Тайны под покровом ночи
В пещере царила необычная атмосфера — как будто само время застыло между пыльных архивов и старинных механизмов. Свет фонариков танцевал на стенах, вырисовывая тени, которые казались почти живыми. Сонхун медленно продвигался вперёд, изучая каждый предмет, каждую запись.
Вонен шла рядом, ощущая, как сердце начинает биться чаще — здесь, в этих холодных стенах, скрывалась правда, которую они искали.
Юна, всё ещё сомневаясь в себе, пыталась собраться с силами, чтобы доказать, что она теперь на их стороне.
Чонвон поднял старый папку с пожелтевшими документами и начал читать вслух:
— «Исследования и эксперименты, проводившиеся в лесу вокруг школы. Связь между учениками и таинственными исчезновениями».
Гаыль и Хисын присоединились, внимательно изучая бумаги.
— Это объясняет, почему нам приходят эти сообщения, — сказал Хисын. — Кто-то пытается скрыть правду об этих экспериментах.
Джейк нахмурился:
— Нам нужно найти доказательства и показать всем, что здесь происходит.
Внезапно из темноты донёсся тихий звук — словно что-то двигалось. Вонен напряглась, её рука автоматически потянулась к Сонхуну.
— Мы не одни, — прошептала она.
Свет фонариков сфокусировался на движущейся фигуре — это была девушка, которую никто из них не видел раньше. Она выглядела встревоженной и напуганной.
— Вы тоже расследуете? — спросила она тихо. — Меня зовут Мина, я... хочу помочь.
В группе возникло напряжение. Можно ли доверять новому человеку? Но сейчас им нужна была любая помощь.
— Добро пожаловать, — сказал Сонхун. — Нам предстоит многое узнать и многое потерять.
В этот момент дверь пещеры захлопнулась с грохотом. Свет мигнул и погас.
— Что-то происходит, — пробормотал Чонвон, пытаясь включить фонарь.
Тьма окружила их. Сердца забились чаще, страх и адреналин наполнили воздух.
— Это только начало, — тихо сказала Вонен, — и нам нужно быть сильными, если хотим победить.
