Эпилог.
Чонгук
Полтора года спустя
— Войдите!
Открылась дверь моего кабинета, и знакомое лицо человека, которого я не ожидал увидеть, расплылось в улыбке.
Кан Богён оглядел мой офис:
— Ого, как у вас тут все сурово!
Меблировка моего офиса состояла из складного стола, металлического стула и трех ящиков из-под молока, которые служили мне полками для папок. С потолка свисала одинокая лампочка на оранжевом шнуре. Делать офис презентабельным как-то не стояло у меня на повестке дня.
Встав, я обогнул стол, чтобы поприветствовать Богёна. Пока мы обменивались рукопожатиями, я шутливо спросил:
— Какими судьбами в наших трущобах? Из нашего отеля открывается великолепный вид на улицу, где торгуют крэком.
Богён засмеялся.
— Первый этаж отремонтировали просто на загляденье! Вот и «Герцогиня» с этого начиналась.
— Неужели Харим тоже приходилось приплачивать ханыгам, чтобы не мочились у входа?
— Такого не припомню, но атмосфера очень похожа. Едва перешагнешь порог, повсюду кипит работа: тут тебе и мастера, которые спешат доделать последние детали, и новый персонал, который носится как заведенный, чтобы все было тип-топ к приезду первых гостей. Так и ждешь, что вот-вот случится что-то особенное.
Я улыбнулся. Мне казалось, только я замечаю эту атмосферу. Через шесть недель после того, как Кимам достался контрольный пакет акций «Герцогини», я шел навестить мистера Чена и на окне заколоченной гостиницы заметил табличку «Продается». Внутри очень кстати оказалась риелторша, и я зашел. Пока она говорила по телефону, я огляделся. Углы были затянуты паутиной, повсюду виднелись признаки запустения, но при виде надписи над стойкой ресепшена «Отель «Розе» я сразу почувствовал себя на пороге больших изменений.
Здание пустовало пять лет. Позже я выяснил, что отель закрылся за неделю до кончины моей сестры. Я никогда особо не верил в судьбу, но мне нравится думать, что Розе смотрела на меня в тот день с небес и подала мне знак встряхнуться и осмелеть. Район был не самый лучший, но перспективный, и я поверил в этот район. Что еще важнее, я наконец поверил в себя.
Через месяц после того, как я впервые зашел в отель «Розе», у меня случился тридцатый день рождения, и я обменял чек почти на пять миллионов долларов на этот бардак в виде гостиницы. Впервые я решился подоить свой трастовый фонд, учрежденный дедом в качестве компенсации за мои «запчасти» для Розе.
Из чувства приличия я в тот же день позвонил деду и отцу сказать, что начинаю собственное дело. Они, конечно, не простили мне подставы с «Герцогиней», но уведомить их все-таки казалось правильным. Удачи они мне не пожелали, но и отговаривать не стали — им искренне было все ровно как и на мое день рождение, о которой они и не вспомнили.
Ну и ладно, как говорится, распрощались наконец. Пусть дверь несильно даст им по заднице, когда будут выходить.
Вечером я пошел к Дженни и отпраздновал свободу по своему вкусу: хорошей пылкой ссорой со своей девушкой. Она немного расстроилась, что я ни словом не обмолвился о своих планах: купил обшарпанный отель и разорвал отношения с семьей, а ее в известность не поставил.
До сих пор не знаю, почему я так поступил. Может, боялся, что она начнет меня отговаривать, или мне все-таки хотелось осилить это дело самому. В любом случае Дженни осталась недовольна моей скрытностью, но после трех оргазмов она меня простила, когда я ее развязал.
— Так что привело вас к нам, Богён? — спросил я. — В «Герцогине» все готово?
— Все на мази. Наша техническая бригада сразу приступила к делу, едва Дженни уехала в аэропорт. Когда вы вечером придете, все будет готово.
— Отлично, спасибо.
Богён, протянул мне коричневый бумажный пакет, который держал в руке.
— Вот, подумал, вам понравится. Лежал в одной из коробок, которые мы принесли со склада.
Брови у меня сошлись на переносице.
— А что это?
— Мой рождественский подарок Харим на 1961 год. Я совершенно о нем забыл. Взгляните, по-моему, он удивительно подходит к сегодняшнему событию.
В пакете я увидел стеклянное украшение, завернутое в старые газеты. Сперва я ничего не понял, но, повернув и увидев, что на обороте, вскинул глаза на Богёна:
— Вот это да!
Богён улыбнулся.
— Жизнь движется по кругу, правда? Иногда нам кажется — круг вот-вот сомкнется, и тут выясняется, что все начинается сначала. Удачи сегодня вечером, сынок!
Дженни
Стоя на эскалаторе в аэропорту, я с улыбкой наблюдала, как Чонгук высматривает меня среди прилетевших. Он не был самым высоким в толпе, хотя и возвышался над остальными, но в нем был какой-то магнетизм. Конечно, он высокий, темноволосый и красивый, но выделяло его не это, а манера держаться. Он стоял, широко расставив ноги, с высоко поднятой головой, лукавым огоньком в глазах и задиристой улыбочкой, которая всегда трепетала в уголках его губ. Чонгук ждал в зоне получения багажа с букетом цветов, и, уверена, многие женщины поглядывали на него с замиранием сердца.
Когда я оказалась на середине эскалатора, Чонгук заметил меня и улыбка расцвела полным цветом. Мы были вместе уже полтора года, а год назад рискнули и съехались вместе, однако при виде его обольстительной улыбки я до сих пор сразу чувствовала тепло внизу живота.
Чонгук пошел через зону ожидания к эскалатору, не сводя с меня глаз.
— Что ты тут делаешь? — обрадованно спросила я, ступая на пол терминала.
Чонгук взял мой чемодан, подхватил меня за талию и привлек к себе.
— Не терпелось тебя увидеть.
Он поцеловал меня, будто не видел целый месяц, притом что я летала навестить деда на полтора дня.
— Приятный сюрприз! Спасибо, что ты меня встретил.
Выйдя на улицу, я поспешно запахнула пальто.
— Да, это не Флорида.
— Завтра снег обещали.
— Ой, какая прелесть! Надеюсь, долежит до Рождества. Хочу белое Рождество!
— Дорогая, если завтра выпадет снег и пролежит две недели, это будет серое и слякотное Рождество.
Я надулась.
— Не разрушай мою мечту только потому, что ты Скрудж!
— Я не Скрудж.
— Значит, мы украсим наконец квартиру в выходные?
Я знала, что Рождество у Чонгука вызывает смешанные чувства — предновогодняя обстановка напоминала ему о Розе. Но мне хотелось чего-то более пышного — в прошлом году мы ограничились чисто символическим убранством.
По дороге в город я рассказала Чонгуку о своей поездке, а он поделился последними новостями об отеле «Розе», который должен был открыться сразу после Нового года. Чонгук был в хорошем настроении, и я решилась поднять еще одну тему.
— В январе бабушке исполнится восемьдесят, дед готовит ей вечеринку-сюрприз.
Чонгук покосился на меня:
— В самом деле? Мило.
— Я подумала: может, слетаем к ним в гости?
— Мы?!
— Да, мы с тобой.
— Ты хочешь, чтобы я пошел на вечеринку, где кишмя кишат Кимы?
Я кивнула.
— Хочу.
— А что твой дед на это скажет?
— Я с ним говорила, он не против.
Конечно, это была не вся правда, но на этот раз дед не сказал «через мой труп». Я сочла это добрым знаком.
Чонгук побарабанил пальцами по рулю.
— Я пойду, если ты этого хочешь.
У меня расширились глаза.
— Правда?
— Тебе это важно?
— Конечно! Дед тебя полюбит, как только получше узнает.
Чонгук покачал головой.
— Давай просто надеяться, что он стерпит мое присутствие, чтобы ты потом не разочаровалась, детка.
Я улыбнулась:
— Хорошо.
Когда мы проехали тоннель, Чонгук свернул направо, а не налево.
— Мы разве не домой?
— Мне нужно заехать в «Герцогиню».
— Зачем это?
— Я случайно отправил туда доставку. Заказывал с твоего аккаунта в «Прайм», последний адрес доставки у тебя был на отель, я поздно заметил.
Я зевнула.
— Я устала. Может, я завтра захвачу ее домой?
— Нет, это срочно.
— А что там?
Чонгук замялся.
— Не твое дело, вот что там.
Я обрадованно заулыбалась.
— Подарок на Рождество, да?
Мы остановились за квартал до «Герцогини» — Чонгук припарковался вторым рядом. Отстегнув ремень, он начал выбираться из машины.
— Я тебя тут подожду, — сказала я.
— Нет.
— Что значит — нет? Почему я не могу подождать тут?
Чонгук провел рукой по волосам.
— Потому что доставка у тебя в кабинете, а у меня нет ключа.
Я потянулась за сумкой, которую поставила на пол.
— Я сейчас дам тебе ключи.
Чонгук нетерпеливо фыркнул:
— Пошли со мной, говорю!
— Но я устала!
— Это займет не больше минуты.
Я тоже фыркнула.
— Прекрасно, но иногда ты меня просто бесишь!
Чонгук что-то проворчал, выбираясь из машины, и обогнул капот, чтобы открыть мне дверь. Когда он подал мне руку, я заметила, что ладонь у него влажная.
— У твоей машины вроде нет подогрева руля?
— Нет.
— Тогда почему руки потные?
Чонгук досадливо поморщился и потянул меня вперед. У входа в «Герцогиню» он жестом отогнал швейцара и сам распахнул для меня дверь. Удивляясь этой перемене настроения, я вошла, сделала несколько шагов и остановилась, недоверчиво заморгав:
— Что это... Что это?!
— По-моему, это самая огромная рождественская ель, какую я видел.
Чонгук подвел меня ближе. Мы остановились в нескольких футах от гигантской ели. Я запрокинула голову. Установленная между двумя полукруглыми лестницами, ведущими на второй этаж, ель царственно возвышалась надо мной, почти касаясь верхушкой потолка. От десятиметровой зеленой красавицы во всей гостинице пахло Рождеством.
— Тебе нравится? — спросил Чонгук.
Я покачала головой.
— У меня нет слов. Прелесть! Вот это величина!
Чонгук подмигнул и сказал мне на ухо:
— Я это и раньше слышал.
Я засмеялась:
— Нет, ну когда же ты это успел?
Подошел Кай из службы эксплуатации с удлинителем в одной руке и электрической вилкой в другой и посмотрел на Чонгука:
— Вы готовы?
— Всегда готов, — отозвался Чонгук.
Кай вставил вилку в розетку, и елка осветилась белыми огоньками — даже не представляю, сколько елочных гирлянд для нее понадобилось. Секунд через десять огоньки начали мигать и переливаться. Зрелище было совершенно волшебное. Завороженная этой красотой, я не заметила, как Чонгук куда-то переместился. Зато когда я это заметила, мир вокруг перестал существовать.
Все, кроме этого коленопреклоненного мужчины, вдруг исчезло.
Я зажала рот руками, чувствуя, что глаза у меня на мокром месте.
— Боже мой, Чонгук! А я еще не хотела выходить из машины!
Он усмехнулся.
— Маленькая перебранка пришлась очень к месту. Нам необходимо было поспорить, чтобы я наконец раскачался. Мы не были бы собой, если бы обошлись улыбками и розами.
Я покачала головой.
— Ты прав, это не для нас.
Чонгук глубоко вздохнул — я видела, как его грудь поднялась и опала, — и взял меня за руку. Я наконец догадалась, отчего у него были влажные ладони. Они и сейчас не высохли. Мой бесстрашный дерзкий мужчина волновался! Я приложила руку к груди, стараясь успокоить бешено бьющееся сердце.
Волновался не он один.
Чонгук откашлялся и начал:
— Ким Дженни до встречи с тобой у меня не было цели в жизни. Но довольно скоро после того, как ты ракетой ворвалась в мое существование, я понял, отчего я жил как потерянный, пока ты меня не нашла. Моя цель в жизни — любить тебя. В душе я знал это с первого дня, как мы переступили порог этого отеля, но смысла в этом я тогда не увидел. Я не сразу понял, что любовь не про смысл, а про счастье. Ты подарила мне счастье, какого я не знал, Дженни. Я хочу провести остаток жизни, ссорясь с тобой — только для того, чтобы можно было помириться. И я хочу, чтобы этот остаток жизни начался сегодня. Поэтому, пожалуйста, окажи мне честь, согласившись стать моей женой, ибо «Мне больше в мире никого не надо, тебя избрал я в спутницы себе».
Слезы потекли у меня по щекам. Не знаю почему, но я тоже опустилась на колени и прижалась ко лбу Чонгука своим.
— Как я могу отказать, если ты наконец-то процитировал Шекспира правильно? Да, да! Я буду твоей женой.
Чонгук надел мне на палец кольцо с великолепным бриллиантом огранки кушон, и тысячи электрических елочных свечей спорили с радужным сиянием моего кольца.
— Вот и хорошо. А теперь замолчи и дай мне свой ротик.
Верный себе, Чонгук подхватил меня и притянул к себе, впившись в мои губы поцелуем.
Он целовал меня перед огромной рождественской елкой, долго и неистово. Когда мы наконец оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха, я услышала аплодисменты и не сразу поняла, что это аплодируют нам. Вокруг собрались люди и смотрели, как Чонгук делал предложение. Я огляделась, будто очнувшись от сна.
Боже мой! Мистер Чен тут.
И... да ладно, не может быть!
Я заморгала.
— Это что...
Чонгук улыбнулся.
— Да, это Лима. Я вызвал ее сюда вчера вечером, чтобы попросить разрешения сделать тебе предложение. Отца твоего спрашивать бесполезно, да и ты ценишь ее мнение выше отцовского.
Мы вели этот разговор, по-прежнему стоя на коленях. Чонгук помог мне подняться. Лима и мистер Чен поздравили нас первыми, а потом к нам подходили и наперебой желали счастья все сотрудники отеля.
Я все еще недоверчиво поглядывала на Чонгука:
— Как же ты столько успел? Неужели ты запомнил мою историю о том, как здесь в последний раз стояла наряженная елка?
— Запомнил, — подтвердил он. — Они ставили елку вот на этом самом месте и украшали непременно втроем. долго надеялась, что наши деды сменят гнев на милость и все они снова станут друзьями, но этого не случилось, поэтому она больше не наряжала елок. А я решился. Наши деды слишком упрямы, но Хван Харим только порадуется, что Кимы и Чоны наконец-то снова поладили.
— О, она будет счастлива там, где она сейчас.
Чонгук сунул руку в карман пальто.
— Чуть не забыл. Гирлянды мы развесили, чтобы елка предстала во всей красе, но украшать ее мы с тобой будем вместе, как наши, недалекие предки. За елкой уже стоят две дюжины ящиков с украшениями, но первый шар я попрошу повесить тебя.
— Да?
Он развернул газету, взял стеклянный шар и подал мне.
— Давным-давно Богён подарил это Харим на Рождество, а вчера отыскал на складе. Если у меня и были сомнения, стоит ли делать тебе предложение у елки, они сразу пропали, едва я рассмотрел шарик получше.
Я взглянула на елочный шар ручной работы, какие делают и сегодня. Нарисованные серебром три человечка держались за руки — средний казался пониже остальных, а на обороте было изящно выведено:
Ким — Хван — Чон навсегда.
— Хван Харим свела нас с тобой, Дженни.
— Боже мой, ты прав!
Чонгук легонько поцеловал меня в губы.
— Конечно, я прав. Я всегда прав.
Я повесила шар на еловую лапу и обняла Чонгука за шею.
— Знаешь, что-то мне не нравится кольцо, и предложение ты мог обставить поторжественнее, а елка и подавно какая-то хилая!
Глаза Чонгука округлились.
— Надеюсь, ты шутишь?
— Еще чего! — Я не сдержала улыбки. — Поспорим по этому поводу, когда приедем домой?
Глаза моего жениха потемнели.
— Нет, это слишком долго. Жди меня в прачечной через пять минут.
