Глава 24
Микаэлла
Прошло две недели с нашей близости с Массимо, и за эти дни, не было ни единого дня, когда мы не занимались сексом. Массимо был таким нежным, но в то же время страстным, ему достаточно было лишь раз взглянуть в мое лицо и понять чего я желаю и это не всегда была та самая нежность.
За такое короткое время я стала хозяйкой особняка Де Касас. Мы готовились к юбилею дона Джованни и по этому поводу все были на ногах, организацией занялась лично я, потому что мне надо было чем-то занять себя. Так же мои скитания по особняку продолжались, но я отныне была крайне внимательна, когда начала замечать камеры в некоторых частях особняка и конечно же основной кабинет был у меня в приоритете.
— Я договорилась с декораторами и кейтрингской компанией, пробные закуски придут через несколько дней для того чтобы мы выбрали — говорю я Массимо перед тем как он застегивает манжеты рубашки
— Выбери все по своему вкусу, я доверяю тебе — притягивает он меня и накрывает мои губы своими. Мои ладони изучают его сильную грудь и я чувствую как под ними его мышцы напрягаются.
— Но это день дона Джулиано — возражаю я сквозь поцелуй
— Думаю он не будет против, даже похвастается — поцелуй Массимо становится более требовательным, тем самым доказывая мне как он хочет всего меня, в том числе и подчинения.
— Но что если... — удается мне сказать, как из глубин его груди слышится животный рык и он прижимает меня к стене продолжая опустошать мой рот. У меня кружится голова, я отвечаю на его жадный поцелуй с таким же неистовым желанием, когда чувствую как его хватка на моей плоти слабеет.
Его язык последний раз проходятся по моим губам и он тяжело дышит смотря на меня затуманенными глазами.
Они на много темнее чем в другое время, они пленят и заставляют подчиниться.
— Почему ты так смотришь на меня — его грубая ладонь ласкает мою щеку такими нежными движениями что даже обычное скольжение заставляет бабочек запорхать у меня в животе.
— Для омаров, которые покорно дожидались смерти на кухне Титаника, его крушение было чудом.
— Что это значит? — не понимаю я его
— Катастрофа для одного может означать чудо другого. Ты стала моим чудом Микаэлла, но я не хочу быть твоей катастрофой — на его лице появляется чувство боли, страха это невозможно описать, но мое сердце падает от его этого состояния. Мне это причиняет дискомфорт, я не хочу чтобы ему было больно, но он расформулировал наши отношения идеально.
Брак с ним означает мою катастрофу, отречение от всего чему я когда-либо стремилась, от своей мечты. Но мне не хочется причинять ему боль.
— Есть ли какой-либо дрескод для винного праздника?
Он с минуту смотрит на меня и вся нежность улетучивается с его лица, на смену его приходит, идеальные черты лица, сексуальность и уверенность в себе.
— Я позаботился об этом — идет он в сторону гардероба и достает оттуда большую черную коробку.
— Ты купил мне платье? — удивляюсь я
— Нет, я сжил его на заказ.
Его слова удивляют меня еще больше когда я открываю коробку и достаю необычный материал, он цвета морской волны, толи голубой, толи синий, то ли бирюзовый, и все они в светлых оттенках переливающиеся между собой.
Платье длинное с тугим корсетом, рукава свисают с плеч и на них прикреплены длинны куски шелка, словно водопадом свисающие с опущенных рукавов. На нижней части мнется глубокий разрез, что удивляет меня.
— Оно чудесное — не могу сдержать я свои эмоции, потому что так и есть это самое прекрасное платье которое я когда-либо видела.
— Хочу чтобы ты надела его сегодня вечером — поворачивает он меня к зеркалу и я прикладываю платье спереди смотря на свое отражение. — Ты просто великолепна Микаэлла — Масимо осыпает мою шею поцелуями от чего у меня начинает кружиться голова, а пульс учащается.
— Твой пульс участился — замечает он, но я никак не могу его утихомирить.
— Тут жарко — лишь бросаю я, никогда не признаю что это может быть из-за его прикосновений.
— Да черт возьми здесь слишком жарко — руки Массимо прижимают меня к себе и я чувствую его твердую выпуклость. В мою голову лезут обрывки нашего восхитительного секса с ним и мои бедра сжимаются.
— Я должна готовиться к вечеру — говорю я и желаю отстраниться от него, он меня не держит, но мое тело словно онемело и прилипло к нему. Когда я делаю два шага чтобы отстраниться, Массимо резко дергает меня к себе и накрывает мои губы своими.
Я не понимаю его порой, этот человек был так нежен со мной, в наш первый секс, но порой его поведение такое грубое, жесткое, собственническое, моя голова взрывается и я лишь могу думать о том как его губы и язык умело танцуют с моими.
— Будь готова к шести часам — быстро целует он меня и отстраняется. Я стою и вновь осматриваю свое изысканное платье.
Ближе к вечеру, я накрасилась и надев свое платье, в последний раз посмотрела на свое отражение и мне нравилось то что я вижу.
Стук в дверь возвращает меня вновь в эту комнату.
— Да
— Микаэлла? — просовывает голову через дверь дон Джулиано — Надеюсь не помешал — входит он и я окидываю его взглядом. На нем дорогой костюм, который, не смотря на его возраст сидит на нем идеально. Его слегка седые волосы зачесаны назад и на лице сияющая улыбка, но от этой улыбки меня передергивает.
— Ты выглядишь просто восхитительно, у тебя прекрасный вкус
— Это подарок вашего сына — говорю я поспешно, потому что просто хочу чтобы он знал это.
— Значит это платье лишь подчеркивает твою красоту. Прими и этот подарок от меня — достает он продолговатую бархатную коробку и открывает ее.
Внутри тоненькая цепь на которой висит внушительный кулон в бриллиантовой огранке. И это несомненно дорогое украшение.
— Я так и не успел сделать тебе свадебный подарок, я буду рад если ты примешь его.
У меня просто нет выбора. Отказ бы означал неуважение к боссу, это просто недопустимо.
— Оно великолепное, спасибо это очень дорогой подарок — мило улыбаюсь я.
— Ты позволишь? — вынул он цепочку из коробки и я лишь кивнула убрав волосы. — Вы с сестрами на самом деле похожи — говорит он, застегивая дорогое изделие на моей шее, и оно смотрится по истине великолепно. — Но также очень разные. Но ваша связь, ее невозможно не заметить Микаэлла — его ладонь ложится на мою шею и я съеживаюсь от его прикосновения.
— Да, эта связь у нас была с детства, я могу даже отнять жизнь за них — поворачиваясь говорю я вздернув подбородок.
Он лишь кивает странно улыбаясь мне и в этот момент в комнату входит Массимо, облегченный вдох выходит из моей груди.
— Отец?
— Я пришел наконец вручить свой свадебный подарок Микаэлле.
— Подарок?
— Да, жду вас внизу, как будете готовы, я сообщу пилоту — выходит он
— Пилоту? — удивляюсь я, но Массимо не отвечает мне, в место этого его взгляд блуждает ко каждому участку моего тела, это несомненно льстит.
— Ты великолепна Микаэлла
— Ты тоже отлично выглядишь — он уже одет в черный костюм, который повторяет все его рельефные мышцы, при вспоминании о которых мне вновь хочется дотронуться до них.
— Если ты готова...
— Мне осталось надеть обувь — киваю я на босоножки с открытым носиком, я наклоняюсь чтобы застегнуть тоненький ремешок на щиколотке, но у меня это никак не получается. Корсет платья слишком тесный и сжимает грудную клетку, от чего моя голова начинает кружиться.
— Черт — ругаюсь я.
— Позволь мне — вдруг говорит он
— Что? — бросаю на него взгляд, но он приближается ко мне и я медленно поднимаюсь, разглаживая верхнюю часть платья.
Мое сердце чуть не перестает биться, когда он опускает колено передо мной и закрывает застежку на моих босоножках. Как только ему это удается, подушечки его пальцев скользят вверх по разрезу, щекоча кожу. Его глаза полуоткрыты, и он сверху вниз смотрит на меня, а затем наклонившись шепчет на ухо
— Я не должен был позволять тебе одеть такой наряд, он обнажает слишком много, того что принадлежит мне
Я словно идиотка продолжаю смотреть на него. Этот мужчина только что встал на колени чтобы застегнуть мою обувь. Это не хорошо. Его эти поведении не к добру, потому что потом я слишком много думаю о них, о нем...это заставляет поселиться хаосу у меня в голове. Мне не надо забывать про свою миссию, что я и делаю.
— Я бы все равно его одела — так же шепчу я ему на ухо, словно нас могут услышать.
— И обрушала бы мой гнев на себя?
— Ты бы мне ничего плохого не сделал — говорю я самодовольно. Его сексуальная улыбка красит его губы
— О принцессе, есть столько плохих вещей, которые я хочу сделать с тобой, но я хочу, чтобы ты их тоже захотела.
Черт. Когда ты так смотришь на меня я хочу.
— Кхм...Значит мы полетим на самолёте Просто дон Джулиано сказал пилоту...а моего паспорта у меня нет — с сожалением говорю я.
Массимо наклонив голову изучает мое лицо, и надеюсь оно ничего не выдает.
— Он хотел сказать пилоту нашего частного самолета, тебе не нижет твой паспорт Микаэлла.
Черт.
— О...у вас есть частный самолет? — да идиотка сделай огромные глаза, словно это так неожиданно.
— Да, так мы доберемся быстрее.
— Да, да конечно, я просто к тому что он у тебя если ты не забыл.
— Я не забыл — холодно говорит он.
— Хорошо...
— Если ты готова, мы можем выходить.
***
Как только мы приземлились, на взлетной полосе нас уже ждали два автомобиля. Мыс Массимо сели в один, а дон Джулиано с охраной в другой.
Мы въехали в ворота роскошного особняка, где было припарковано множество дорогих машин и из них выходили мужчины и женщины. Мужчины как один были одеты в черные смокинги, а женщины в изысканные и утонченные наряды привлекая внимания своей красотой.
— Нравится? — шепчет мне на ухо Массимо, когда мы оказываемся внутри особняка, это словно музей, мне даже не хочется притрагиваться к чему-то только любоваться.
— Это просто неописуемо. Все такие красивые. — мои глаза разбегаются
— Ты самая красивая — я вижу искренность в его словах, и чувствую как щеки заливаются румянцем.
Заметив сестер и не могу совладеть своими эмоциями, бросаясь к ним в объятия.
— Стелла! Ракель! — обнимаю я их не обращая внимания на кого-либо.
— Микаэлла, может хотя бы тут ты не будешь позорить своего мужа — шипит отец, пока я прижимаю к груди своих сестер.
Мой взгляд падает на Массимо, думает ли он что эти я позорю его?
— Это не твое дело Гаспаро позорит она меня или нет — с яростью отвечает Массимо и мое сердце пропускает удар Стелла и Ракель расширив глаза смотрят на меня.
Отец недоволен, но не будет спорить с Массимо тем более при стольких людей.
— Думаю нам стоит держаться по дальше — говорит он и они с мамой и сестрами удаляются.
— Что я сделала ему? — кусаю я щеку чтобы предательские слезы не скатились по моим щекам.
— Эй посмотри на меня — теплые рука Массимо хватают меня за щеки и я расширяю глаза его этому жесту, он в данный момент проявляет слабость. При всех этих людях, его глаза смотрят на меня словно тут есть только мы и никого другого. Я не хочу, чтобы он так смотрел на меня. — Хочешь уйти?
Что?
Уход будет означать неуважение, а это может с легкостью положить начало конфликту, я больше не хочу создавать проблемы.
— Нет, все хорошо - накрываю я его руки чтобы убрать, но прежде чем он это делает, его губы накрывают мои.
Боже. Он сумасшедший. Мои щеки пылают, это простой быстрый поцелуй, но его не должно было быть.
— Что мне сделать чтобы его слова не причиняли тебе боль? Клянусь я сделаю все что ты скажешь для этого.
Все что я скажу...
Я лишь качаю головой.
Он кладет свою руку на мою талию и рассказывает мне о каждом с кем мы здороваемся. Некоторых я знаю, точнее слышала про них от родителей.
— А это кто? — киваю я в сторону мужчины с женщиной. Они явно отличаются от остальных, мужчина выглядит более свирепо чем все, кто тут находятся. Его черные как Черная дыра глаза сканируют каждого и смотрят с недоверием. А женщина, которую он собственнически прижимает к себе всем видом показывая, что она принадлежит ему неописуемой красоты. Она словно гипнотизирует людей одним лишь взглядом, заставляет приросте к земле.
— Это Мауро Ринальди, босс Сицилии
Ринальди...я слышала о нем
— А это его жена?
— Анна Ферреро-Сальваторе, внука покойного дона Педро Сальваторе и дочь Михеля Ферреро. Он похитил ее в первую брачную ночь, когда она вышла замуж за Арландо Эреско, убив его.
Я просто стою и в шоковом состоянии слушаю его. Кровь в моих жилах леденеет при одном взгляде на этого человека. Видимо я была слишком молода и не слышала деталей об этом происшествии.
— Но...если она была замужем за одним из Эреско, которым принадлежали крупные порты Венеции, а он убил наследника и похитил его жену, то как он сейчас может разгуливать по этой земле? — не укладывалось у меня в голове, пока я смотрела как этот мужчина смотрит на свою жену, он страшен, но когда их взгляды встречаются искры просто наполняют пространство.
— Очень просто принцесса, дядя Арландо возглавил порт и заключил договор с Сицилией.
— Но он же убил его племянника — шокировано говорю я
— Это бизнес — непринужденно говорит он — Хочешь что-то выпить?
— Вина? — улыбаюсь я
— Сейчас принесу.
Я продолжаю разглядывать гостей, но мой взгляд каждый раз возвращается к Мауро Ринальди и его прекрасной жене.
— Привет, ты должно быть жена Массимо — вдруг раздается незнакомый голос около меня и я поворачиваюсь к незнакомке. Когда я вижу ее, то слегка прихожу в шок, она совсем не выглядит как девушка из нашего мира. Она...другая...
На ее шее и по рукам разрисованы чернила, я впервые видела чтобы женщина в нашем мире так уродовала свое тело татуировками.
Ее черные глаза смотрят с весельем, а огненно-рыжие волосы придают ее бледной коже еще большую привлекательность. Она красива, даже не смотря на чернила на теле.
— Эсме? — слышу я голос Массимо. Они явно знакомы и близко...что-то колит меня в груди, и я начинаю жевать свою губу, ненавижу это. Массиво протягивает мне бокал с вином и встает около меня. Мне так и хочется вылить этот бокал на него.
— Массимо, как не стыдно, ты даже не познакомил меня со своей очаровательной женой — возвращает она взгляд на меня. На ней слишком короткое и вызывающее платье и она не беспокоится об этом.
— Конечно, Микаэлла это Эсме Ринальди, сестра Мауро.
Я хочу скрыть шок, но у меня это не получается. Теперь понятно почему ее не волнует то что о ней подумает.
— Ох этот знакомый взгляд. Но поверь он не кусается — шепотом добавляет она — Приятно познакомиться Микаэлла — протягивает она мне руки, и я сжимаю ее. Она мне кажется не такой уж безобидной, она излучает силу и стойкость.
— Посмотрите ка какие люди тут? — слышу я еще один незнаемый голос и замечаю блондина с короткой стрижкой и со стеклянными голубыми глазами, он не сводит своего взгляда с Эмме даже не обращая внимания на нас — А я думал что вечер будет скучным — ухмыляется он — Я тебя знаю — говорит он Массимо
— И я наслышался о тебе Мерли — Массимо прижимает меня еще ближе к себе.
По его губам расплывается хищная улыбка и я еще раз понимаю что мне тут не место. Тут только хищники и смотря на Анну и Эсме, я осознаю, что женщины, тоже становятся хищниками. Я не хочу превращаться в них. Все эти званые вечера, фальшивая улыбки не для меня.
— Микаэлла с тобой асе в порядке? — вдруг спрашивает Массимо и я хочу ударить его. Я не понимаю откуда вдруг появился этот гнев во мне, но у меня ощущения словно я хочу взорвать все к черту.
— Я хочу уйти — тихо говорю я ему, он изучает мое лицо и медленно кивает.
— Хорошо, я сообщу отцу и шоферу — но он колеблется оставлять меня одну.
— Я в порядке, и буду ждать тебя тут — наконец он кивает
— Мерли я на одну минуту — говорит он блондину
— Я тут не беспокойся, он а в безопасности.
Как только Массимо удаляется моя защита начинает трясти по швам.
— Откуда вы знаете Массимо? — вдруг спрашиваю я рыжую
Она улыбается в свой бокал, даже не обращая внимания как я и даже блондин напряглись.
— Гарфилд тебе задали вопрос — шипит он и я вновь шокируюсь его тону. Между ними явно что-то есть, или было.
— Если Массимо захочет он расскажет тебе милая, а ты — поворачивается она к блондину — Никогда об этом не узнаешь, так и подохнешь от любопытства — ее смех оглушает. Челюсть блондина напрягается и я даже удивляюсь тому как она не трескается от давления.
В толпе замечаю Массимо, он видимо тоже, потому что берет ее за локоть и уводит.
— Приятно было с вами познакомиться — бросает на последок
— Пусти меня, если не хочешь чтобы пуля моего брата красовалась у тебя между глаз — шипит она пока идет за ним.
— Ты как? — рука Массимо ложится на мою поясницу, но это никак не успокаивает. — Самолет готов можем идти.
— Цветы сегодня для всех прекрасных дам — протягивает нам пластиковую розу какая-то женщина с полной корзиной цветов, я беру на ходу и как только мы выходи на свежий воздух я не сдерживаюсь.
— Откуда ты черт возьми знаешь Эсме Ринальди? Ты с ней спал?! — слова выходят прежде чем я успеваю это обдумать, но Массимо не может открыть и рта как маленькая пластиковая роза у меня в руках взрывается и я взвизгиваю от страха.
— Боже Микаэлла! Ты как? Посмотри на меня детка — чувствую руки Массимо у себя на лице. — Скажи мне что ни будь прошу — умоляет он.
Это был мини взрыв который, который не принес нам никакой ущерб. Но мои руку до сих пор трясутся от страха. Чувствую скопления охранников.
— Быстро найдите мне эту гребанную женщину с корзиной цветов, живой или мертвой блять! — рычит он на людей и они как муравью начинают бегать кто куда.
— Что...что это было?
Он облегченно вздыхает услышав мой голос и прижимает меня к себе. Мое лицо утыкается в его грудь и я вдыхаю его аромат.
— Массимо...
— Шшш тише — гладит он меня по волосам
— Ответь...
Его глаза встречаются со мной и в них только боль и сожаление.
— Предупреждение.
Предупреждение? О чем?
Я еще раз понимаю что не хочу жить и находиться в этом мире, я не хочу по случайности умереть от рук какого-то убийцы.
____________________________
Как и обещала долгожданный сюрприз, наслождайтесь. Было притно вспомнить про наших старых булочек, как же я люблю их🥺❤
![Микаэлла [18+]](https://wattpad.me/media/stories-1/d663/d6637d91216494fda1945f965a810b5f.jpg)