Это не Том
Pov Мэри
Всё шло слишком быстро. Мы только что пережили перестрелку, а теперь оказались в одном из старых укрытий, которое не ощущалось безопасным. Я чувствовала, как напряжение нарастает. Гилберт исчез, а Том… он был не тот. Что-то с ним было не так. Его глаза больше не были такими, как раньше.
Он выглядел растерянным, но одновременно агрессивным, как будто весь мир был его врагом.
— Ты в порядке? — спросила я, пытаясь подойти к нему, но он отстранился.
— Отвали! — срывается он, его голос хриплый и неестественный.
Я замерла. Это не был тот Том, которого я знала. Он никогда не был таким грубым, таким агрессивным. Этот его взгляд… он словно скрывал в себе бурю, готовую разорвать все. Тишина была оглушающей, когда я стояла перед Томом. В его глазах мелькала агрессия, как будто он был на грани. Я чувствовала, как его напряжение проникает в меня. Это не был тот Том, которого я знала. Его лицо было искажено не только болью, но и чем-то гораздо более страшным—яростью, которая не имела логики.
— Том, что с тобой? — мои слова были едва слышны, но он не ответил.
Я сделала шаг вперёд, надеясь, что он хоть немного успокоится. Но его реакция была быстрой и неожиданной.
— Не подходи ко мне! — его голос был резким, как удар, и прежде чем я успела понять, что происходит, он схватил меня за руку.
Я попыталась вырваться, но его хватка была слишком сильной.
— Ты не понимаешь, Мэри, — он шипел, как будто терял всякую связь с реальностью. — Ты всё рушишь, всё! Ты не знаешь, что я переживаю, и всё, что ты делаешь, только усугубляет это!
Я стояла в шоке. Никогда не виделась с ним таким. Никогда не слышала в его голосе такой безумной злости.
— Том, отпусти меня! — я пыталась вырваться, но он не отпускал.
И тогда всё случилось слишком быстро.
Он с силой толкнул меня в сторону, и я, не ожидая, упала на землю. Боль прокатилась по моему телу, но что было хуже — это была не просто физическая боль. Это был шок. Как мог Том, который всегда был рядом, сдержанный и заботливый, превратиться в этого монстра?
— ТОМ! — я закричала, но он не услышал меня. Его глаза были пустыми, а движения хаотичными.
— Ты не понимаешь, что я делаю! — его слова звучали как приговор. Он взял меня за плечи, поднимая с земли. — Всё, что я делаю, это ради нас! Ради тебя!
Я пыталась его оттолкнуть, но он не отпустил меня. Он держал меня так, что я не могла двигаться.
— Ты не понимаешь, что я не могу остановиться! — его взгляд стал ещё более отчаянным.
Я не знала, что происходит с ним. Я никогда не видела, чтобы он был таким. И что было хуже, мне было страшно. Я боялась не только за себя, но и за него. Что если это не просто гнев? Что если это что-то гораздо более опасное?
Постепенно его хватка ослабела, и он отпустил меня. Я, слегка пошатнувшись, встала на ноги.
Он отступил на несколько шагов, как будто понимая, что сделал что-то ужасное. Его глаза наполнились слезами.
— Прости меня, Мэри… я не хотел… — его голос был тоскливым, и он смахнул рукой слезы.
Я стояла, не зная, что сказать. Боль, которая ощущалась в моём теле, казалась несущественной по сравнению с тем, что я чувствовала в сердце. Всё было перевёрнуто. Я не понимала, что происходит с Томом, и даже не знала, как это исправить.
— Ты… ты не должен был делать это… — прошептала я, не в силах скрыть свою растерянность.
— Я не могу контролировать себя, — сказал он, почти без звука, и закрыл лицо руками.
Теперь я знала: это не просто злость. Это не просто эмоции. Это что-то глубже. Том был в какой-то ловушке, из которой он не мог выбраться. И что самое страшное — я не могла ему помочь.
---
