2 страница23 июля 2020, 23:24

『Небольшие изменения | Дейдара』

➽ Оригинал: @swagcatcollector (tumblr)
⚠️ !!острожно!! тут есть немного мата, извините 🥴 ⚠️

«Чёрт... Слишком жарко», — ты вытерла пот со лба тыльной стороной руки.
Ты была на пути к Суне, чтобы принести Казекаге важные ингредиенты для противоядия от яда скорпиона, которое придумала Сакура. Почему госпожа Цунаде выбрала тебя, было непонятно, но ты была рада наконец-то выполнить просто спокойную и довольно лёгкую миссию. Но, видимо, ты забыла, как же, блять, жарко в Суне.

«Ёбанный песок. Почему он тут везде?»

Это всё ещё было проблемой.
Двигая тележку с большей силой, ты прижимала свою маску к лицу, боясь, что она улетит, и тебе придётся дышать песком. После ещё нескольких минут удивительно спокойной песчаной бури, ветер, гоняющий песок повсюду, стих, и ты могла наконец расслабиться. Ты отпустила ручку и села на тёплый песок, прислонившись спиной к повозке.

Что-то, лежащее в песке впереди, привлекло твоё внимание.
«Хм...» — нахмурив брови, ты прищурилась и увидела блондинку, лежащую лицом в песок. — «Ино?»
Нет... волосы этой девушки были цвета ярче, чем у Ино, и к тому же отливали золотистым.
Убедившись, что поблизости нет никого, кто может обокрасть твою тележку, ты взяла свою бутылку с водой и подбежала к ней, сев рядом на колени и перевернув её на спину.
«Мадам, вы в порядке?» — ты осторожно встряхнула её, не получив ответа.
Открыв бутылку, ты налила немного воды себе в ладошку и плеснула ей в лицо. Медленно она начала шевелиться. Открыв глаза, блондинка прищурилась и посмотрела на тебя в замешательстве. Вдруг её взгляд стал злым и она села, отвернувшись от тебя.

Не понимая её действий, ты аккуратно положила руку ей на плечо.

«Мадам? Всё хорошо?»

Она резко повернула голову и зло посмотрела на тебя: «Кого, блять, ты называешь 'мадам'? Я парень, хм!»

Ты покраснела. У него такая же причёска, как у Ино, даже чёлка уложена почти так же. Ему, наверное, неприятно, что его назвали девушкой. Упс...

«И-извини. Я просто думала... Понимаешь...»

Светловолосый перевёл взгляд с тебя на тележку, стоящую сзади: «А это для чего?»

Он может оказаться вором...

«Не твоё дело», — ты встала и протянула ему руку. Он отмахнул её в сторону и поднялся сам, от чего ты закатила глаза.

«Знаешь, я ведь могла бы просто оставить тебя лежать здесь дальше».

Он ухмыльнулся: «Но ты не сделала этого».

«К сожалению».

«Может быть, ты просто влюбилась в меня. Я довольно привлекательный».

«Я всерьёз думала, что ты девушка».

«О-ой!»

Тем не менее, он был привлекательным...

Ты хихикнула от его внезапно застенчивого поведения: «Что с тобой случилось? И почему на тебе этот дурацкий плащ?»

Он раздражённо вздохнул, надув нижнюю губу.
«Это не смешно... ладно, это немного нелепо. Но моё искусство плохо работает, когда везде метёт песок».

Ты медленно кивнула.
«Ну да... Благодаря какому искусству ты оказался в песке без сознания?»

Он ухмыльнулся, на секунду закопавшись в плащ, перед тем как поднять руку, показывая рот на ней. Ты в шоке отстранилась, широко раскрыв глаза.
«Почему у тебя рот на ладони?!»

От твоей реакции он засмеялся: «Он помогает мне делать искусство».

Внезапно, что-то похожее на глину собралось в кучку и из этого слепилась большая птица.

«Прежде, чем я уйду, у меня к тебе есть пара вопросов».

«Окей», — ты всё ещё отходила от шока, — «Каких?»

«Ты ведь понятия не имеешь, кто я, не так ли?»

«Нет», — ты покачала головой, — «Как тебя зовут?»

Что ж, может, ему стоит больше доверять людям. По крайней мере, ты не выглядела опасной, но он не хотел тебе отвечать, проигнорировав твой вопрос и задав свой: «И ты также не знаешь, что означает этот плащ?»

«Не-а», — ты пожала плечами.

«Хм, в конце концов, почему ты помогла мне?»

Ты могла бы оставить его там в жару, но ты этого не сделала. Дейдара почему-то принял это близко к сердцу. Возможно, от уверенности в том, что если бы это был Сасори или какой-либо другой участник 'Акацуки', он бы оставил его лежать здесь. Почему же ты так не поступила?

Ты вдруг покраснела, смотря в землю и пиная песок.

«Ты нуждался в этом. Я бы не отказалась от помощи, если мне она нужна», — ты серьёзно посмотрела на него, — «Возможно и ты однажды поможешь кому-то в беде».

Дейдара пришёл в себя от твоих слов. Зачем ему кому-то помогать? Его задачей было буквально превратить жизнь людей в ад. Но, очевидно, ты об этом не знала, и он хотел, чтобы всё так и осталось, почему-то. Он сел на птицу.

«Уйдёшь, даже не сказав 'спасибо'?» — ты ухмыльнулась.
По твоему голосу можно было заметить, что ты флиртуешь. Почему ты заигрывала с этим невероятно привлекательным парнем, ты не знала, но это было... классно.

«Я не говорю 'спасибо'»

Ты засмеялась, кладя руки на бёдра и смотря на него.

«Ты не обязан. Просто скажи мне своё имя».

Недолго посмотрев на тебя, он наконец признался: «Дейдара».

Ты улыбнулась.
«Что ж, Дейдара», — ты бросила ему свою бутылку воды, которую он едва успел вовремя поймать, — «Приятного перелёта».

Ты развернулась, чтобы уйти, но он крикнул тебе вслед, заставив повернуться обратно: «Как тебя зовут?»

«Т/И», — ты широко улыбнулась.

Какая прекрасная улыбка..., — он был в шоке от своих же мыслей, прежде чем приказал своей птице взлететь, оставляя тебя одну ❞.

Дейдара, хм..., — ты ухмыльнулась сама себе, медленно двигаясь к своей тележке❞.

год спустя

«Отпусти меня, ты, еблан», — ты пыталась высвободиться из крепкой хватки ниндзя.

«Где Копирующий Ниндзя?!»

«Откуда я, блять, знаю? Отпусти!» — ты кричала, продолжая биться в его руках.
Его хватка только прижимала твои руки к спине, из-за чего ты не могла формировать ручные печати, хуёво.
Ты возвращалась из Кумогакуре после того, как доставила Райкаге сообщение от госпожи Цунаде, когда на тебя напало около четырёх ниндзя.

Мужчина издевался: «У тебя такой же налобный протектор. Ты знаешь, где он».

«Ой-ой! Разве она не сказала отпустить её, хм?»

Стоп... Этот голос звучал знакомо. Вдруг ты увидела блондина, выходящего из тени.

«Дейдара?»

Куда делся тот уродский плащ? Вместо этого он был одет в штаны и очень откровенную футболку в сеточку, демонстрирующую его подтянутый живот. Вау.

Вокруг атаковавших тебя мужчин произошли небольшие взрывы, что заставило их убежать. Ты упала на землю от боли из-за крепкой хватки того ниндзя и того, что твои руки так долго были в согнутом состоянии.

«Т/И!» — закричал Дейдара, подбегая к тебе и помогая встать. Оу, он так хорошо запомнил твоё имя.

«Что случилось с тем дурацким плащом?»

Он закатил глаза.
«Скажем так, я просто сменил свой круг общения».

Это было правдой, он навсегда покинул 'Акацуки'. Твои слова о помощи другим повлияли на него по какой-то причине. Может быть, это потому, что ты ему нравилась, или, может, потому, что ты была первой, кто помогла ему. Всё это время он пытался найти тебя, ему даже удалось помочь нескольким путешественникам и фермерам по пути сюда.

«Почему ты помогаешь мне?»

Он ухмыльнулся и подмигнул тебе, из-за чего ты покраснела.
«Потому что мне как-то сказали, что я помогу кому-нибудь в беде однажды. Я просто рад, что это была ты».

2 страница23 июля 2020, 23:24

Комментарии