3 страница14 декабря 2024, 15:07

Глава 3: Правила выживания

Утро, вернее, то, что для вампиров считалось утром, началось с катастрофы.

Кёнсу, привыкший к спокойным и размеренным дням, где всё шло строго по его расписанию, проснулся от звуков, которые можно было описать как «кто-то пытается разрушить кухню». Он резко поднялся с кровати, оглядываясь в полусонном состоянии.

— Что происходит?! — почти закричал он, хватаясь за голову.

На кухне раздавался звук падающих кастрюль, шипение горячей воды и приглушённые проклятия. Кёнсу быстро направился к источнику шума.

Как он и предполагал, виновником оказался Кай. Парень стоял посреди кухни, держа в одной руке сковороду, а в другой — подозрительно обугленный кусок чего-то, что, возможно, когда-то было тостом.

— Ты что делаешь? — сдавленно спросил Кёнсу, когда его взгляд остановился на куче мусора и грязной посуды вокруг.

Кай, выглядя максимально невинным, повернулся к нему с широкой улыбкой.

— Завтрак!

— Ты… готовишь? — Кёнсу не мог поверить своим глазам.

— Ну да! Мы же ещё можем есть обычную еду, так?

— Мы можем, — сдержанно ответил Кёнсу, — но зачем?

Кай пожал плечами.

— Просто захотелось чего-то привычного. Ты не понимаешь, как это важно — сохранить хоть немного старой жизни.

Кёнсу вздохнул и потер переносицу.

— У тебя есть только несколько дней до того, как твоя «старая жизнь» окончательно исчезнет. И ты тратишь это время на приготовление... чего?

Он указал на сковороду.

— Яичница. Правда, чуть-чуть пережарил, — Кай взглянул на чёрный комок с легкой досадой. — Но я стараюсь!

— Это же не только яичница, это катастрофа, — пробормотал Кёнсу, осматривая раскиданные по кухне продукты. — Ладно, оставь. Я уберу.

Кай с облегчением передал ему сковороду.

— Спасибо, ты лучший!

Пока Кёнсу наводил порядок, Кай развалился на диване с довольным видом.

— Слушай, — начал он, — ты говорил, что я стану полноценным вампиром через пару дней. А как это будет?

Кёнсу сдержал желание бросить в него мокрой тряпкой.

— Ты это почувствуешь.

— Например?

— Тяга к крови станет сильнее. Зрение и слух обострятся. А ещё… ты, скорее всего, начнёшь чувствовать, что солнце становится для тебя всё более невыносимым.

Кай задумался.

— А оно... сильно обжигает?

— Если ты будешь стоять под ним достаточно долго, то да.

— Значит, я точно больше не смогу загорать?

Кёнсу бросил на него такой взгляд, что Кай мгновенно пожал плечами.

— Шучу, шучу.

К вечеру Кёнсу решил, что пора научить Кая основам охоты. Он совершенно не был уверен, что тот способен на это, но это было необходимо.

— Нам нужно выйти, — сказал он, натягивая куртку.

— Куда? — с подозрением спросил Кай.

— На охоту.

— На охоту?! — Кай резко поднялся. — Это то, о чём я думаю?

— Да.

Кай явно попытался скрыть нервозность.

— Но я не уверен, что готов.

— Ты никогда не будешь готов, если не попробуешь. Пойдём.

Они выбрали тёмный переулок в центре города. Это место идеально подходило для «тренировки»: мало людей, и те, кто появлялся, часто были настолько пьяны, что ничего не замечали.

— Смотри, — начал Кёнсу, — охота — это не только инстинкт. Это контроль.

— Это прозвучало пугающе, — заметил Кай.

— Слушай внимательно. Сначала ты выбираешь цель. Это должен быть человек, который выглядит... незаметно. Кто не вызовет подозрений, если исчезнет на пару минут.

— Это звучит ещё хуже, — пробормотал Кай.

Кёнсу проигнорировал его комментарий и продолжил:

— Ты подходишь к нему, стараешься выглядеть максимально обычным. Затем входишь в контакт. Это может быть дружелюбный разговор, просьба о помощи… что угодно. Главное — завоевать доверие.

— А потом?

— Потом ты делаешь своё дело.

Кай нахмурился.

— Ты это делал раньше?

— Конечно, — спокойно ответил Кёнсу.

— А как ты справился с чувством вины?

Кёнсу замер. Вопрос был неожиданным. Он действительно никогда об этом не думал.

— Это… просто часть жизни вампира. Со временем ты привыкаешь.

Кай выглядел неубедительно, но больше вопросов не задавал.

Первая «охота» Кая была... фиаско.

Он выбрал цель: молодого парня, который выходил из бара. Но вместо того чтобы подойти к нему тихо и незаметно, Кай начал громко объяснять, что «ему нужна помощь с важным делом». Парень испуганно убежал.

Кёнсу, наблюдая за этим из тени, закрыл лицо руками.

— Ты же сказал — завоевать доверие! — попытался оправдаться Кай, вернувшись к нему.

— Завоевать доверие, а не напугать до полусмерти, — возразил Кёнсу.

— Я новичок, дай мне шанс!

Кёнсу тяжело вздохнул.

— Ладно. Давай ещё раз.

После нескольких часов неудачных попыток Кёнсу понял, что Кай был самым бездарным охотником на свете. Он не мог сосредоточиться, слишком много говорил, и к тому же… он просто не выглядел устрашающе.

— Я сдаюсь, — объявил Кёнсу, когда их очередная жертва убежала, выкрикивая что-то о «странных психах».

Кай уныло посмотрел на него.

— Прости.

— Не извиняйся. Лучше учись.

Они вернулись домой, оба совершенно вымотанные.

— Слушай, — начал Кай, когда они вошли в квартиру, — а можно как-то... обойтись без охоты?

— Если ты хочешь выжить — нет, — ответил Кёнсу.

Кай задумался.

— А что если... я буду пить кровь из пакетов?

Кёнсу замер.

— Это возможно. Но банки крови — дорогое удовольствие.

— Я найду деньги, — уверенно заявил Кай.

— На что ты их найдёшь? — усмехнулся Кёнсу.

— Ну, я могу устроиться на работу.

Кёнсу фыркнул.

— Вампир на работе? Представляю.

Кай посмотрел на него с вызовом.

— Почему нет? Мы же бессмертные. Мы можем делать что угодно.

Кёнсу покачал головой.

— Ладно. Если ты сможешь, я даже помогу тебе.

Кай выглядел обрадованным, но Кёнсу уже знал, что эта идея закончится катастрофой.

Итак, Кёнсу понял, что его жизнь никогда не будет прежней. С Каем рядом ему придётся научиться терпению. А ещё — стать кем-то вроде наставника, о чём он точно никогда не мечтал.

Но, глядя на Кая, который снова с энтузиазмом распаковывал что-то на кухне, Кёнсу вдруг осознал, что, возможно, этот хаос ему даже нравится.

Кай, словно одержимый новой идеей, просидел за ноутбуком весь остаток ночи, изучая вакансии. Кёнсу, который наблюдал за ним с угрюмым скепсисом, наконец, не выдержал.

— Что ты делаешь?

— Ищу работу, — бодро ответил Кай, не отрываясь от экрана.

— Зачем? Ты даже не можешь охотиться нормально, а хочешь вписаться в мир людей?

— Слушай, ты сам сказал, что работа вампира — это выживание. Так вот, я собираюсь выживать на своих условиях.

— А ты не думал, что любой работодатель сразу догадается, что с тобой что-то не так? — язвительно уточнил Кёнсу.

Кай наконец оторвался от экрана и бросил на него задумчивый взгляд.

— Что ты имеешь в виду?

— Во-первых, ты не можешь работать днём. Во-вторых, твоя кожа теперь такая бледная, что люди подумают, будто ты месяц провёл в подвале.

— Зато я выгляжу модно! Сейчас бледность — это тренд.

Кёнсу закатил глаза.

— И что ты собираешься делать?

Кай на секунду задумался, а потом его лицо озарила счастливая улыбка.

— Ночной бармен!

— Ночной бармен? — переспросил Кёнсу, глядя на него, как на сумасшедшего. — Ты даже не умеешь готовить яичницу, а собираешься работать с коктейлями?

Кай лишь пожал плечами.

— Я быстро учусь.

На следующий вечер Кай, полон энтузиазма, отправился на собеседование. Кёнсу не хотел с ним идти, но в итоге сдался под напором.

— Тебя там засмеют, — пробурчал он, натягивая капюшон.

— А если нет? — Кай весело подмигнул ему.

Они дошли до небольшого бара в центре города. Свет неоновых вывесок отражался в мокром асфальте, а изнутри доносилась приглушённая музыка.

Кай глубоко вдохнул и уверенно толкнул дверь.

Через пятнадцать минут Кёнсу уже сидел за дальним столиком, облокотившись на стену и наблюдая, как Кай пытается впечатлить владельца бара.

— Да, я обожаю ночную жизнь, — громко говорил Кай, активно жестикулируя. — И я легко научусь готовить коктейли!

Кёнсу подавил смешок, видя, как владелец бара, мужчина с густыми усами, пытается скрыть улыбку.

— Ладно, — наконец сказал он, — покажи, на что ты способен.

Кай, явно не ожидавший такого поворота, замер.

— Прямо сейчас?

— Конечно. Или ты думал, что я возьму тебя просто так?

Кёнсу, который слышал весь разговор, инстинктивно напрягся.

— Ну, конечно, я готов! — с энтузиазмом сказал Кай, хотя его голос слегка дрогнул.

Ему выдали фартук и проводили за стойку.

Первые пять минут были… катастрофой.

Кай перепутал все ингредиенты, попытался налить водку в пивной бокал, а потом уронил шейкер. Владелец бара нахмурился, а Кёнсу буквально закрыл лицо руками.

— Я говорил тебе, — пробормотал он себе под нос.

Но вдруг произошло что-то странное.

Одна из посетительниц, явно уже подвыпившая, начала аплодировать, когда Кай случайно вылил сок прямо себе на рубашку.

— Это самое смешное шоу, которое я видела в жизни! — громко заявила она.

Кай улыбнулся, словно это была похвала, и махнул рукой, как будто благодарил за овации.

Владелец бара внимательно наблюдал за ситуацией.

— Ну что ж, парень, — наконец сказал он, — возможно, из тебя и не получится идеального бармена, но ты точно умеешь привлекать внимание.

— Это значит, я принят? — радостно спросил Кай.

Мужчина усмехнулся.

— На испытательный срок.

Кай прыгнул на месте, как ребёнок, который только что получил мороженое.

— Я вас не подведу!

Когда они вышли из бара, Кёнсу всё ещё не мог поверить в то, что только что произошло.

— Как? — наконец спросил он, недоуменно глядя на Кая.

— Что «как»?

— Как ты вообще получил эту работу?

Кай пожал плечами, с широкой улыбкой.

— У меня талант.

— Талант к провалам, — пробурчал Кёнсу, но на его лице всё же мелькнула слабая улыбка.

На следующей неделе Кай приступил к работе. Кёнсу, естественно, продолжал следить за ним. Он боялся, что Кай либо разоблачит себя, либо устроит что-то ещё похуже.

Но, к его удивлению, Кай действительно справлялся.

Конечно, он всё ещё путал рецепты и иногда ронял бокалы, но его энергия и обаяние привлекали посетителей. Люди приходили в бар, чтобы просто посмотреть на «сумасшедшего бармена».

Кёнсу, наблюдая за этим из тени, начал подозревать, что Кай действительно обладает каким-то странным магнетизмом.

Одним из вечеров, когда Кай уже почти закончил смену, в бар зашла странная компания. Трое мужчин в длинных плащах, с бледной кожей и жёсткими лицами.

Кёнсу, сидевший в углу, сразу понял, что это вампиры.

Они подошли к стойке и начали громко обсуждать что-то на своём языке. Кай, как обычно, попытался быть дружелюбным.

— Привет! Что будете заказывать?

Один из мужчин смерил его холодным взглядом.

— Ты кто такой?

Кай улыбнулся.

— Бармен.

— А что такой, как ты, делает в мире людей?

Кёнсу напрягся. Эти вампиры явно подозревали что-то.

Кай же, похоже, ничего не заметил.

— Эй, я здесь просто работаю. Хотите выпить?

— Тебе нужно быть осторожнее, — тихо сказал один из вампиров, наклонившись ближе. — Этот мир опасен для таких, как ты.

Кай, наконец, начал осознавать, что что-то не так.

— Извините, я вас не понял.

В этот момент к стойке подошёл Кёнсу.

— Он ничего не понимает, — холодно сказал он, глядя прямо на вампиров.

Один из них ухмыльнулся.

— А ты, я вижу, понимаешь.

Кёнсу держал лицо максимально спокойным.

— Мы просто хотим жить спокойно. Не вмешивайтесь.

Мужчина с усмешкой отступил.

— Как знаешь. Но помни: это место не для нас.

Они бросили несколько купюр на стойку и ушли, оставив после себя напряжённую тишину.

Кай повернулся к Кёнсу с удивлённым видом.

— Это… тоже вампиры?

— Да, — коротко ответил Кёнсу.

— А почему они такие странные?

Кёнсу посмотрел на него, словно тот только что спросил что-то невероятно глупое.

— Потому что мы все странные.

Кай задумался, но не стал задавать больше вопросов.

Когда они вернулись домой, Кёнсу наконец решил поговорить.

— Слушай, ты должен понять одну вещь.

— Что?

— Мир вампиров опасен. И то, что ты пытаешься вести себя, как обычный человек, — это… рискованно.

Кай пожал плечами.

— Но это мой выбор, верно?

Кёнсу тяжело вздохнул.

— Верно. Но просто будь осторожен.

Кай улыбнулся.

— Я постараюсь.

Но Кёнсу знал, что с этим парнем никогда ничего не будет просто.

3 страница14 декабря 2024, 15:07

Комментарии