25 страница9 декабря 2024, 19:52

Глава 24.


Барселона встречала конец декабря яркими огнями на улицах и вечерним холодком, который был не таким уж холодным, но всё же придавал городу особую атмосферу. Вечер был тихим и спокойным, а звезды постепенно начинали пробиваться сквозь ночное небо. В воздухе витал дух праздников, а в машине, где ехали Марселла, Пау, Фермин и Берта, царила уютная и праздничная атмосфера.

Они направлялись в загородный дом Ламина, куда были приглашены отпраздновать Новый год. До этого они успели зайти поздравить с праздником родителей Марселлы и Фермина, как и обещали, и теперь наконец выехали по направлению к загородному дому, где их уже ждали другие ребята из команды.

Машина двигалась по тихим, но живописным дорогам, а разговоры в салоне были непринуждёнными. Фермин, который сидел за рулем, иногда оглядывался на заднее сиденье, где сидели Марселла и Пау.

— Фермин, убавь музыку, нас и так все слышат! — возмутилась Берта, оборачиваясь к нему, но тот только качнул головой в такт ритму.

— Расслабься, Берта, это Новый год, — ответил он, подмигнув ей и прибавляя громкости.

— Ты просто хочешь, чтобы соседи услышали твой плейлист из 2010 года, — сухо заметила Марселла с заднего сиденья.

— Ты ничего не понимаешь, сестрёнка. Это классика! — Фермин театрально оглянулся, чуть не сбившись с дороги.

Берта закатила глаза:
— Если мы разобьёмся из-за твоей "классики", ты будешь отвечать.

На заднем сиденье Марселла и Пау сидели рядом, чуть прижавшись друг к другу. Она держала в руках телефон, листая фотографии, а он наблюдал за ней, явно развлекаясь её комментариями.

— Это было в прошлом году, да? — спросил он, заглядывая через её плечо.

— Ммм... да. Смотри, ты тут выглядишь как настоящий модельный футболист.

— А сейчас я не выгляжу? — усмехнулся он, приподняв бровь. — Подожди, а почему мои фотки у тебя в телефоне были в прошлом году? Ты, разве, не в Мадриде была?

— Сейчас ты больше похож на мальчишку, который сбежал от строгой мамы, чтобы пойти на вечеринку, — ответила она, усмехнувшись. — А фотки у меня, потому что Берта скидывала вас всех после выигрышного матча.

Фермин услышал это и засмеялся:
— Вот именно, Пау, не зазнавайся. Марси даже не смотрела на тебя в прошлом году.

— Смешно слышать это от человека, который выкинул «смешную» шутку про утку, чтобы привлечь внимание Берты, — отозвался Пау, кивая на Берту.

— О, пожалуйста, оставьте свои "подколы" в прошлом году, — воскликнула Берта, оборачиваясь. — Лучше подумайте, кто будет первым танцевать.

— У меня плохие новости, Берта, — протянула Марселла, выглядывая вперёд. — Если это будет Фермин, все разбегутся.

— Сестренка, ты просто завидуешь, что я умею зажигать! — ответил он, припарковывая машину у дома.

— Я завидую твоему отсутствию самокритики, — съязвила она, открывая дверь.

Снаружи стоял загородный дом, украшенный гирляндами. Свет гирлянд отражался на снегу, а изнутри доносился шум голосов и музыка. Берта первая выскочила из машины, с довольной улыбкой осматривая дом.

— Ну что, готовы? — спросила она, поворачиваясь к остальным.

Пау помог Марселле выбраться из машины и, не отпуская её руки, тихо сказал:
— Готова к лучшему Новому году в жизни?

Она улыбнулась ему, чувствуя его тепло, даже несмотря на зимний холод.
— Если ты рядом, то да.

— Ох, только не начинайте, — простонал Фермин, хлопнув дверью. — Нас ждёт вечеринка, а не мелодрама.

— С тобой мелодрама неизбежна, — ответила ему Марселла, подходя к Берте.

Пау, глядя на неё, только усмехнулся, взял её за руку и вместе с остальными направился к дому, где друзья уже ждали их, чтобы начать праздник.

Внутри атмосфера была наполнена смехом и праздничной суетой. В воздухе стоял аромат мандаринов и уюта. Ребята уже успели развернуть веселье, ведь Ансу и Касадо стояли в каких то непонятных позах играя в «Твистер» под смех Гави. Ламин встретил их у двери с характерной ему улыбкой.

— Ну наконец то, — сказал он, обмениваясь фирменными рукопожатиями с Фермином и Пау, давая «пять» Берте и приобнимая Марси. — Я думал вы там застряли у сеньоры и сеньора Лопес.

— Не возмущайся, — усмехнулась Марси. - Мама передала твои любимые булочки.

Марси протянула ему большой контейнер с множеством аппетитных булочек внутри.

— Молчу, молчу, сеньора Лопес моя королева.

Откуда то из глубины дома выбежала Анита, крепко обнимая подруг.

— Приехали наконец, — казалось, она выдохнула с облегчением. — Это невыносимо, находится здесь среди этих мужчин одной.

— Это все Фермин, — Берта указала пальцем на своего парня. — Водит как черепаха. Лучше бы я вела.

— Эй! — возмутился Фермин.

Они прошли в гостиную. Нужно было отдать Ламину должное — он действительно постарался. На столах было огромное количество еды и красиво сервированная посуда. В углу стояла большая наряженная елка, на фоне играл новогодний плейлист, и казалось, что в воздухе был запах волшебства.

Как только стало ясно, что все в сборе, Ламин усадил всех за стол, усыпанный разновидными блюдами. Марси села на диван рядом с Пау и он закинул руку ей на плечо.

— А когда подарки дарить будем? — в нетерпении спросил Эктор.

— Давайте в конце, — ответила Анита. — Сначала покушаем, потом — потанцуем.

Марселла тут же сказала:

— Чур на этот раз диджей не Ламин!

Ламин оскорбленно вздохнул, смотря на Марселлу с таким взглядом, будто его предали.

— Вот так вот, да? Предательница!

— Ну, ты же сам знаешь, что у тебя музыкальный вкус — это катастрофа, — усмехнулась Марселла, поднимая бокал с напитком. — Твоя последняя песня была хуже, чем реклама в перерывах футбольных матчей.

— Эй, ты не понимаешь, это искусство! — Ламин скрестил руки на груди, изображая обиду. — Но ладно, ради такого случая уступлю. Могу даже дать шанс кому-то другому выбрать музыку.

Анита, сидя рядом, тихо хихикнула и подмигнула Марселле.

— Не грусти, Ламин, ты как раз тот человек, который всегда умеет поднять настроение, даже если музыка и не самая лучшая, — сказала она.

— Это точно, мы ведь все про того Ламина который часами рассказывает анекдоты, у которых нет концовки? — пошутил Фермин, сидящий с другой стороны стола.

Ламин сделал вид, что не слышал, и продолжил пить свой напиток, но едва скрываемая улыбка на его лице выдавала его хорошее настроение.

Марселла, почувствовав лёгкую атмосферу веселья, наклонилась к Пау и тихо сказала:

— Кажется, это лучший Новый Год в моей жизни, в Мадриде я праздновала на пару с сетом роллов и фильмом «Один дома»

Пау с удовольствием отозвался:

— Это потому, что ты ещё не видела их на танцполе. Ты еще молить будешь, о роллах и «Один дома»

Марселла засмеялась.

— Танцы, говоришь? А ты в туфлях будешь танцевать? — поддразнила его.

— Я всегда танцую в туфлях, — гордо ответил Пау. — Слишком часто в бутсах бегаю, так что... Нужно иногда ощущать себя настоящим джентльменом.

Ансу и Гави, сидевшие немного дальше, начали подшучивать между собой, обсуждая, кто из них лучше танцует, а кто – нет. Гави с дразнящим видом сказал:

— Ну, я, конечно, круче всех, но вам, наверное, не понять. Эй, Эктор, ты же видел, как я танцевал на последней вечеринке?

Эктор, с улыбкой на лице, отвечал:

— Трудно было не заметить, ты тогда на полдня все внимание на себя забрал.

Марселла, наблюдая за их забавными перепалками, почувствовала, как ещё больше расслабляется. Вокруг было весело, и эта лёгкость в общении только добавляла волшебства к праздничной атмосфере.

Тем временем Ламин, не выдержав давления со стороны, встал и протянул микрофон к Феррану, который уже с улыбкой приготовился.

— Хорошо, ребята, давайте начнём вечер с хорошей музыки! Только не говорите мне, что это всё на мою голову. А вот и диджей... Пау, а ну-ка ты! Можешь что-то поставить?

Пау подмигнул Марселле и, взглянув на Ламина, ответил с лёгкой усмешкой:

— Так уж и быть, диджей на один вечер буду я. Но, только чтобы Ламин прекратил свои музыкальные пытки. Считайте, спасаю вас.

Ламин, снова делая вид, что обижен, поднял руку к сердцу, но все вокруг смеялись, и никто не принимал его обиду всерьёз. Весь стол взорвался от смеха и шуточных замечаний.

Пау поднялся из-за стола, потянув Марселлу за руку.

— Ну что, — сказал он, подходя к музыкальной системе, — раз мне доверили быть диджеем, обещаю, что это будет достойно нашего праздника.

— Ты только давай без баллады, — выкрикнул Касадо с другого конца стола, махая вилкой. — Мы не хотим уснуть.

— Дай человеку проявить себя! — добавил Ламин с хитрой улыбкой. — А то сейчас как включит что-то, и все оценят, что я не так уж и плох.

— Не сомневайся, я задам тон, — отозвался Пау, нажимая кнопку и выбирая трек.

Через несколько секунд из колонок зазвучала ритмичная, энергичная музыка, под которую трудно было усидеть на месте. Ансу тут же вскочил со стула, размахивая руками.

— Вот это я понимаю! — сказал он, пританцовывая и тянув за руку Эктора.

Марселла рассмеялась, увидев, как Пау с довольной улыбкой возвращается к ней, делая несколько движений в такт музыке.

— Ну что, пойдём, покажем им класс? — спросил он, протянув ей руку.

— Ты уверен, что готов к такому вызову? — поддразнила она, но всё же встала, вложив свою ладонь в его.

— На все сто, — ответил он, увлекая её к середине комнаты.

Танцы начались, и уже через минуту все ребята были на ногах. Гави и Ламин устроили что-то вроде танцевальной битвы, изображая самые странные, но весёлые движения. Анита с Бертой смеялись, пытаясь повторить за ними.

— Ламин, ты выглядишь, как будто хочешь улететь! — выкрикнула Анита, указывая на его размашистые движения руками.

— Это называется стиль, Анита, ты просто не понимаешь, — ответил он, пытаясь изобразить что-то ещё более эпичное.

Пау и Марселла кружились под музыку, пока остальные хлопали в такт.

— Признайся, тебе нравится эта песня, — сказал он, склоняясь к её уху.

— Ладно, признаюсь, — ответила она, улыбаясь. — Ты справился.

— Вот и всё, я лучший диджей, — заявил Пау, подмигнув.

— Если считать по одному удачному треку, то, может быть, — добавил Ламин с усмешкой, всё ещё продолжая свои «фирменные» танцы.

Музыка сменялась, движения становились всё смелее и энергичнее. Бальде неожиданно поднял Эктора на руки, изображая какой-то странный танец, который вызвал у всех приступы смеха.

— Эй, только не урони меня! — закричал Эктор, пытаясь вырваться.

— Это традиция! — ответил Бальде, закружив его вокруг ёлки.

Вечер продолжался, и танцы становились всё хаотичнее и веселее. Смеялись все: от глупых шуток Ламина до отчаянных попыток Фермина попасть в такт.

— Ну всё, я сдаюсь, — сказал Ферран, опускаясь на диван. — Вы слишком энергичные для меня.

— Просто не выдержал накала, старик! — крикнул Ламин, пританцовывая рядом.

Марселла, усталая, но счастливая, снова оказалась в объятиях Пау.

— Тебе нравится? — тихо спросил он.

Она посмотрела ему в глаза, улыбнулась и кивнула.

— Очень. Ты даже не представляешь, как.

Он улыбнулся в ответ, притягивая её ближе, а вокруг всё ещё звучал смех друзей и музыка, наполнявшая дом настоящей новогодней магией.

Когда музыка стихла, Ламин хлопнул в ладоши, чтобы привлечь внимание:

— Всё, товарищи, к ёлке! Пора подарков!

— Наконец-то, — Ансу потянулся и заулыбался. — Я был терпелив, но границы моего терпения уже на пределе.

— Начинай тогда, раз такой нетерпеливый, — предложил Педри, усмехаясь.

Ансу достал из-под ёлки первую коробку, перевернул бирку и заявил:
— Это для Гави.

— О, для короля танцев? — пошутил Ламин.

— Не начинай, — отмахнулся Гави, забирая подарок.

Он развернул коробку и достал оттуда стильную бейсболку с надписью "Самый дерзкий".

— Кто это придумал? — спросил он, глядя на Фермина.

— Конечно я. Ты же у нас всегда впереди планеты всей, — ответил тот, смеясь.

Подарки начали расходиться один за другим. Ламин получил умную колонку от Аниты, Берта — плед ручной работы от Эктора, Педри — новую игру на плейстейшн от Бальде, а Бальде — коллекцию редких винилов.

Когда Ансу протянул коробку Фермину, Марси старалась сдержать улыбку, — это был ее подарок.

— Это тебе, Фермин.

Он взял плоский свёрток, с любопытством развернул и достал рамку со старой фотографией их семьи — он сам, Марси и их родители, сделанной много лет назад на его первом матче с Ла Масией.

— Марси... — начал он, но не смог закончить.

— Ты всегда говоришь, что семья — это главное. Теперь можешь ставить её на тумбочку, чтобы помнил об этом даже в разъездах, — сказала она с улыбкой.

— Спасибо, сестрёнка, — Фермин потёр глаза и засмеялся. — Ты растрогала меня.

— Ладно, хватит сантиментов, — вмешалась Берта, подталкивая его локтем. — Пора твой подарок вручать.

— Да-да! — Ансу протянул Марси коробку, завязанную красной лентой.

Марселла развернула упаковку и увидела внутри роскошный ежедневник с её инициалами.

— Это чтобы твои гениальные идеи не терялись, — сказал Фермин, усмехаясь. — Мало ли, вдруг захочешь заменить Карлу....

— Очень смешно, — она улыбнулась и обняла его.

Когда очередь дошла до Пау, он протянул Марселле небольшой коробочек.

— Это тебе.

Она осторожно открыла и обнаружила тонкий серебряный браслет с подвеской в форме звезды.

— Он невероятный, — сказала она, глядя на него с благодарностью.

Забавно, как спонтанно звезда стала символом их любви. Марселла подвинулась к нему поближе и крепко обняла.

— Это ты невероятная, — ответил он тихо.

— Ладно-ладно, хватит уже превращать это в романтический фильм, — пробормотал Ламин, прикрывая глаза рукой. — Кто там следующий?

Марселла взяла небольшую квадратную коробку, перевязанную тёмно-красной лентой, и протянула её Пау, чувствуя лёгкое волнение.

— Это для тебя, — сказала она, слегка смущаясь.

Пау посмотрел на неё с любопытством и аккуратно развернул упаковку. Внутри оказался альбом с тёмно-синей обложкой, на которой было выведено его имя серебристыми буквами.

— Альбом? — с удивлением произнёс он, открывая первую страницу.

Его глаза тут же загорелись, когда он увидел первое фото: он сам, сидящий на тренировочном поле, с абсолютно сосредоточенным выражением лица.

— Ты что, шпионила за мной? — спросил он, смеясь, и перевернул страницу.

— Ну, как сказать... — Марси пожала плечами, улыбаясь. — Иногда я делала снимки, когда ты об этом не знал. Это всё моменты, которые мне хотелось сохранить, но не выкладывать в соц сети.

На следующей странице была фотография, где он вместе с Фермином обнимался после важной победы. Потом — кадр, где он завязывает шнурки перед матчем. Ещё дальше — фото с праздничного ужина команды, где он смеётся с друзьями, а на следующей странице он дарил свою футболку мальчику в инвалидной коляске.

— Ты собрала всё это? — Пау выглядел тронутым, медленно перелистывая страницы.

— Да, — ответила она, тихо. — Я хотела, чтобы у тебя осталась память не только о голах или наградах, но и о мелочах. О том, какой ты есть на самом деле.

Пау закрыл альбом, положил его на колени и посмотрел на Марселлу. Его взгляд был полон тепла.

— Это лучший подарок, который мне когда-либо дарили, — сказал он серьёзно.

— Ну, я старалась, — ответила она, пытаясь скрыть смущение.

Фермин не упустил момент и громко вмешался:
— Это прямое оскорбление для всех носков и шарфов, которые ты получил в прошлом.

— Сиди тихо, — отмахнулся Пау, но тут же рассмеялся вместе со всеми.

Позже, когда шум стих, он наклонился к Марси и тихо добавил:
— Спасибо, правда. Это очень важно для меня.

Она только улыбнулась и легко сжала его руку, наслаждаясь этим моментом.


Когда все подарки были вручены, Ламин предложил поднять бокалы за наступающий Новый год. Ребята поддержали его идею, и каждый взял свой напиток. Наступил момент для тостов, и неожиданно Марселла встала, привлекая всеобщее внимание.

— Ладно, — начала она с улыбкой, держа в руках бокал. — Это, наверное, немного неожиданно, но я хочу сказать пару слов.

— О-о, сейчас начнётся, — пошутил Ламин, поднимая руки.

— Сиди, умник, — усмехнулась Марси.

Она сделала паузу, посмотрела на всех и продолжила:

— Этот год был непростым, но несмотря на всё, что произошло, я поняла одну вещь: самые лучшие моменты происходят, когда ты окружён правильными людьми. Поэтому, во-первых, хочу поблагодарить вас всех, ребята. За то, что вы рядом, за вашу поддержку и за то, что всегда можете рассмешить, даже в самые сложные дни. Вы стали мне семьей.

— Обращайся, мини Лопес, — с доброй улыбкой сказал Гави.

— Ты дополняешь команду, — добавил Педри.

Она перевела взгляд на игроков команды.

— Вы — невероятные. И я искренне надеюсь, что этот год принесёт Барсе все возможные титулы. Потому что если кто-то этого заслуживает, то это вы.

Ребята дружно зааплодировали и одобрительно закричали, в том числе Ламин, который изобразил жест «корона на голове».

— Ламин, — она посмотрела на него. — Отдельное спасибо тебе. За то, что ты не просто друг, а настоящий лидер и человек, с которым никогда не бывает скучно.

— Всё нормально, Марселла, я знаю, что я лучший, — усмехнулся он.

— Ужас, какой самоуверенный, — хмыкнула она, но тоже рассмеялась.

Её взгляд остановился на Аните и Берте.

— Девочки, спасибо вам за то, что всегда находите нужные слова, за ваше тепло и за то, что в этой компании парней вы остаетесь моей опорой. Вы — лучшее, что может быть.

Марси обернулась к брату, улыбаясь.

— Фермин... — она слегка замялась, и тот поднял бровь, готовясь к какому-нибудь подколу.

— Ну давай, выкладывай, что там. Опять вспомнишь, как я прятал твой дневник в детстве?

— Нет, это будет в следующем тосте, — усмехнулась она. — А сейчас я хочу сказать, что ты... лучший брат, о котором можно мечтать. Даже если ты иногда раздражаешь меня больше всех.

Ребята рассмеялись, а Фермин сделал вид, будто обижен.

— А если серьёзно, спасибо тебе за то, что ты всегда на моей стороне. За то, что можешь найти слова, когда мне это нужно, и просто за то, что ты есть. Без тебя я бы не справилась с этим годом.

Фермин улыбнулся, в его глазах мелькнула искренняя теплота.

— Ну ладно, сестрёнка, ты меня расчувствовала, — он встал, чтобы обнять её. — Но я всё равно лучше тебя!

— Конечно, конечно, — ответила Марси, обнимая его.

Наконец, она повернулась к Пау, который смотрел на неё с улыбкой.

— Пау... Спасибо тебе. Просто за твое огромное доброе сердце, которое стремится всем помочь, пускай и не всегда умными способами. За то что ты рядом.

«Я люблю тебя», — хотела сказать она, но решила, что эту фразу лучше оставить для времени, когда они будут наедине.

Он улыбнулся, но не ответил ничего, просто посмотрел на неё с искренним теплом.

Марси подняла бокал.

— Давайте выпьем за нас, за то, чтобы следующий год был полон радости, побед и ярких моментов. И, конечно, за то, чтобы Барса выиграла всё, что можно!

Все подняли бокалы, шумно поддерживая её тост.

— За Барсу! — громче всех крикнул Гави, и дом наполнился смехом и радостными криками.

Праздник продолжился, но момент, когда Марси говорила, остался в сердцах каждого из них.

***

Чуть позже, когда часы перевалили за 00:00 и Новый Год был встречен, гостиная загородного дома Ламина была наполовину освещена гирляндами, развешанными вдоль стен. Все ребята уютно устроились на диванах и подушках на полу, обложившись пледами. На большом экране шёл фильм — по предложению Фермина, он был новогодним ужастиком.

Ламин сидел у камина, лениво потягивая сок и время от времени шутя над особенно нелепыми сценами.

— Вот видите? Вот так никогда не делают! — восклицал он, указывая на экран. — Кто бежит против Крампуса без ножа?

— Ламин, мы знаем, что ты бы справился лучше, — ответила Берта, бросая в него мягкую подушку.

Пау сидел на полу, прислонившись к дивану, рядом с Марселлой. Она укуталась в плед и положила голову ему на плечо. Он иногда наклонялся к ней и тихо комментировал то, что происходило на экране, заставляя её улыбаться.

В середине фильма телефон Марселлы завибрировал. Она посмотрела на экран: сообщение от Карлы.

Карла: «Ты видела интервью Беллы? Это нужно срочно решать. Свяжись со мной, как сможешь.»

Марселла нахмурилась, быстро открыв ссылку, которую прикрепила Карла. Заголовок статьи вспыхнул на экране:
«Белла снова атакует: правда о Марселле Лопес».

Она почувствовала, как тепло вечернего уюта сменяется неприятной волной раздражения. Белла снова не могла успокоиться.

— Что случилось? — Пау заметил, что она отвлеклась.

Марси показала ему экран. Он скользнул взглядом по заголовку, а потом посмотрел на неё, его челюсть напряглась.

— Опять она, — тихо сказал он, стараясь не привлекать внимания остальных.

Но Ламин, конечно, был внимателен:
— Эй, вы чего шепчетесь? У нас тут фильм века идёт, а вы свои драмы обсуждаете?

— Ламин, оставь их, — вмешался Ансу, но уже было поздно.

Фермин услышал и тоже заинтересовался:
— Что там?

Марселла подняла голову, вздохнув.
— Белла опять даёт интервью. Решила рассказать "правду" обо мне.

— О, да ладно, — протянул Гави, заглядывая через плечо Фермина. — У неё что, хобби такое?

— Ну, у неё определённо талант — портить людям настроение, — заметил Педри, качая головой.

— Не стоит на неё тратить нервы, — сказала Ана, поднимая руку, как будто призывая всех к спокойствию. — Это просто смешно. Никто её всерьёз не воспринимает.

— Не смешно, когда это бесконечно продолжается, — ответила Марселла.

Пау положил руку ей на плечо.
— Я решу это.

— Пау... — начала она, но он покачал головой.

— Нет, я серьезно. Я разберусь.

— И что ты собираешься делать? — спросил Ферран.

— Я уже давно решил, что буду делать, просто нужно время, — коротко ответил Пау.

Марселла встретилась с ним взглядом. Она знала, что спорить бесполезно. Если Пау что-то решил, он сделает это.

— Только без глупостей, — тихо добавила она.

Он усмехнулся.
— Глупости? Не-е-ет, звезда, глупости — это не мое.

Берта рассмеялась.

— Ага, вот почему ты только глупости и делаешь.

— Всё время, — добавила Марселла, чем вызвала усмешку Пау и он начал ее щекотать.

— Вот и прекрасно, — вмешался Ламин, хлопая в ладоши. — А теперь, давайте продолжим смотреть.

Напряжение немного спало, но Пау продолжал держать руку на плече Марселлы, давая понять, что она не одна и всё будет хорошо.

Эта деталь с Беллой, хоть и была неприятной, не испортила лучший новый год в жизни Марселлы. Новый год с самыми близкими людьми.

________

Ну что, эта часть предпоследняя... конец совсем близко. Надеюсь я смогла хорошо передать новогоднюю атмосферу. Приглашаю вас в свой тгк(ссылка в профиле) где уже анонсирована новая история в этой же вселенной, где вы сможете посмотреть на Пау и Марси «со стороны» и посмотреть на новую любовную линию.

25 страница9 декабря 2024, 19:52

Комментарии