Глава 7.
На следующий день я поехал в город к своему другу Робину. Мы познакомились с ним, когда работали вместе на складе. Этот склад был не просто местом хранения товаров, а настоящей нелегальной базой, скрытой от властей и всех, кто мог бы заинтересоваться его деятельностью. Он находился в старом заброшенном районе, в полуразрушенном здании, которое когда-то использовалось для хранения запчастей и машин. Работать там было рискованно, но это был единственный способ заработать, не привлекая внимания. Склад был скрыт от большинства, и мы хранили на нём всё: контрабандные детали, товары, которые не могли попасть в официальную торговлю, и даже кое-что более опасное. Продукция менялась часто, а клиентура - разнообразная, от случайных прохожих до крупных бизнесменов. Это место было не только складом, но и торговой точкой для тех, кто не хотел связываться с законами и их последствиями.
Робин оказался мастером среди нас, когда дело касалось работы с компьютерами. Он смог настроить систему так, чтобы почти все документы выглядели как настоящие, если кто-то из инспекторов случайно добрался бы до нас. Но за этим всем стояли и темные дела, о которых не принято было спрашивать. Всё происходящее на этом складе держалось в строгом секрете, а в случае чего мы знали, что ответственность за любую ошибку ляжет исключительно на нас.
Мой друг был не просто компьютерным гением - он мог манипулировать как данными, так и людьми. С его помощью мы обходили многие системы безопасности и находили лазейки, когда нужно было. Но, несмотря на его навыки и уверенность, работать на этом складе всегда было опасно. Он мог с легкостью склонить любого к разговору, а его остроумие всегда находило отклик у окружающих. С ним никогда не было скучно.
Если бы я жил в городе, я бы виделся с ним каждый день. Но я знал, что моя жизнь за городом - это временное укрытие, которое не могло быть вечным. Мне нужно было что-то большее.
Я не мог свободно ездить по городу, поэтому мы договорились встретиться за его пределами, у старых домов, поздно вечером, когда улицы становились тише, а свет фонарей рассеивался в туманной мгле. Когда я подъехал, то уже издалека заметил Робина, стоящего на обочине и улыбающегося. В его взгляде всегда было что-то искреннее и лёгкое, словно он не знал, что такое заботы. Он был немного фривольным, как всегда, не обращая внимания на мир вокруг, и точно знал, что его улыбка способна растопить любые барьеры. И я, как всегда, не мог сдержать свою улыбку в ответ - Робин умел заставить верить, что все трудности можно преодолеть, если просто подойти к ним с правильным настроем.
- Неплохо для первого автомобиля! - сказал Робин с широкой улыбкой, осматривая мою машину.
- Вот именно, - ответил я, чувствуя, как расправляются плечи. Правда, не был уверен, что эта машина будет моим долгосрочным проектом.
- Удивляюсь, как ты доехал и не разбился. Видимо, руль крутить умеешь, - добавил Робин, оглядывая машину с явным любопытством.
- Только это пока и умею, - признался я, смущённо усмехаясь.
- Дядя Андро так расщедрился? - продолжил он, не скрывая удивления.
- Ему сбагрили её ребята из мастерской. Она краденая, - сказал я, зная, что Робин не возмутится этим. Он всегда поддерживал нестандартные решения.
- Так это ещё лучше! - восхищённо произнёс он.
Мы сели в машину и поехали в кафе, которое я часто проезжал мимо. Оно было тихим, уютным, с небольшой парковкой, где всегда можно было припарковаться без проблем.
- И чем же лучше? - спросил я, хотя догадывался, к чему клонит Робин.
- Смотри, - он начал загибать пальцы, - штрафы тебе приходить не будут, документы никакие не нужны, ездят на таких только патрульные...
- Да, мы же очень похожи на патрульных, - сказал я с недовольной усмешкой.
- Можно прикупить их форму, я даже знаю, где её можно достать! - продолжил Робин, и я заметил, как его глаза загорелись от возбуждения. Он всегда любил рисковать.
- А сможешь достать поддельные номера? - поинтересовался я, заинтригованный его самоуверенностью.
- Легко! - ответил он, уверенно улыбаясь. Это было как раз в его стиле: он мог достать что угодно, если поставит себе цель.
- Мне бы они правда пригодились, - сказал я, начиная задумываться, как это могло помочь мне выбраться из тупика, в который я оказался.
- А расплачиваться ты со мной чем будешь? Морковкой? - подшутил Робин, весело рассмеявшись.
- Я точно что-нибудь придумаю. Всё, мы приехали, - сказал я, завершив разговор. Мы подъехали к кафе.
Это было небольшое кафе с красной неоновой вывеской, стоявшее у дороги, рядом с электрозаправкой. Обычно здесь всегда было многолюдно, но сегодня было удивительно пусто. Мы зашли, и Робин заметил:
- Здесь обычно толпа. Даже как-то непривычно. Что будешь брать?
- Не знаю ещё, - я взял в руки меню, размышляя о происходящем. - Для начала просто кофе.
- А я для начала схожу помыть руки, - сказал Робин, вставая.
Я остался один, смотря через окно на свою машину. Хочется ли мне её переделывать? Может, покрасить её из бледного серого в чёрный? Это было бы классно, но для этого нужны деньги, а их сейчас не было. И вообще, мысли были полны сомнений. Машина казалась не более чем временной вехой в пути. Всё, что я делал, и куда двигался - всё это было лишь ступенькой к чему-то большему.
И вот, меня вывела из раздумий девушка, которая неожиданно села напротив.
- Привет, - поздоровалась она.
Её светлые, пепельные волосы были немного растрёпаны, а локон слева покрыт грязью. Серо-голубые глаза с лёгким налётом усталости и растрёпанные брови. На виске виднелся небольшой порез, а серая кофта была вся в пятнах. Рука, перемотанная грязной тряпкой, выдавала, что она явно не в лучшем положении.
- Да, привет, - ответил я с недоверием, не понимая, что она от меня хочет.
- Можешь дать позвонить? - её голос был немного охрипший. - Мой телефон украли. И не бойся, твой я красть не буду. И можешь взять меня за руку, чтобы я не убежала. И могу поклясться, если понадобится.
- Надо же, как всё серьёзно... - сказал я, приподняв брови. Я не знал, что думать о происходящем.
В этот момент вернулся Робин и сходу подключился к разговору:
- Можно к вам?
Я растерялся. Не знал, как её представить.
- А эта девушка... - начал я, но она сразу представилась.
- Я Рэйчел, - сказала она тихо, с лёгким акцентом. - Рэйчел Гард. И мне нужно позвонить. Пожалуйста.
Робин осматривал её с любопытством, пытаясь понять, кто она и откуда. Я же не мог оторвать глаз от её порезов и грязной тряпки, перемотавшей кисть. В её взгляде была усталость, но и что-то большее, что я не мог сразу распознать. Интересно, что она скрывает?
