1 страница20 февраля 2023, 12:26

Часть 1. Вспышка.

2003 год, 3 марта, Остин, штат Техас. 

Утром 3 марта в городе Остин, штат Техас велась телешоу. Во время телешоу два человека беседовали друг с другом. 

Ведущий: Ну что? Что вы скажете о нынешней ситуации?

Гость: Я бы сказал, что мы должны прогрессировать и попытаться спасти нашу цивилизацию. 

Ведущий: А что скажете о новых деяниях? Будет ли лекарство? Это не вирус, это не бактерии, а что тогда? И почему вы улыбаетесь?

Гость: Скажу, что если у нас всё получится, то мы выиграли! Человечество всегда была в движении. Нас разъедает болезнь, как кислота поступившая к горлу. И этот процесс, которую мы творим поразила всех нас. Возможно не будет лекарств, не будет вакцины, но будет шанс на выживание. Преступно закрывать глаза на факты, ибо лишь признав, что мы больны, то мы можем победить болезнь.

Ведущий: А если нет?

Гость: Значит мы проиграли. 

На этом моменте Джоэл выключил телевизор и сказал своей дочери собираться в школу. 

Сара: Пап, ты же придёшь сегодня пораньше?

Джоэл: Как получится милая. Ладно, я уже опаздываю, хорошего тебе дня!

Джоэл поцеловал в макушку Сары и попрощался с ней. После нескольких минут собравшись, Сара тоже вышла из дома заперев его. Вскоре дошла до остановки, где села в школьный автобус. Во время дороги усаживаясь у окна она хмурым взглядом глядела на улицу. 

Дойдя до школы, она проверила свой шкафчик и уже собиралась идти в свой класс, пока вдруг не сработала сигнализация, а учителя в коридоре кричали ученикам и другим собираться домой. Все встревоженно собирались, начался бардак, никто не понимал, что происходит как и сама Сара. Но не медля, она тоже взяла свои вещи из шкафчика и вместе с другими вышла из школы. Все бежали как бешеные и сразу же заполнили автобусы, и Сара не успела зайти в автобус и пришлось возвращаться домой пешком. Но она особо не печалился к этому, ведь она планировала посетить мастерскую, где позавчера оставила сломанные часы своего отца, чтобы его починили сегодня к вечеру. 

И возвращаясь пешком она вскоре дошла до мастерской, где тоже владельцы нервничали. Они поспешно отдали часы и сказали Саре быстрее доехать до дома. Это было странно для Сары, все вокруг внезапно начали тревожиться, вести себя странно, на улицах почти людей не оставалось, кто ходил пешком, будто вымерший город. 

Взяв часы и заплатив за ремонт она продолжила свой путь и ближе к вечеру вернулась домой. Вернувшись она бросила свою сумку, открыв холодильник достала оттуда небольшой торт и поставив на нём свечу, она понесла его к кофейному столику. Рядом поставила часы запаковав его в красивую коробку с лентой. Включив телевизор она просто ждала своего отца из работы, прошли часы и она уснула на диване. 

Вскоре пришёл в дом Джоэл вернувшись из работы, сняв с себя куртку он негромко произнес Сара. Увидев как она спит на диване рядом с кофейном столиком, где стояли торт и маленькая коробка с лентой, он понял, что его дочь хотела устроит подарок, наблюдая за тем, как она спит он просто улыбался. И тихо подойдя к ней, накрыл её пледом и сел на конец дивана и открыл коробку. Увидев свои часы, он тут же примерил его, он удивился, что его развалюху всё же починили. 

После съев небольшой кусок торта он смотрел телевизор, пока Сара не проснулась.

Сара: Пап?

Джоэл: Ты проснулась, долго же ты спала. 

Сара: Скорее это ты долго возвращался. 

Джоэл: Не спорю. Весь день морочилась с этим? Дорогая, не надо было всего этого. 

Сара: Пап, это же твой день, я же не могла просто сидеть и не поздравить тебя!

Джоэл: Ты чудо! Ты даже починила мои мёртвые часы, а я уж думал бросить его в мусор. 

Сара: Это же твои любимые часы, хотела тебя порадовать и откладывала деньги, что ты давал мне в школу. 

Джоэл: Спасибо милая! Правда, мне очень приятно, ты дороже мне всего этого мира!

И вдруг зазвенел телефон Джоэл. И когда он взял трубку, его счастье на лице сразу же переметнулась на печаль. 

Сара: Что случилось пап?

Джоэл: Милая, твоему дяде Томми нужно помощь с кое чем, мне нужно помочь ему. Оставайся дома и не выходи, я скоро вернусь!

Сара: Хорошо пап, только будь осторожен!

Джоэл: Обещаю!

И поцеловав в макушку Сары, Джоэл одел куртку и вышел из дома. Сара просидела дома ещё несколько часов доедая торт и смотрев телевизор, пока к двери дома не подошла соседняя собака. Услышав её Сара выключив телевизор открыла дверь. Собака тут же вошла, она была в крови, что казалось для Сары странным и она взяв её пошла к соседям. Дойдя до их дома, она видела, как их дверь была просто открытой, а в доме мёртвая тишина. 

Войдя в дом она звала своих соседей, но в ответ никто не откликнулся, собака же не вошла внутрь, вид у неё была, как будто она боялась чего-то. И дойдя до гостевой Сара увидела свою соседку старушку Дженнис, у которой была безумный взгляд, вся рот в крови, как будто она кого-то сожрала.

Сара: Миссис Дженнис...

Увидев Сару, Дженнис рыча сразу набросилась на неё, но промахнулась и ударилась в стенку. Испуганная Сара крича попыталась убежать от неё и сразу же вышла из входной двери, Дженнис погналась за ней, и когда они вышли на дорогу, Дженниса сбили машиной. Это были Джоэл и Томми. Сразу выходя из машины Джоэл сказал Саре быстро сесть в машину. Испуганная Сара дрожа от страха и видя ружье на спине отца спросила его что происходит. В ответ Джоэл сказал только, что позже объяснит. Сара тут же села в машину, а на улице вышла ещё одна соседка, но сравнивая с предыдущей, она на вид была нормальной.

Хелен: Джоэл, что тут происходит?

Джоэл: Хелен! Быстро вернись в дом и запрись там!

Хелен: Объясни, что тут происходит?

Джоэл: Твою мать, ничего не спрашивай, просто вернись в дом! 

И вдруг слышался странные звуки от других домов, как будто рычали собаки, но в сто раз хуже. 

Томми: Дьявол! Джоэл надо спешит!

Джоэл: Да да, ты прав! Заводи машину!

Сев в машину, они вскоре завели и вышли в путь, по дороге Джоэл сказал Саре о том, что он сам знал на тот момент. Случился какой-то вирус и люди заразившиеся стали накидываться друг на друга и случилась весь этот безумие. По дороге они видели как люди царапали друг друга, ели и нападали друг на друга, здания горели, как и машины. Повсюду было безумие, у тех, у кого было оружие защищались от заражённых ими. Почти на каждых улицах стояли пробки, все не зараженные отчаянно пытались быстрее сбежать куда-то. 

Объезжая улицы, они наткнулись на пробку, и на передние машины с левой стороны напали толпа зараженных. Увидев это, Томми сразу развернулся и шёл по другому пути, и когда они дошли до главной дороги там тоже была ужасная пробка.

Джоэл: Сворачивай на право!

Томми: Джоэл, но там уже поле, нельзя объехать, если военные увидят...

Джоэл: К черту их Томми! Давай скорее!

Томми надавил на газ и они сошли с трассы и проходили через поле, они сократили свой путь и дошли до более безопасного района, казалось бы на взгляд. Проезжая через улицу, они заметили как на небе очень низко летел пассажирский самолёт. Они дошли до переулка, где встретили вновь проблему, на дороге лежали перевернутые машины в огне, рядом стояло разбитое здание, оттуда вышла толпа людей мешая Томми, Джоэл и Саре пройти машиной. 

Вскоре за ними погнались толпа заражённых, видя это Джоэл сказал Томми давить их, но тот не хотел этого. Увидев заражённых, Джоэл приказал разворачиваться и ехать назад, что и сделал Томми. Толпа заражённых бешено заражали других, а остальные же гонялись за машиной. Как вдруг тот самолёт, который низко пролетал, всё спускался ниже и в один момент упал на толпу заражённых и взорвался. Часть этого самолёта попал в машину Томми и они попали в аварию. После нескольких минут, Сара очнулась с кровью на голове в разбитой машине, Томми отстреливался от заражённых и защищал Джоэл, который в тот момент помогал Саре вылезти из машины, ноги Сары были ранены, поэтому она не могла ходит и Джоэл подняв её приближался к своему брату, но как вдруг их дорогу перекрыл горящая полицейская машина.

Томми: Бегите в назначенное место! Я буду там! 

Понимая, что нельзя терять время Джоэл с Сарой на руках поспешил идти к месту, и срезая путь они наткнулись на заражённого в переулке. И тихо они попытались обойти его, но не получилось. И когда тот наткнулся на Джоэл, он же сразу сбросив свою дочь, достал револьвер из своего кармана и выстрелил в голову заражённого. Видя всё это Сара была в ужасном шоке. 

Джоэл: Всё в порядке малышка! Мы пойдём в безопасное место! Держись за меня! 

Проходя ещё нескольких мест они всё таки дошли до места, это было поле уже за городом, там ждал их Томми издалека. Увидев его Джоэл поспешил дойти до своего брата, как вдруг их встретил один военный и держа на прицеле их, он приказал остановиться. Спустив Сару, Джоэл медленно поднял руки вверх.

Джоэл: Мы не заражённые! Прошу вас...

Военный: Сэр, у меня здесь две гражданских, на вид нормальные, вроде не заражены.

От рации слышалось, что надо убивать всех, никто не должен покинуть город. 

Джоэл: Прошу вас, не делайте этого!

В этот момент подъехал Томми и сбил военного, но он успел сделать выстрел, Джоэл сразу попытался защитить Сару, пуля повредила кожу Джоэл, но попала именно в живот Сары. 

Джоэл: Нет, нет, нет! Малышка... Малышка, не закрывай глаза! Слышишь!

Сара: Пап...

Джоэл: Не закрывай глаза, прошу тебя! Я сейчас помогу... Малышка...

Сара перестала дышать и двигаться, она была вся в крови, Джоэл держал свою мёртвую дочь на руках. Пуская слёзы он обнимал тело своей мёртвой дочери. 

Томми: Джоэл... Надо уходить...

Джоэл: Моя малышка... Прости меня, прости... 

После нескольких минут от безысходности Джоэл и Томми покинули город.

1 страница20 февраля 2023, 12:26

Комментарии