Гнездо кровососов в Форксе
Всё началось с того, что Дин и Сэм сидели в одной забегаловке, где-то, со слов младшего Винчестера, в жопе мира. Дин наслаждался халявным пивком, которое ему удалось выиграть в простой партейке у одного байкера. Сэм, пендитно кривляясь, смотрел в телефон, демонстрируя старшему брату, как претит ему этот замызганный бар. Испытывая почти удовольствие от ерзанья Сэма на обсосанном стуле с потрескавшейся обивкой, Дин пресекся взглядом со знакомым охотником.
Длинный охотник с перекошенной шрамами рожей, так что черты лица стали нечитаемые, подошел к Дину и хлебнул из своего стакана странной жижи. Дин не скрыл омерзения и поздоровался кивком.
– Здорово, приятель? Как жизнь? – спросил Винчестер.
– Кровопийцы, – односложно ответил охотник. Звали его Ник, был он наполовину ирландец, наполовину американец. Его лицо исполосовал демон, с тех пор Ник посвятил себя охоте. С Дином они познакомились в одном из таких замшелых заведений, где под гнётом алкоголя люди рассказывают всякое, не боясь быть непонятыми. И однажды Дин услышал, как Ник до драки сцепился с каким-то мелким дальнобойщиком о том, что нечесть существует. Совесть и солидарность не дали Дину пройти мимо, вдвоем они наваляли мелкому задире и за ящиком крепленого поведали друг другу парочку историй. Так Ник и рассказал, что уже пять лет живет как охотник. Демон убил всю его семью и изуродовал самого Ника.
– Что кровопийцы? – спросил Дин, Ник был немногословный и часто выражался односложно. Это нравилось Дину и жутко бесило Сэма.
– Кровососы сосут кровь. Весь Форкс уже пересосали, – прорычал Ник.
– Так размозжи им их кровожадные пасти, – Дин улыбнулся криво, взгляд его стал холодным и бесстрастным, жестоким. Ник задержал внимание на этом выражении лица прославленного охотника и, опустив голову, покачал клочьями волос.
– Много, слишком сильные, – Ник встал и хотел уйти.
– Стой, – властно потребовал Дин, и в руке у него звякнул металл.
Ник, обернувшись, заметил, что в руках у Винчестера находится огромный нож. Пьянчуги, сидящие вокруг, напряглись и в страхе уставились на Дина, чей ледяной взгляд внушал страх. Хотя внешне он сидел расслабленно, раскинув ноги и руки, создавалось впечатление, что в любой момент он может вскочить и нанести удар.
Сэм поднялся со своего места с таким скучающим и безразличным видом, что многие были поражены и в страхе прижались к стенам.
– Адресок черкни, – скривив в непонимающей гримасе губы, сказал Дин, заметив волнение и поднявшегося со своего места Сэма.
Ник, казалось, поначалу перепугавшийся, взял себя в руки, хотя его изуродованное лицо, полностью лишенное человечности, не выдавало эмоций.
Дин заметил, точнее, почуял страх. Молча Ник написал на бумажке черными от оружейного масла пальцами адрес и сразу ушел.
– Что ты творишь, старик? – процедил сквозь зубы Сэм. – Нож убери, всех тут перепугал, они в штаны поналожили. А здесь и до этого воняло.
– Да брось ты, Сэми, я нам дельце нашел. Не поверишь, в Форксе.
– Туда тащиться лет сто, это же в штате Вашингтон.
– Это ж классно, прокатимся.
Сэм цокнул языком и вышел из бара.
С того момента, собственно, всё и пошло наперекосяк. Доехав до Форкса, Дин и Сэм по обычной схеме разузнали, что творится. И на лицо было вампирское гнездо, да еще и оборотни, целая деревня.
Дин кровожадно точил нож и с легким волнением ждал Сэма. Волнение то было предвкушением большой заварушки. Выместить немного зла на вампирах и кучке оборотней Дин был непрочь, губы его подрагивали.
Зазвонил телефон.
– Сэм, слушаю.
– Дин, у нас тут проблемка: местный шериф подозрительный, не хочет верить, что мы маршалы.
– Пусть позвонит Касу, и он ему внушит, что мы маршалы, – раздраженно ругнулся Дин. – А нет, так пристукни его.
– Еще чего, Дин, он обычный человек.
– Я не сказал – убей, сказал – стукни его, разделаемся с вампирами и оборотнями, отпустим его, просто чтоб под ногами не мешался.
– Посмотрим, – голос Сэма звучал устало.
– Что ты разузнал?
– Тут обширное гнездо, семья Калленов. Глава клана работает в больнице хирургом. Наверное, там подсасывает или ворует кровь доноров.
– Вот сукин же сын, подонок, скольких людей он без помощи оставил, у него ни стыда ни совести!
– Конечно, Дин, это же кровосос, какие у него совесть и стыд. Его подсосники ходят в школу и делают новых вампиров. Я посмотрел в сводках, тут пару лет назад в соседнем городе в Сиэтле было много обескровленных тел. Всё замяли. И потом еще на следующий год тоже. В лесу часто находят убитых оборотнями людей и списывают на диких зверей. Всё по классике, Дин.
– Ладно, приезжай, бери мачете и погнали.
– Может, Каса на подмогу взять?
– Ты что, смеешься?
– Да нет, просто, думаю, повеселился бы с нами.
Так обсудив дело, братья Винчестер бросили вещи в своем номере и днем собрались в дом Калленов, где, по их сведениям, живет девять вампиров и один оборотень.
– Странная семейка, обычно оборотни с вампирами ни-ни, – усмехнулся Дин.
– Ты удивишься еще больше, они сюда приезжают десятки лет и всегда ходят в школу и даже родили себе вампиреныша.
– Меня сейчас стошнит, ну и мерзость, бррр... – потряс головой Дин, – перерезать их, ублюдков, да поскорее.
Как только «Импала» остановилась неподалеку от особняка Калленов, Дин заметил, что кто-то следил за ними из кустов, но решил разобраться с этим позже. Без лишней маскировки охотники подошли к дому и вошли, не встретив никого. В холле стояла звенящая тишина. Секунду-другую Дин осознавал, что чуйка рвала на куски его изнутри, и в тот момент, когда он нашел начало цепи, с которой подстава началась, раздался звон. Огромные панорамные окна треснули, и десяток-другой оперативников в жилетах и с масками влетели в здание. В братьев полетела груда усыпляющих снарядов, многие попали в цель. Дым заполнил углы просторного холла, и через секунду оперативники в противогазах бросили братьев на пол задыхаться в удушливом дыму. Теряя сознание, Дин сплюнул кровь, осколок стекла рассек его губу. Он посмотрел на брата, Сэм встретил его взгляд, и сознание поплыло в дальние дали.
– Кас... – прошептал Дин.
