Sailor Moon op 5
Оригигал: Sailor Star Song - Hanazawa Kae.
Перевод: Рыжий Эльф
Источник: stihi.ru
Кавер отсутствует
Та улыбка, что сейчас печальна так,
Крылья ангела явила - чуда знак,
Каждый ведь хранит свет сияющей звезды внутри.
Не сдаюсь! Этот крик я в завтра шлю.
Без сомненья, звезд я свет поймать смогу!
К краю Млечного Пути клятва лети!
В миг, когда в Вечной Тьме померк
Твой дивный звездный свет,
Решила я искать ответ,
Начав бесконечный квест.
Пожелтевшую карту век
Нарисованный ангел хранил.
Путь давно предрек он мне, направляя перст
Туда, где ждет замок из Тьмы.
А трепещущая душа
Вспоминает все тот поцелуй.
Как бы ни была горька
Судьба, все равно продолжу поиск я!
Никакого сожаленья в бездне глаз,
Вслед тебе я ветром полечу, как в снах.
Эта песнь моя - ориентир для звезд средь тьмы.
Не сдаюсь! Этот крик я в завтра шлю.
Без сомненья, звезд пропавший свет найду!
Как ангел, распахну крыла, летя ввысь.
В одиночестве я бегу
И мне неведом путь.
И, наконец, вот крепость та, -
И мне уже не свернуть.
Здесь посланье в бутылке ты
Оставил позади, надежду тая.
В ней осколок звездный с предчувствием беды, -
Заклинание вновь творю я.
То чудесная судьба
Тех людей, что быть вместе должны.
Прошлый, будущий миры
Пройду и я даже там тебя найду!
Та улыбка, боли что сейчас полна,
Явила чудо - белых два крыла,
Каждый ведь хранит судьбоносный свет звезды внутри.
Не сдаюсь! Этот крик я в завтра шлю.
Без сомненья, звезд я свет поймать смогу!
К краю Млечного Пути клятва лети!
Никакого сожаленья в бездне глаз,
Вслед тебе я ветром полечу, как в снах.
Эта песнь моя - ориентир для звезд средь тьмы.
Не сдаюсь! Этот крик я в завтра шлю.
Без сомненья, звезд пропавший свет найду!
Как ангел, распахну крыла, летя ввысь.
Прошу прощения за то, что повторяюсь, но перевод шикарный, не так ли?
