Глава 4.
Винсенте
Настоящее
。・:*:・゚’☆
Гребаный дождь.
Я сосредоточенно наблюдаю за экраном телевизора, наклонившись вперёд.
Ну же, давай, Лоренцо, раз уж ты не слушаешь меня, хотя бы покажи, на что ты способен.
Дождь ухудшает ситуацию, и машины скользят по дороге, разбиваясь по очереди.
–Он не умрёт, не волнуйся. – голос Рикардо заставляет меня повернуться к нему и прищурить глаза. – Его тренировал я. – поясняет брат, кивнув.
–Говорит тот, кто бросил гонки в 16 лет. – ухмыляюсь я, качая головой.
Рикардо поднимает идеальную бровь, глядя на меня своими скучающими изумрудными глазами.
–Это из-за тебя я бросил гонки, если ты не понял.
–Из-за меня? Смешно.
–Для того, чтобы ты стал уважаемым Капо, Винсенте. Я прекратил это дерьмо, чтобы у людей не было ни одного шанса придраться к тебе. — объясняет он, испепеляя меня взглядом.
А этого я не знал. Мне остаётся только улыбнуться ему.
–Спасибо.
Дверь комнаты открывается, и к нам заглядывает хмурая Сильвия, сложив руки на груди. На ней кожаный топ и кожаные брюки.
–Может быть, вам двоим стоит вести себя чуть тише. – она указывает на меня. – И да, Винсенте, я предупреждала тебя насчёт Лоренцо.
Сказав это, она уходит, не закрыв за собой дверь, из-за чего я встаю со своего места, чтобы закрыть самому, как в проходе опять появляется сестра, подняв на меня брови.
–Ты куда-то уходишь? - спрашивает она, смотря в мои глаза с подозрением и надеждой.
–Сильвия, чёрт возьми. Я просто хотел закрыть дверь. Не делай драму из всего. – я закатываю глаза и возвращаюсь на своё место, бросив на Рикардо многозначительный взгляд.
–Убери ноги, невежливый братец. – приказывает сестра, протискиваясь между нами. – Много не ешьте. Оставьте Анне с Лоренцо.
Она ставит поднос на стол, лежащий перед нами – точнее, на стол, лежащий под моими ногами – и садится между мной и Рикардо.
Я беру одно печенье и нюхаю.
–Зачем ты нюхаешь их? – удивлённо спрашивает сестра.
–Он параноик. – отвечает за меня Рикардо, и мои губы кривятся.
–Вы, двое. – я указываю между ними. – Как будто не знаете, что я не люблю печенья.
–Но зачем ты их нюхаешь? То, что ты не любишь, не значит, что ты обязан их есть и при этом нюхать. – недоумевает Сильвия.
–Дай мне сил. – бормочу я под нос.
–К кому ты обращаешься? Я не знал, что ты веришь в бога. – ухмыляется брат.
–Не заставляй меня разбить твоё лицо сегодня, Рикардо, и просто заткнись нахрен.
К моему счастью, они замолкают и продолжают смотреть на экран.
–Ого, а это же дилер Коза-Ностры, да? – спрашивает Сильвия, указав на парня в разбитой машине.
–Похоже на то. – отвечаю я, скользнув взглядом за тем, как сестра сжимает губы.
Она чем-то недовольна? Я сделал что-то не то?
–Ты обиделась на меня, Сильвия? – спрашиваю я, наклонившись к ней и нахмурившись. Рикардо не обращает на нас внимания, полностью сосредоточившись на гонке.
Сестра качает головой, её угольно-черные волосы, распущенные по бокам, касаются моего лица.
–Нет. С чего ты взял?
Ох, действительно.
–Мне показалось, кажется. – говорю я, отходя от неё.
–Чёрт возьми! – кулак Рикардо врезается в стол, и стекло разбивается. Я усмехаюсь, откидываясь на спинку дивана, с интересом наблюдая за выражением лица брата.
–Доигрался. – раздражённо комментирует Сильвия. – Собери все осколки. Я не собираюсь помогать тебе в этом.
Улыбка не сползает с моего лица, пока я смотрю на то, как Рикардо, не отрывая взгляда от экрана, собирает в руки стекло.
–Метлу принести? – предлагаю я. Брат, кажется, слишком увлечён телевизором. Я вытаскиваю нож и кидаю в его направлении.
В яблочко.
Нож с грохотом вцепляется в стену напротив брата, пролетев прямо над его головой. И только тогда его рефлексы срабатывают, и он поворачивается ко мне, нахмурившись.
–Что?
–Я понял, что ты оглох, Рикардо. Но ничего страшного. Это излечимо. – я многозначительно ухмыляюсь, вставая со своего места. – Только попробуй уйти. Я сейчас вернусь.
Сменив выражение лица на убийственное, я выхожу из комнаты и иду к входной двери. Пока я прохожу мимо, она с грохотом распахивается, и в дом заходит Анна, вся промокшая. Я несколько секунд смотрю на неё, а потом подхожу и удерживаю, чтобы сестра не упала.
Она задыхается. Пот и капли дождя покрывают её кожу.
–Что ты делала на улице в такую погоду, Анна? – спрашиваю я, поглаживая её по спине.
Моя младшая сестра настолько оживлённая, что даже я удивляюсь, как такое возможно.
–Лоренцо ранен! Я была на гонках с ним, и он...– она не заканчивает, когда видит моё лицо.
–Была на гонках? Ты издеваешься, Анна? Это, чёрт возьми, опасно! Чем ты думала, когда вообще шла туда? – мой голос громкий. Но сестра даже не вздрагивает. Она смотрит в упор своими невинными глазами и прикусывает нижнюю губу.
–Ладно, прости меня. Просто я хотела, чтобы у Лоренцо была поддержка, понимаешь? – начинает она мягко, но я прерываю её своим грубым криком.
–Нет, не понимаю! Эти машины могли и в тебя прилететь, Анна. – я делаю глубокий вдох через рот и выдыхаю через нос, закрыв глаза. – Иди в свою комнату и высушись, пока не заболела.
Справа появляется Рикардо, бледный, но с фирменным выражением лица.
–Машину Лоренцо разбили. – хрипит он, обратив внимание на нашу сестру. Его взгляд становится жёстче. – Ты в порядке?
Анна кивает, робко отходя от меня, прежде чем бросает извиняющийся взгляд на меня.
Она уходит, а я массирую виски, пытаясь утихомирить гребаную ярость.
Если вы не поняли, у меня очень серьёзные проблемы с агрессией. Бывают приступы, во время которых я не понимаю, что происходит, пока не отхожу. И тогда вижу, что в помещении кроме меня не осталось живого человека.
–Успокойся. – Рикардо подходит ко мне и ставит свои руки мне на плечи, глядя в мои глаза. – Все в порядке, ладно? Ты сможешь.
Я резко киваю, прежде чем отвернуться, вдохнуть полной грудью и направиться в зал. Я наступаю на осколки, и это, по идее, должно меня волновать, но я не обращаю внимания, пока смотрю за тем, как на экране собирается множество врачей, пытаясь вытащить одного из игроков.
И этот игрок – Лоренцо.
Единственное, что меня волновало в этой жизни – это мои братья и сёстры. Я бы сделал всё, что угодно, чтобы они были счастливы. И сейчас, глядя на то, как мой младший брат выглядит почти мёртвым, мои собственные внутренности сжимаются.
–Ебаный пиздец. – ворчу я, хватая ключи от своей машины и выхожу из комнаты, оставляя за собой лёгкий ветер.
–Я пойду с тобой. – говорит брат, кивнув сам себе. У меня нет времени на то, чтобы спорить с ним, поэтому я игнорирую это и сажусь в машину.
Если и есть какой-то способ отговорить Лоренцо от гонок, так это Рикардо. Он знает, как это опасно. Я не раз спасал его оттуда. Пусть теперь объясняет. Раз наш младший брат не хочет слушать меня, пусть слушает его.
Мои руки сжимают руль, пока я обгоняю остальных машин на дороге. Некоторые из них сигналят, но после того, как Рикардо высовывается и показывает всем символ Каронны, воцаряется тишина.
Если с Лоренцо что-то случится - я имею в виду серьёзно, а не лёгкие раны – я разнесу всю площадь.
Как только моя машина останавливается, я выхожу из неё, подняв одну руку вверх, приказывая остановить гонки с оставшимися машинами. Противный свист наполняет воздух, и все машины резко разворачиваются назад, останавливаясь недалеко от входа.
Я подхожу к организатору гонок. Лысый мужчина лет 40 – Джейкоб.
–Мистер Соррентино! – он притворно кланяется.
–Где мой брат? – спрашиваю я.
–Лоренцо? Пойдемте со мной.
Я обмениваюсь взглядом с Рикардо, и его скучающий вид меняется на знающий своё дело.
Мы проходим сквозь толпу, расступающуюся в разные стороны, и останавливаемся рядом со скорой помощью.
–Я думаю, тебе стоит приказать свалить посторонним. – предлагает брат, и я рассеянно киваю, поворачиваясь к толпе и хлопаю в ладони, привлекая всеобщее внимание.
–Уходите отсюда, пока у вас есть время.
Вскоре на площади остаётся несколько людей, которые организовывали гонки и отвечают за них.
Я открываю дверцу скорой помощи и захожу внутрь. Металлический запах приветствует меня, как только я вхожу внутрь.
Мой взгляд анализирует каждую часть тела Лоренцо, пока он лежит на специальной кушетке, прикрыв глаза.
–Можете уходить. – бросаю я врачам и не дожидаясь их ответа, сажусь напротив брата. Когда машина остаётся пустой, Рикардо присоединяется ко мне, сев по ту сторону.
–У него сломано ребро и...– голова Рикардо наклоняется, когда он изучает нашего младшего брата. – и левая рука.
Я киваю.
–Он в сознании. – замечаю я, испытывая облегчение.
–Винни? – хрипит младший брат.
В любое другое время я бы отругал его за то, что он так обращается ко мне, но сейчас мне даже на это плевать.
–Я тоже здесь, негодяй. – ворчит Рикардо, с мягкой улыбкой глядя сверху вниз на Лоренцо.
–О...чёрт. Не волнуйтесь, ладно? Я жив.
–Я вижу. – отвечаю я, тронув сломанную руку. Брат корчится от боли.
–Когда я говорил тебе не участвовать в этих гребаных гонках, тебе было плевать, братец. – замечаю я, недовольно нахмурив брови. – Рикардо, объясни ему.
Последний без лишних вопросов кивает и приступает к рассказу жизненных лекций. Я слушаю, оперевшись челюстью о свой кулак.
–Я понимаю, что гонки – единственное, что, возможно, нравится тебе. Это утешает тебя. Тебе 14 лет. Это не нормально. По крайней мере, потерпи несколько лет. Мы не запрещаем тебе делать это всю жизнь. Пойми: Винсенте переживает за тебя. – уверенно, но спокойно объясняет Рикардо. Наш младший брат внимательно слушает, его светло-голубые глаза впиваются в меня, и я наклоняю голову, пытаясь распознать эмоции на его лице.
Он разгневан? Недоволен? Винит себя?
Некоторое время он молчит, но потом опускает глаза и сжимает губы, прежде чем признаться:
–Я не предупредил вас, потому что знал, что вы, если понадобится, запрёте меня в доме, лишь бы я не участвовал на этих гонках. Я понимаю, что вы хотите защитить меня, но мне это нравится. Ну и что, что я ранен? Вы тоже бываете ранеными. Даже в разы хуже, чем я. Ну и что с того? Я могу это пережить, но то, что вы отбираете у меня гонки – то же самое, что и отобрать мой воздух.
Я вникаю в каждое его слово, убеждаясь в искренности в глазах. Мой глаз дёргается, но я пытаюсь сохранить спокойствие.
–Как только тебе исполнится 18 – делай, что хочешь. – это последнее, что я говорю, прежде чем выйти из машины.
