Загадочные гости
Величественный зал замка был освещён мягким светом множества свечей, чьи языки пламени танцевали в такт невидимому ветру. Высокие своды, украшенные древними барельефами, казались бесконечными, а мраморный пол отражал свет, создавая иллюзию, будто гости стояли на поверхности зеркального озера.
Рихард стоял в центре зала, его фигура была неподвижной, но в ней чувствовалась скрытая сила. Его алые глаза блестели в полумраке, а на губах играла лёгкая, почти насмешливая улыбка. Он ждал. И они пришли.
Первым появился высокий мужчина с серебристыми волосами, которые спадали на его плечи, словно лунный свет. Его глаза светились ледяным голубым светом, а кожа была бледной, почти прозрачной. Это был Ансельм, дух воды, чьё присутствие всегда приносило с собой холод и ощущение вечности.
— Рихард, — произнёс он, его голос был низким, словно эхо далёкого водопада. — Ты всё ещё любишь собирать нас в своих стенах?
— А ты всё ещё любишь напоминать о своей вечности, — ответил Рихард, его тон был лёгким, но в нём чувствовалась скрытая угроза.
Следом за Ансельмом в зал вошла женщина с огненными волосами, которые казались живым пламенем. Её глаза горели золотым светом, а кожа излучала тепло, словно она сама была воплощением огня. Это была Лира, дух пламени, чьё присутствие всегда вызывало трепет и восхищение.
— Рихард, — сказала она, её голос был мягким, но в нём чувствовалась сила. — Ты всё ещё играешь в свои игры?
— А ты всё ещё любишь сжигать всё, к чему прикасаешься, Лира, — ответил он, его улыбка стала шире.
Последним вошёл высокий мужчина с чёрными, как ночь, крыльями за спиной. Его глаза были тёмными, как беззвёздное небо, а его шаги были бесшумными, словно он был тенью. Это был Каэль, падший ангел, чьё присутствие всегда приносило с собой ощущение греха и искупления.
— Рихард, — произнёс он, его голос был глубоким, словно раскат грома. — Ты всё ещё думаешь, что можешь контролировать нас?
— А ты всё ещё думаешь, что можешь избежать своей судьбы, Каэль, — ответил Рихард, его взгляд стал холоднее.
Гости заняли свои места вокруг длинного стола, украшенного древними символами. Каждый из них был воплощением своей стихии, своей силы, и каждый из них был опасен.
Зал замка был освещён тёплым светом свечей, а за окном, в ночном небе, медленно проплывали облака, скрывая свет звёзд. Воздух в комнате был наполнен ароматом травяного чая, который мерно разливал Ансельм, лёд которого на этот раз, казалось, немного растаял. Гости, каждый по-своему величественный, расселись в удобных креслах вокруг большого стола, словно это было не собрание тёмных властителей, а домашний вечер в уютной гостиной.
— Никогда не думала, что ты подаёшь чай, — Лира откинулась в кресле и с лукавой улыбкой наблюдала за Ансельмом, который грациозно наливал прозрачную жидкость в чашки. — Разве это не противоречит твоей ледяной природе?
— Иногда даже лёд нуждается в тепле, — спокойно ответил Ансельм, не отрываясь от дела, его голубые глаза на мгновение мелькнули, будто он вложил в свои слова больше, чем казалось.
— Тепле? — усмехнулся Каэль, откидываясь в кресле и бросая свой бокал с красным вином на стол. — Прости, но я не могу представить, как это слово связано с тобой.
— А я вот не могу представить, как ты всё ещё пьёшь это жалкое подобие вина, — Ансельм взглянул на бокал Каэля и лишь приподнял бровь. — Всё ещё остаёшься преданным своему человеческому прошлому?
Рихард, сидевший в центре, улыбнулся уголками губ, наблюдая за их обменом репликами, словно за шахматной партией. Он вольно закинул ногу на ногу, его алые глаза блестели в полумраке.
— Интересно, как часто вы начинаете свои встречи с того, чтобы поддевать друг друга, — с лёгкой усмешкой произнёс он, облокотившись на подлокотник своего кресла.
— Это не поддевание, — Лира сделала глоток чая, её глаза на мгновение осветились золотым огнём. — Это... способ напомнить друг другу, что мы ещё живы. Или как там можно назвать наше состояние, — она усмехнулась.
Каэль нахмурился, но усмешка мелькнула в уголках его губ.
— Я был бы более живым, если бы тут не пахло твоим огнём, — пробормотал он, поднимая бокал.
— Это я виновата, что ты до сих пор не умеешь наслаждаться прекрасным? — не удержалась Лира, вызывая новый виток тихого смеха.
Ася стояла немного поодаль, наблюдая за их обменом репликами. Она впервые видела, как мифические существа ведут себя... почти по-человечески. Без угроз, без напряжения, без власти, которая всегда чувствовалась в их присутствии. Эти моменты позволяли заглянуть за маски, и она поняла, что даже самые сильные из них нуждаются в простых, земных вещах — в общении, в шутках, в тёплом вечере с чашкой чая.
Рихард, перехватив её взгляд, повернулся к ней.
— Что, Ася? Тебя удивляет, что даже мы умеем расслабляться? — его голос прозвучал мягко, но с ноткой иронии.
— Немного, — призналась она, присаживаясь на свободное место рядом с ним. — Я думала, что ваша жизнь состоит только из интриг и опасностей.
— О, это всё ещё наша жизнь, — сказал Каэль, поднимая бокал. — Просто иногда нужно позволить себе глоток покоя. Или чего покрепче, — добавил он с ухмылкой.
Ансельм, закончив разливать чай, сел на своё место и сложил руки на коленях.
— Скажем так, мы встречаемся не только ради интриг, но и ради... воспоминаний, — тихо произнёс он, его взгляд на мгновение остановился на свечах. — Иногда воспоминания — всё, что остаётся.
Комната наполнилась короткой тишиной, в которой чувствовалась не грусть, но странное умиротворение. Каждый был погружён в свои мысли, в свои неизменные воспоминания. А затем Лира, не желая позволять тяжести осесть в воздухе, усмехнулась.
— Ну, раз уж вы все такие философы, давайте я расскажу, как Ансельм пытался танцевать на балу триста лет назад.
— Лира... — начал Ансельм, его взгляд стал опасным.
— Тсс, не перебивай, это история стоит того, чтобы быть услышанной, — произнесла она с улыбкой.
Как вам такая сцена? Хотите добавить больше юмора, неожиданных поворотов или расширить диалоги персонажей? Мы можем продолжить!
Ася с трудом удерживала смех, наблюдая за тем, как Лира с неподражаемым энтузиазмом рассказывала историю о том, как Ансельм, изящный и всегда холодно-сдержанный, чуть не опрокинул бал ради нескольких неуклюжих па. Стараясь не выдать себя, она прикрыла рот рукой и, едва сдерживая хихиканье, поспешно удалилась из зала.
Она прошла по коридору, где свет факелов бросал на стены причудливые тени, и, наконец, остановилась у окна. Тишина вокруг должна была её успокоить, но стоило ей вспомнить выражение лица Ансельма, когда Лира начала рассказывать, как её тихий смех прорвался наружу. Сначала она тихонько хихикала, стараясь не быть услышанной, но через пару минут её смех стал громче, отдаваясь мелодичным эхом в коридоре.
В зале гости замерли, прислушиваясь.
— Что это? — Лира приподняла бровь, её золотые глаза вспыхнули любопытством. — Кажется, я слышу нашу драгоценную Асю.
Рихард, откинувшийся на спинку кресла, усмехнулся.
— Похоже, кто-то нашёл моих гостей забавными, — произнёс он с лёгкой улыбкой.
Ансельм закатил глаза и недовольно вздохнул.
— Неужели даже за пределами комнаты мне не дают покоя? — пробормотал он, поправляя рукава своего безупречно сшитого плаща.
— Ну, по крайней мере, она нашла твоё танцевальное искусство достойным обсуждения, — со смехом добавил Каэль, поднимая свой бокал.
Лира поднялась, её волосы пламенем блеснули в свете свечей.
— Думаю, я пойду посмотрю, что так развеселило нашу гостью. Надо же узнать, чем ещё могу поделиться! — и с этими словами она направилась к выходу.
Лира вышла из зала, её шаги были лёгкими, но уверенными, словно она знала, куда идти, даже не видя цель. Она остановилась у окна, где её взгляд встретил рыжую голову Аси. Та стояла, наклонившись вперёд, уткнувшись в рукав, пытаясь сдержать смех, но тихие хихиканья всё равно вырывались наружу. Лира ухмыльнулась — огонь её волос вспыхнул в свете луны, и она сделала шаг ближе.
— Ты развлекаешься, моя дорогая? — произнесла она, её голос был мягким, но в нём звучала нотка лукавства.
Ася резко подняла голову, её глаза широко распахнулись от неожиданности.
— Ох, Лира! — она сделала шаг назад, ощущая лёгкое смущение. — Я... не хотела мешать.
— Мешать? — Лира рассмеялась, её голос звучал тепло и мелодично. — Я думаю, ты улучшила атмосферу этого вечера.
Ася улыбнулась, но всё ещё чувствовала себя немного неловко.
— Просто ваша... история была настолько... неожиданной. Я не смогла удержаться.
— Ансельм и танцы — это всегда неожиданно, — сказала Лира, смеясь. — Ты думаешь, что он настолько изящен в воде, что и на суше он должен быть таким же. Но, увы...
Ася не выдержала и снова рассмеялась, а Лира присоединилась к её смеху, её золотые глаза блестели в лунном свете.
— Ты знаешь, — сказала Лира, чуть склонив голову, — мне нравится, что ты не боишься смеяться. Особенно здесь.
Ася посмотрела на неё, чувствуя, как её смущение постепенно уступает место радости.
— Смешного в вашей компании достаточно, — призналась она. — Но я никогда не ожидала, что увижу вас такими... обычными.
— Обычными? — Лира приподняла бровь. — Мы такие же, как и ты, Ася. Просто наши тени немного длиннее.
Они ещё немного посмеялись вместе, пока их хихиканье не стало слышно в зале. Ансельм, сидевший всё так же величественно, усмехнулся, услышал знакомый голос.
— Чувствую, Лира решила взять союзника в своей борьбе за мою репутацию, — сказал он, откидываясь в кресле.
— Думаю, тебе стоит приготовиться, — добавил Каэль, бросив взгляд на открывшуюся дверь.
В следующее мгновение Лира вместе с Асей вернулись в зал, всё ещё смеясь, и их лёгкий смех заполнил пространство. Даже Рихард, наблюдавший за происходящим, слегка улыбнулся.
Ася взглянула на фигуру с чёрными крыльями, которая сидела в тени, словно сама ночь спустилась и заняла место за столом. Его крылья слегка шевелились, будто от лёгкого ветра, хотя воздух в зале оставался неподвижным. Его глаза, глубокие и тёмные, казались бездонными. Этот образ был настолько загадочным и внушающим уважение, что она не смогла удержаться от вопроса.
— А кто этот... с крыльями? — тихо спросила она, слегка наклонившись к Лире.
Лира, заметив любопытство Аси, улыбнулась. Её золотые глаза блеснули в лунном свете.
— Это Каэль, — ответила она, её голос был шепчущим, но с оттенком игривости. — Падший ангел. Скажем так, он обладает своим обаянием, но не позволяй его виду обмануть тебя.
Каэль, услышав свой адрес, медленно поднял взгляд, и его глаза встретились с глазами Аси. Его губы изогнулись в лёгкой усмешке, но в его взгляде читалась опасность.
— Ты что-то хотела узнать обо мне? — произнёс он низким голосом, который отдавался эхом в зале.
Ася почувствовала, как её сердце на мгновение замерло, но она сделала всё возможное, чтобы сохранить спокойствие.
— Просто интересуюсь, — ответила она, стараясь звучать беззаботно. — Вы... выглядите впечатляюще.
Каэль слегка наклонил голову, словно изучая её. Затем его усмешка стала шире.
— Впечатляюще, значит? — его голос звучал насмешливо, но в нём не было злобы. — Ты одна из немногих, кто не сразу отворачивается, увидев меня.
— Она быстрее учится, чем ты думаешь, — с лёгкой иронией вмешался Рихард, наблюдая за их обменом взглядов. — Но не пугай её, Каэль. Она пока только привыкает к этому миру.
Каэль усмехнулся, его крылья чуть расправились, отбрасывая тень на стену.
— Пугать? — произнёс он. — Я бы сказал, что просто пытаюсь быть вежливым. Ася, правда ведь?
Ася кивнула, чувствуя, как её любопытство к этому загадочному существу возрастает, несмотря на скрытую опасность.
Комната на миг погрузилась в тишину. Все взгляды внезапно обратились к Асе. В свете свечей её волосы, рыжие с золотыми отблесками, казались пламенем, танцующим на ветру. Даже Лира, воплощение огня, на секунду замерла, а её золотые глаза вспыхнули любопытством.
— Они... необычные, — первой заговорила Лира, её голос был мягким, но в нём звучало искреннее удивление. — У смертных я не видела таких волос.
Ансельм, сидевший рядом, приподнял бровь, его ледяные глаза внимательно изучали её, словно он пытался разгадать тайну её происхождения.
— Действительно, — согласился он, его тон был ровным, но в нём звучало скрытое любопытство. — Это нечто, что не присуще обычным людям. Неужели твоя кровь смешана с чем-то... больше?
Ася почувствовала лёгкое смущение, когда все их пристальные взгляды сосредоточились на ней. Она слегка провела рукой по волосам, как будто пытаясь скрыть их блеск.
— Я ничего необычного в них не вижу, — произнесла она, её голос дрогнул. — Они... просто рыжие.
— Просто? — Рихард усмехнулся, его алые глаза блеснули в полумраке. — Ничего простого в них нет. Ты сама должна это понимать.
Каэль, всё это время сидевший молча, слегка наклонил голову, его тёмные глаза изучали её лицо.
— Может, она не знает, — предположил он, его голос был низким, но в нём звучал намёк на заинтересованность. — Иногда самое очевидное остаётся незамеченным.
Лира медленно подошла к Асе, её волосы золотым пламенем струились по плечам. Она подняла руку, не касаясь волос Аси, а лишь наблюдая за их игрой в свете.
— Они словно светятся... — тихо произнесла она, её голос звучал задумчиво. — В них есть тепло, но что-то ещё... что-то необычное.
Ася отвела взгляд, чувствуя себя немного неуютно под их пристальными взглядами.
— Это просто волосы, — повторила она. — Наверное, свет свечей их так выделяет.
— Может быть, — Ансельм произнёс так, словно не поверил её словам. — Но я бы посмотрел глубже, если бы ты позволила.
Рихард шагнул ближе, его взгляд был острым, но в нём мелькнула едва заметная тень улыбки.
— Ася, — сказал он, его голос был мягким, но твёрдым. — Твои волосы — это загадка. Но мне нравится их тайна.
Каэль, лениво потягивая своё вино, взглянул на Асю с лёгкой насмешкой. Его крылья чуть шевельнулись, отбрасывая длинные тени на стены, и на его лице появилась хитрая улыбка.
— Этот вампирюга тебя не кусает? — произнёс он, его голос звучал небрежно, но с оттенком провокации.
Ася замерла на мгновение, её глаза расширились от неожиданного вопроса. Лира, стоявшая рядом, тихо рассмеялась, прикрыв губы рукой.
Рихард прищурился, переводя взгляд с Каэля на Асю, его алые глаза блеснули. Уголки его губ слегка поднялись, но в его улыбке было больше угрозы, чем дружелюбия.
— Ты же знаешь, Каэль, — начал он медленно, его голос был мягким, но с холодной остротой. — Если бы я хотел её кусать, это уже произошло бы.
— Всё ещё ждёшь подходящего момента, да? — Каэль наклонил голову, его тон был насмешливым, словно он знал что-то большее, чем остальные.
Ася, пытаясь справиться с внезапной волной смущения, чуть прищурилась и скрестила руки на груди.
— Никто меня не кусает, — произнесла она твёрдо, её голос дрогнул, но она старалась держаться уверенно. — И вообще, это странный вопрос.
Лира, наблюдая за её реакцией, улыбнулась ещё шире.
— О, он всегда странный, — сказала она, указывая на Каэля. — Но его вопросы иногда открывают интересные вещи.
— Думаю, я достаточно открываю без его помощи, — сухо заметил Рихард, его взгляд остановился на Каэле.
Каэль лишь рассмеялся, откидываясь в кресле.
— Ничего, Рихард, я просто провоцирую, — сказал он, словно невинно оправдываясь. — С ней, похоже, весело.
Ася, чуть расслабившись, взглянула на Рихарда с лёгким любопытством.
— А ты правда... всё ещё ждёшь? — её слова прозвучали тихо, но все в зале услышали их.
Рихард посмотрел на неё, его взгляд стал более мягким, но от этого не менее напряжённым.
— Это не вопрос ожидания, — ответил он загадочно, его голос прозвучал низко. — Это вопрос нужного времени.
Ася фыркнула, её глаза хитро сверкнули, когда она развернулась от Рихарда и направилась к Лире. Подойдя к ней, она грациозно склонилась, взяла её руку в шуточно величественной манере и подняла глаза, полные весёлого блеска.
— Лира, ты моя любовь! — произнесла она, придавая словам торжественную, но игривую интонацию.
Лира, увидев это театральное представление, рассмеялась, её голос зазвучал, как мелодия горящего пламени. Её золотые глаза сияли, а огненные волосы ещё сильнее вспыхнули в свете свечей.
— Ну, наконец-то кто-то оценил меня по достоинству, — ответила Лира с той же долей игры, поднимая подбородок, будто в полной уверенности своего нового титула "обожаемой".
Рихард, стоящий в стороне, прищурился, его алые глаза блестели, но выражение лица было куда более напряжённым. Он сделал шаг ближе, его голос прозвучал низко, но ровно:
— Лира, не радуйся слишком рано. Ася, как я понимаю, любит играть, но ты ведь знаешь, что я не терплю конкуренции.
Ася резко обернулась к нему, её губы дрогнули в лёгкой усмешке.
— Рихард, — сказала она, её голос звучал непринуждённо, но с ноткой вызова. — Ты всё время играешь с огнём, так почему бы мне не поучаствовать в вашей игре?
Лира, заметив напряжение между ними, усмехнулась ещё шире, делая шаг назад и поднимая руки в знак "невмешательства".
— Ох, я-то здесь ни при чём, — заметила она, в её голосе всё ещё звучал смех. — Но, Рихард, ты должен признать, что она прекрасно играет роль.
Рихард сделал шаг ближе к Асе, его взгляд стал более пристальным, а улыбка на губах исчезла, уступив место чему-то более глубинному.
— Игры имеют свои границы, — произнёс он тихо, его голос звучал глубоко, почти шёпотом. — Ася, ты прекрасно знаешь, что некоторые вещи я не делаю в шутку.
Её сердце на мгновение дрогнуло, но она не отступила.
— А ты научись шутить, — спокойно ответила она, и её взгляд остался твёрдым.
В зале снова воцарилась напряжённая тишина, все ждали, что будет дальше. Лира всё ещё искренне смеялась над игрой Аси, Рихард стоял напротив, изучая её взглядом, как будто решал, шутка это или вызов. Но вдруг тишину нарушил... громкий хруст.
Все обернулись на звук, и Каэль, который до этого молчаливо сидел, замер с куском хлеба в руке. Хлеб подозрительно потрескивал и выглядел так, будто бы пережил пару столетий на полке. Каэль задумчиво посмотрел на хлеб, потом на всех присутствующих.
— Это всегда так с вашей кухней, Рихард? — хмуро спросил он, отщипывая от хлеба ещё кусочек и пробуя на зуб. — Или вы таким образом хотите сказать мне что-то важное? Условный знак, так сказать?
Рихард, который в этот момент выглядел весьма напряжённо из-за выходки Аси, закатил глаза, и напряжение словно улетучилось.
— Каэль, если бы я хотел сказать тебе что-то важное, я бы выбрал слова, а не хлеб. — Его тон был холодным, но уголки губ чуть приподнялись.
Лира, хихикая, добавила:
— Может, он думает, что ты нуждаешься в дополнительной подпитке. Ты ведь тратишь столько энергии на свои провокации.
Каэль сделал вид, что не услышал её замечания, и вдруг протянул кусок хлеба Асе:
— Попробуй. Если уж быть честным, то вместе. Может, это какой-то особый вампирский рецепт. Кто знает, вдруг и правда вкусное?
Ася покачала головой, сдерживая смех, и махнула рукой.
— Спасибо, я... как-нибудь без хлеба.
Лира подхватила бокал вина и, стараясь не прыснуть, добавила:
— Каэль, я думаю, если ты съешь это до конца, тебе придётся доказать, что ты действительно падший ангел. Может, подняться с этим хлебом будет тяжелее, чем кажется.
Каэль приподнял бровь, бросил хлеб на стол и откинулся на спинку кресла.
— Вот почему я держусь подальше от еды, — резюмировал он, складывая руки на груди. — Люди переоценивают её значимость.
Каэль, откинувшись на спинку кресла, окинул всех своим слегка раздражённым взглядом и вдруг произнёс с наигранной драматичностью:
— Хорошо, признаюсь, хлеб был слишком сложным противником даже для меня. Но что вы хотите, я не на вашей диете.
Лира, не удержавшись, прыснула со смеху, чуть не пролив свой бокал вина. Её золотые глаза блестели от веселья.
— Каэль, — произнесла она, задыхаясь от смеха, — ты только что признался, что проиграл куску хлеба? Ты понимаешь, что это войдёт в историю?
— Если ты напишешь об этом балладу, — невозмутимо ответил он, потянувшись за вторым бокалом вина, — я попрошу Рихарда наложить на неё цензуру.
Ансельм, до этого спокойно наблюдавший за происходящим, вздохнул и покачал головой.
— Интересно, что бы сказали люди, если бы узнали, что мифические существа обсуждают хлеб и его кулинарные свойства? — его ледяной голос звучал на удивление серьёзно. — Думаю, это разрушило бы их восприятие нашей величественности.
Рихард едва заметно улыбнулся, опершись локтем на подлокотник своего кресла.
— Возможно, но я бы поспорил, что зрелище Каэля и хлеба было бы более популярным, чем любое другое легендарное событие.
Ася, наблюдавшая за всей этой сценой, наконец, не выдержала и рассмеялась в полный голос. Её смех эхом разлился по залу, заставив Лиру подхватить его. Даже Ансельм не смог удержаться и слегка усмехнулся, что само по себе было событием.
— А что если этот хлеб был зачарован? — с улыбкой предположила Ася, пытаясь отдышаться. — Может, это была его попытка вас победить, Каэль?
Каэль прищурился, но уголки его губ дрогнули в усмешке.
— Ну, если так, то я, пожалуй, приму поражение с достоинством, — произнёс он, пожав плечами. — Но только потому, что хлеб — достойный противник.
Лира не могла успокоиться, махнула рукой и произнесла, сквозь смех:
— Если продолжим, мне придётся бежать за бумагой, чтобы записать эту великую историю: "Каэль и зачарованный хлеб".
Комната на мгновение затихла, смех стих, оставив после себя тёплое эхо. Ася, всё ещё улыбаясь, обернулась, и её взгляд встретился с глазами Рихарда. Его алые глаза, которые всегда были холодными и пристальными, вдруг казались глубже, словно он позволил себе показать что-то большее, чем просто силу.
Она смотрела на него, её сердце на мгновение сбилось с ритма. В этот миг она увидела в его взгляде не только власть, но и тепло, скрытое глубоко внутри. Её улыбка стала мягче, и она почувствовала, как её щёки слегка покраснели. Это было странное чувство — почти как будто он заглянул в самую её душу.
Рихард, едва заметно наклонив голову, наблюдал за ней с той же концентрацией, что и всегда, но в его взгляде теперь было что-то другое — что-то искреннее. Его привычная насмешка исчезла, уступив место чему-то большему. Его глаза блестели в свете свечей, отражая отблески рыжих волос Аси, которые мягко струились по её плечам.
Лира, заметив это мгновение между ними, тихо усмехнулась и отступила в сторону, позволяя им остаться наедине с их взглядом. Даже Каэль, обычно склонный к провокациям, не проронил ни слова, наблюдая за этой странной, но трогательной сценой.
— Твои волосы действительно необычные, — тихо произнёс Рихард, его голос был низким и мягким.
Ася слегка улыбнулась, её глаза блестели.
— Ты сказал это уже, — ответила она, её голос прозвучал тепло.
— Да, но я думаю, что не сказал достаточно, — добавил он, его взгляд стал мягче. — Они как огонь, который нельзя погасить.
Она не знала, что ответить. В этот момент между ними больше не было слов — только тишина и этот взгляд, полный чувств, которые оба старались скрыть, но не могли.
Ася, всё ещё улыбаясь после весёлого эпизода с Каэлем, почувствовала, как Рихард мягко коснулся её локтя. Его взгляд был серьёзным, но в нём читалось что-то большее — что-то, что заставило её сердце замереть. Он слегка наклонился к ней и тихо произнёс:
— Идём.
Не дожидаясь ответа, он аккуратно повёл её за собой, обходя остальных. Они прошли через зал, минуя Лиру, которая, кажется, заметила их, но лишь хитро улыбнулась, не сказав ни слова. Рихард вывел Асю в коридор, где свет факелов отбрасывал длинные тени на стены. Он остановился за углом, где их никто не мог видеть, и повернулся к ней.
— Ты любишь играть, — тихо сказал он, его голос был низким, но в нём звучала мягкость. — Но ты должна знать, что я тоже умею.
Прежде чем она успела ответить, он сделал шаг ближе, сокращая расстояние между ними до едва уловимого. Его руки мягко легли на её талию, а её дыхание сбилось. Она подняла взгляд, встретившись с его алыми глазами, которые теперь казались не пугающими, а притягательными.
— Рихард... — начала она, но её голос дрогнул.
Он не дал ей договорить. Его губы осторожно коснулись её губ, сначала мягко, словно он боялся спугнуть этот момент. Но когда она не отстранилась, поцелуй стал глубже, наполненный страстью и нежностью одновременно. Её руки поднялись и обвили его шею, а его пальцы чуть сильнее сжали её талию, словно он боялся, что она исчезнет.
В этот момент весь мир, казалось, исчез. Не было ни замка, ни мифических существ, ни их сложных отношений. Были только они двое, спрятанные от всех, в этом тихом уголке, где время остановилось.
Когда он отстранился, его взгляд был мягким, но в нём всё ещё горел огонь.
— Ты знаешь, что ты сводишь меня с ума? — тихо произнёс он, его голос был едва слышен.
Ася улыбнулась, её щеки слегка порозовели.
— А ты думаешь, что я не замечаю, как ты это делаешь со мной? — ответила она, её голос был тихим, но в нём звучала искренность.
Рихард усмехнулся, его пальцы легко провели по её щеке.
— Тогда мы квиты, — сказал он, прежде чем снова взять её за руку и повести обратно, словно ничего не произошло.
Рихард, всё ещё держа Асю за руку, остановился на мгновение, его взгляд снова встретился с её. В его глазах читалось что-то большее, чем просто желание защитить её от чужих взглядов. Это был момент, когда он позволил себе быть уязвимым, хотя бы на секунду.
— Ты знаешь, — начал он, его голос был тихим, почти шёпотом, — я не привык делить то, что считаю своим.
Ася подняла бровь, её губы дрогнули в лёгкой улыбке.
— А я не привыкла быть чьей-то собственностью, — ответила она, её голос звучал мягко, но с ноткой вызова.
Рихард усмехнулся, его пальцы чуть сильнее сжали её руку.
— Ты не моя собственность, — сказал он, его тон стал серьёзнее. — Ты... больше, чем это.
Её сердце замерло на мгновение, но она быстро взяла себя в руки.
— Тогда почему ты ведёшь себя так, будто я твоя? — спросила она, её голос был тихим, но в нём звучала искренность.
Рихард сделал шаг ближе, его лицо оказалось всего в нескольких сантиметрах от её. Его взгляд был пристальным, но в нём не было угрозы — только тепло и что-то, что она не могла до конца понять.
— Потому что я не могу иначе, — признался он, его голос был едва слышен. — Ты заставляешь меня чувствовать то, что я давно забыл.
Ася почувствовала, как её щеки слегка порозовели, но она не отступила. Вместо этого она подняла руку и осторожно коснулась его лица, её пальцы скользнули по его щеке.
— Может, ты просто боишься, что я уйду? — тихо произнесла она, её голос был мягким, но в нём звучала нотка вызова.
Рихард наклонился ближе, его губы почти коснулись её уха.
— Я не боюсь, — прошептал он. — Я просто не позволю этому случиться.
И прежде чем она успела ответить, он снова поцеловал её. На этот раз поцелуй был более уверенным, но всё таким же нежным. Его руки обвили её талию, притягивая ближе, а её пальцы скользнули в его волосы. В этот момент весь мир снова исчез, оставив только их двоих.
Когда он отстранился, его взгляд был мягким, но в нём всё ещё горел тот же огонь.
— Ты сводишь меня с ума, — тихо произнёс он, его голос был полон искренности.
Ася улыбнулась, её глаза блестели.
— Тогда мы точно квиты, — ответила она, её голос был едва слышен.
Тишину коридора нарушил звонкий голос Лиры, который эхом разнёсся по замку:
— Сладкая парочка, возвращайтесь! Мы тут скучаем без вас!
Ася замерла, её глаза расширились, а щёки мгновенно залились румянцем. Она резко отстранилась от Рихарда, её сердце бешено заколотилось.
— Она... она нас видела? — прошептала она, глядя на Рихарда с лёгкой паникой.
Рихард, напротив, выглядел совершенно невозмутимым. Его губы изогнулись в едва заметной усмешке, а в глазах блеснуло что-то игривое.
— Лира всегда знает, когда вмешаться, — спокойно ответил он, его голос был низким и мягким. — Но не переживай, она просто любит дразнить.
Ася прикрыла лицо руками, пытаясь скрыть своё смущение.
— Это ужасно... — пробормотала она, её голос был приглушённым.
Рихард тихо рассмеялся, его смех был низким и тёплым.
— Ужасно? — переспросил он, наклоняясь ближе. — Я бы сказал, что это забавно.
Он осторожно взял её за руку, заставляя её опустить руки от лица.
— Не прячься, — сказал он, его голос стал мягче. — Тебе нечего стыдиться.
Ася взглянула на него, её щеки всё ещё пылали, но в его глазах она увидела искренность. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, и кивнула.
— Ладно, — сказала она, её голос был тихим, но твёрдым. — Но если она скажет что-то ещё, я... я просто уйду.
Рихард усмехнулся, его взгляд стал чуть мягче.
— Тогда я позабочусь о том, чтобы она не переборщила, — ответил он, прежде чем повести её обратно в зал.
Когда они вернулись, Лира встретила их с широкой улыбкой, её глаза блестели от веселья.
— Ну что, голубки, всё обсудили? — спросила она, её тон был игривым.
Ася бросила на неё взгляд, полный укоризны, но ничего не сказала, стараясь сохранить остатки своего достоинства. Рихард, напротив, лишь усмехнулся и сел на своё место, словно ничего не произошло.
Лира, услышав это, широко улыбнулась, её золотые глаза вспыхнули, как пламя, разгоревшееся от ветра.
— О, дорогая, — протянула она, театрально прижимая руку к груди. — Ты даже не представляешь, как я ждала этих слов! Считай, что ты моя с этого момента.
Она сделала шаг вперёд, протянув руку к Асе, словно собиралась увести её прямо сейчас. Ася, не удержавшись, рассмеялась, но тут же почувствовала, как за её спиной раздался низкий голос Рихарда.
— Лира, — произнёс он, его тон был мягким, но в нём звучала скрытая угроза. — Не забывай, что я не делюсь.
Лира обернулась к нему, её улыбка стала ещё шире.
— Рихард, дорогой, — сказала она с лёгкой насмешкой. — Ты слишком серьёзен. Иногда нужно делиться... хотя бы ради веселья.
Ася, чувствуя, как напряжение между ними растёт, подняла руки в знак капитуляции.
— Ладно, ладно, — сказала она, всё ещё смеясь. — Я просто пошутила. Лира, ты потрясающая, но я не хочу быть причиной войны.
Лира рассмеялась, её смех был лёгким и мелодичным.
— Ах, Ася, ты просто сокровище, — сказала она, отступая назад. — Но если передумаешь, знай, что я всегда готова.
Рихард, наблюдая за этим, лишь усмехнулся, но его взгляд ясно говорил, что он не собирается уступать. Ася, всё ещё улыбаясь, покачала головой, чувствуя, что оказалась в центре игры, которую она сама же и начала.
