18 страница18 мая 2024, 22:45

Глава 16. Абсурдная принципиальность.

Не стоит пытаться избавиться от воспоминаний, надо научиться жить с ними.

(с) 1408 

На следующий день, когда у парней была тренировка перед предстоящим матчем, мне поступило пара сообщений от Виктора: 

TaZ. (Тренер) Cегодня, в 6:02

Hey, Yaroslava. (в перев. с англ.  Хей, Ярослава.)

TaZ. (Тренер) Cегодня, в 6:04

The game will take place tomorrow. In order not to waste another day, come to our practice-base. You'll see how the guys play, well, you'll understand about how you'll have to work with them. 

(в перев. с англ. — Игра состоится уже завтра. Чтобы не терять еще один день, приезжай к нам на практик-базу. Увидишь как играют парни, ну и примерно поймешь как тебе придется с ними работать.)

TaZ. (Тренер) Cегодня, в 6:05

Here's the address ... ещё (в перев. с англ. — Вот адрес.)

Так как выбора у меня не было, я решила приехать. 

8:12

Выгрузившись из эконом-такси, я, дав старому водителю чаевые, оказалась перед высоким зданием, что располагалось в центре города. 

Поднявшись на десятый этаж, я, найдя сорок первую квартиру, произвела три прерывистых стука об светлую дверь. 

Пара мгновений и на пороге распахнутой студии я встретила брюнета. Он же Nexa.

— Hey there! — Поприветствовал меня он, пропуская в небольшое помещение. 

— Morning. — В ответ улыбнулась я. 

«Последующий диалог шел на английском языке»

— Какими судьбами? 

— Виктор настоял. — Разуваясь, ответила я. — А вы что, не в курсе? 

— Nope. — Заключил он, скрещивая руки на груди. — Он нам ничего не говорил. 

— В таком случае, я надеюсь, мое присутствие не станет для вас проблемой? 

— Шутите? Конечно же нет. — Усмехнулся он. — Проходите. 

Оказавшись в пустующей, игровой комнате, я озадаченно воззрела на брюнета. 

— А где все? 

— Так сейчас только восемь. — Потирая шею, начал он. — Ребята приезжают ближе к девяти.

— А-а — Протянула я, уясняющее покачивая головой. — А ты тогда что здесь делаешь? 

— Засиделся вчера. Пришлось остаться на ночь. — Ответил мне он, садясь за игровое, темное кресло.

— Что, прям здесь? — Вопросила я, указывая на миниатюрный, светлый диван. 

— Nah. — С придыхание ответил мне он. — Для этого у нас существует спальня. 

Указав на межкомнатную дверь, что была у меня за спиной, тот безэмоционально продолжил: 

— Там всего две кровати. НО-о этого хватает, ибо ребята не так часто засиживаются допоздна. В отличии от нас с Ильей.

— С Ильей? — В пол голоса повторила я. 

— Ну да.

— А он сейчас "..." — Указав большим пальцем через правое плечо, я получила внезапный ответ: 

— Стоит у вас за спиной. 

Резко обернувшись, я встретилась взглядом с сонным Ильей. 

— Доброе утро. — Произнесла я в контексте родного языка. 

— Что вы здесь делаете? — Нахмурившись, вопросил он.

— С этого дня я как бы ваш новый психолог. — Напомнила я тому. 

— А-а — Неискренне протянул он. — А я думал, вы как клоун в цирке. Пришли нас развлекать между играми. 

Проводив парня укоризненным взором в миниатюрную, ванную комнату, я вмиг подловила на себе озадаченный взгляд брюнета.

— Что он вам сказал? — Не понимал он. 

 — Да так.  — Уклончиво ответила я.  — Он просто не воспринимает меня всерьез.

Машинально приблизив подбородок ближе к шеи, Nexa едва приоткрыв сухие уста, недоумевающе нахмурился. 

— Это на него не похоже.

— Почему? — По инерции усмехнулась я. 

— НУ-у, вчера он только о вас и говорил.

Я удивленно вздернула брови. 

— И что он говорил? 

— То, что вы наивная дурочка, которая считает, что сможет стать отличной заменой такому как Эдвард, у которого опыт работы превышает ваш возраст. — Изрек на родном языке Илья, что вынырнул из прохладного санузла.  — А что, вы надеялась услышать что-то другое? 

— Если ты считаешь, что я поведусь на такие жалкие провокации, то боюсь тебя огорчить — Я не настолько глупая девушка, чтобы реагировать на все твои нелепые колкости. — Улыбаясь, ответила тому я. 

— Да? — Усмехнулся он, подходя ко мне ближе. — А вчера вы мне показались именно такой. 

Решив проигнорировать высказывания Осипова, тот, не дождавшись от меня ответа, победоносно устремился за игровое место, по пути намеренно задев меня плечом. 

Воззрев на недоумевающего брюнета, что развел руки широко порознь, я непринужденно махнула на того рукой. 

— Never mind. — (в перев. с англ. — Не бери в голову.)

<...>

По истечению сорока минут, когда все парни были в сборе, те начали свою очередную, усердную тренировку, за которой я наблюдала у тех из-за спины. 

— JE-ez bro! — Завопил Нико, отпрянув на спинку игрового кресла. — Why are you selling me so easily? EVERY F*CKING ROU-und! — Прожестикулировал он.

(в перев. с англ. — Боже, братан. Почему ты так легко продаешь меня? КАЖДЫЙ ГРЕБАННЫЙ РАУ-унд!)

— Probably to win it? — Равнодушно заключил Илья. 

(в перев. с англ. — Наверное, чтобы выиграть его?) 

«Последующий диалог шел на английском языке»

— Мы же можем выиграть его вместе. Необязательно меня продавать каждый раз! 

Проиграв из-за своей оплошности раунд, о котором, собственно, и шла речь, Илья, стукнув кулаком об продолговатый, компьютерный стол, заострил свое колкое внимание на Нико.

— GO-osness dude! —(в перев. с англ. — БО-oже чувак!— Зачем ты меня отвлек?! 

— BECAUSE  YO-ou're acting like a real PIECE OF SH*T! — Едко ответил тому Нико. 

(в перев. с англ. — ПОТОМУ ЧТО Ты поступаешь как настоящий КУСОК ДЕРЬМА!)

— GU-uys — Начала я, положив ладони тем на плечи.  — Успокойтесь. У вас могут быть ошибки — это нормально. Но не забывайте, что вы в первую очередь команда. Уважайте друг друга и не бросайтесь оскорблениями. 

— Да что ты блять понимаешь? — Раздраженно бросил Илья, в контексте родного языка.

— Excuse me? — (в перев. с англ. — Извини?) 

— Первый день здесь, а уже успела всех заебать. — Принципиально продолжил он. 

— Ilya, can you repeat it in English? 

(в перев. с англ. — Илья, может повторишь это на английском?) 

На мою просьбу, русоволосый ответил недовольным фырком. 

— Okay. I get you. — (в перев. с англ. — Хорошо. Я поняла тебя.) Хлопнув в ладоши, я, как в ничем не бывало продолжила: 

SO-o guys, подведем итоги. Оскорбляя друг друга, вы в первую очередь тянете команду на дно, ибо кидаясь колкостями, вы ничего не исправите, а лишь наоборот — усугубите. Не забывайте, что завтра у вас первый матч, посему, будьте осторожны с выражениями и не рассорьтесь раньше времени. 

Уясняющее кивнув, парни принялись заканчивать игру. 

— Ярослава! — Окликнул меня тренер, что располагался на светлом диване.

Обернувшись, я подловила на себе его вопрошающий взгляд. Махнув мне рукой, Виктор молча приказал подойти к тому ближе. 

Сблизив дистанцию, я устремила гетерохромный взор на кофейный столик, на котором находилась банка энергетика и стопка важных документов. 

— Да? 

— Ты случаем не знаешь, Илья сегодня ночевал здесь? — Вопросил он, глядя на меня из подо лба. 

— Если судить по словам Неманьяна, то да. — Припоминая, начала я. — Да и когда я только пришла, он сонный вышел из спальни.

— MH-h — Поджав губы, протянул он. — Можешь тогда сходить туда? Паспорта Ильи не хватает, а без него его завтра не пустят.

Нахмурив брови, я бегло взглянула на Осипова. 

— Мне кажется, ему будет не особо приятно, если тот узнает, что я копалась в его вещах. 

— Так тебе и не придется в них копаться. — Ответил мне он, облокачиваясь об спинку жесткого дивана. — Его паспорт скорее всего находится на комоде, рядом со спортивной сумкой. 

Фыркнув носом, мне пришлось согласиться. 

Нырнув в небольшую спальную комнату под провожающий взгляд Ильи, я спешно огляделась: 

Две односпальные кровати стояли по углам пустующего помещения, а комод, о котором шла речь, расположился побоку от межкомнатной двери. 

Встав напротив миниатюрного шкафа, я, рыская по захламленной вещами крышке, наткнулась на светлый обрывок, что был мне так хорошо знаком: 

Это оказался тот самый рисунок, что забрал Илья в нашу последнюю консультацию: 

На потемневшей бумаге красовалась потертая копия Осипова, пока в верхней части ранее сложенного листа находились едва заметные пятна от пролитого кофе. 

Вдруг в сознание вспомнились его давние слова: 

— Теперь он будет храниться у меня до тех пор, пока грифель карандаша не сотрется вовсе. 

— Не думала, что он сдержит свое слово. — Подумала я, растворяясь в непроизвольной улыбке, что сразу же исчезла с моего довольного лика, ибо на пороге пустующей спальни показался недовольный облик Ильи. 

— Шелкова, вы в курсе, что копаться в вещах своих клиентов это дурной тон? — Изрек он, выхватив рисунок с моих рук.

— Зачем ты его хранишь? 

— Что? — Нахмурился он. 

— Ты же меня недолюбливаешь, а рисунок все равно хранишь. — Провокационно повторила я. — Зачем? 

— ПФ-ф — Фыркнул он. — Просто забыл выкинуть. 

Демонстративно разорвав рисунок на четыре равные части, Илья небрежно бросил огрызки в мою сторону, вынуждая те парить в прохладном воздухе, медленно падая на светлый паркет. 

— Ничего другого я от тебя и не ожидала. — Сухо заключила я. 

— Да? — Усмехнулся он. — А мне показалось, что вы удивлены моим поступком. 

— Не поступком. — Подправила того я. — А твоей абсурдной принципиальностью показаться равнодушным. 

Устремившись на выход из небольшой спальни, я, нечаянно задев русоволосо плечом вскользь произнесла:

— Принеси Виктору свой паспорт. А то тебя завтра не пустят на сцену. 

18 страница18 мая 2024, 22:45

Комментарии