предстояло повыдергивать все его величественные перышки.
- Куда ты собрался меня везти? - спросила я, удивляясь, когда и как появилась эта нотка стервозности в моем голосе.
- Ты узнаешь это только тогда, когда мы окажемся на месте, - усмехнулся Оливер.
- Ладно. Но если я буду выглядеть нелепо в этом наряде посреди места, куда ты собрался отвезти нас, обещаю, что я мгновенно надеру тебе зад.
Оливер рассмеялся, громко и чисто, но я только лишь рассердилась, так как вовсе не хотела смешить этого человека.
- Тебе что-то показалось смешным? - с угрозой в голосе спросила я, сжимая свободную руку в кулак.
Он увидел это и криво усмехнулся. Опять.
- Просто представил, как именно будешь надирать мне зад. И кроме образа, как ты запрыгиваешь мне на спину и бьешь туфелькой по голове, ничего в голову не приходит, - хохотнул будущий труп.
Я глубоко вдохнула и выдохнула, чтобы не заорать на Оливера, который с каждым мгновением все больше и больше действовал мне на нервы.
- Чего вздыхаешь, голубка? - спросил Оливер, нажимая на кнопку лифта.
Какая я к черту голубка, я Самара, тупой ты дибил, мудак, обворожительный мужч...
Я опять застонала и закатила глаза, укоряя себя за свои же собственные мысли. Следуя моему плану, который для меня обрел новый смысл, я не могла позволить себе влюбиться в своего мужа.
Как я до такого докатилась?
- Нет, Самара, мы едем не к нам домой, чтобы осуществить супружеских долг, - сделал паузу Оливер, тем самым давая мне время отойти от шока после произнесенного. - Хотя... кто его знает.
Оливер улыбнулся как чеширский кот, который получил, что хотел.
После минуты перезагружения моего мозга, он стал нормально функционировать, поэтому я выдала на редкость гениальную фразу:
- Да как ты смеешь думать, что сегодня я жду именно тебя?!
Я открыла рот после моей реплики точно так же широко, как и Оливер. И мы так зависли до тех пор, пока звук открывающегося лифта не дошел до наших ушей. Мне хотелось прошмыгнуть вперед и отойти в крайний угол, делая вид, будто не говорила только что сказанного. Но, конечно, жизнь обломает все твои надежды и пританцует на них всем своим весом, распластывая в мире безнадежности и отчаяния.
- Что ты только что сказала? - ошарашенно спросил Оливер, надвигаясь и прижимая меня к углу в лифте.
Я покачала головой и хотела отойти в другую сторону, но мне не дали руки Оливера, расставленные по обе стороны от меня, чтобы не дать уйти. Даже и думать о том, чтобы сдвинуть эту гору мышц и рельефа, я не могла, поэтому закрыла глаза, запрокидывая голову назад.
- Мне повторить вопрос? - угрожающе навис надо мной Оливер, щекоча шею своим разгоряченным и учащенным дыханием.
- Я не то хотела сказать... - Хотя зачем я перед ним оправдываюсь? Ведь он сам накануне заключения брака флиртовал со мной, не зная, что я - это я. - Да какое тебе дело? Мы же договаривались - без зазрения совести иметь на стороне любовников. Или ты забыл? - Для пущего эффекта я пощелкала пальцами прямо перед носом Оливера.
Тот вздохнул и отошел в сторону, освободив меня из клетки сильных и мускулистых рук.
- Не забыл. - с отсутствующим взглядом произнес он.
Надо же, я и не думала, что он может ревновать кого-то. Алая краска смущения появилась на моем лице, поэтому я слегка отвернула от него голову, чтобы не заметил.
В тишине мы доехали до первого этажа, вышли из здания и направились к машине.
Когда Оливер завел машину, и рука его нащупала ручник, он с раздражением выключил двигатель и повернулся на сидении лицом ко мне. В его глазах я видела бурю, сметающую всё на своём пути. Раздражение, гнев и что-то еще, отдаленно напоминающее безнадежность, светилось во взгляде Оливера, поэтому меня снова мучила совесть. Я ведь ощущала, физически и эмоционально, что Оливер привязался ко мне, впрочем, как и я к нему. Только вот не рассчитывал со мной долгих отношений, он всегда давал это понять каждой своей девушке - это не было секретом.
- Ты действительно ждешь сегодня мужчину? - внезапно спросил меня Оливер, вгоняя в краску.
Я только разозлилась от такой бесцеремонности, поэтому раздраженно ответила вопросом на вопрос, не желая объяснять, что выразилась совсем неправильно.
- Зачем тебе это знать, Оливер?
- Мне это нужно для того, чтобы вернуть тебя вовремя, если ты идешь на свидание, - он с опаской посмотрел на меня, вздохнул и продолжил. - Мой сюрприз займет достаточно большое количество времени, поэтому нужно знать - ты сегодня куда-нибудь торопишься?
Надо же, я совсем об этом не подумала. И мой резкий перепад настроения, свойственный только женщине, только усугубил ситуацию. Оливер хотел хорошо провести время, подготовил сюрприз, старался и все заранее запланировал, а я могла в одно мгновение перечеркнуть все его старания.
Я мягко коснулась его руки, глядя прямо в глаза, и ответила:
- Нет, Оливер. Я вовсе никого не ждала, просто неправильно выразилась.
Он самодовольно улыбнулся и снова завел машину, ощутив себя в лучшем расположении духа.
- Я так и знал, - только и сказал он.
Его самоуверенность и помпезность уже настолько проявилась во всей своей красе, что я не стала обращать на это внимание.
Скоро его жизнь изменится. Я покажу обратную сторону монеты - жизнь обычного среднестастического американца, которая в разы лучше, чем жизнь красавца-миллионера и покорителя женских сердец.
