Глава 39
Возможно, это было связано с популярностью New Ai или Min Chen, но аудитория этого события вышла за рамки первоначальной оценки. Было слишком много людей.
Но, в конце концов, это был концерт для Морского музыкального фестиваля, поэтому он был не таким серьезным или формальным, как обычно. Организаторы сняли все сары на втором этаже, чтобы зрители могли. , , стоять, пока они слушают.
Хотя большинство зрителей в настоящее время не знали Ци Му, они знали имя «Мин Чен».
Мин Чен было всего тридцать лет, но он был дирижером Берлинского филармонического оркестра, и он создал десятки выдающихся музыкальных произведений за последнее десятилетие. Их хвалили во всем мире. Для такого мастера вряд ли найдется кто-нибудь, кто мог бы сравниться с его положением в сегодняшней классической музыке.
Даже три других маэстро, которые составляли четыре великих дирижера в мире, были на ощупь уступающими дирижеру Бай Ай.
Конечно, речь никогда не шла о том, кто уступал или превосходил в музыке, но эти маэстро свободно признавали, что Мин Чен был выше их уровня, поэтому его фанатам не нужно было быть скромными.
И такой человек так грандиозно защищал новичка! Хотя теперь они знали, что Ци Му не новичок, это не помешало фанатам задуматься: «Даже Мин Чен ценит его, этот новичок кажется хорошим!»
Таким образом, большая часть аудитории сегодня имела какую-то форму антипатии, которую можно увидеть. , , насколько опытным был Ци Му.
Среди тех, кто пришел сегодня послушать, хотя многие не знали, кем была Ци Му до прослушивания в Новом Ай, была молодая женщина с волосами в хвостике и покрасневшим от возбуждения лицом. Она была так взволнована, ее руки были сжаты в кулаки. Она с нетерпением ждала представления с целенаправленным фокусом.
Ли Юэ Юэ приехал в Гонконг в командировку. Для такого работника, как она, это было довольно распространенным явлением. Однако она никогда не представляла, что всего за день до того, как она собирается покинуть портовый город, она узнает об ансамбле Нью-Йоркского филармонического оркестра на Морском музыкальном фестивале !!!
Хотя в настоящее время она работает на работе, которая не имеет ничего общего с музыкой, Ли Юэ фактически изучал скрипку в начальной школе в течение нескольких лет. Поскольку она случайно купила «Звук музыки» из-за фотографии на обложке, она никогда не ожидала, что ей повезет увидеть его лично!
С точки зрения классической музыки, она была просто мирянином. Тем не менее, она была в состоянии оценить музыку, которая была гармоничной и великолепной, намного лучше, чем эти «» фанаты.
С тех пор как она купила «Звук музыки», Ли Юэ Юэ купила все альбомы, связанные с Ци Му, и импортировала их на свой телефон, чтобы она могла слушать их каждый день. Она даже попросила мать отправить ее скрипку в Би Сити. Она будет практиковать это после возвращения домой с работы по вечерам.
Вещи, которые имели обаяние, может быть, это было навязано вам в детстве одним из родителей, и это было постоянное страдание, но как только вы повзрослеете, его истинная красота будет раскрыта!
Когда она узнала, что Ци Му выступит в Гонконге в эти выходные, даже если это будет всего лишь одна пьеса, Ли Юэ Юэ, не колеблясь, попросит у своего босса трех-четырехдневного отпуска. Она должна была послушать эту песню, прежде чем она могла уйти!
Она слушала обмен мнениями вокруг нее: «Чтобы полагаться на отношения, чтобы получить что-то, эту Ци Му» и «Да, такой молодой, но еще помощник дирижера для Симфонии Би Сити». , , у него, конечно, есть проблемы ». Это сделало Ли Юэ Юэ пренебрежительным!
Сила Ци Му, она, естественно, не сомневалась!
И она верила, что эти люди полностью поймут, насколько глупо то, что они только что сказали, в конце концов!
В этом великолепном концертном зале, даже если весь второй этаж был полон, никто не издал ни звука.
Когда прозвучал сигнал, указывающий на официальное начало концерта, музыканты группы цветной музыки сидели первыми. Затем перкуссионная группа заняла свои места, и медные инструменты последовали за ними. Наконец группа струнных инструментов вошла с обеих сторон сцены и заняла свои позиции.
Когда все сели, вошел с левой стороны Аллан Босвелл в светло-сером костюме и улыбке. Внезапно зрители разразились аплодисментами и направили свои самые уважительные поздравления этому известному дирижеру.
После того как Босвелл и сотрудники обменялись, он осторожно поднял руку. Он снова опустил его, и музыка потекла, как поток по его команде.
Репертуар New Ai был лучшим из их знаменитых симфоний. Например, «Новый Свет» Дворжака, «Симфония Фантастика» Берлиоза, «Пятая симфония» Бетховена и его «Восьмая симфония».
Как только появились эти знакомые песни, аудитория была очарована звуком и совершенно забыла о своем антипсихологическом настроении «смотреть на нового человека».
Одна песня за другой опьяняла публику. Даже Ли Юэ Юэ вошел в состояние чистого признания. Когда «Симфоническая фантазия» закончилась, Ли Юэ выразил удовлетворение. Затем острый глаз внезапно заметил молодого человека, выходящего из-за кулис.
Все в концертном зале видели, как красивый юноша входит с левой стороны, неся желтую скрипку. Он был в черном костюме, как и нью-йоркские участники, но у него был белый галстук. Этот белый цвет выровнял красивое лицо молодого человека и сделал его еще лучше, позволяя всем присутствующим в зале безучастно высказываться.
Через мгновение они вдруг поняли, что это было. , , Ци му!
Кто-то однажды прокомментировал темпераменты и выступления нескольких известных музыкантов на западном журнальном форуме. Сначала все были склонны к людям, которые играли на пианино. Но темперамент, как правило, не намного хуже. Пока кто-то не назначил концертмейстера Венского симфонического оркестра. , ,
В целом, хотя музыкальная индустрия cla.s.sical не была похожа на развлекательный кружок, где повсюду были красивые люди, большинство людей в cla.s.sical имели сдержанный темперамент, и это делало людей более комфортными. Можно сказать, что у них было несколько, хотя и немного, хорошо выглядящих людей, но сейчас. , , теперь они будут известны одному.
К концу рукопожатия между Босвеллом и Ки Му некоторые зрители так и не пришли в себя. Через некоторое время ребенок прошептал: «Действительно хорошо выглядишь, ах, я не знаю. , , насколько хороша его скрипка? Это не будет вышитая подушка, верно?
Ли Юэ Юэ сейчас даже не слышал голоса этих людей. Она увидела только молодого человека вежливо мальчика на сцене. После того, как он снова выпрямился, Ци Му естественно положил свой лук на струны своей скрипки.
Затем Ки Му поднял подбородок и повернулся, чтобы посмотреть на Босвелла, ожидая его команды.
В следующий момент прозвучал первый кларнет, и атмосфера была беспокойной и подавленной. Эта нежная музыка продолжалась, и этот неожиданный момент становился все ближе, пока, наконец, Ци Му не сузил глаза и вдруг. , ,
Натянул смычок на скрипке!
Как специально приглашенный скрипач, Ци Му не сидел на первоначальном месте для концертмейстера. Вместо этого он стоял прямо слева от Босвелла и дал свое собственное представление.
«Первая симфония ми минора» Сибелиуса была разделена на четыре части. Двое были немного разными андантами, один был кратким скерцо аллегро, а финальная часть была похожа на линг в Фантазии. Кусок был бодрым. Скрипка была ее главной темой, и ее ритм контролировал всю пьесу.
Левая рука молодого человека танцевала по струнам, и ослепительный свет сверху освещал его, превращая эти белые пальцы почти прозрачными.
Ли Юэ Юэ затаила дыхание. Во время прослушивания, во время просмотра она чувствовала, как ее душа летит из ее груди. Ее разум был наполнен только усиливающимся звуком.
Темпы росли все быстрее и быстрее. Музыка становилась все более восторженной. И в конце концов она увидела, что молодой человек, стоящий перед оркестром, внезапно натянул свой лук. Музыка, которая была такой резкой, на мгновение отстала на своей высшей вершине...
Но это не остановило. , , нет, это пошло еще выше!
Это был не первый концерт Ли Юэ Юэ, но. , , это было самое запоминающееся.
Она сидела на середине первого этажа, широко раскрыв глаза и уставившись на этого красивого юношу.
Иногда Ци Му хмурился, и музыка постепенно углублялась вместе с этим достойным выражением. В других случаях его губы медленно изгибались вверх, и он обменивался улыбками с проводником.
Когда песня достигла последней 13-минутной песни, музыка, которая накапливалась в течение столь долгого времени, стала богатой. Эту величественную музыку и ее интенсивное звучание аудитория могла лишь отдать импульсу песни. В самом конце скрипка достигла вершины своего пика, и некоторые люди беспомощно сжимали руки в кулаки, в то время как другие не могли не вспыхнуть от волнения.
Эта последняя нота наконец упала.
Песня была сделана.
Вся пьеса длилась сорок минут, но никто не думал, что это заняло слишком много времени!
Такая великолепная музыка эхом звучала в ушах зрителей. Через несколько минут кто-то закричал «Браво!», Как будто они только что проснулись. После этого в концертном зале прозвучали аплодисменты, достаточно громкие, чтобы поднять крышу.
На сцене Ци Му поднял красивую руку и вытер пот со лба.
Он безучастно смотрел на аудиторию, которая стояла и аплодировала внизу. Пальцы, удерживающие его лук, постепенно сжимались, и необъяснимое волнение росло в его груди. 18 декабря 2015 года это было первое выступление Ци Му в качестве концертмейстера на международном уровне.
На Морском музыкальном фестивале в Гонконге.
